Slovíčka

Série slovíček Velká sbírka anglických slovíček

(Angličtina)

sabbath - sabat
sabbatic - sabatový
sabbatical - dovolená po 7 letech; sabatový
saber - šavle
sabers - šavle
sable - chmurný; sobol; sobolí kožešina
sabot - dřevák
sabotage - sabotovat; sabotáž
sabotaged - sabotovaný
saboteur - sabotér
sabra - izraelec; izraelita; rodilý Izraelec
sabre - tít šavlí; šavle
sac - vak
saccade - kmitání oka
saccule - sakulus; váček
sacerdotal - církevní; kněžský
saccharify - zcukernit
saccharin - sacharin
saccharine - sacharín
saccharose - sacharóza
sack - měch; pytel; sak; vak; vyhazov; vyhodit z práce; vyplenit; vyplenění
sack out - jít spát
sackcloth - pytlovina
sacked - pytloval; vyhodil z práce
sackful - množství pytle; množství sáčku
sacking - propuštění
sacks - propouští; pytle
sacral - posvátný; sakrální
sacrament - svátost
sacramental - posvátný; svátostní
sacred - duchovní; nedotknutelný; náboženský; posvátný; posvěcený; svatý; zasvěcený
sacred beetle - skarabeus
sacred cow - posvátná kráva
sacredness - posvátnost
sacrifice - obětovat; obětování; oběť
sacrificed - obětovaný
sacrificer - obětník
sacrifices - oběti
sacrificial - obětní
sacrificing - obětování
sacrilege - svatokrádež
sacrilegious - svatokrádežný
sacrilegiously - svatokrádežně
sacrist - sakristán
sacristan - kostelník; sakristán
sacristy - sakristie
sacrosanct - nedotknutelný; posvátný
sacrum - křížová kost
sad - nešťastný; sklíčený; smutný; tristní; truchlivý; zarmoucený; zasmušilý
sadden - temně zabarvit; truchlit; zarmoutit; zarmoutit se; ztlumit barvy
saddened - zarmoucený
sadder - smutnější
saddest - nejsmutnější
saddle - osedlat; sedlat; sedlo
saddle horse - jezdecký kůň
saddlebag - jezdecká brašna
saddled - osedlaný
saddler - sedlář
saddlery - sedlářské zboží; sedlářství
sadism - sadismus
sadist - sadista
sadistic - sadistický
sadistically - sadisticky
sadists - sadisté
sadly - smutně
sadness - smutek
sadomasochism - sadomasochismus; sadomasochizmus
safari - safari
safe - bez rizika; bezpečný; opatrný; pokladna; schránka; sejf; trezor; zabezpečit
safe custody - vedení bezpečnostních schránek
safe custody of securities - deponování cenných papírů; ochrana
safe-conduct - glejt; průvodní list
safe-deposit - bezpečné místo; trezor
safebreaker - kasař
safecracker - kasař
safeguard - ochrana; ochraňovat; zabezpečit; zajistit; záruka
safeguarded - chráněný
safeguards - zabezpečuje; zajišťuje
safekeeping - úschova
safely - bezpečně
safeness - bezpečí
safer - bezpečněji; bezpečnější
safest - nejbezpečnější
safeties - bezpečí
safety - bezpečnost; bezpečnostní; bezpečí; jistota
safety belt - bezpečnostní pás
safety catch - zachycovač
safety curtain - bezpečnostní opona
safety glass - bezpečnostní sklo; netříštivé sklo
safety lock - bezpečnostní zámek
safety net - bezpečnostní síť; ochranná síť; záchytná síť
safety pin - zavírací špendlík
safety razor - holicí strojek
safety regulations - bezpečnostní směrnice
safety valve - pojistná záklopka; pojistný ventil; přetlakový ventil
safety-pin - zavírací špendlík
saffron - šafrán
safranin - safranin
sag - klesnout; podlehnout; pokles; poklesnout; polevit; prohloubenina; prohlubeň; prohnout; prohýbat; pro
saga - báje; sága
sagacious - bystrý; důvtipný
sagaciously - prozíravě
sagaciousness - chytrost
sagacity - bystrost; chytrost; prozíravost
sagas - hrdinské příběhy; ságy
sage - důstojný; moudrý; mudrc; pelyněk; šalvej; šalvěj
sagely - moudře
sages - mudrci
sagest - nejmoudřejší
sagging - průvěs
saggy - pokleslý; prohnutý
sagittal - předozadní; sagitální
sagittate - šípovitý
sago - druh škrobu z palmy
sago palm - ságová palma
sachet - pytlík
said - řekl; řekli; řečen; řečený
saiga - sajga
sail - odplout; peruť; plachta; plachtit; plachtoví; plavba; plavit se; plout; vyplout
sail away - odplout
sail into - vplout
sailboard - malá plachetnice
sailboat - plachetnice
sailcloth - plachtovina
sailed - plachtil; plul; vyplul
sailer - plachetnice; plachetní loď
sailing - plachtění; plavba
sailing boat - plachetnice; plachetní člun
sailing ship - plachetnice
sailing-ship - plachetnice
sailmaker - plachtař; výrobce plachet
sailor - námořník
sailors - námořníci
sailplane - kluzák; větroň
sails - plachtí; pluje
saint - svatý; světec
sainted - posvátný; posvěcený
sainthood - svatost
saintliness - svatost
saintly - svatý
saints - svatí
sake - důvod; kvůli něčemu; původ
salability - prodejnost
salable - prodejný
salacious - lascivní; oplzlý
salaciously - vilně
salaciousness - chlípnost; vilnost
salacity - obscénnost; oplzlost
salad - salát
salad bowl - miska na salát
salad days - zelené mládí
salad dressing - zálivka
salads - saláty
salamander - mlok; salamandr
salami - salám
salaried - vyplácený
salaries - platy; výplaty
salary - gáže; plat
salary scale - platová stupnice
sale - aukce; dražba; obrat; odbyt; odprodej; prodej; prodejní; výprodej
saleability - prodejnost; schopnost prodeje
saleable - prodejný
saleratus - jedlá soda
sales - obchodní; objem prodeje; obrat; obrat z prodeje; odbyt; prodej; prodeje; prodejní; tržba; tržby
sales promotion - podpora prodeje
sales representative - obchodní zástupce
sales slip - paragon
sales talk - obchodní jednání
sales tax - daň z prodeje
sales terms - prodejní podmínky
sales value - prodejní hodnota
salesclerk - prodavač
salesgirl - prodavačka
saleslady - prodavačka
salesman - obchodní cestující; obchodní zástupce; obchodník; prodavač
salesmanship - propagace; umění prodávat
salesmen - prodavači
salespeople - prodavači
salesperson - prodejce
salesroom - prodejna; prodejní místnost
saleswoman - obchodní zástupkyně; prodavačka
salicylate - salicylan
salience - význačnost
salient - význačný
saliferous - solitvorný
saline - slaný; solný
salinity - salinita; slanost
saliva - slina
salivary - slinný; slinotvorný
salivate - slinit; slintat
salivating - slinění
salivation - slinění
sallow - nažloutlý
sally - vtipná poznámka; výběžek; výstupek; výčnělek
salmon - losos; lososový
salmon trout - pstruh obecný
salmonella - salmonela; salmonelóza
salmonellae - salmonely
salon - salón
salons - salóny
saloon - hostinec; salon; salón; výčep
saloons - salóny
salpingectomy - salpingektomie
salpingitis - salpingitida
salsa - druh pálivé omáčky; druh tance; salsa
salt - nasolený; nasolit; osolený; osolit; přisolit; slaný; slánka; solený; solit; solný; sůl
salt shaker - slánka
salt water - slaná voda
salt-cellar - slánka
salt-water - týkající se slané vody
saltation - poskakování; skočení
saltcellar - slánka; solnička
salted - osolený; solený
salter - solař
saltiness - slanost
salting - solení; vysolování
saltpeter - ledek; sanytr
saltpetre - ledek
salts - soli
saltwater - slaná voda; týkající se slané vody
saltwort - slanobýl
salty - slaný
salubrious - zdravý
salubrity - zdravost
salutary - prospěšný; užitečný; zdravý
salutation - oslovení; pozdrav; pozdravení
salutations - pozdravy
salutatory - pozdravný
salute - pozdrav; pozdravit; přivítat; salutovat; uvítat; vítat; zasalutovat; zdravit
saluted - zdravil
salvage - sběr; zachránit; šrot
salvaged - zachránil; zachráněný
salvager - zachránce
salvaging - zachraňující
salvation - spasení; spása
salve - uklidnit; zachránit
salver - podnos
salvia - šalvěj
salvo - salva
samba - druh tance; samba
same - spolu; stejný; ten samý; tentýž; týž
same to you - nápodobně
sameness - jednotvárnost; stejnost
samizdat - samizdat
samovar - samovar
sample - ochutnat; odebírat; okusit; ukázka; ukázkový; vzorek; vzorkovat; vzorkový; vzorový; zkušební
sample room - vzorkovna
sampled - vzorkovaný
sampler - vzorkař; vzorkovač
samplers - vzorkovače
samples - ukázky; vzorky
sampling - vzorkovací; vzorkování; vzorkující
samurai - samuraj
sanative - hojivý; léčivý
sanatoria - ozdravovny; sanatoria
sanatorium - léčebna; ozdravovna; sanatorium
sancta - svatyně
sanctification - posvěcení
sanctify - posvětit
sanctimonious - pobožnůstkářský; pokrytecký
sanctimony - pobožnůstkářství
sanction - sankce
sanctioned - sankcionovaný
sanctioning - sankcionování
sanctions - sankce
sanctity - posvátnost
sanctuary - azyl; sanktuarium; svatostánek; svatyně; útočiště
sanctum - svatyně
sand - brousit; kuráž; písek; písčina; smirkovat
sand bar - písková lavice
sand dune - duna
sand lizard - ještěrka obecná
sandal - sandál
sandals - sandály
sandalwood - santal
sandbag - pytel písku
sandbank - písčina
sandblast - pískovač
sandblaster - pískovací zařízení
sandbox - pískoviště
sandcastle - hrad z písku
sanded - pískovaný
sander - bruska
sandglass - přesýpací hodiny
sandgrouse - stepokur
sandier - písečnější
sandiest - nejpísečnější
sandiness - písčitost
sandman - druh pohádkové bytosti
sandpaper - brusný papír
sandpiper - druh pobřežního ptáka
sandpit - pískoviště
sands - písky
sandstone - pískovec
sandstorm - písečná bouře
sandwich - obložený chlebíček; sendvič
sandwich board - skládaná deska
sandwiches - cpe; sendviče
sandy - písečný
sane - duševně zdravý; rozumný
sanely - rozumně
saner - logičtější; více rozumný
sanest - nejrozumnější
sang - zpíval
sangfroid - chladnokrevnost
sangria - sangria
sanguinary - krvavý; krvelačný; krvežíznivý
sanguine - optimistický
sanguineous - horkokrevný
sanicle - žindava
sanitaria - ozdravovna; ozdravovny
sanitarian - hygienik
sanitariness - zdravost
sanitarium - sanatorium
sanitary - hygienický; sanitní; sanitární; zdravotnický
sanitary napkin - menstruační vložka
sanitary towel - vložka
sanitation - asanace; hygiena; ozdravění; sanace
sanitise - vylepšit
sanitised - vylepšený
sanitized - dezinfikovaný
sanity - duševní zdraví; logičnost; příčetnost; rozum; rozumnost; rozvážnost; zdravý rozum
sank - klesal; potopený; potopil
sans serif - bez patek
sanserif - bezpatkové písmo
sap - elán; míza; podemílat; podkopat; podkopávat; podlomit; podrývat
sapid - chutný; lahodný
sapidity - chutnost
sapience - moudrost
sapient - moudrý; mudrlant; plný moudrosti
sapless - bez mízy
sapling - stromek
saponaceous - mýdlovitý; mýdlový
saponification - saponifikace; zmýdelnatění
saponify - zmýdelnit
saponin - saponin
sapper - ženista
sapphire - safír
sapphism - lesbická láska
sappiness - míznatost; sentimentálnost; šťavnatost
sappy - míznatý; svěží; šťavnatý
saprophage - saprofág
saprophyte - saprofyt
saprophytic - saprofytický
sapwood - bělové dřevo
sarcasm - sarkasmus
sarcastic - sarkastický
sarcastically - sarkasticky
sarcoid - sarkoid
sarcoma - sarkom
sarcophagi - sarkofág; sarkofágy
sarcophagus - sarkofág
sardine - olejovka; sardinka
sardines - sardinky
sardonic - sardonický; zatrpklý
sardonically - sardonicky; zatrpkle
sardonyx - sardonyx
sarge - seržant
sari - sárí
sarong - druh malajského oděvu; sarong
sarsaparilla - zázvorové pivo
sartorial - krejčovský; týkající se oblečení
sash - rám okna; šerpa
sash window - posouvací okno; vysouvací okno
sass - drzá napodobenina
sassafras - sassafras
sassy - drzý
sat - seděl
satan - satan; ďábel
satanic - satanický; ďábelský
satanically - satansky
sate - nasycovat; nasytit; sytit
sateen - satén
satellite - družice; družicový; satelit
satellite television - satelitní televize
satellites - satelity
satchel - aktovka; brašna; kabela
satiable - ukojitelný
satiate - nasytit
satiated - nasycený; nasytil
satiation - nasycenost; nasycení; přesycení; sytost
satiety - přesycení; sytost
satin - satén
satinwood - saténové dřevo
satiny - hedvábný
satire - satira
satiric - satirický
satirical - jedovatý; satirický; výsměšný
satirically - satiricky; výsměšně
satirise - satirizovat
satirist - satirik
satirize - satirizovat
satisfaction - satisfakce; spokojenost; uspokojení; zadostiučinění
satisfactorily - uspokojivě
satisfactoriness - uspokojivost
satisfactory - uspokojivý; uspokojující; vyhovující
satisfiable - uspokojitelný; uspokojivý
satisfied - spokojen; spokojený; uspokojený; uspokojil; uspokojili
satisfies - uspokojuje
satisfy - přesvědčit; ujistit; uspokojit; vyhovět
satisfying - uspokojivý; uspokojující
satsuma - mandarinka
saturate - nasytit; saturovat
saturated - nasycený; saturovaný
saturated market - nasycený trh
saturating - saturující
saturation - sytost
saturation point - bod nasycení
saturnalian - rozpustilý
saturnine - zachmuřelý; zasmušilý
satyr - satyr
satyric - satyrský
sauce - kompot; omáčka; poleva
saucepan - pánev
saucer - podšálek; talířek; tácek
saucers - podšálky; talířky
sauces - omáčky
saucier - drzejší
sauciest - nejdrzejší
saucily - drze
sauciness - drzost; provokativnost; všetečnost
saucy - drzý
sauerkraut - kyselé zelí; zelí
sauna - sauna
saunter - loudání
saurian - ještěr
sausage - jitrnice; klobása; párek; salám; uzenka; vuřt
sausage meat - prejt
sausages - jelita; klobásy; párky; salámy
saute - zpěnit
savable - zachránitelný
savage - barbarský; divoch; divoký; divošský; domorodec; hrubián; hrubý; krutý; neurvalý; nezkrocený; pokousa
savagely - divoce; prudce
savageness - nezkrocenost
savagery - divokost
savages - divoši
savanna - savana
savannah - savana
savant - učenec
save - chránit; s výhradou; s výjimkou; spasit; spořit; uchovávat; uložit; uschovat; uspořit; ušetřit; zach
save as - uložit jako
save face - zachovat reputaci
save money - ušetřit peníze
save time - ušetřit čas
save up - naspořit; našetřit; spořit; uspořit
saved - uložený; zachráněný
saveloy - druh uzeného masa
saver - střadatel
savers - střadatelé
saves - ukládá; zachraňuje; šetří
saving - spoření; ukládání; zachraňování; úsporný
savings - úspory
savings account - spořitelní účet
savings bank - spořitelna; záložna
savings bond - ukládací cenný papír
savior - zachránce
saviour - spasitel; zachránce
savour - ochutnat; pikantnost; příchuť; vychutnávat
savoury - chuťovka; pálivý; slaný
savoy - kadeřávek
savvy - chápat; důvtip; důvtipný; vědomosti
saw - pila; viděl
saw logs - pilařské dříví
saw wood - řezat dříví
saw-pit - díra pro řezání kmene zdola
sawbones - felčar
sawbuck - desetidolarovka
sawdust - piliny
sawfish - piloun
sawfly - druh hmyzu
sawhorse - koza na řezání
sawmill - pila; pilařský závod
sawn - řezal
sawn-off - s upilovanou hlavní; zkrácený
sawpit - díra pro řezání kmene zdola
sawyer - drvoštěp; dřevorubec; pilař
sax - saxofon
saxatile - skalní
saxhorn - saxhorn
saxicoline - skalní
saxicolous - skalní
saxifrage - druh rostliny
saxophone - saxofon
saxophonist - saxofonista
say - povídat; povědět; pravit; prohlásit; slíbit; tvrdit; vyjádřit; říci; říct; říkadlo; říkat
say-so - svolení
sayer - mluvící osoba
saying - pořekadlo; přísloví; rčení; úsloví; říkající
sayings - přísloví; rčení
says - říká
scab - darebák; prašivina; strup
scabbard - pochva; pouzdro; pouzdro na zbraň
scabby - strupovitý
scabies - svrab
scabrous - nemravný; odporný; oplzlý
scads - spousta
scaffold - lešení; popraviště
scaffolding - lešení
scalability - rozšiřitelnost; škálovatelnost
scalable - oloupatelný; se změnitelnou velikostí
scalar - skalár; skalární
scalars - skaláry
scalawag - rošťák
scald - opařenina; opaření; opařit se; pařit
scalding - paření; spařování
scale - miska vah; míra; měřítko; odstraňovat šupiny; oškrabat; rozsah; stupnice; stupnice měření; váhy; šká
scale down - zmenšit; zredukovat
scale factor - konstanta stupnice; měřítko
scale insect - červec
scaled - šupinatý
scaleless - bezšupinatý
scaler - škrabka
scales - měřítka; stupnice; váhy; šupiny
scaliness - ošupení
scaling - odlupování; odprýskávání; změna velikosti
scallion - šalotka
scallop - lastura; vroubky
scallywag - darebák; rošťák; uličník
scalp - skalp
scalpel - skalpel
scalps - skalpuje; skalpy
scaly - šupinatý
scam - bouda; podvod
scammony - svlačec
scamp - uličník
scamper - běhat; pelášit; trysk
scampi - smažené krevety
scan - prohledávat; prohlédnout; prohlížet; prozkoumat; přeletět; skenovat; snímat; snímání
scandal - pomluva; skandál
scandalise - skandalizovat; šokovat
scandalised - skandalizoval; šokoval
scandalize - pohoršovat; skandalizovat; šokovat
scandalized - skandalizoval; šokoval
scandalmonger - drbna; klepna
scandalous - ostudný; skandální
scandalously - skandálně
scandalousness - hanebnost
scandals - skandály
scandium - skandium
scanned - prohledávaný; skenovaný; snímaný
scanner - skener; snímač; čtečka
scanners - skenery
scanning - prohledávání; skenování
scans - skenuje
scansion - rytmický rozbor
scant - nedostatečný
scantier - omezenější
scantiest - nejomezenější; nejtěsnější
scantily - skrovně
scantiness - skrovnost
scantling - hranolek; trámek
scanty - omezený
scape - stvol
scapegoat - obětní beránek
scapegrace - dareba; ničema
scaphoid - loďkovitá kost
scapula - kost lopatka
scapular - lopatkový
scapulohumeral - skalopulohumerální
scar - jizva; zjizvit; šrám
scarab - skarab
scarce - nedostatkový; vzácný
scarcely - sotva; stěží
scarceness - nedostatek; nedostatek něčeho; skrovnost; vzácnost; vzácnost něčeho; řídkost
scarcer - vzácnější
scarcest - nejvzácnější
scarcity - nedostatek; nouze; omezené množství; vzácnost
scare - hrůza; leknout; leknutí; odstrašit; polekat; poplašit; postrašit; vyděsit
scare away - zaplašit
scarecrow - strašák
scared - vystrašený
scaredy-cat - vystrašenec
scaremonger - panikář
scares - straší
scarf - zkosení; zkosit; šál; šála; šátek
scariest - nejstrašidelnější
scarification - skarifikace
scarified - zrýhovaný
scarify - rozrývat
scarlatina - spála
scarlet - jasně červený; nach; šarlatový
scarlet fever - spála
scarp - sešrotovat; sráz; škarpa; šrot
scarper - prchnout; vzít roha
scarred - zjizvený
scarring - zjizvení
scars - jizvy; šrámy
scarves - šátky
scary - děsivý; strašidelný
scat - druh zpěvu
scathe - poškodit
scathing - břitký; kousavý; ostrý
scathingly - kousavě
scatological - skatologický
scatology - skatologie
scatter - rozehnat; rozhodit; rozházet; rozprášit; rozptýlit; roztrousit; sypat
scatter diagram - bodový graf; tečkový graf
scatter rug - předložka
scatterbrain - popleta
scatterbrained - popletený; roztržitý
scattered - rozptýlený; roztroušený
scatterer - rozptylující látka
scattergun - brokovnice
scattering - hrstka; rozptýlení
scavenge - sbírat odpadky; živit se mršinami
scavenger - mrchožrout
scavenging - vyplachování
scenario - možnost; scénář
scenarios - scénáře
scenarist - scenárista
scene - kulisy; scéna
sceneries - kulisy
scenery - krajina; příroda; scenérie
scenes - scény
scenic - scénický
scenically - scénicky
scenography - scénografie
scent - cítit; navonět; pach; parfém; provonět; tušit; ucítit; vonět; voňavka; větřit; vůně; zápach; čich; č
scent out - vyčenichat
scented - navoněný; parfemovaný; tušil; vonící
scentless - bez zápachu
sceptic - skeptik
sceptical - pochybovačný; skeptický
sceptically - nedůvěřivě; skepticky
scepticism - nedůvěra; skepse
sceptics - skeptici
sceptre - žezlo
sceptred - žezlem vládnoucí
sci-fi - science fiction; vědecká fantastika
sciatica - ischias
science - věda
sciences - vědy
scienter - vědomý čin
scientific - exaktní; přírodovědecký; racionální; vědecký
scientifically - vědecky
scientist - vědec
scientists - vědci
scimitar - šavle
scintigraphy - metoda nukleární medicíny; scintigrafie
scintillate - oslňovat; třpytit se
scintillation - jiskření; třpyt
scintillator - scintilátor
sciolism - pavěda
sciolistic - povrchní
scion - potomek
scission - rozštěpení; štípání; štěpení
scissor - stříhat
scissors - nůžky
sclera - oční bělmo
scleroderma - sklerodermie
sclerosis - skleróza
sclerotic - sklerotický
sclerotomy - sklerotomie
scoff - posmívání; posměšek; sežrat; výsměch
scoffer - posměváček
scold - nadávat; spílat
scolded - huboval
scolder - neustále kritizující žena
scolding - důtka; plísnění; pokárání; vyhubování; vynadání
scoliosis - skolióza
scolopendrium - jelení jazyk
sconce - bašta; nástěnný svícen; pevnůstka; svícen; val
scone - koláček
scoop - jamka; lopatka; naběračka; naložit si; shrábnout; sólokapr; terno; získat
scoop out - nabrat lopatou; vydlabat
scoop up - vybrat lopatkou
scooped - získal
scooper - naběrač
scoopful - množství naběračky; plná naběračka
scoot - uhánět
scooter - koloběžka; skútr
scope - cíl; dosah; dráha; mikroskop; osciloskop; periskop; prostor; působnost; rozsah; rámec; teleskop; vol
scopes - oblasti; rozsahy
scopolamine - skopolamin
scorbutic - kurdějový
score - bodovat; drážka; drážkovat; dvacet; dvacítka; dát branku; kupovat drogy; mnoho; mít úspěch; mít štěs
score out - vyškrtnout
scoreboard - světelná tabule
scorecard - zápis o utkání
scored - drážkovaný; skóroval
scoreless - bezbodový
scoreline - skóre
scorer - střelec branky
scorers - střelci branek
scores - skóre; skóruje
scorch - sežehnout; spálenina; spálit
scorched - popálil
scorcher - pařák
scoria - struska; škvára
scoring - skórování; vyhodnocování
scorn - opovrhovat; opovržení
scorned - nenáviděný; odsuzovaný
scorner - opovrhovatel
scornful - opovrhující; pohrdavý
scornfully - pohrdavě
scorns - pohrdá
scorpio - štír
scorpion - škorpion; škorpión; štír
scorpion fly - srpice
scot - poplatek
scot-free - nepotrestaný
scotch - zastavit; zmařit
scots - skotové
scoundrel - darebák
scour - drhnout; prát; vyleštit; vyčistit; výmol; zahnat; čištění
scourge - bič; metla; ostře kritizovat; pohroma; potrestat; rána; zbičovat; zdeptat; zpustošit
scourged - ostře zkritizoval; potrestal; zbičoval; zdeptal; zpustošil
scouring - broušení; praní
scout - junák; průzkumník; zvěd; špeh
scoutmaster - skaut; skautský vedoucí
scouts - skauti
scow - pramice; prám
scowl - mračení; zamračení; zamračený; škaredění
scrabble - čmáranice; škrábání; šátrat
scrag - krkovička; uškrtit; vyžle; zardousit
scraggly - nepěstěný; neudržovaný; neupravený
scraggy - drsný; vychrtlý
scram - vypadnout
scramble - míchat; pomíchat
scrambled - zakódovaný; zamíchaný
scrambler - šifrovací zařízení
scrambling - míchání; zakódování; zamíchání
scrap - kousek; kovový odpad; odpad; pranice; rvačka; staré železo; šrot; šrotovat
scrap iron - staré železo; šrot; železný odpad; železný šrot
scrapbook - kniha výstřižků
scrape - oškrabat; seškrábat; skřípat; vyškrabat
scrape together - hrabat
scraped - poškrábal; poškrábaný
scraper - škrabka; škrabák
scrapheap - staré železo; šrot
scrapie - svědivka
scraping - dření; skřípání; škrábání
scrapped - sešrotovaný; zrušený
scrapping - drcení; šrotování
scrappy - bojovný; nesouvislý; rozkouskovaný
scraps - kousky; zbytky; škrábe
scrapyard - kovošrot; smetiště; vrakoviště
scratch - drbat; drápat; drápat se; dřít; hrabat; poškrábat; škrtnout; škrtnutí; škrábanec
scratch out - vyškrtnout
scratch paper - konceptní papír
scratched - poškrábaný
scratcher - škrabadlo; škrabák
scratches - trhliny; škrábe; škrábnutí
scratchiness - poškrábanost; škrabavost
scratching - škrábání
scratchy - škrábavý
scrawl - čmárat
scrawled - načmáraný
scrawly - počmáraný
scrawny - vychrtlý
screak - kvičení; kvičet; pištění
scream - jekot; ječet; křik; křičet; vykřiknout; výkřik; vřískat; zaječet; zavřískat; zavřísknutí
screamed - křičel
screamer - křičící osoba
screaming - křičící
screamingly - ohromně
screams - křičí
scree - suť
screed - dlouhá a nudná řeč
screech - pištění; pištět
screechy - skřípavý
screen - clona; obrazovka; plenta; pletivo; plátno; promítací plátno; prosévat; přepážka; stínidlo; stínítko;
screen out - vyloučit; vytřídit
screened - promítaný; rentgenovaný; vysílaný
screening - clonění; promítání; prosévání; rastrování; rentgenovací; stínění; sítotisk; síť; třídění; vysílání
screenplay - scénář
screens - obrazovky
screensaver - šetřič obrazovky
screensavers - šetřiče obrazovky
screenwriter - scénárista
screw - vrut; zašroubovat; šroub; šroubek; šroubovat
screw in - zašroubovat
screw up - zašroubovat
screwball - cvok
screwdriver - šroubovák
screwed - nevyrovnaný; zašroubovaný; závitový; šroubovaný
screwing - šroubovací; šroubování
screws - šroubuje; šrouby
screwy - praštěný
scribal - písařský
scribble - naškrábat; čmárat
scribbled - načmáraný; čmáral
scribbler - pisálek
scribbles - klikyháky; čmáranice
scribe - písař
scriber - rycí jehla
scribing - orýsování
scrim - řídké plátno
scrimmage - mela; potyčka; rvačka
scrimp - skrblit; šetřit
scrip - poukázka; provizorní stvrzenka
script - písmo; scénář; skript
scriptorium - skriptorium
scripts - skripty
scriptural - biblický
scripture - bible; posvátná kniha
scriptures - bible; posvátné knihy
scriptwriter - scenárista; scénárista
scriptwriters - scénáristé
scrivener - notář; písař
scrod - mladá treska
scrofula - skrofulóza
scrofulous - skrofulózní
scroll - rolovat; spirála; svitek; voluta; závitnice
scroll bar - posuvník
scroll saw - lupénková pila
scrollable - skrolovatelný
scrolled - skrolovaný; srolovaný
scrolling - rolování
scrolls - svitky
scrooge - lakomý
scrotal - šourkový
scrotum - skrotum; šourek
scrounge - vyžebrat; žebrat
scrounger - gauner
scroungy - všivý
scrub - drhnout; drhnutí; křoviny
scrub brush - rýžák
scrub pine - kosodřevina
scrub plane - uběrák
scrubbed - drhnutý
scrubber - běhna; děvka; prostitutka
scrubbing - kartáčování
scrubbing brush - rýžák
scrubby - zakrslý
scrubland - buš
scrubs - drhne
scruff - zátylek
scruffier - otrhanější
scruffiness - ubohost
scruffy - otrhaný; zanedbaný; špinavý
scrum - skrumáž
scrum-half - úloha hráče v ragby
scrummage - skrumáž
scrumptious - báječný; chutný; skvělý
scrumpy - mošt
scrunch - křupat; skřípat
scruple - skrupule; zábrany
scrupulosity - puntičkářství; svědomitost; úzkostlivost
scrupulous - svědomitý; zásadový
scrupulously - zásadově
scrupulousness - svědomitost; zásadovost
scrutineer - skrutátor; sčitatel hlasů
scrutineers - volební komise
scrutinies - podrobné prohlídky
scrutinise - důkladně prohlédnout; prozkoumat
scrutinised - prozkoumaný; zkoumaný
scrutinize - zkoumat
scrutinized - prohlédnutý
scrutiny - kontrola; pečlivá prohlídka; prohlídka; prozkoumání; přezkoumání; zkoumání
scuba - akvalung
scuba diver - potápěč
scuba diving - potápění
scud - uhánět
scudded - uháněly
scudding - omykání; čistění
scuff - odřít; ošoupat
scuffle - rvačka
scull - párové veslo; skul; veslovat
sculler - loďka s vesly; veslař
scullery - umývárna nádobí
sculling - veslování
scullion - pomocník myjící nádobí; umývač
sculpt - vytesat; vyřezat
sculptor - sochař
sculptors - sochaři
sculptress - sochařka
sculptural - sochařský
sculpture - plastika; skulptura; socha; sochařství; sousoší
sculptured - vytvarovaný
sculptures - skulptury; sochy
scum - bahno; kal; pěna; spodina
scummy - odporný
scupper - poslat ke dnu; zhatit; zničit
scurf - lupy
scurfy - lupovitý
scurrility - sprostota; vulgárnost
scurrilous - sprostý
scurrilousness - sprostota
scurry - cupitat
scurrying - cupitání; pelášení
scurvy - kurděje
scut - ocásek
scutcheon - destička; štítek
scuttle - cupitat; potopit; zničit
scuttlebutt - fáma
scuttling - cupitání
scythe - kosa; kosit
scythed - kosený
sea - moře; mořský; námořní; oceán
sea anemone - sasanka
sea animal - mořský živočich
sea aster - hvězdice
sea bathing - koupání v moři
sea cow - mrož
sea cucumber - mořská okurka
sea eagle - orel mořský
sea elephant - rypouš
sea green - modrozelený; mořská zeleň
sea horse - mořský koník
sea lily - lilijice
sea lion - lachtan
sea mat - mechovka
sea onion - mořská cibule
sea pollution - znečištění moře
sea power - námořní velmoc
sea room - manévrovací prostor
sea trout - pstruh obecný
sea wolf - mořský vlk
sea-coast - mořské pobřeží
sea-dog - tuleň
sea-gull - racek
seabed - mořské dno
seabird - mořský pták
seaboard - pobřeží
seaborne - námořní
seafarer - mořeplavec; námořník
seafaring - mořeplavectví; námořnictví
seafood - plody moře
seafront - nábřeží
seagoing - plovoucí na moři
seagull - racek
seal - opatřit pečetí; pečetidlo; pečetit; pečetítko; pečeť; plomba; plombovat; tuleň; těsnění; zalepit; za
seal off - zablokovat; zatarasit
seal oil - tulení tuk
seal ring - pečetní prsten
sealant - tmel; těsnící materiál
sealed - uzavřená; zapečetěný
sealer - pečetidlo
sealing - těsnící; utěsňování; zapečetění
sealing material - těsnicí materiál; těsnivo
sealing wax - pečetní vosk
seals - tuleni
sealskin - tulení kůže
seam - jizva; lem; obruba; spoj; spára; svar; šev
seaman - námořník
seamanship - námořnictví
seamen - námořníci
seamier - nepříjemnější; stinnější
seamless - bezespárý; bezešvý; souvislý
seamlessly - uceleně
seams - zdá se
seamstress - švadlena
seamy - negativní; nepříjemný
seance - seance
seaplane - hydroplán
seaport - přístav
sear - cejch; jizva; popálit; sežehnout; spálenina; uschlý; zvadlý
seared - sežehnutý; spálený
search - hledat; hledání; probádat; prohledávat; pátrat; pátrání; vyhledávat
search for - hledat
search out - vypátrat
search party - pátrací četa
searchable - prohledávatelný
searched - hledaný
searcher - hledač
searches - hledá
searching - hledající; hledání; prohledávání; pronikavý; vyhledávání; zkoumavý
searching through - prohledávání
searchingly - pátravě
searchlight - reflektor
searing - opalování
seas - moře
seascape - mořská scenérie
seashell - lastura; ulita
seashore - mořské pobřeží; pobřeží
seasickness - kinetóza; mořská nemoc
seaside - pláž; pobřeží; přímoří
season - kořenit; období; ochutit; okořenit; roční období; sezona; sezóna; sezónní; vyzrát; vyzrávat
season ticket - permanentka; předplatní lístek
season-ticket - permanentka; předplatní lístek
seasonable - obvyklý např. pro období; příhodný
seasonably - obvykle např. pro období
seasonal - sezónní
seasonal unemployment - sezónní
seasonality - sezonnost; sezónnost
seasonally - sezonně; sezónně
seasoned - kořeněný
seasoner - kdo hodně koření
seasoning - koření
seasons - sezónní
seat - křeslo; místo; posadit; sedadlo; sedačka; sedlo; sedátko; sídlo; usadit; usadit se
seat belt - bezpečnostní pás
seated - usazený
seating - rozsazení; sedlo
seats - sedadla
seaward - směrem k moři
seawater - mořská voda; slaná voda
seaweed - chaluha; mořská řasa
seaworthiness - plavbyschopnost
seaworthy - plavbyschopný; schopný plavby
sebaceous - mazový; tukový
seborrhoea - mazotok; seborea
sec - sekunda
secant - sečna
secateurs - zahradnické nůžky
secede - oddělit; odejít; odpadnout
secern - rozlišovat
secession - oddělení; odloučení; odtržení; odštěpení; secese; secesní
secessionist - secesionista; separatista
seclude - izolovat; odloučit; osamotit; skrýt
secluded - izolovaný; odloučený; osamocený; skrytý
seclusion - odloučení
second - druhotný; druhý; horší; moment; okamžik; podporovat; podpořit; podřadný; sekunda; sekundovat; vteřin
second best - druhý nejlepší; přijatelný
second class - druhořadý; druhá třída; podřadný
second cousin - druhá sestřenice; druhý bratranec
second hand - sekundová ručička; z druhé ruky
second childhood - druhé dětství
second lieutenant - podporučík
second time - podruhé
second-best - druhý nejlepší; přijatelný
second-class - druhořadý; podřadný
second-degree - druhého stupně
second-hand - použitý
second-rate - podřadný
second-string - rezervní
secondarily - sekundárně; za druhé
secondary - druhotný; podřadný; pomocný; přídavný; sekundární
secondary cell - akumulátor
secondary dike - sekundární hráz
secondary industry - sekundární odvětví
secondary market - sekundární trh
secondary school - gymnázium; střední škola
secondary storage - záložní paměť
secondary winding - sekundární vinutí
seconded - podporovaný; podpořený
seconder - navrhovatel
secondhand - antikvární; obchod s použitým zbožím; obnošený; použitý; secondhand
secondhand bookshop - antikvariát
seconding - podporování
secondly - za druhé
secondment - převelení
seconds - sekundy
secrecy - tajemství; tajnost; tajnůstkářství; utajení
secret - skrytý; tajemný; tajemství; tajnost; tajný; utajený; utajovaný; záhada
secret agent - tajný agent
secret ballot - tajné hlasování; tajné volby
secret police - tajná policie
secret service - tajná služba
secretaire - sekretář
secretarial - kancelářský; sekretářský
secretariat - sekretariát
secretariate - ministerstvo; sekretariát
secretaries - sekretářky
secretary - sekretář; sekretářka; tajemnice; tajemník
secretary bird - hadilov písař
secretaryship - funkce ministra; ministrování; sekretářství
secrete - skrýt; vylučovat
secretin - sekretin
secretion - vylučování
secretive - rezervovaný; uzavřený
secretively - tajnůstkářsky
secretiveness - tajnůstkářství; uzavřenost
secretly - potají; tajně
secretory - sekreční; vyměšovací
secrets - tajemství
sect - sekta
sectarian - asistent; sektářský
sectarianism - sektářství
section - díl; oddíl; oddělení; paragraf; profil; rozdělit; segment; segmentovat; sekce; skupina; úsek; článek
sectional - sektorový
sectioning - segmentování
sections - sekce
sector - odvětví; sektor; výseč; část
sectoral - sektorový
sectors - sektory
sects - sekty
secular - světský
secular trend - dlouhodobý trend; dlouhodobý vývoj
secularisation - sekularizace; zesvětštění
secularism - sekularismus
secularist - sekularista
secularization - sekularizace; zesvětštění
secularize - odsvětit; sekularizovat
secure - bezpečný; jistit; jistý; obstarat; spolehlivý; upevnit; zabezpečený; zabezpečit; zajistit; zajištěný
secure investment - bezpečná investice
secured - zabezpečený
secured bond - zajištěná obligace; zajištěný dluhopis
secured loan - jištěný úvěr; zaručený úvěr
securely - bezpečně; jistě; spolehlivě
securest - nejbezpečnější
securing - obstarání; zabezpečení; zajištění
securities - cenné papíry; obligace
security - bezpečnost; bezpečnostní; bezpečí; bezstarostnost; cenný papír; jistota; ochrana; zajištění; záruka;
security deposit - záruční vklad
security guard - hlídač; ostraha objektu
sedan - limuzína; sedan
sedate - klidný
sedated - uklidněný
sedately - klidně; rozvážně; vyrovnaně
sedateness - klidnost; vyrovnanost
sedation - podávání sedativ; sedativum; uklidnění
sedative - sedativum; utišující
sedentary - sedavý; sedící; usedlý
sedge - ostřice; rákos
sedgy - zarostlý ostřicí
sediment - kal; nános; sediment; sedlina; sraženina; usazenina
sedimentary - nánosový; sedimentární; usazeninový
sedimentation - sedimentace
sediments - náplavy; sedimenty; usazeniny
sedition - podněcování
seditious - pobuřující; rozvratný; štvavý
seduce - oklamat; svádět; svést
seduced - svedl
seducement - svod
seducer - svůdník
seducing - svádějící
seduction - svedení; svod; svádění
seductive - lákavý; svůdný
seductively - svůdně
seductiveness - lákavost; svůdnost; vábnost
sedulity - horlivost; pracovitost
sedulous - horlivý; pilný; přičinlivý
sedulously - vytrvale
sedum - rozchodník
see - chápat; hledět; nahlížet; navštívit; podívat se; postarat se; pozorovat; rozumět; spatřit; sídlo; uv
see about - postarat se o; vzít si na starost
see also - podívej se také na
see double - vidět dvojitě
see off - vyprovodit
see red - vztekem bez sebe
see the light - spatřit světlo světa
see through - pochopit; prohlédnout; prokouknout
see you - ahoj
see you later - nashledanou
see-saw - kolísavý
see-through - průhledný
seed - favorit; jádro; nasazený hráč; osít; počátek; původ; semenný; semeno; seménko; semínko; setba; sperm
seed corn - osivo
seed vessel - perikarp
seedbed - záhon
seeded - naočkovaný
seeder - odpeckovač; rozsévač
seedier - zchátralejší
seediest - nejošuntilejší
seediness - zpustlost
seedless - bez semen; bezsemenný
seedling - semenáč
seedman - semenář
seeds - semena
seedsman - rozsévač
seedtime - čas setí
seedy - plný semen; zchátralý
seeing - vidící
seeing eye dog - slepecký pes
seek - hledat; požadovat; prohledat; pátrat; usilovat; žádat
seek out - vyhledat; vyhledávat
seeker - hledač
seekers - hledači
seeking - hledající
seeks - hledá
seem - mám pocit; připadat; vypadat; zdát se
seemed - vypadalo; zdálo se
seeming - domnělý; zdánlivý
seemingly - domněle; zdánlivě
seemlier - korektnější
seemliness - slušnost
seemly - korektní; přiměřený; slušný
seems - zdá se
seen - viděn
seep - prosakovat
seepage - průsak; vsak; vyvěrání
seeping - prosakování
seer - prorok; věštec
sees - vidí
seesaw - houpačka; kolísavý
seethe - kypět; překypovat
seethed - kypěl
seething - horoucí; vařící
segment - díl; dílek; segment; segmentovat; úseč; část
segmental - segmentový; úsekový
segmentation - segmentace
segmented - článkovaný
segments - segmenty
segregate - izolovat; segregovat
segregated - oddělený
segregation - odloučení; segregace
segregationist - segregacionista
sei - plejtvák severní
seigneur - feudální pán
seigniorage - ražebné
seigniorial - feudální
seisin - neomezená držba nemovitosti
seismal - seismický
seismic - seismický; seizmický
seismogram - seismogram; záznam seismografu
seismograph - seismograf; seizmograf
seismographer - seismolog
seismographic - seismografický
seismological - seismologický; seizmologický
seismologist - seismolog; seizmolog
seismology - seismika; seismologie; seizmologie
seismometer - seismometr; seizmometr
seize - chytit; chytnout; konfiskovat; obsadit; pochopit; popadnout; porozumět; přepadnout; uchopit; uchváti
seized - zabavený; zadržel; zadržený
seizes - uchvacuje
seizing - uchopující; uchvácení; uváznutí
seizure - konfiskace; uchopení; uchvácení; zabavení
seizures - zabavení
seldom - zřídka
select - vybraný; vybrat; vybrat si; vybírat; výlučný; zvolit; zvolit si
selectable - volitelný
selected - vybraný
selecting - vybírající; vybírání; vyhledávající
selection - selekce; volba; vybrání; vybírání; výběr
selections - výběry
selective - selektivní
selective herbicide - selektivní herbicid
selectively - selektivně; výběrově
selectivity - volitelnost
selectness - výběrovost
selector - přepínač; volič
selectors - voliči
selects - vybírá
selenium - selen
selenology - selénologie
self - ego; já; osobnost
self-abasement - sebeponížení
self-absorption - soustředění na sebe
self-abuse - masturbace
self-acting - automatický; samočinný
self-adhesive - samolepicí
self-analysis - sebeanalýza
self-appointed - samozvaný
self-approval - sebeocenění
self-assembly - smontuje si zákazník
self-assertion - prosazování se
self-assertive - sebevnucující
self-assurance - sebejistota
self-assured - sebejistý
self-aware - vědomý si sebe sama
self-awareness - vědomí sama sebe
self-censorship - autocenzura
self-centered - sobecký
self-centred - egocentrický; sobecký
self-centredness - zaměřenost na sebe
self-cleaning - samočisticí
self-closing - samozavírací
self-command - sebeovládání
self-conceit - domýšlivost; ješitnost; samolibost
self-confessed - přiznaný
self-confidence - sebedůvěra
self-confident - sebevědomý
self-confidently - sebevědomě
self-congratulation - samochvála
self-congratulatory - sebeuspokojivý
self-conscious - uvědomující si sebe
self-consciously - rozpačitě
self-consciousness - plachost
self-consistency - celistvost
self-consistent - celistvý
self-consumption - vlastní spotřeba
self-contained - soběstačný
self-contradiction - vnitřní rozpor
self-contradictory - rozporný
self-control - sebekontrola; sebeovládání
self-correcting - samoopravný
self-critical - sebekritický
self-criticism - sebekritika
self-deceit - sebeklam
self-deception - oklamání sebe sama
self-defence - sebeobrana
self-delusion - sebeklam
self-denial - sebezapření
self-destruct - autodestrukce; sebepoškodit
self-destruction - samozničení; sebevražda
self-destructive - sebezničující
self-determination - sebeurčení
self-discipline - sebe-disciplina
self-doubt - nedůvěra v sebe
self-educated - sebevzdělaný
self-education - sebevzdělávání
self-employed - soukromý podnikatel
self-employment - samostatné podnikání
self-evidence - stav samozřejmosti
self-evident - samozřejmý
self-examination - sebezpytování
self-explanatory - evidentní; samozřejmý
self-expression - sebereprezentace
self-feeding - samočinné podávání
self-fertilization - samooplození
self-financing - samofinancování
self-fulfillment - sebenaplnění
self-fulfilment - sebenaplnění
self-glorification - pocit vlastní nadřazenosti
self-governing - autonomní; samosprávný
self-government - autonomie; samospráva
self-hate - sebenenávist
self-help - svépomoc
self-image - sebehodnocení
self-immolation - sebezničení
self-importance - namyšlenost
self-important - domýšlivý; nadutý
self-imposed - dobrovolný
self-improvement - sebevzdělání
self-incrimination - sebeobvinění
self-induced - způsobené sebou
self-induction - samoindukce
self-induction coil - tlumivka
self-indulgence - nestřídmost
self-indulgent - nestřídmý; požitkářský
self-insurance - samopojištění
self-interest - soukromý zájem
self-justification - ospravedlnění
self-knowledge - sebeznalost
self-liquidating - samolikvidní
self-loading - samonabíjecí
self-locking - samozajišťovací
self-love - ješitnost
self-made - vlastnoruční
self-organization - samoorganizace
self-parody - parodování sebe sama
self-pity - sebelítost
self-pollination - samoopylení
self-portrait - autoportrét
self-possessed - klidný; rozvážný; vyrovnaný
self-possession - sebeovládání
self-preservation - pud sebezáchovy; sebezáchova
self-propelled - samohybný
self-protection - sebeobrana
self-referentiality - sebevztažnost
self-regulation - samoregulace
self-regulatory - samoregulační
self-release - samospoušť
self-reliance - samostatnost; soběstačnost
self-reliant - samostatný; soběstačný
self-respect - sebeúcta
self-respectful - mající sebeúctu
self-restraint - sebeovládání
self-revelation - odhalování sama sebe
self-righteously - pokrytecky
self-righteousness - pokrytectví
self-sacrifice - sebeobětování
self-satisfaction - sebeuspokojení
self-satisfied - samolibý
self-sealing - samotěsnicí
self-seeker - sobec
self-serve - samoobsluha
self-service - samoobsluha
self-starting - samočinné spouštění
self-styled - samozvaný
self-sufficiency - soběstačnost
self-sufficient - soběstačný
self-support - soběstačnost
self-surrender - vzdání se sama sebe
self-sustaining - soběstačný
self-taught - autodidaktický
self-timer - samospoušť
self-will - umíněnost
self-willed - tvrdohlavý
selfhood - egoismus; individuálnost; osobitost; sobectví
selfish - egoistický; sobecký
selfishly - egoisticky; sobecky
selfishness - sobectví
selfless - nesobecký; obětavý
selflessly - nesobecky; obětavě
selflessness - nesobeckost; obětavost
selfmurderer - sebevrah
selfsame - přesně takový; stejný; tentýž; týž
sell - napálit; obchodovat; podfuk; prodat; prodej; prodávat; prodávání; zaprodat; švindl
sell off - odprodat; rozprodat; rozprodávat; vyprodat
sell out - rozprodat; vyprodat
sell up - rozprodat; vyprodat
sell-off - odprodej
sell-out - vyprodané přestavení; vyprodání zásob; zrada
seller - prodavač; prodejce; prodávající
sellers - prodejci
selling - prodávající
selling price - prodejní cena
selloff - odprodej
sellotape - izolepa
sellout - vyprodané přestavení; vyprodáno; vyprodání zásob; výprodej; zrada
sells - prodává
seltzer - minerálka; sodovka
seltzer water - minerálka
selvage - lem; obruba
selves - ega; samy; vlastní osoby
semantic - sémantický
semantic error - sémantická chyba
semantical - sémantický
semantically - sémanticky
semantics - sémantika
semaphore - semafor; signalizace
semblance - zdání
semeiology - sémiologie
semen - sperma
semester - pololetí; semestr
semestral - semestrální
semi - polo; semifinále; tahač s návěsem
semi metal - polokov
semi- - polo-; skoro; téměř
semi-annual - pololetní
semi-automatic - poloautomatický
semi-colon - středník
semi-conductor - polovodič
semi-conscious - napůl v bezvědomí
semi-detached house - dvojdomek
semi-final - semifinále
semi-finalist - semifinalista
semi-finished - rozpracovaný
semi-finished product - polotovar
semi-independent - částečně nezávislý
semi-infinite - nekonečný jedním směrem
semi-literate - pologramotný
semi-monthly - půlměsíční
semi-official - polooficiální; poloúřední
semi-permanent - polotrvalý
semi-permanently - polotrvale
semi-product - poloprodukt; polotovar
semi-rigid - polotuhý
semi-trailer - návěs
semi-weekly - polotýdenní
semiannual - pololetní
semiarid - polovyprahlý
semiautomatic - poloautomatický
semibreve - celá nota
semicircle - polokruh; půlkruh
semicircular - polokruhový
semicolon - středník
semicolons - středníky
semiconducting - polovodivý
semiconductive - polovodivý
semiconductor - polovodič
semiconductor device - polovodičové zařízení
semiconductor diode - polovodičová dioda
semiconscious - napůl v bezvědomí
semidetached - polooddělený
semifinal - semifinále
semifinalist - semifinalista
semifinished - rozpracovaný
semifluid - polotekutý
semigroup - pologrupa
semilunar - poloměsíčitý; semilunární
semimonthly - čtrnáctideník
seminal - mající semena
seminar - seminář
seminars - semináře
seminary - seminární; seminář
semiofficial - polooficiální; poloúřední
semiological - sémiologický
semiology - symptomatologie
semiotic - semiotický
semiotics - sémiotika
semipermanent - polotrvalý; semipermanentní
semipermanently - polotrvale
semipermeable - polopropustný; semipermeabilní
semiprofessional - poloprofesionální
semirigid - polotuhý
semiskilled - částečně kvalifikovaný
semitic - semitský
semitone - půltón
semitrailer - návěs
semitransparent - poloprůhledný
semivowel - polosamohláska
semiyearly - půlročně
semolina - krupice
sempiternal - věčný
sempstress - švadlena
senate - senát
senator - senátor
senatorial - senátorský
senators - senátoři
senatorship - senátorství
send - odeslat; poslat; posílat; pošli; vyslat; zaslat; zasílat
send a message - poslat vzkaz
send away - odbýt; odehnat; propustit
send back - poslat zpátky
send down - vyloučit
send for - poslat pro; povolat
send in - zaslat
send off - odeslat
send out - vyslat; vysílat
send round - rozesílat
send word - vzkázat
send-off - přijít se rozloučit
send-up - parodie; satira
sender - odesilatel; odesílatel
senders - odesílatelé
sending - odeslání; odesílání; posílající; posílání; vysílající; zasílající; zasílání
sends - posílá
sendup - parodie; satira
senescence - stárnutí; stáří
senescent - stařecký; stárnoucí
seneschal - majordom
senile - senilní
senility - senilita
senior - nadřazený; nadřízený; senior; starší; vyšší
senior citizen - starší občan
senior lecturer - docent
senior officer - vyšší důstojník
senior pilot - starší pilot
seniority - služební pořadí; služební věk
seniors - senioři
senna - druh léčivé rostliny
sensation - rozruch; senzace
sensational - senzační
sensationalism - senzacechtivost
sensationalist - sezacechtivý
sensationalistic - senzacechtivý
sensationally - překvapivě; senzačně
sensations - senzace
sense - cit; rozum; smysl; tušit; vnímat; vycítit; vytušit; význam
sense of humor - smysl pro humor
sense of smell - čich
sense organ - smyslový orgán; čidlo
sensed - vnímaný
senseless - nesmyslný; omráčený
senselessly - nesmyslně
senselessness - bezvědomí; nesmyslnost; zbytečnost
senses - cítí; smysly; vnímá
sensibilities - citlivosti
sensibility - citlivost; jemnocit
sensible - citelný; citlivý
sensibleness - rozumnost; soudnost
sensibly - rozumně
sensing - cítící; snímání; tušící
sensing device - snímač
sensing element - snímač
sensing unit - snímač
sensitisation - zcitlivění
sensitive - citlivý; citový; dráždivý; senzitivní; smyslový
sensitive element - snímač
sensitive plant - citlivka
sensitively - citlivě
sensitiveness - citlivost
sensitivities - citlivosti
sensitivity - choulostivost; citlivost; přecitlivělost; senzitivita
sensitization - senzibilizace
sensitize - učinit citlivým
sensitizer - senzibilizátor
sensitometer - senzitometr
sensor - senzor; snímač; čidlo
sensorial - senzorický
sensors - senzory
sensory - senzorický; smyslový
sensual - senzuální; smyslný; smyslový
sensualist - senzualista; smyslný člověk
sensuality - smyslnost
sensualize - učinit smyslným
sensually - smyslně
sensuous - smyslný; smyslový; živočišný
sensuously - smyslově
sensuousness - senzuálnost; smyslnost
sent - poslal
sentence - odsoudit; ortel; rozsoudit; rozsudek; rozsudek o trestu; rčení; trest; uložit trest; vynést rozsudek
sentenced - odsouzen; odsouzený
sentences - rozsudky; věty
sentencing - odsuzování; trestání
sentential - rozsudkový; větný
sententious - aforistický; bombastický
sententiously - jadrně; výstižně
sentience - cítění; vnímání
sentient - vnímající
sentiment - cit; cítění
sentimental - citový; sentimentální
sentimentalism - přecitlivělost; sentimentalita
sentimentalist - sentimentální člověk
sentimentality - sentimentalita
sentimentally - sentimentálně
sentiments - nálady; pocity
sentinel - hlídka; indikátor; ochránce; stráž
sentries - hlídky; stráže
sentry - hlídka; stráž
sentry box - strážní budka
sepal - kališní lístek
separability - oddělitelnost
separable - oddělitelný; odlučitelný
separate - izolovaný; oddělený; oddělit; oddělovat; odlišný; odloučený; odloučit; odlučovat; rozdělit; rozdělit
separate off - oddělit
separate out - oddělit; vyloučit; vyseparovat
separated - oddělen; oddělený; oddělil se; odloučený
separately - odděleně; samostatně; zvlášť
separateness - oddělenost; samostatnost
separates - rozděluje
separating - oddělování; rozdělování
separation - izolování; oddělení; odluka; rozchod; rozdělení; rozloučení; rozluka; separace
separation allowance - odlučné
separationist - separatistický
separatism - separatismus
separatist - separatista; separatistický
separative - separační
separator - oddělovač; odlučovač; separátor
separators - oddělovače
sepia - sépie
seppuku - harakiri
sepsis - sepse
septate - přepažený
septet - septet; septeto; seskupení sedmi
septette - septet
septic - hnisající; septický
septic tank - septik; usazovací jímka
septicaemia - otrava krve; septikémie
septicemia - infekce krve
septuagenarian - sedmdesátiletý; sedmdesátník
septum - přepážka; septum
septuple - sedminásobný
sepulcher - hrobka; pohřebiště
sepulchral - pohřební
sepulchre - hrobka
sepulture - pohřbení; pohřbít
sequel - důsledek; následek; pokračování
sequela - následek
sequels - důsledky; pokračování
sequence - následek; posloupnost; pořadí; sekvence; sekvenční; sled; souslednost
sequenced - seřazený
sequencer - řadič
sequencers - řadiče
sequences - sekvence
sequencing - sled; řazení
sequent - následující; vyplývající
sequential - následný; sekvenční
sequentiality - následnost
sequentialize - zařadit do sekvence
sequentially - následně; sekvenčně
sequester - izolovat
sequestrate - zkonfiskovat
sequestration - konfiskace
sequin - flitr
sequoia - sekvoje
sera - sérum
seraglio - harém; sultánův palác
seraph - anděl; seraf
seraphic - andělský; dobře vychovaný; serafínský
seraphically - andělsky
seraphim - anděl; seraf; serafové
sere - zvadlý
serenade - serenáda
serenader - osoba hrající serenádu
serendipitously - náhodně
serendipity - vrozené štěstí
serene - klidný; vyrovnaný
serenely - vyrovnaně
serenity - klid; vyrovnanost
serf - nevolník; otrok
serfdom - nevolnictví; otroctví
serfhood - nevolnictví
serfs - nevolníci
serge - serž
sergeant - seržant; četař
sergeants - seržanti
serial - pořadový; sekvenční; seriálový; sériový; řadový
serial killer - masový vrah
serial murderer - mnohonásobný vrah
serial number - pořadové číslo; sériové číslo; výrobní číslo
serial printer - sériová tiskárna
serial story - seriál
serialisation - serializace
serialise - serializovat
serialised - serializoval; serializovaný
serialization - serializace
serialize - serializovat
serialized - serializovaný
serially - sériově
serie - typová řada
series - sada; skupina; sled; série; řada
serif - patka; patka písma; serif
serigraph - sítotisk
serin - zvonohlík zahradní
serine - serin
serious - důležitý; podstatný; těžký; vážný; vážně; závažný
seriously - skutečně; vážně
seriousness - vážnost
sermon - kázání
sermonize - kázat; mentorovat
sermons - kázání
serological - sérologický
serology - sérologie
seronegative - séronegativní
serotonin - serotonin
serous - serózní; tekutý
serpent - had
serpentine - klikatý; serpentina
serrate - ozubený; zoubkovaný; zubatý
serrated - ozubený; zoubkovaný; zubatý
serration - ozubení; zoubkovaní
serried - semknutý; sevřený
serum - sérum
servant - sluha; služebná; služebník; služka; zřízenec
servant girl - služebná; služka
servants - sluhové; služebníci
serve - doručit; doručovat; obsloužit; obsluhovat; podat; podávat; posloužit; servírovat; sloužit
serve the purpose - odpovídat účelu; vyhovovat účelu
serve up - servírovat
served - obsloužený; sloužil
server - server
servers - servery
serves - obsluhuje
service - doručení; obsluha; opravna; servis; sloužit; služba; služební; udržovat; údržba; úřední předání
service area - oblast příjmu; zájmová oblast
service contract - servisní smlouva
service department - oddělení služeb pro; servisní středisko
service door - vchod pro zaměstnance
service fee - poplatek za služby
service garage - opravna
service charge - manipulační poplatek
service industry - odvětví služeb; služby veřejnosti
service life - životnost
service man - opravář
service routine - obslužný program
service station - autoservis
serviceability - praktičnost
serviceable - opravitelný; použitelný; prospěšný; provozuschopný; upotřebitelný; užitečný
serviced - opravovaný
serviceman - opravář
servicemen - opraváři
services - služby
servicing - opravující
serviette - ubrousek
servile - otrocký; podlézavý; servilní
servilely - podlézavě; servilně
servility - podlézavost; servilita
serving - konající; obsluha; obsluhující; podávací; porce; servírovací; sloužící
servitor - sluha
servitude - služebnost
servo - posilovač; servomechanizmus; servomotor
servomechanism - servomechanismus
servomotor - posilovač; servomotor
servosystem - servosystém
sesame - sezam
sesame oil - sezamový olej
sessile - přirostlý; sesilní
session - burzovní den; konference; pololetí; porada; schůze; semestr; sezení
sessions - zasedání
sestet - sextet
set - jemná omítka; kolekce; komplet; komplex; množina; napravit; nastavit; nastavovat; nařídit; parta; po
set about - dát se do; pustit se do
set apart - oddělit; vyhradit; vyčlenit
set aside - dát stranou; rezervovat si
set back - pozastavit; překazit
set down - stanovit; určit
set foot - vkročit
set forth - vydat se na cestu; vyložit; vyrazit
set free - osvobodit; pustit na svobodu
set going - rozhýbat
set in - nastat
set in motion - rozhýbat
set of - soubor
set of teeth - chrup
set off - vydat se; vyčlenit; zdůraznit; zvýraznit
set on - napadnout; zaútočit
set on fire - zapálit
set out - rozložit; rozmístit; vydat se; vyjasnit
set sail - odplout
set the price - stanovit cenu
set the table - prostřít; prostřít stůl
set up - nalíčit; nastavení; nastavit; příprava; sestavit; ustavit; vytvořit; založit; zavést; zařídit; zřídi
set up shop - otevřít obchod; začít podnikat
set upon - napadnout
set-aside - vyhrazení
set-back - překážka
set-to - hádka; potyčka; rozepře
set-up - podvod; sestava
seta - štětina
setback - překážka
sets - nastavuje; sady; soupravy
setscrew - stavěcí šroub
sett - dlažební kostka; doupě
settable - schopný dláždění
settee - gauč
setter - montér; sazeč
setting - nasazení; nasazování; nastavení; stanovení; umístění; výprava (divadelní)
settings - nastavení
settle - dohodnout; dohodnout se; dojednat; domluvit; kolonizovat; osídlit; slehnout se; stanovit; urovnat; u
settle down - usadit se; ustálit se; usídlit se
settle on - dohodnout se; ustálit se na
settle up - vyřídit
settled - dohodnutý; obydlený; pevný; stálý; uhrazený; urovnaný; urovnán; usazený; usedlý; ustálený; vyřízen;
settlement - dohoda; finanční vypořádání; likvidace; osada; osídlení; osídlování; sedání; usazení; usazování; usm
settlements - dohody; osady; vypořádání; úhrady
settler - osadník; usedlík
settlers - osadníci
settles - urovnává; vyřizuje
settling - sedlina; usazování; zúčtování
settlings - kal; usazenina
setup - léčka; nastavení; nastavit; organizace; podvod; rozvržení; sestava; setup; seřízení; situace; složen
seven - sedm; sedmička
sevenfold - sedmidílný; sedminásobný; sedminásobně
sevens - sedmičky
seventeen - sedmnáct
seventeenth - sedmnáctý
seventh - sedmý
seventies - sedmdesátá léta
seventieth - sedmdesátý
seventy - sedmdesát
seventy-five - sedmdesát pět
seventy-four - sedmdesát čtyři
seventy-nine - sedmdesát devět
seventy-six - sedmdesát šest
seventy-three - sedmdesát tři
seventy-two - sedmdesát dva
sever - oddělit; odloučit; odseknout; odštěpit; přetrhnout
severable - dělitelný; oddělený; oddělitelný; rozdělitelný; rozpojitelný
several - několik; pár
several times - několikrát; víckrát
severalfold - několikanásobně
severally - jednotlivě; každý zvlášť; odděleně; separátně
severalty - individuální držba; výlučné vlastnictví
severance - rozdělení
severance pay - odchodné; odstupné
severe - bolestivý; drsný; hrozný; kritický; krutý; krušný; náročný; přísný; silný; těžký; zlý; závažný
severed - oddělený; useknutý
severely - hrozně; těžce; vážně
severer - přísnější; vážnější
severest - nejdrsnější; nejpřísnější; nejtvrdší
severity - přísnost; závažnost
sew - brožovat; sešít; ušít; šít
sew together - sešít
sew up - zašít
sewage - kejda; odpadní vody; splašky
sewage plant - čistička
sewage pond - biologický rybník
sewage works - čistírna odpadních vod
sewer - kanalizace; kanalizační; kanalizovat; kanál; odpad; odtok; stoka; stoky
sewer line - kanalizační potrubí
sewer rat - potkan
sewer system - kanalizace
sewerage - kanalizace
sewers - kanalizace; kanály
sewing - šití
sewing machine - šicí stroj
sewing-machine - šicí stroj
sewn - přišitý; sešitý; ušit; ušitý; všitý
sews - šije
sex - coitus; erotika; koitus; pohlavní styk; pohlavní život; pohlaví; rod; sex; sexualita; sexuální
sex appeal - přitažlivost
sex education - sexuální výchova
sex hormone - pohlavní hormon
sex organ - přirození
sex-linked - pohlavně vázaný
sex-starved - nadržený
sexagenarian - šedesátník
sexagesimal - šedesátinný; šedesátkový
sexennial - šesté výročí
sexes - pohlaví
sexier - svůdnější
sexiest - nejsmyslnější; nejsvůdnější
sexily - sexy
sexiness - erotičnost; smyslnost; svůdnost
sexism - sexismus
sexist - opovržlivý k druhému pohlaví; sexista
sexists - sexisté
sexless - frigidní; impotentní
sexlessness - bezpohlavnost; impotentnost
sexologist - sexuolog
sexology - sexuologie
sexpot - holka
sextant - sextant
sextet - sextet; sexteto
sextette - sextet
sexton - kostelník
sextuple - šestinásobný
sextuplet - šesterče
sexual - pohlavní; sexuální
sexual harassment - sexuální obtěžování
sexual intercourse - pohlavní styk
sexual perversion - sexuální perverze
sexuality - sexualita
sexualize - sexualizovat
sexually - pohlavně; sexuálně
sexy - erotický; rajcovní; smyslný; svůdný; vzrušivý; vzrušující
sh - pst
shabbiness - opotřebovanost; otrhanost; ošumělost
shabby - obnošený; opotřebovaný; ošumělý; vetchý
shack - bouda; chata
shack up - žít na hromádce
shackle - spoutat
shade - odstín; přízrak; roleta; stín; tón; čárkovat
shaded - stinný; stínovaný; stínový; šrafovaný
shades - odstíny; stíny
shadily - stinně
shading - clonící; stínování
shadow - přítmí; stín; stínit; šero
shadow play - stínohra
shadow price - duální cena; stínová cena
shadowed - zastíněný
shadowing - stínování
shadowless - bez stínu
shadows - stíny
shadowy - stinný; temný
shady - nejistý; pochybný; stinný
shaft - dřík; hřídel; násada; oštěp; penis; tyč; šachta; žerď
shafts - hřídele; šachty
shag - kormorán; plyš; soulož; souložit
shagged - utahaný
shagginess - chlupatost
shaggy - chlupatý
shagreen - šagrén; žraločí kůže
shah - šach; šáh
shakable - oslabitelný; otřesitelný
shake - chvět; chvět se; klepat se; lomcovat; otřást; setřást; třepat; třást; třást se; zatřepat; zatřást; z
shake a leg - hodit sebou; pohni kostrou
shake hands - podat ruku
shake on it - plácnout si na to
shake out - vytřepat
shake up - natřást; zatřást
shake-out - otřepání; restrukturalizace
shake-up - reorganizace
shakeable - oslabitelný; otřesitelný
shakedown - podvod
shaken - otřesený; potřesený
shakeout - otřepání; reorganizace; restrukturalizace
shaker - vytřásadlo; šejk; šejkr
shakes - otřesy
shakeup - reorganizace
shakier - chatrnější
shakiest - nejchatrnější
shakily - nejistě; rozechvěle
shaking - chvění; natřásání; otřásání; třepání; třesení; zatřesení
shaky - labilní; nejistý; roztřesený; třaslavý; vratký
shale - břidlice
shall - chystám se; muset; musím
shallop - lehký člun
shallot - šalotka
shallow - mělký; mělčina; nehluboký; plytký; změlčit
shallower - mělčí
shallowest - nejmělčí
shallowly - povrchně
shallowness - povrchnost
shalom - šalom
shalt - zastaralá forma slova shall
sham - falešný
shaman - šaman
shamanic - šamanský
shamanism - šamanizmus
shamanistic - šamanský
shamble - belhat; chaos; loudat se; šourání
shambles - binec; nepořádek; zmatek
shame - hanba; ostuda; stud; zahanbit; zostudit
shamefaced - zahanbený
shamefacedly - stydlivě
shameful - hanebný; ostudný
shamefully - nestydatě; ostudně
shameless - nemravný; nestoudný; nestydatý
shamelessly - nemravně; nestoudně
shamelessness - necudnost; neslušnost; nestydatost
shammy - semiš
shampoo - šampon
shamrock - jetel
shamus - detektiv; tajný polda
shandy - nápoj z piva a limonády
shank - dřík; holeň; noha; násada; stonek; troubel; tyč; vřeteno
shanties - chatrče
shanty - barák; chatrč; kolna
shape - forma; formovat; obrys; podoba; tvar; tvarovat; utvářet; vymodelovat; vytvarovat; zformovat; ztvárni
shape up - formovat se
shaped - nějakého tvaru; tvarovaný; zformovaný
shaped piece - tvarovka
shapeless - beztvarý; beztvárný
shapelessness - beztvarost
shapeliness - souměrnost
shapely - dobře tvarovaný
shaper - tvarující stroj; tvořící osoba
shapes - tvary
shaping - formování; tvarování
sharable - dělitelný
shard - úlomek
share - akcie; dividenda; díl; mít stejný podíl; obchodní podíl; podíl; rozdělit; rozdělit se; rozdělovat se
share (GB) - akcie
share capital - akciový kapitál
share-out - rozdělení
shareable - sdílený
shared - společný
shareholder - akcionář
shareholders - akcionáři
shareholding - držba akcií
sharer - podílník
shares - akcie; sdílí
shareware - shareware
sharia - šaría
sharing - podílnictví; sdílení
shark - lichvář; žralok; žraločí
sharkskin - žraločí kůže
sharp - bystrý; břit; drsný; mazaný; ostrý; ostře; ostřit; pikantní; podvádět; pozorný; prudký; příkrý; rázn
sharp-eyed - bystrozraký
sharp-set - hladový
sharp-tongued - jizlivý; kousavý
sharp-witted - bystrý; důvtipný
sharpen - doostřit; nabrousit; naostřit; zostřit
sharpened - ostřený
sharpener - ořezávátko
sharpening - broušení; ostření
sharpening steel - ocílka
sharper - ostřejší; podvodník
sharpest - nejostřejší
sharply - ostře
sharpness - bystrost; ostrost
sharpshooter - ostrostřelec
shat - kecal; vulgárně kálel; vulgárně prozradil
shatter - drť; otřást; rozvaliny; střep
shatter-proof - netříštivý
shattered - otřesený; rozdrcený
shattering - otřesení
shatterproof - netříštivý; odolný proti otřesům
shatters - otřásá
shave - hoblík; holení; holit; holit se; oholení; oholit; oholit se; ostrouhat
shaved - oholený
shaven - oholený
shaver - holicí strojek
shaving - holení
shaving brush - štětka na holení
shaving cream - holicí krém
shaving soap - holicí mýdlo
shavings - hobliny
shawl - přehoz; šál
shawm - šalmaj
shay - kočár
she - ona; žena
she could have - mohla
she could not - nemohla
she had a bee in her bonnet - byla naštvaná
she ought to have - měla
she said - řekla
she should have - měla
she-devil - saň; ďáblice
she-goat - koza
sheaf - snop; svazek
shear - ostříhat; smyk; střih; stříhat; žnout
sheared - ostříhaný; stříhaný
shearer - střihač; stříhač
shearing - střihání ovcí; stříhání
shears - nůžky; velké nůžky
shearwater - druh ptáka
sheath - kondom; pochva; pochva na nůž
sheath knife - dýka
sheathe - zasunout do pouzdra
sheathed - opouzdřený
sheathing - obložení; oplechování; oplášťování; potažení
sheave - kladka; lanovnice
sheaves - otepi; snopy
shebeen - hospoda
shed - bouda; chata; chatrč; hangár; kolna; kůlna; prolévat; prolít; přístřešek; ronit; shozený; zbavit se;
shed light on - objasnit; osvětlit; vysvětlit
shedding - prolévání
sheds - roní; ztrácí
sheen - lesk
sheeny - lesklý
sheep - ovce; ovečka
sheep buttons - bobky
sheep dog - ovčácký pes
sheep-dip - koupel pro ovce
sheepdip - koupel pro ovce
sheepdog - ovčácký pes; ovčák
sheepfold - salaš
sheepish - bázlivý; nesmělý; ostýchavý; ovčí; rozpačitý; zakřiknutý
sheepishly - rozpačitě
sheepishness - bezmocnost; bojácnost
sheepskin - ovčina; ovčí kůže
sheer - hotový; jemný; kolmý; naprostý; pouhý; průsvitný; příkrý; příkře; srázný; srázně; strmý; úplný; čirý
sheer junk - naprostý brak; úplný
sheerest - nejjasnější; nejčistší
sheerness - jemnost; kolmost; průsvitnost
sheet - arch; list; listina; pokrývka; potah; potáhnout; prostěradlo; tabule; tabulka; tabulový; vrstva
sheet glass - tabulové sklo
sheet lightning - plošný blesk
sheet metal - plech
sheet of music - noty
sheeting - ložní prádlo
sheetmetal - plech
sheets - listy
sheik - šejk
sheikh - šejk
shekel - hebrejská jednotka váhy; šekel
sheldrake - morčák
shelduck - morčák
shelf - police; polička; šelf
shelf life - skladovatelnost; trvanlivost
shell - bombardovat; krovka; lastura; loupat; louskat; mušle; obal; odlupovat; odprýskávat; ostřelovat; pláš
shell bean - jedlá fazole
shell out - vyplatit; vypláznout
shell plating - oplechování
shellac - šelak
shellfire - dělostřelba
shellfish - korýš; měkkýš
shelling - bombardování; kanonáda; odlupování; odprýskávání; ostřelování
shells - skořápky
shelter - bezpečí; bouda; budka; bunkr; kryt; krýt; okop; přístřešek; přístřeší; skrývat; skrýš; ukrýt; úkryt
sheltered - krytý
sheltering - chránění; ukrývání
shelters - chrání
shelve - odložit; založit do knihovny
shelved - odložený; odsunutý
shelves - odkládá; odsouvá; police
shelving - dávání na poličku; odsouvání termínu
shenanigan - nesmysly
shepherd - dohnat; ovčák; pastevec; pastýř; pasák
shepherd dog - ovčácký pes
shepherdess - pastýřka
sherbet - zmrzlina
sherd - střep
sheriff - šerif
sherry - šery
shew - dokázat
shh - pst!
shibboleth - heslo
shied - splašil se
shield - clona; krunýř; kryt; stínit; zaštítit; záštita; štít
shielded - krytý; stíněný
shielding - ochranný kryt; odrušení; odstínění; stínící; stínění
shields - štíty
shift - otočení; posun; posunout; posunovat; posunutí; posuv; prostředek; přemístit; přesouvat; přesun; přes
shift register - posouvací registr
shifted - posunutý; přesunutý
shifter - posunovač
shiftily - zrádně; záludně
shiftiness - zrádnost
shifting - posouvání
shiftless - líný
shifts - posuny
shifty - vyhýbavý; záludný
shill - falešný zájemce
shilling - šilink
shillings - šilinky
shilly-shally - váhat; váhavost; váhavě
shillyshally - váhat; váhavost; váhavě
shim - klín
shimmer - mihotání
shimmering - mihotající se
shimmy - shimmy
shin - holeň
shindig - párty
shindy - brajgl; kravál; povyk
shine - leštění bot; osvítit; ozářit; svit; svítit; třpyt; zář; záře; zářit
shiner - monokl
shines - září
shingle - oblázky; šindel
shingles - pásový opar
shinguard - chránítko holeně
shinier - lesklejší
shining - lesknoucí se; leštění; svítivý; svítí; svítící; zářivý
shinny - šplhat
shiny - lesklý
ship - dopravovat; koráb; kosmická loď; loď; nalodit
ship away - odplout
ship biscuit - lodní suchar
shipboard - palubní
shipbuilder - loďař; stavitel lodí
shipbuilding - loďařství; stavba lodí
shipmate - námořník na stejné lodi; spolunámořník
shipment - lodní zásilka; nalodění; naložení; náklad; zásilka
shipowner - rejdař
shipped - naloděný
shipper - lodník; odesílatel; podatel; speditér; zasilatel; zasílatel
shipping - doprava; lodní; lodní doprava; loďstvo; nakládání; nosnost; přeprava; zaslání
shipping company - lodní společnost
ships - lodě
shipshape - náležitý; uspořádaný; úhledný
shipworm - šášeň lodní
shipwreck - vrak; ztroskotat
shipwrecked - ztroskotaný
shipwright - loďař
shipyard - loděnice
shire - hrabství; okres
shirk - hovorově psychiatr; srazit se; vyhýbat se
shirker - ulejvák
shirr - zřasit
shirring - řasení
shirt - blůza; halenka; košile; košilka; tričko
shirtfront - náprsenka
shirting - košilovina
shirtless - nemající košili
shirts - trička
shirtsleeve - rukáv košile
shirty - naštvaný; rozzuřený
shit - hovno; lejno; sračka; srát
shithead - blbec
shitty - vulgárně mizerný
shiv - nůž
shivaree - hlučná oslava
shiver - břidlice; chvění; chvět; chvět se; drť; kladka; rozklepat se; střep; třes; třesení; třást se; tříska
shivered - třásl se
shivering - chvění; odprýskávání
shivering fit - třesavka
shivers - chvění; třesavka
shivery - rozechvělý; roztřesený
shoal - hejno; mělčina
shoals - hejna
shoat - podsvinče
shock - infarkt; leknutí; mrtvice; otřes; polekat; rána; trauma; vyděsit; úder; úlek; šok; šokovat
shock absorber - tlumič; tlumič nárazů; tlumič otřesů
shock treatment - terapie šokem
shock troops - úderný oddíl
shock wave - nárazová vlna
shock-absorber - tlumič
shocked - šokovaný
shocker - drasťák; senzační zpráva; šokující
shocking - hrozný; otřesný; skandální; šokující
shockingly - otřesně
shocks - nárazy; šokuje; šoky
shod - obutý
shodden - obutý
shoddily - fušersky; podřadně
shoddiness - nekvalitnost; podřadnost
shoddy - brak; falešný; kýč; kýčovitý; laciný; nekvalitní; odbytý; odfláknutý; ošuntělý; podřadný; sešlý; šme
shoddy practices - pochybné praktiky
shoe - bota; obout; obuv; okovat; polobotka; střevíc
shoebox - krabice od bot
shoehorn - lžíce na boty; obouvátko
shoelace - tkanička
shoelaces - tkaničky
shoeless - bosý
shoemaker - obuvník; švec
shoes - boty; obuv
shoestring - tkanička
shoetree - obuvnické kopyto
shogun - šógun
shone - zářil
shoo - kšá!; zahnat
shoo away - zahnat; zaplašit
shoofly - houpací kůň
shook - třásl se
shoot - lov; natáčení; smyk; střelit; střílet; vymrštit; vystřelit; výhonek; výstřel; záběr; žlab
shoot dead - zastřelit
shoot down - sestřelit
shoot from the hip - střílet od boku
shoot to death - zastřelit
shoot up - brát drogy; letět do výše; tryskat; vymrštit; vystřelit nahoru; zdvihat se
shoot-out - přestřelka
shooter - střelec
shooting - střelba; střílení
shooting range - střelnice
shooting star - létavice
shootout - přestřelka
shop - dílna; krám; nakupovat; obchod; prodejna
shop assistant - prodavač; prodavačka
shop girl - mladá prodavačka; učnice
shop steward - dílenský důvěrník
shop window - výloha
shopfront - průčelí obchodu
shopkeeper - majitel obchodu; obchodník
shopkeepers - majitelé obchodů; obchodníci
shopkeeping - kupectví
shoplift - krást; krást v obchodě
shoplifter - zloděj; zloděj v obchodě
shoplifting - kradení v obchodě; krádež; krádeže v obchodech
shoppe - obchod
shopped - nakupoval
shopper - kupující; nakupující; zákazník
shoppers - kupující; zákazníci
shopping - nakupování; nákup; nákupní
shopping bag - nákupní taška
shopping center - obchodní dům
shopping centre - nákupní středisko
shopping mall - nákupní středisko
shops - obchody
shore - břeh; opěra; pobřeží; souš; vzpěra
shore patrol - pobřežní hlídka
shore up - podepřít
shored - podepřený
shoreline - pobřežní čára
shores - pobřeží
shoreward - plující k břehu
shoring - opírání; podpírání
shorn - sestřižený
short - krátce; krátký; kusý; křehký; malý; neúplný; náhle; panák; strohý; stroze; stručný; stručně; trenýrk
short circuit - krátké spojení; zkrat; zkratovat
short credit - krátkodobý úvěr
short cut - nadjížďka; zkratka
short essay - fejeton
short ladder - žebříček
short list - užší výběr
short position - nekrytá pozice
short run - krátkodobý
short sale - kontremina
short story - povídka
short temper - vznětlivost
short term - krátké období
short wave - krátká vlna
short while - chvilka
short-circuit - přemostit; spojení nakrátko; zkratovat
short-handed - mající nedostatek pracovních sil
short-haul - na krátkou vzdálenost
short-change - ošidit; špatně vrátit peníze
short-lived - krátkodobý
short-range - na kratší vzdálenost
short-run - krátkodobý
short-sighted - krátkozraký
short-sightedly - krátkozrace
short-sightedness - krátkozrakost
short-tempered - popudlivý; prchlivý
short-term - krátkodobá; krátkodobý
short-term balance - krátkodobá rovnováha
short-term debts - krátkodobé dluhy
short-term deposit - krátkodobý vklad
short-term loan - krátkodobá půjčka
short-winded - dýchavičný
shortage - manko; nedostatek; nedostatkový; nouze; schodek
shortages - nedostatky
shortbread - druh pečiva
shortcoming - chyba; nedokonalost; nedostatek; vada
shortcomings - nedostatky
shortcrust - křehké např. pečivo
shortcut - zkratka
shortcut key - klávesová zkratka
shortcuts - zkratky
shorten - omezit; snížit; zestručnit; zkrácený; zmenšit
shortened - zkrácený
shortening - zkracování
shorter - kratší
shortest - nejkratší
shortfall - deficit
shorthand - těsnopis
shorthorn - krátkorohý skot
shortchange - ošidit; špatně vrátit peníze
shorting - zkratování
shortish - kratší; sporý
shortlist - užší seznam
shortly - krátce; stručně
shortness - krátkost
shorts - kraťasy; krátké kalhoty; trenýrky; šortky
shortsighted - krátkozraký
shortsightedly - krátkozrace
shortsightedness - krátkozrakost
shortwave - krátkovlnný
shot - dostřel; injekce; koule; kulka; rána; snímek; střela; střelen; střelený; střelil; trefa; výstřel; zá
shot dead - zastřelený
shot put - vrh koulí
shot putter - koulař
shot to death - zastřelený
shot-put - vrh koulí
shotgun - brokovnice; kulovnice
shotput - vrh koulí
shots - střely; výstřely
should - měl by
should you - kdybys
shoulder - krajnice; plec; plece; plecko; ramenní; rameno; vzít na sebe; vzít na svá bedra; úbočí
shoulder blade - lopatka
shoulder pad - ramenní vycpávka
shoulder strap - ramenní popruh
shoulder to shoulder - bok po boku
shoulder-high - vysoký po ramena
shoulder-length - po ramena např. vlasy
shoulders - bedra; ramena
shout - hulákat; křik; křičet; pokřik; pokřikovat; vykřiknout; výkřik; zakřičet; zavolat; zvolat; řvát
shout out - vykřiknout; zařvat
shouted - vykřikl; zavolal
shouting - hulákání; křik; křičení; křičící; volání; vykřikování
shouts - křičí; výkřiky
shove - strčení; strčit; vrazit
shoved - strčený; vražený
shovel - házet lopatou; lopata; lopatka; nabírat; přikládat
shoveler - lžičák pestrý
shovelful - plná lopata
shoveller - člověk pracující s lopatou
shovelling - nabírání lopatou
shoving - strkání; vrážení
show - dokázat; jevit; podívaná; projevit; promítat; představení; předvést; přehlídka; show; ukazovat; ukáz
show business - zábavní průmysl
show off - chlubit se; vytahovat se; zdůraznit; zvýraznit
show through - prosvítat
show up - dostavit se
show window - výklad; výloha
show-case - vitrína
show-off - fintil; parádník
show-room - výstavní síň
showbiz - show business
showcase - předvést; ukázka toho nejlepšího; vitrína; vystavit
showdown - zúčtování
showed - ukázal; ukázali; ukázalo; ukázaný
shower - přeháňka; sprcha; sprchovat; sprchovat se; sprška
shower bath - sprcha; sprchování se
shower room - sprchy; sprchárna
shower-bath - sprcha; sprchování se
showers - sprchuje; sprchy
showery - deštivý
showgirl - herečka
showground - výstaviště
showing - promítání; ukazování; ukazující; uvedení
showings - promítání
showman - herec; showman
showmanship - herectví
showmen - herci
shown - ukazovaný; ukazován; ukázal; ukázaný; ukázán
showoff - domýšlivec; domýšlivý
showpiece - exponát
showplace - pozoruhodnost
showroom - předváděcí místnost; výstavní síň
shows - ukazuje
showy - efektní; nápadný; okázalý
shrank - smrštěný
shrapnel - šrapnel
shred - cár; trhat
shredded - nakrájený; roztrhaný
shredder - dezintegrátor; drtič; struhadlo; trhač; trhačka
shredding - skartace
shreds - cáry
shrew - rejsek
shrewd - bystrý; inteligentní; mazaný
shrewder - chytřejší; mazanější
shrewdest - nejbystřejší
shrewdly - chytře
shrewdness - bystrost; chytrost; hašteřivost; vychytralost; zchytralost
shrewish - hašteřivý
shriek - výkřik; zaječení
shrieker - křičící osoba
shrieking - ječení
shrieks - ječení
shrift - přehlížení
shrike - ťuhýk
shrill - křiklavý; pronikavý; řezavý
shrillest - nejhlasitější; nejpronikavější
shrillness - pronikavost
shrilly - ostře; pronikavě
shrimp - garnát; kreveta
shrimp cocktail - krevetový koktejl
shrine - svatyně
shrines - svatyně
shrink - psychiatr; schoulení; scvrknout; seschnout; smrštit; smrštění; sražení; stáhnout; svraštit; zakrnět;
shrink-wrap - smršťovací fólie
shrinkable - schopný smrštění; smrštitelný
shrinkage - redukce; smršťování; snižování; úbytek
shrinking - smršťování
shrinks - smršťuje
shrinkwrap - smršťovací fólie
shrive - dát rozhřešení; zpovídat
shrivel - scvrknout; svraštit
shrivelled - scvrklý
shriven - vyzpovídaný
shroud - clonit; odít; opláštění; pokrýt; pokrývat; rubáš; zaclonit; zahalit; zakrytí; zakrýt
shrouded - zahalený
shrouding - bandážování; pokrývání
shrub - keř
shrubbery - křoviny; křoviska
shrubby - keřovitý; křovinatý
shrubs - keře; roští
shrug - pokrčení rameny
shrug it off - oklepat se jako pes
shrugged - pokrčil rameny
shrugging - krčení rameny
shrunk - scvrklý; smrštěný
shrunken - smrštěný
shuck - loupat; slupka
shucks - vyloupne
shudder - chvění; otřesení
shuddered - otřesený
shuddering - chvějící se
shuffle - míchat; promíchat; zamíchat; šourat se
shuffled - zamíchaný
shuffling - míchání
shun - vyhýbat se
shunned - stranil; vyhýbal se
shunt - odklonit
shunted - odložený; odsunutý
shunter - posunovač
shunting - posunovací
shush - pst!
shut - uzavření; zavírat; zavřel; zavření; zavřený; zavřít
shut away - uzavřít se
shut down - odstavit; uzavřít; vypnout; vyřadit; zastavení; zastavit; zavřít
shut off - uzavřít; vypnout; zastavit
shut out - nevpustit dovnitř; vyloučit; zavřít venku
shut-down - odstavení
shut-off - vypnutí
shutdown - odstavení; vypnutí; zastavení; zastavení provozu; zastavení výroby; zavření
shutoff - vypnutí
shutout - výluka
shuts - zavírá
shutter - clona; okenice; příklop; uzávěrka; záklopka; závěrka; žaluzie
shutting - zavírání; zavření
shuttle - kyvadlová doprava; pendlovat; raketoplán
shuttlecock - badmintonový míček
shy - bázlivý; nesmělý; ostýchavý; plachý; plašit se; stydlivý
shyer - bázlivější; plašší
shyest - nejnesmělejší
shyly - plaše
shyness - plachost
shyster - podvodný právník
schedule - denní program; harmonogram; jízdní řád; letový řád; naplánovat; plán; plánovat; program; rozvrh; roz
schedule of instalments - splátkový kalendář
scheduled - naplánovaný; plánovaný; rozvržený
scheduler - plánovač; rozvrhovatel
schedulers - záznamníky
schedules - rozvrhy
scheduling - harmonogram; naplánování; plánování; rozpis; rozvrhování; termínové plánování
schema - schéma
schemata - náčrt; schéma; schémata
schematic - schematický; schématický
schematically - schematicky
schematization - schematičnost
scheme - diagram; intrika; nákres; námět; nárys; návrh; pleticha; plán; plánek; podoba; program; projekt; pře
schemed - naplánovaný
schemer - intrikán
schemes - schémata
scheming - intrikářství; plánování
scherzi - druh hudební skladby
scherzo - scherzo
schism - rozkol; schizma
schismatic - kacíř; schizmatický; schizmatik
schist - druh břidlice
schistosomiasis - schistosomiáza; schistosomóza
schizo - schizofrenický
schizoid - schizofrenický; schizofrenní; schizoidní
schizophrenia - schizofrenie
schizophrenic - schizofrenický; schizofrenik
schizophrenically - schizofrenicky
schlock - šmejd; šunt
schmaltz - nasládlost
schmaltzy - sentimentální
schmear - podmazat; podmazávat; podplatit
schmooze - klábosit
schmuck - hlupák
schnapps - druh silného alkoholu
schnaps - silný gin
schnauzer - knírač
schnitzel - řízek
schnozzle - frňák
scholar - badatel; učenec; vědec; školák; žák
scholarly - vědecký
scholars - učenci
scholarship - stipendium
scholarships - stipendia
scholastic - scholastický; scholastik; školský
scholasticism - scholastika; scholastičnost
school - fakulta; trénovat; vycvičit; vyučovat; vyučování; vyškolit; vzdělat; škola; školit; školní
school board - školní komise
school bus - školní autobus
school hostel - internát
school of motoring - autoškola
school of music - hudební škola
school year - školní rok
school-age - školního věku
schoolbag - aktovka; brašna
schoolbook - učebnice; čítankový
schoolboy - školák
schoolboyish - školácký
schoolboys - školáci
schooldays - školní léta
schoolfellow - kolega; spolužák
schoolfriend - spolužák
schoolgirl - školačka
schoolgirls - školačky
schoolhouse - školní budova
schoolchild - dítě školou povinné
schoolchildren - školáci
schooling - vyučování; vzdělávání
schoolman - pedagog; učenec
schoolmaster - učitel
schoolmate - spolužák
schoolmistress - učitelka
schoolroom - učebna
schools - školy
schoolteacher - učitel
schoolwork - školní úkoly
schoolyard - školní dvůr
schooner - škuner
schuss - přímý sjezd
schwa - druh samohlásky
sial - sial
sialadenitis - sialadenitida
sialolith - sialolit
siamese - siamský
sib - příbuzný; sourozenec
sibilant - sykavkový
sibling - sourozenec
siblings - sourozenci
sibyl - věštkyně
sick - chorý; menstruující; morbidní; nemocen; nemocný; slabý; zvracející; zvratek
sick bay - ošetřovna
sick benefit - nemocenská; nemocenská dávka
sick headache - migréna
sick leave - zdravotní dovolená
sick of - nemocný
sick pay - nemocenská dávka
sickbay - ošetřovna
sickbed - nemocenské lůžko
sicken - churavět; znechutit
sickening - nechutný; odporný
sickeningly - odporně; ohavně
sickens - znechucuje
sicker - nemocnější
sickest - nejnechutnější
sickish - odporný
sickle - srp
sickliest - nejstonavější
sickly - mdlý; stonavý
sickness - nemoc; nevolnost
sickness benefit - nemocenské; nemocenské dávky
sicko - blázen
sickroom - ošetřovna
side - bok; boční; hledisko; nadutost; okrajový; postranice; postranní; strana; stranit; stránka; stěna; ve
side by side - bok po boku; vedle sebe
side dish - vedlejší chod
side door - postranní dveře
side effect - průvodní jev; vedlejší efekt; vedlejší účinek
side issue - vedlejší otázka
side view - boční pohled
side-by-side - vedle sebe
side-car - přívěsný vozík
side-effect - vedlejší účinek
side-glance - pohled stranou
side-saddle - obkročmo; sedět na koni bokem
sidearm - boční zbraň
sideband - frekvenční postranní pásmo
sideboard - postranice; příborník
sideburns - licousy
sidecar - postranní vozík motocyklu
sided - stranný
sidekick - partner; parťák; pomocník
sidelight - boční světlo; poznámka na okraj
sideline - přidružená výroba
sidelines - přidružené výroby
sidelong - kosý; postranní; šikmý
sidereal - hvězdný
siderite - ocelek; siderit
sides - strany
sidesaddle - obkročmo; sedět na koni bokem
sideshow - vedlejší atrakce; vedlejší přestavení
sidestep - uhnout; uhnutí
sidestepped - vynul se
sidetrack - odbočovat
sidetracked - odbočil
sidewalk - chodník
sidewall - bočnice
sideward - bokem
sideways - boční; kosý
sidewinder - chřestýš rohatý
siding - obklad; stranění; vedlejší
sidings - obklady; vlečky
sidle - plížit se
siege - obležení; obléhání
sienna - siena; žlutohnědý
sierra - pohoří
siesta - polední klid; siesta
sieve - prošetřit; síto; řešeto
sieving - prosévání
sift - prosévat; prošetřit; rozlišovat
sifter - prosévač; sypátko; sítko
sifting - prosévání
sigh - povzdech; povzdechnutí; vzdech; vzdychat; vzdychnout; vzdychnutí
sighs - povzdechnutí; vzdychá
sight - památka; pamětihodnost; podívaná; pohled; vidění; zahlédnout; zaměření; zpozorovat; zrak
sight-read - zpívat bez přípravy
sight-seeing - prohlídka; prohlídka města; prohlížení památek; zájezd
sighted - spatřený; viděný
sightedness - vidění
sighting - zpozorování
sightings - zpozorování
sightless - nevidomý; slepý
sightlessly - slepě
sightly - pohledný; vzhledný
sights - památky; pamětihodnosti; pohledy; pozoruhodnosti; zraky
sightseeing - pamětihodnost; prohlídka; prohlídka města; prohlížení památek; zájezd
sightseer - turista; výletník
sigma - sigma
sigmoid - esovitý; půlměsícovitý
sigmoidoscope - sigmoidoskop
sign - dát pokyn; dát znamení; nápis; označení; označit; podepisovat; podepsat; podepsat se; podpis; poznač
sign away - odepsat
sign in - zapsat příchod; zapsat se
sign language - znaková řeč
sign off - odhlásit; odhlášení; zrušení
sign on - přihlásit; přihlášení
sign up - přihlásit se; upsat se; zapsat se
signal - signalizovat; signál; znamení
signal-to-noise - odstup signálu od šumu
signaling - signalizování
signalize - signalizovat
signalled - signalizovaný
signaller - signalista
signalling - signalizace
signally - významně
signalman - hradlař; signalista
signalmen - signalisté
signals - signály
signatory - signatář; signatářský
signature - parafa; podepsání; podpis; předznamenání; signatura; značka
signatures - podpisy
signboard - informační tabule; vývěsní štít
signed - označený; označil; podepsal; podepsané; podepsaný; se znaménkem
signer - signatář
signet - pečeť
significance - význam
significance level - úroveň důležitosti
significant - důležitý; podstatný; příznačný; významný; význačný; závažný
significantly - podstatně; významně
signification - označení
significative - náznakový
signified - označované
signifier - signifiant
signifies - naznačuje; projevuje; znamená
signify - naznačit; znamenat
signing - gestikulace; podepsání
signor - pán
signora - paní
signore - pán
signorina - slečna
signpost - směrovka; ukazatel
signs - znamení
signwriter - písmomalíř
silage - siláž
silence - mlčení; odhlučnit; odmlka; odmlčení; pomlka; ticho; tiše!; tlumit; umlčet; utišit; zmlknout; ztlumit
silenced - umlčený
silencer - tlumič
silencing - umlčující
silent - klidný; mlčenlivý; mlčící; tichý; zamlklý
silent partner - tichý společník
silently - mlčky; tiše
silex - pazourek
silhouette - silueta
silica - křemen
silicate - křemičitan; silikát
siliceous - křemičitý
silicious - křemenitý
silicon - křemík
silicon bronze - křemíkový bronz
silicon carbide - karbid křemíku
silicone - silikon
silicone resin - polysiloxan; silikonová pryskyřice
silicone rubber - silikonová pryž; silikonový kaučuk
silicosis - silikóza
silk - hedvábný; hedvábí
silk cotton - kapok
silk hat - cylindr
silken - hedvábný
silkily - hedvábně
silkiness - hedvábnost
silks - hedvábí
silkworm - bourec; bourec morušový; housenka bource morušového
silky - hebký; hedvábný; jemný
sill - parapet
sillier - pošetilejší
silliest - nejpošetilejší
silliness - naivita; pošetilost
silly - blbý; bláhový; hloupý; hlupáček; pitomý; pošetilý
silly season - okurková sezona
silo - silo
silos - sila
siloxane - siloxan
silt - bahno
siltstone - siltovec
silty - prachovitý
silvan - lesnatý
silver - postříbřit; stříbný; stříbrné nádobí; stříbrné peníze; stříbrný; stříbro; stříbřit
silver bromide - bromid stříbrný
silver dollar - stříbrný dolar
silver fir - jedle bělokorá
silver foil - lístkové stříbro
silver mine - stříbrný důl
silver nitrate - dusičnan stříbrný
silver screen - stříbrné plátno
silver solder - stříbrná pájka
silver-plated - postříbřený
silver-weed - mochna
silverfish - karas
silversmith - stříbrotepec; zlatník
silverware - stříbrné věci
silverweed - mochna husí
silvery - stříbrný
silviculture - lesnictví
simian - opičí
similar - obdobný; podobný
similarities - podobnosti
similarity - podobnost
similarly - podobně
simile - přirovnání
similitude - podobnost
simmer down - dát si pohov
simony - simonie; svatokupectví
simoom - samum
simp - blbec
simper - culení; usmívat se; ušklíbání; úsměv
simple - hloupý; hlupák; jednoduchý; naivka; naivní; prostoduchý; prostý; srozumitelný
simple fraction - jednoduchý zlomek
simple fracture - jednoduchá zlomenina
simple interest - jednoduché úrokování; jednoduchý úrok
simple-minded - prostoduchý; přihlouplý
simpleness - prostota
simpler - jednodušší
simplest - nejjednodušší
simpleton - prosťáček
simplex - simplex
simplicity - jednoduchost
simplification - zjednodušení
simplifications - zjednodušení
simplified - zjednodušený
simplifier - zjednodušovatel
simplifies - zjednodušuje
simplify - zjednodušit
simplifying - zjednodušující
simplistic - zjednodušující
simplistically - příliš zjednodušujícím způsobem
simply - jednoduše; prostě; skromně; zkrátka
simulacrum - představa
simulate - předstírat; simulovat
simulated - simulovaný
simulates - simuluje
simulating - simulující
simulation - simulace
simulation model - simulační model
simulations - simulace
simulator - simulátor
simulators - simulátory
simultaneity - simultánnost; souběžnost
simultaneous - simultánní; souběžný; současný
simultaneously - souběžně; současně; zároveň
simultaneousness - simultánnost
sin - hřešit; hřích; prohřešek; přestupek; zhřešit
sinapism - hořčičný obklad
since - jelikož; od té doby; od té doby co; poněvadž
sincere - upřimný; upřímný
sincerely - opravdově; ryze; upřímně
sincerest - nejupřímnější
sincerity - srdečnost; upřímnost
sine - sinus
sine curve - sinusoida; sinusová křivka
sine die - bez určení data; na neurčito
sine wave - sinusová vlna
sinecure - výnosné zaměstnání
sinew - šlacha
sinewy - šlachovitý
sinful - hříšný
sinfully - hříšnicky; hříšně
sinfulness - hříšnost
sing - zazpívat; zpívat
sing-song - monotónní
singable - vhodný pro zpívání
singalong - popěvování
singe - lehce popálit; opalovat; ožehnout; sežehnout
singed - ožehnutý
singer - pěvec; zpěvačka; zpěvák
singer-songwriter - zpěvák a skladatel textů
singers - zpěváci
singing - zpívající; zpívá; zpívání; zpěv
singing voice - zpěvný hlas
single - jedinečný; jediný; jednoduchý; jednotit; jednotlivec; jednotlivý; jednotný; neženatý; osamocený; osa
single entry - jednoduché účetnictví; jednoduchý záznam
single file - řada za sebou
single out - vybrat; zvolit
single pole - jednopólový
single room - jednolůžkový pokoj
single-breasted - jednořadový
single-decker - jednoposchoďový autobus
single-handed - bez pomoci; samostatně
single-handedly - bez pomoci
single-line - jednokolejný
single-minded - cílevědomý; soustředěný
single-mindedly - soustředěně
single-mindedness - cílevědomost; soustředěnost
single-pass - jednoprůchodový
single-seater - jednomístné vozidlo
singled - osamostatnil
singleness - jedinost
singles - dvouhra; svobodní lidé
singlet - nátělník
singleton - unikát
singly - jednotlivě; samostatně
sings - zpívá
singsong - monotónní; monotónně mluvit
singular - individuální; jedinečný; jednoduchý; jednotlivý; jednotné číslo; neobvyklý; neobyčejný; nevídaný; ne
singular matrix - singulární matice
singularisation - singularizace
singularities - jedinečnosti
singularity - jedinečnost
singularization - oddělování; singularizace
singularly - jedinečně; mimořádně; ojediněle
sinister - neblahý; pochmurný; zlověstný
sinisterly - hrozivě
sinistral - levostranný; levácký
sinistrorse - levotočivý
sink - dřez; kalová jímka; klesat; klesnout; ponor; ponořit; ponořovat; potopit; potopit se; potápět se; um
sinkable - potopitelný
sinker - hlubič
sinking - klesající
sinking fund - umořovací fond
sinks - potápí
sinless - bez hříchu
sinned - zhřešil
sinner - hříšník
sinners - hříšníci
sinning - hřešení; hřešící
sins - hříchy
sinter - sintr; sintrovat; spékaný kov; spékat; struska
sintering - spékání
sinuate - zvlněný
sinuosity - klikatost; vlnitost; záhyb
sinuous - klikatý; vlnitý
sinuously - vlnitě
sinus - sinus
sinuses - dutiny
sinusitis - sinusitida
sinusoid - sinusoida
sinusoidal - sinusový
sinusoidally - sinusově
sip - doušek; hlt; malý doušek; popíjet; srkat; troška; upíjet; usrknout
siphon - odčerpat; sifon; trubice
siphon bottle - sifón
siphon off - vysát
sipped - usrkl; usrknul
sipping - usrkávání
sir - pan; pane; pán; sir
sire - otec; zplodit
siren - siréna
sirens - sirény
siriasis - úžeh
sirloin - druh masa; svíčková
sirocco - široko
sirs - páni; sirové
sirup - sirup
sis - ségra
sisal - druh rostliny; sisal
sissified - zženštilý
sissy - slaboch
sister - ošetřovatelka; sestra
sister-in-law - švagrová
sisterhood - sesterstvo; sesterství
sisterly - sestersky
sisters - sestry
sisters-in-law - švagrové
sit - posadit; posadit se; sednout si; sedět; zasedat
sit back - sedět nečinně
sit down - sednout si
sit tight - sedět jako pěna
sit up - ponocovat; vysedávat; vzpřímit se
sit-down - u stolu
sit-in - okupační akce
sitar - sitar
sitcom - situační komedie
site - dějiště; internetová stránka; místo; parcela; poloha; prostor; stanice
sited - umístěný
sites - internetové stránky; místa; parcely
siting - sedící
sits - sedí
sitter - opatrovník
sitting - sedící; sezení; zasedání
sitting duck - snadný cíl
sitting position - sed
sitting room - obývací pokoj
situate - situovat; umístit
situated - položený; situovaný; umístěný
situation - místo; okolnosti; poloha; poměry; postavení; pozice; situace; stav; umístění; zaměstnání
situational - situační
situationally - situačně
situationist - situacionista
situations - situace
six - šest; šestka
six-pack - balení šesti kusů
six-shooter - šestiranný revolver
sixes - šestky
sixfold - šestinásobný
sixpence - šest pencí; šestipence
sixpenny - bezcenný; stojící šest pencí
sixteen - šestnáct
sixteenth - šestnáctý
sixth - sexta; šestý
sixth sense - šestý smysl
sixth-former - dítě jdoucí do první třídy
sixthly - za šesté
sixties - šedesátá léta
sixtieth - šedesátý
sixty - šedesát
sixty-eight - šedesát osm
sixty-five - šedesát pět
sixty-four - šedesát čtyři
sixty-fourth - šedesátý čtvrtý
sixty-nine - šedesát devět
sixty-second - šedesátý druhý
sixty-seven - šedesát sedm
sixty-six - šedesát šest
sixty-three - šedesát tři
sixty-two - šedesát dva
sizable - velký; značný
size - dimenze; dimenzovat; formát; klih; klíh; klížidlo; klížit; lepidlo; rozměr; velikost; velikostní; vy
size down - uspořádat sestupně podle velikosti
size up - odhadnout
sizeable - velký; značný
sized - mající určitou velikost; tříděný
sizes - rozměry; velikosti
sizing - dimenzování; kalibrování
sizy - klihovitý
sizzle - prskat při smažení; sykot; syčet; zasyčet
sizzling - prskající; syčení; žhnoucí
ska - druh jamajské hudby
skate - brusle; bruslit
skateboard - skateboard
skateboarder - skateboardista
skateboarding - jízda na skateboardu
skated - bruslil
skater - bruslař; bruslařka
skates - brusle
skating - bruslení
skating rink - kluziště
skedaddle - uprchnout
skein - klubko; přadeno
skeletal - kosterní
skeleton - kostlivec; kostra; rámcový; rámec
skeleton key - paklíč; univerzální klíč
skeletons - kostlivci; kostry
skep - úl
skeptic - skeptický; skeptik
skeptical - skeptický
skepticism - skepticismus
skerries - útesy
sketch - načrtat; načrtnout; nákres; náčrt; náčrtek; skeč; skica; skicovat
sketch in - dokreslit
sketchbook - náčrtník; skicák; skicář
sketches - náčrty
sketchier - povrchnější
sketchiest - nejpovrchnější
sketchily - náznakově; povrchně
sketching - načrtávání; skicování
sketchpad - desky na nákresy; skicák
sketchy - letmý; načrtnutý; náčrtkovitý; schématický; skicovitý; zběžný; útržkovitý
skew - skos; zkreslit; šikmost
skewed - zešikmený; zkosený; zkreslený
skewer - jehlice; napíchnout; špíz
skewness - zkreslenost
skews - zkresluje
ski - lyžařský; lyže; lyžovat
ski boots - lyžařské boty; lyžáky
ski jump - skok na lyžích
ski lift - lyžařský vlek
ski tow - lyžařský vlek
ski-jump - skok na lyžích
ski-lift - lyžařský vlek
skid - dostat smyk; klouzat; ližina; sklouznout; skluz; smyk
skidded - sklouzl
skidding - prokluzování
skids - smyky
skier - lyžař; lyžařka
skies - lyže; oblohy
skiff - skif
skiing - lyžařský; lyžování
skilful - dovedný; obratný; zručný
skilfully - zručně
skill - dovednost; obratnost; zručnost
skilled - dovedný; kvalifikovaný; vyučený
skillet - pánev na smažení; pánvička
skillful - zručný
skills - dovednosti; schopnosti
skim - povlak; pěna; sbírat; sbírá smetanu; seškrábnout; smetana; škraloup
skim milk - sbírat smetanu
skimmed - sbíral smetanu
skimmed milk - odstředěné mléko; sbírané mléko
skimmer - druh ptáka; sběrač; slamák
skimming - sbírání smetany
skimp - škudlit
skimpiness - nedostatečnost
skimpy - příliš krátký
skin - kožešina; kožka; kůže; pleť; pokožka; pokrýt kůží; potah; povlak; slupka; škraloup
skin flick - porno film
skin over - pokrýt se kůží; zahojit se; zarůst kůží
skin-deep - povrchní
skin-diver - sportovní potapěč
skincare - péče o kůži
skinflick - pornografický film
skinflint - lakomec; skrblík
skinhead - skin; skinhead
skinless - jsoucí bez kůže
skinned - mající určitou pleť
skinner - kočí; kožešník; podvodník
skinnier - vyzáblejší
skinning - stahování kůže
skinny - vychrtlý; vyzáblý
skins - kůže
skintight - těsné např. šaty
skip - přeskakovat; přeskočení; přeskočit; skákat; vynechat; vynechání; vynechávat
skipped - přeskočený
skipper - kapitán; vedoucí; velitel
skipping - přeskakování
skipping rope - švihadlo
skips - poskakuje; vynechává
skirl - hrát na dudy; kvílení; zvuk dud
skirmish - potyčka; šarvátka
skirt - chlopeň; lem; obruba; okraj; sukně; ženská
skirting - lemování
skirts - sukně
skis - lyže
skit - parodie; satira
skitter - třepotat
skittish - koketní; nervózní; plachý
skittishly - hravě; rozpustile
skittishness - nedočkavost; netrpělivost
skittle - kuželka
skittle alley - kuželna; kuželník
skive - jít za školu
skivvy - děvče pro všechno
skua - chaluha
skulduggery - finta; lumpárna; machinace
skulk - skrývat se
skulking - krčení; skrývání
skull - lebka; usazenina v pánvi
skull and crossbones - umrlčí lebka
skullcap - čepička; část lebky
skullduggery - podvádění
skulls - lebky
skunk - skunk
sky - nebe; obloha
sky wave - ionosférická vlna; prostorová vlna
sky-blue - azurový
sky-high - přemrštěný; závratný
skydive - skočit z letadla
skydiver - parašutista
skydiving - skydiving
skyjack - unést
skyjacker - únosce
skylark - skřivan
skylight - střešní okno; světlík
skyline - obzor
skyscraper - mrakodrap
skyward - k obloze
skyway - koridor
skywriting - reklamy na obloze
slab - deska; dlaždice; plát
slabs - desky
slack - chabý; lenivý; malátný; mdlý; mour; nedbalý; ochabnout; pomalost; průvis; průvěs; skluz; uhelný mour
slack up - přibrzdit; ubrat rychlost
slack water - stojatá voda
slacken - zmírnit; zvolnit
slackening - uvolňování; zpomalování
slacker - flákač; lenoch
slacking - uvolňování; zvolňování
slackness - malátnost; ochablost
slacks - kalhoty; pohodlné kalhoty
slag - struska; škvára
slags - strusky
slain - zabitý
slake - hasit; utišit
slalom - slalom
slam - bouchat; bouchnout; praštit; prásknout; prásknutí; přibouchnout; zabouchnout
slammed - zabouchnutý
slammer - kriminál; lapák
slamming - přibouchnutí
slams - bouchá; zabouchává
slander - pomlouvat; pomluva; urážka
slanderer - pomlouvač
slanderous - nactiutrhačný; pomlouvačný
slanderously - pomlouvačně
slang - hantýrka; slang; slangový
slangy - slangový
slant - klonit; nachýlit; překroutit; sklon; sklonit; sklánět; spád; svah; zešikmený; zešikmit; zkosený; zko
slanted - nakloněný; předpojatý
slanting - šikmý
slantwise - šikmo
slap - facka; fackovat; plesknout; plácat; plácnout; plácnutí; pohlavek
slap-up - fantastický
slapdash - lajdácký; lajdáctví; ledabylý; nedbalý; odbytý
slapped - plácl; poplácal
slapping - plácající
slapstick - groteska
slash - bičovat; lomítko; rozparek; rozřezat; snížit
slashed - rozřezaný; seknutý
slasher - bojovník sekající něčím
slashes - bičuje; rozřezává; seká
slashing - bičování; sekající; šlehání
slat - lamela; lať; lišta
slate - břidlice; kritizovat; pokárat
slated - zvolil
slater - pokrývač; stínka
slatted - laťkový
slattern - prostitutka; špindíra
slatternly - rozcuchaný
slaty - břidlicovitý
slaughter - krveprolití; masakr; masakrovat; porážka; vyvraždit; zmasakrovat
slaughtered - vyvražděný; zmasakroval
slaughterer - masakrovatel
slaughterhouse - jatky
slaughtering - porážení; zmasakrování
slave - nevolník; otrok; otrokyně
slave driver - dozorce nad otroky
slave labor - otrocká práce
slave trade - obchod s otroky; otrokářství
slave-driver - dozorce nad otroky
slaved - otročil
slaveholder - otrokář
slaver - otrokář; slintat
slavery - otroctví
slaves - otroci
slavey - děvče pro všechno; služebná
slaving - otročení; zotročení
slavish - bezcharakterní; otrocký; servilní
slavishly - otrocky
slaw - zelný salát
slay - zabíjet; zabít
slayer - vrah; zabiják
slaying - vražda
sleaze - nechutnost; zvrhlost
sleazy - pochybný; sprostý
sled - saně; sáně; sáňkovat; sáňky
sledge - saně; sáně; sáňkovat
sledge hammer - perlík
sledgehammer - palice; perlík
sledging - sáňkovací; sáňkování
sleek - hladit; uhlazený
sleeker - uhlazenější
sleekly - uhlazeně
sleekness - hladkost; lesklost; uhlazenost
sleep - spánek; spát; usnout
sleep in - zaspat
sleep it off - vyspat se z toho
sleep off - vyspat se z
sleep out - přespávat jinde
sleeper - lůžko; lůžkový vůz; pražec; spáč
sleepier - ospalejší
sleepiest - nejospalejší
sleepily - líně; ospale
sleepiness - ospalost
sleeping - spací; spaní; spící
sleeping bag - spací pytel
sleeping car - lůžkový vůz; spací vůz
sleeping partner - tichý společník
sleeping sickness - spavá nemoc
sleeping-car - spací vůz
sleepless - bdělý; bezesný; nemohoucí usnout
sleeplessness - insomnie; nespavost
sleeps - spí
sleepwalk - být náměsíčný
sleepwalker - náměsíčník
sleepwalking - náměsíčnost
sleepwear - věci na spaní
sleepy - ospalý
sleepyhead - ospalec
sleet - břečka; plískanice
sleeve - dřík; rukáv
sleeved - opouzdřený
sleeveless - bez rukávů; bezrukávový
sleeves - rukávy
sleigh - sáně
sleight - zručnost; úskok
slender - hubený; malý; nepatrný; slabý; tenký; útlý; štíhlý
slenderer - štíhlejší
slenderest - nejútlejší
slenderize - zeštíhlet
slenderly - štíhle
slenderness - tenkost; útlost; štíhlost
slept - spal
sleuth - detektiv
slew - bažina; zabil
slice - díl; krajíc; krájet; kus; nakrájet; plátek; podíl; roztěrka; část; škrabka
slice into - zakrojit; zaříznout
sliced - nakrájený
slicer - kráječ; plátkovač
slices - krájí; plátky
slicing - krájející; krájení
slick - hladit; hladká pneumatika; kluzký; mastný; uhladit; uhlazený; ulízaný; ulízat; vybroušený; vyhlazova
slick down - uhladit
slicker - pršiplášť
slickest - nejkluzčí
slickly - brilantně; odborně; profesionálně
slickness - brilantnost; vychytralost
slid - klouzal; sklouzl
slide - diapozitiv; klouzat; klouzat se; kluznice; sesouvání; sklouznout; sklouznutí; skluz; skluzavka; uklo
slide down - sklouznout
slide fastener - zdrhovadlo; zip
slide projector - diaprojektor
slider - běhoun
slides - upadá
sliding - klouzavý; klouzání; sesouvání
sliding door - posuvné dveře
sliding keel - spouštěcí ploutev
sliding scale - pohyblivá stupnice
sliding shoe - kluznice
sliding window - posuvné okno
slier - vychytralejší
sliest - nejvychytralejší
slight - drobný; křehký; mírný; nepatrný; subtilní; štíhlý
slighter - nepatrnější
slightest - nejnepatrnější; nejslabší; sebemenší
slighting - pohrdavý; urážlivý
slightingly - opovržlivě
slightly - jemně; lehce; mírně; nepatrně; poněkud; trochu
slily - záludně; úskočně; šibalsky
slim - hubený; tenký; zhubnout; útlý; štíhlý
slim down - zhubnout; zredukovat
slime - hlen; sliz
slimline - úzký
slimmer - osoba držící dietu; štíhlejší
slimmest - nejútlejší
slimming - odtučňovací
slimness - štíhlost
slimy - slizký
sling - mrštit
slingshot - prak
slink - zmizet
slinky - plíživý
slip - dostat smyk; hráz; klouzat; klouznout; korektura; lístek; mihnout se; míjet; odnož; omyl; povlak; pr
slip away - proklouznout
slip in - dodat
slip into - vklouznout
slip off - vyklouznout
slip out - proklouznout; vyklouznout; vypařit se
slip over - navléknout
slip ring - sběrný kroužek
slip up - klopýtnout
slip-up - malá chyba
slipover - pulovr
slippage - skluz
slipped - uklouzl; vyklouzl
slipper - bačkora; pantofel; trepka
slipperiness - klouzavost; kluzkost
slippers - bačkory; pantofle
slippery - klouzavý; kluzký
slipping - klouzání; prokluz; prokluzování; sklouzávající; sklouzávání; skluz; uklouznutí
slippy - kluzký
slips - klouže; slipy
slipshod - nedbalý
slipstream - aerodynamický; proud vzduchu za vrtulí
slipway - skluz v loděnici; skluzavka
slit - štěrbina
slither - plazit se; sklouznout
slithery - kluzký; šoupavý
slitting - řezání
sliver - drobek; drobet; kousek; odštípnout; rozkrájet; tříska; zbytek; úlomek
slivovitz - slivovice
slob - flákač
slobber - bryndat; poslintat
slobbering - bryndající
slobbery - slintavý; uslintaný
slobs - lenoši
sloe - trnka
sloe gin - trnkový likér
sloe-eyed - šikmooký
slog - dřina; dřít se
slogan - heslo
slogans - slogany
sloop - druh lodi
slop - chrstnout; pokecat; pomyje
slope - sklon; stráň; svah
slopes - stráně; svahy
sloping - klesající; nakloněný; skloněný; svislý; šikmý
sloppier - nedbalejší
sloppily - nedbale
sloppiness - nedbalost
sloppy - nepořádný
slops - břečka; pomyje; špína
slosh - cákat
sloshed - opilý
slot - drážka; mezera; otvor; pozice; volné místo; zdířka; úsek; škvíra; štěrbina; žlábek
sloth - lenochod; lenost
slothful - líný
slothfulness - lenost
slots - otvory; výřezy; zástrčky; zářezy; štěrbiny; žlábky
slotted - drážkovaný; rýhovaný; štěrbinový
slotting - drážkování; obrážení
slough - močál; odlupovat
sloughing - rozpouštění rozpouštědly; svlékání hadí kůže
sloughy - bažinatý
slouch - bloumat; hrbení se; hrbit; nahrbení; shrbení
sloven - coura; šmudla; špindíra
slovenliness - neupravenost; povrchnost
slovenly - lajdácky; lajdácký; ledabyle; nedbale; nedbalý; neupravený; zanedbaný
slow - lenivý; loudavý; pomalu; pomalý; pozvolna; pozvolný; rozvážný; vleklý; zdlouhavý; zvolna
slow down - zpomalit
slow motion - pomalý pohyb; zpomalený záběr
slow-motion - zpomalený záběr
slow-witted - nechápavý
slowcoach - loudal
slowdown - zpomalení
slowed - zpomalený
slower - pomaleji
slowest - nejpomalejší
slowing - zpomalující
slowish - spíše pomalý
slowly - pomalu
slowness - pomalost
slowpoke - loudal
slows - zpomaluje
sludge - bahno; kal
sludge box - kalojem
sludge digestion - vyhnívání kalu
sludge drying bed - kalové pole
sludge water - kalová voda
sludgy - bahnitý
slug - brok; slimák; udeřit
sluggard - lenoch
sluggish - líný; stagnující
sluggishly - líně; zdlouhavě
sluggishness - lenivost; loudavost; netečnost
slugs - broky; kulky; slimáci
sluice - propust; zdymadlo
sluiced - vypustil stavidlem
sluicing - naplavování
slum - chudinská čtvrť; slum
slumber - dřímat; dřímota; podřimovat; spánek
slumberer - dřímal
slumbrous - ospalý
slump - deprese; krize; poklesnout; propad; propadnout; propadnutí; sesutí
slumped - skrčený
slumping - klesající; sesutí
slung - mrštil
slunk - odplížil
slur - mumlat; pomluva; skvrna
slurp - srkat; usrkávat
slurred - nezřetelný
slurry - břečka; splašky
slush - bláto; břečka; plískanice; čvachtanice
slush fund - fond na podplácení
slushy - blátivý; břečkovitý; rozbředlý
slut - děvka
sluttish - nepořádný
sly - lstivý; prohnaný
slyboots - lišák; čtverák
slyly - lstivě; úskočně; šibalsky
slyness - lstivost; prohnanost
smack - dát facku; dát pusu; herák; mlaskat; mlasknutí; naplácat; plesknout; plácnout; plácnutí; přímo; třís
smacker - facka; mlaskavý polibek; mlaskot; pleskot; polibek
smacks - plácá
small - drobný; malicherný; maličký; malý; nepatrný; nevelký; nevýznamný
small business - malý podnik
small calorie - malá kalorie
small fry - bezvýznamné věci; drobotina
small change - drobné
small insect - brouček
small intestine - tenké střevo
small letter - malé písmeno
small parcel - balíček
small potatoes - malá ryba
small stove - kamínka
small talk - nezávazná konverzace
small town - maloměsto
small wood - hájek
small-mindedness - úzkoprsost
small-scale - v malém měřítku
small-time - druhořadý
small-town - maloměsto; maloměstský
smaller - menší
smallest - nejmenší
smallholder - malorolník; rolník; zemědělec
smallish - pomenší
smallness - malost
smallpox - neštovice; pravé neštovice
smalltalk - pokec; tlachání
smalt - kobaltová modř; kobaltový; šmolka
smarm - lichocení
smarmy - podlézavý; úlisný
smart - bystrý; chytrý; elegantní; inteligentní; mazaný; palčivý; pohotový; uhlazený; vkusný; vystrojený; či
smart card - chytrá karta
smart money - bolestné
smart set - společenská smetánka; vyšší společnost
smarten - vyparádit
smarten up - vystrojit
smarter - bystřejší; chytřejší
smartest - nejbystřejší
smarting - štípání kouřem
smartly - bystře; elegantně; rázně
smartness - chytrost; elegance; mazanost
smash - rozbití; rozbít; rozbít se; rozdrtit; rozrazit; roztříštit; roztříštění; rána; smeč; smečovat; zniče
smash up - rozbít
smashed - opilý; rozdrcený
smasher - atraktivní žena; senzace; smečař
smashing - rozbití; senzační
smashup - bouračka; krach
smear - maz; namazat; pomlouvat; potřít; skvrna; umazat; ušpinit; zašpinit; šmouha
smeared - zamazaný
smeary - mazlavý; zamazaný; zašpiněný
smegma - maz v předkožce; smegma
smell - cítit; očichat; pach; puch; páchnout; přivonět; přičichnout; smrad; smrdět; ucítit; vonět; větřit; v
smell good - vonět
smell out - vyčenichat
smell sweet - vonět
smellable - cítitelný
smelled - zapáchal
smeller - frňák
smelliness - puch
smelling - zapáchající
smelling salts - čichací sůl
smells - páchne
smelly - páchnoucí
smelt - páchl; tavba; tavenina; tavit; vytavovat
smelt house - huť
smelter - pec
smeltery - huť
smelting - natavování; tavící
smelting plant - huť
smelting works - huť
smew - potápka
smidgen - trocha
smidgeon - smítko
smidgin - troška
smilax - přestup
smile - usmát se; usmívat se; úsměv
smiled - usmál
smiler - hovorově obličej
smiles - usmívá; usmívá se; úsměvy
smiling - smějící; smějící se; usmívající; usmívající se; usměvavý
smilingly - usměvavě
smirch - očernit; zneuctít
smirk - úšklebek
smit - sražen; udeřen; udeřený; uhodil
smite - udeřit; úder
smith - kovat; kovář
smithereens - cimprcampr; kousky; padrť
smithery - kovárna
smiths - kováři
smithy - kovárna
smitten - ohromený; udeřený
smock - halena; pracovní plášť
smog - smog
smokable - uditelný
smoke - dým; dýmat; kouř; kouřit; udit; vykouřit; čmoud
smoke bomb - dýmovnice
smoke detector - hlásič požáru
smoke screen - kouřová clona
smoke shell - dýmovnice
smoke test - zahořování
smoked - uzený
smoked meat - uzené maso
smoked salmon - uzený losos
smokehouse - udírna
smokeless - bez kouře; bezdýmný; bezkouřový
smokeless powder - bezdýmný prach
smoker - kuřák
smokers - kuřáci
smokestack - komín; tovární komín
smokier - zakouřenější
smokiness - kouřivost
smoking - kouření; uzení
smoking car - vagon pro kuřáky
smoking compartment - kuřácký oddíl
smoking room - kuřárna
smoky - zakouřený
smolder - doutnat; čadit
smooth - hladit; hladký; hlazený; plynulý; rovný; uhlazený; uhlazovat; velmi jemně brousit; vyhladit; vyhlazo
smooth muscle - hladký sval
smooth out - uhladit; urovnat; vyhladit
smooth over - urovnat
smooth-faced - oholený
smoothbore - hladká hlaveň
smoothed - vyhlazený
smoothen - hladit
smoother - hladší
smoothest - nejhladší
smoothie - lichotník
smoothing - hlazení; vyhlazování
smoothing iron - žehlička
smoothing process - hlazení
smoothly - hladce
smoothness - hladkost
smote - udeřil; uhodil
smother - uhasit
smoulder - doutnat
smouldering - doutnání
smudge - skvrna; šmouha
smudged - rozmazaný; zamazaný
smudging - rozmazávání
smudgy - neostrý; nezřetelný; ušpiněný
smug - arogantní; domýšlivý; nafoukaný; samolibý
smuggle - pašovat
smuggled - pašovaný
smuggler - pašerák
smugglers - pašeráci
smuggling - pašeráctví; pašování
smugly - arogantně; domýšlivě; nafoukaně; samolibě
smugness - nafoukanost
smut - obscénnost; oplzlost; pornografie; prasečina; prasečinka; saze; sprosťárna
smuttiness - černost
smutty - sprostý
snack - lehké jídlo; přesnídávka; svačina; zákusek
snack bar - bufet
snack counter - bufet
snacks - svačiny
snaffle - ohlávka; rychle uchopit; ukradnout
snag - potíž; překážka; utopenec
snags - potíže; zachycuje; zádrhele
snacht at - hrábnout
snail - hlemýžď; plž; šnek
snake - had
snake dance - hadí tanec
snake charmer - zaříkávač hadů
snake pit - cvokárna
snakebird - anhinga rezavá
snakebite - hadí uštknutí
snakes - hadi
snakeskin - hadí kůže
snaking - hadovitý pohyb
snaky - hadovitý
snap - chňapnout; chňapnutí; prasknout; prasknutí; puknout; přetržení; snímek; unáhlený; zlomit
snap roll - rychlý výkrut
snap up - chňapnout; lapnout; polapit
snapdragon - hledík větší
snapped - uchopil
snapper - druh dravé želvy
snappier - náhlejší; pohotovější
snapping - chňapající; chňapání; praskání
snapping beetle - kovařík
snapping turtle - kajmanka dravá
snappish - nevrlý
snappishness - nedůtklivost
snappy - kousavý; pohotový
snaps - chytá; chňapá
snapshot - fotka; momentka; snímek; snímkový; záběr
snare - chytit do oka; léčka; nástraha; očko; past
snare drum - bubínek
snared - lapil; ulovil
snarl - bručet; vrčet
snarl up - zamotat; zašmodrchat
snatch - chňapat; chňapnout; lapat; uchopit
snatcher - chytač; lapač; zloděj; zloděj používající sílu
snatching - chňapající; chňapání
sneak - donašeč; plížit se; podlézat; proklouznout; upoutávka; vklouznout; žalovat
sneak away - odplížit se
sneak in - vklouznout; vkrást se; vplížit se
sneak out - propašovat; vyklouznout
sneaked - plížil
sneaker - teniska
sneakers - tenisky
sneakier - záludnější
sneakiest - nejzáludnější
sneakily - záludně
sneaking - plazivý; plíživý; vkrádání se
sneaks - plíží
sneaky - záludný
sneck - závora
sneer - posměch
sneered - posmíval se
sneering - usmívání
sneeringly - jízlivě; výsměšně
sneeze - kýchat; kýchnout; kýchnutí
sneezed - kýchl
sneezing - kýchání
snick - naříznout; naříznutí; propíchnutí; říznutí
snicker - hihňání
snide - posměšný
sniff - popotahovat; potahovat; větřit; zvětřit; čenichat; čichat; čmuchat; šňupat
sniffer - čichač
sniffing - popotahování; čichání; čmuchání
sniffle - posmrkávat; čmuchat
sniffy - povýšený
snifter - čichač
snigger - chichot; chichotá; chichotání; hihňání
snip - odstřihnout; střihnutí; ustřihnout; ustřižení
snipe - kritizovat; ostřelovat
sniper - odstřelovač; ostřelovač
snippet - kousek; odstřižek; zlomek; úryvek
snippets - úryvky; útržky
snipping - ústřižek
snitch - donášet; ukrást
snivel - fňukat; kňourat
sniveller - ufňukanec; usmrkanec
snob - nafoukanec; snob
snobbery - domýšlivost; nafoukanost; snobismus; snobství
snobbish - snobský
snobbishly - snobsky
snobbishness - snobství
snobby - snobský
snobs - snobi
snook - druh tropické ryby
snooker - kulečník
snoop - slídit; slídění
snooper - slídil
snoopy - pátrající
snoot - nos
snooty - arogantní; nafoukaný
snooze - dřímat; dřímání
snoozed - dřímal
snore - chrápat; chrápání
snorer - chrápající člověk
snoring - chrápání
snorkel - dýchací trubice; potápět se se šnorchlem; šnorchl
snort - frkat
snot - nosní hlen; snob
snotty - arogantní; domýšlivý; nafoukaný
snout - hlaveň; rypák; čenich; čumák
snow - chumelit; koks; sníh; sněhový; sněžení; sněžit
snow blindness - sněžná slepota
snow bunting - sněhule severní
snow density - hustota sněhu
snow fence - ochranný sněžný plot
snow goose - husa sněžní
snow job - podfuk
snow up - zapadnout sněhem
snow-blind - osleplý od sněhu
snow-white - sněhobílý; sněhurka
snowball - koulovat; koulovačka; sněhová koule
snowberry - pámelník
snowbound - zapadlý; zavátý
snowdrift - sněhová závěj; závěj
snowdrop - sněženka
snowed - sněžilo
snowfall - sněhová bouře; sněžení
snowfield - sněhové pole
snowflake - sněhová vločka; vločka
snowflakes - sněhové vločky
snowing - sněžení
snowline - sněžná čára
snowman - sněhulák
snowmen - sněhuláci
snowmobile - sněžný skůtr
snowplough - sněhový pluh
snows - sněží
snowshoe - sněžnice
snowstorm - sněhová bouře; vánice
snowy - bělostný; sněhobílý; zasněžený
snub - napomenutí; urazit; urážka
snub-nosed - tuponosý
snubbing - lanování
snuff - uhasit; vyhasnout; čenichat; šňupací tabák; šňupat; šňupavý; šňupnout; šňupání
snuff out - sfouknout; uhasit; zhasnout
snuffbox - tabatěrka
snuffer - šňupák
snuffle - posmrkávat
snuffs - šňupá
snug - patka; pohodlný; pohodlně; přiléhavý; přiléhavě; příjemně; přítulný; salónek; výstupek; útulný
snugger - pohodlnější; útulnější
snuggle - choulit; přitulit; přitulit se; tulit se
snuggling - přítulný
snugly - pohodlně; útulně
snugness - útulnost
so - aby; budiž; pokud; proto; tak; takhle; takže; tudíž; že
so far - dosud; zatím
so long - nashle; nashledanou
so many - tolik
so many times - tolikrát
so much - natolik; tolik
so that - aby; abych; abys; abyste; takže
so that you - abyste
so that you may - abys
so to speak - tak říkajíc
so-and-so - mizera
so-called - takzvaný
so-so - tak tak
soak - impregnace; impregnovat; máčet; namočit; namáčet; nasáknout; ochlasta; ožrala; piják; promočit; prom
soak through - prosakovat
soak up - nasakovat; nasáknout
soakage - namáčení
soaked - promoklý; promočený
soaker - namáčečka; plech na oplechování
soaking - namáčení
soaks - namáčí
soap - mydlit; mýdlo; namydlit
soap opera - seriál
soap powder - mýdlový prášek
soapberry - mýdelník
soapbox - improvizovaná tribuna; pouzdro na mýdlo
soapiness - namydlenost
soapstone - mastek
soapsuds - mydliny
soapy - mýdlový; namydlený
soar - prudce stoupat; rychle stoupat; stoupat; vyletět; vzlétat; vznášet se; vznést se
soaring - stoupání
soars - stoupá
sob - vzlyk; vzlykat
sobbed - vzlykal
sobbing - vzlykání
sober - rozvážlivý; střízlivý; vystřízlivět
sober up - vystřízlivět
soberly - střízlivě
soberness - střízlivost
sobriety - rozvážnost; střízlivost
sobriquet - přezdívka
soccer - fotbal; fotbalový; kopaná
sociability - družnost
sociable - pospolitý; přátelský; společenský
sociably - družně
social - družný; přátelský; sociální; společenský
social benefits - sociální dávky; společenské přínosy
social cost - společenské náklady
social organization - společenská organizace
social policy - sociální politika
social product - společenský produkt
social science - společenská věda
social security - sociální zabezpečení
social services - sociální péče
social status - sociální postavení
social structure - sociální struktura
social studies - sociologické studium
social work - sociální péče
social worker - sociální pracovník
socialisation - socializace
socialise - znárodnit
socialising - zespolečenšťování
socialism - socialismus; socializmus
socialist - socialista; socialistický
socialistic - socialistický
socialists - socialisté
socialite - prominent
sociality - společenskost
socialization - socializace
socialize - zespolečenštit; zestátnit
socially - sociálně
societal - společenský
societies - společnosti
society - družstvo; kolektiv; sdružení; spolek; společenství; společnost
socio-economic - sociálně ekonomický
socio-political - sociopolitický
sociobiology - sociobiologie
sociocultural - sociokulturní
socioeconomic - socioekonomický; společenskoekonomický
sociolinguistic - sociolingvistický
sociological - sociologický
sociologically - sociologicky
sociologist - sociolog
sociology - sociologie
sociopath - sociopat
sociopathic - sociopatický
sociopolitical - sociopolitický
sock - herda; ponožka; praštit; úder
socket - jamka; lůžko; nátrubek; objímka; zdířka; zástrčka; zásuvka
sockets - sokety
socks - ponožky
socle - podezdívka; podnož
sod - blbec; drn
soda - soda; sodovka
soda ash - kalcinovaná soda
soda cracker - sušenka
soda lime - natronové vápno
soda pop - sodovka
soda water - sodovka
sodality - bratrstvo
sodden - nasáklý; promočený
sodding - proklatý; zatracený
sodium - sodík
sodium benzoate - benzoan sodný
sodium carbonate - uhličitan sodný
sodium cyanide - kyanid sodný
sodium fluoride - fluorid sodný
sodium hydroxide - hydroxid sodný
sodium chlorate - chlorečnan sodný
sodium iodide - jodid sodný
sodium nitrate - dusičnan sodný
sodium nitrite - dusitan sodný
sodium salicylate - salicylan sodný
sodium sulphate - síran sodný
sodomise - dopouštět se sodomie
sodomite - sodomita
sodomy - anální sex; sodomie
sods - drny; hlupáci; teploušové
soever - jakkoli; libovolně
sofa - gauč; kanape; lenoška; pohovka; sofa
sofar - sofar
sofas - pohovky
soffit - líc podhledu; podhled; spodní plocha klenby; vnitřní líc např. klenby
soft - hebký; jemný; mírný; měkký; měknout; nezpevněný; něžný; poddajný; pozvolný; programový; slabý; vláčn
soft coal - hnědé uhlí
soft currency - měkká měna
soft drink - limonáda; nealkoholický nápoj
soft goods - textil; textilie
soft landing - měkké přistání
soft market - mírný trh; měkký trh; poddajný trh
soft palate - měkké patro
soft pedal - levý pedál klavíru; ztlumit
soft sell - mírná reklama
soft soap - lichocení; lichotit
soft spot - slabina; slabost
soft water - měkká voda
soft-boiled - uvařený na měkko
soft-pedal - ztlumit
soft-soap - lichotit
soft-spoken - mluvící jemným hlasem
softball - softbal
softbound - v měkké vazbě
soften - měkčit; obměkčit; změknout; změkčit
soften up - změkčit se; zvláčnit
softened - nakypřený; změkčený
softener - změkčovač
softening - změkčování
softer - měkčí
softest - nejměkčí
softie - sentimentální osoba
softish - zženštilý
softly - jemně; měkce; zlehka
softly-softly - nenásilně
softness - hebkost; měkkost
software - software
software package - sada programů
software piracy - počítačové pirátství
softwood - jehličnan; měkké dřevo
softy - slaboch
soggier - promočenější
sogginess - mokrost
soggy - mokrý; promočený; vlhký
soi-disant - samozvaný
soil - fekálie; hnůj; humus; prsť; půda; půdní; zemina; špína
soil erosion - eroze půdy
soil horizon - půdní horizont
soil pollution - znečištění půdy
soil profile - půdní profil
soil swelling - bobtnání půdy
soil water balance - bilance půdní vody
soiled - špinavý
soiling - znečištění; špinící
soilure - poskvrnění
soiree - večírek
sojourn - pobyt; přechodný pobyt
sojourner - dočasný obyvatel
sol - sol
sol-fa - solmizace
solace - potěšit; utěšit; útěcha
solar - sluneční
solar cell - sluneční baterie; sluneční článek; solární článek
solar energy - sluneční energie
solar flare - sluneční erupce
solar panel - sluneční kolektor
solar physics - sluneční fyzika
solar radiation - sluneční záření
solar system - sluneční soustava
solar year - sluneční rok
solarium - solárium
solarization - solarizace
solatium - odškodné
sold - prodal; prodali; prodaný; prodán; prodával
sold out - vyprodaný
solder - naletovat; pájka
soldering - pájení; spojování; spoutávání
soldering flux - pájecí pasta
soldering iron - pájedlo; páječka
soldier - voják; vojín
soldierly - vojensky
soldiers - vojáci
soldiery - vojsko
sole - chodidlo; jediný; pata; podešev; podrážka; prostý; sám
sole buyer - výhradní kupující
sole owner - jediný vlastník
solecism - jazyková chyba; prohřešek; solecizmus
solely - jedině; jenom; pouze; samotný; sám; toliko; výhradně
solemn - slavnostní; vážný
solemnify - učinit vážným
solemnity - vážnost
solemnize - oslavit; oslavovat; slavit
solemnly - vážně
solenoid - solenoid
solenoidal - solenoidní
solfa - solmizace
solfatara - solfatára
solicit - doprošovat se; nabízet se; obtěžovat; povzbudit; vyprošovat; vyžadovat; vyžádat si; žádat
solicitation - akvizice; vyžádání
solicited - vyžadoval
soliciting - kuplířství; nabízející se
solicitor - advokát; agent; obchodní cestující; právní poradce; zástupce
solicitors - advokáti
solicitous - starostlivý; úzkostlivý
solicitously - starostlivě; úzkostlivě
solicitude - pečlivost; starostlivost
solid - masivní; pevná látka; pevný; prostorový; solidní; spolehlivý; tuhý; těleso
solid angle - prostorový úhel
solid geometry - prostorová geometrie
solid line - plná čára
solid waste - tuhý odpad
solid-state - týkající se pevných látek; v pevném stavu
solidarity - solidarita; solidárnost
solidary - solidární
solidification - konsolidace; tuhnutí; tvrdnutí
solidified - ztužený
solidify - upevnit; zpevnit; ztvrdnout
solidity - solidnost
solidly - pevně; solidně
solidness - pevnost
solids - tuhé látky
solidus - lomítko; šikmá zlomková čára
soliloquize - vést samomluvu
soliloquy - monolog; samomluva
solipsism - solipsismus
solipsist - solipsista
solipsistic - sobecký; solipsistický
solitaire - pasiáns; solitér
solitariness - osamělost
solitary - osamělý; samotářský
solitary confinement - samovazba
solitude - izolovanost; osamělost; osamění; samota
solo - samostatně; sólo
soloist - sólista
soloists - sólisté
solos - sóla
solstice - slunovrat
solstices - slunovraty
solubility - rozpustnost
solubilize - rozpouštět
soluble - rozpustný
soluble glass - křemičitan sodný; vodní sklo
solute - rozpuštěná látka; rozpuštěný
solution - rozpouštění; roztok; rozřešení; vyřešení; řešení
solutions - řešení
solvable - řešitelný
solvation - solvatace
solve - dořešit; luštit; rozřešit; vyřešit; řešit
solved - vyřešený
solvency - platební schopnost; solventnost
solvent - rozpouštědlo; schopný placení; solventní
solvents - rozpouštědla
solver - řešitel
solves - řeší
solving - řešící
somatic - somatický; tělový
somatic chromosome - somatický chromozom
somatotropin - somatotropin
somber - temný; tmavý
sombre - chmurný; pochmurný; ponurý; temný; tmavý; zasmušilý; zádumčivý
sombrely - ponuře; zasmušile
sombreness - temnost
sombrero - sombréro
some - jakýsi; jistý; nějaké; nějaký; několik; některý; trochu
some other time - někdy jindy
some way - někudy
somebody - kdosi; někdo
someday - jednoho dne; jednou; někdy
somehow - nějak; nějakým způsobem
someone - kdosi; někdo
someplace - někam; někde
somersault - kotrmelec; salto
somerset - kotrmelec; přemet
something - cosi; něco
sometime - jednou; kdysi; někdy
sometimes - někdy; občas; časem
someway - jaksi
someways - jakkoli; jaksi; nějak
somewhat - jaksi; poněkud; trochu
somewhere - kdesi; někam; někde
somewhere else - někde jinde
somite - somit
sommelier - sklepník
somnambulism - náměsíčnost
somnambulist - náměsíčník
somnambulistic - náměsíčný
somniferous - narkotický; uspávající
somnolence - ospalost; spavost
somnolent - ospalý
son - syn
son of a bitch - čubčí syn
son of a gun - všivák
son-in-law - zeť
sonant - znělý
sonar - sonar
sonata - sonáta
sonatas - sonáty
sonatina - malá sonáta
sone - jednotka hlasitosti; son
song - píseň; písnička
song thrush - drozd zpěvný
song-bird - zpěvný pták
songbird - zpěvný pták
songbook - zpěvník
songs - písně
songster - písničkář; zpěvák
songstress - zpěvačka
songwriter - autor textu písně; skladatel
sonic - akustický; zvukový
sonic barrier - zvuková bariéra
sonic boom - aerodynamický třesk
sonically - akusticky
sonnet - sonet; znělka
sonnets - sonety
sonny - chlapče; synku
sonograph - sonograf
sonority - zvučnost
sonorous - zvučný
sonorously - zvučně
sonorousness - hlasnost
sons - synové
sons-in-law - zeťové
soon - brzo; brzy; zanedlouho; záhy
sooner - dříve
soonest - časově nejbližší
soot - saze
soot black - sazová čerň
sooth - pravda
soothe - chlácholit; konejšit; tišit; uchlácholit; uklidnit; utišit; ztišit
soother - dudlík; utěšitel; šidítko
soothing - konejšení; konejšivý; lichocení; lichotivý; uklidňující; utišující; zklidňující; zmírňující
soothingly - konejšivě
soothsay - věštit
soothsayer - jasnovidec; prorok; věštec
sootiness - umouněnost
sooty - nejčernější; sazovitý; zuhelnatělý; špinavý od sazí
sop - namočit; nasáknout; úplatek
sophia - sofie; žofie
sophism - sofizmus
sophist - sofista
sophistic - sofistický
sophisticate - vysoce kultivovaný člověk
sophisticated - důmyslný; náročný; propracovaný; rafinovaný
sophisticated equipment - moderní vyspělé zařízení
sophistication - komplikovanost; sofistikovanost
sophistry - sofistika
sophomore - posluchač 2. ročníku
soporific - uspávací
soppy - sentimentální; ubrečený
soprano - soprán
sorbefacient - absorpční
sorbet - zmrzlina
sorcerer - kouzelník; čaroděj
sorceress - kouzelnice; čarodějka
sorcery - kouzelnictví; magie; čarodějnictví
sordid - nečestný; špinavý
sordidly - nečestně; sprostě
sordidness - nečestnost
sore - bolavý; bolest; bolestivý; bolák; rána; zranění
sore throat - bolení v krku
sorel - tříletý jelen
sorely - tvrdě; těžce; velice; vážně
soreness - bolestivost
sores - boláky
sorghum - čirok
sorority - dívčí spolek
sorption - sorpce
sorrel - šťovík
sorrier - žalostnější
sorriest - nejzarmoucenější; nejžalostnější
sorriness - ubohost
sorrow - lítost; smutek; žal
sorrower - truchlící
sorrowful - melancholický; smutný; zarmoucený; žalostný
sorrowfully - smutně; zarmouceně
sorrows - smutky; zármutky
sorry - bohužel; cítící lítost; litovat; lituji; litující; pardon; promiňte
sort - druh; jakost; odrůda; rozdělovat; roztřídit; sorta; typ; třída; třídit; třídění; uspořádat; řád
sort of - jaksi; tak nějak; více méně
sort out - prosít; roztřídit; urovnat; vytříbit; vytřídit; vyřešit; zorganizovat
sort program - třídící program
sortable - setříditelný
sorted - přebraný; setříděný; seřazený; tříděný
sorter - třídič
sortie - výpad
sorting - řadí; řazení
sorting program - třídící program
sorts - řadí
sot - opilec
soteriology - nauka o vykoupení
sottish - opilecký
sou - flok; groš
soubriquet - přezdívka
souffle - bublanina
sough - skučet; vytí
sought - hledal; sháněl; vyhledával
sought-after - vyhledávaný; žádoucí
souk - arabské tržiště
soul - duše
soul brother - černý bližní
soul music - druh hudby
soul sister - sestra černoška
soul-destroying - únavný
soul-searching - sebeanalýza
soulful - oduševnělý
soulfully - oduševněle
soulless - bezduchý
souls - duše
sound - hlas; nikoliv o člověku); platný; průliv; seriózní; solidní; sonda; sondovat; spolehlivý; tón; zazní
sound barrier - zvuková bariéra
sound development - zdravý vývoj
sound effects - zvukové efekty
sound film - zvukový film
sound off - remcat
sound out - vyslechnout
sound pressure - akustický tlak
sound pressure level - hladina zvukového tlaku
sound recording - záznam zvuku
sound spectrum - spektrum zvuku
sound system - zvuková soustava
sound track - zvukový záznam
sound wave - zvuková vlna
sound-film - zvukový film
sound-proof - zvukotěsný
sound-wave - zvuková vlna
sounded - zněl
sounder - bzučák; sirona
soundest - nejbezpečnější; nejsprávnější
soundcheck - zkouška zvuku
sounding - znění; zvučnost
soundings - měření hloubky
soundless - nehlučný
soundlessly - nehlučně; tiše
soundly - důkladně; přesvědčivě
soundness - neporušenost; spolehlivost
soundproof - zvukotěsný
sounds - zvuky
soundtrack - soundtrack; zvuková stopa
soup - polévka
soup plate - polévkový talíř
soup spoon - polévková lžíce
soupspoon - polévková lžíce
sour - kvas; kyselit; kyselý; mrzutý; trpký; zahořklý; zahořknout; zakyslý; zkysaný
sour cream - kyselá smetana
sour grapes - kyselé hrozny
sour cherry - višeň; višně
source - pramen; příčina; původ; zdroj
source code - zdrojový kód
source language - zdrojový jazyk
sources - zdroje
sourest - nejkyselejší
souring - kyselení; kysnutí; okyselení
sourish - dosti kyselý
sourly - kysele; mrzutě
sourness - kyselost; kyselá chuť
sourpuss - bručoun; mrzout
souse - máčet; naložit; naložit např. do octa; opilec; zalít nálevem
soused - opilý
soutane - sutana
south - jih; jižní; jižně
south pole - jižní pól
south-east - jihovýchod; jihovýchodní
south-easterly - jiho-východně
south-eastern - jihovýchodní
south-eastward - jihovýchodní
south-south-east - jihojihovýchod
south-south-west - jihojihozápad
south-west - jihozápadní
south-westerly - jiho-západně
south-western - jihozápadní
southbound - směřující na jih
southeast - jihovýchodní
southeasterly - jihovýchodní; jihovýchodně
southeastern - jiho-východní; jihovýchodní
southeastward - jihovýchodní; na jihovýchod
souther - jižní vítr
southerly - jižní
southern - jižní
southerner - Jižan; obyvatel jihu
southerners - jižané
southernmost - nejjižnější
southland - jih
southmost - nejjižnější
southpaw - levoruký; levák
southward - jižní
southwards - jižně
southwest - jihozápad; jihozápadní
southwesterly - jihozápadní; jihozápadně
southwestern - jihozápadní
souvenir - suvenýr
souvenirs - suvenýry
sovereign - suverén; suverénní; výsostný
sovereignty - suverenita; svrchovanost
soviet - sovět; sovětský
sow - osít; rozsít; svině; sít; zasít
sow bug - stínka zední
sower - rozsévač; sející osoba
sowing - osetí; osev; setí
sown - zasetý
soy - sojová omáčka; sója
soya - sója
soybean - sojový bob
soybean oil - sojový olej
spa - lázeň; lázně
space - doba; lhůta; mezera; místo; prostor; prostranství; vesmír; vesmírný; volné místo
space heater - teplomet
space probe - kosmická sonda
space rocket - kosmická raketa
space shuttle - raketoplán
space station - vesmírná stanice
space suit - skafandr
space vehicle - kosmická loď
space-saving - úsporný
space-time - časoprostor
spacecraft - raketa
spaced - rozestavěný; rozložený; rozmístěný
spaceflight - vesmírný let
spaceman - kosmonaut
spacemen - astronauti; kosmonauti
spaceport - kosmodrom; vesmírný přístav
spacer - mezerník; mezikus; rozpěra; rozpěrka
spaces - mezery; prostory
spacesaving - úsporný
spaceship - kosmická loď
spaceships - kosmické lodě
spacesuit - skafandr
spacewoman - kosmonautka
spacial - prostorový
spacing - odstup; rozestavení; rozestavění; rozestup; rozmisťování; rozmístění; rozteč; vzdálenost; řádkování
spacious - prostorný; rozlehlý; rozměrný
spaciously - prostorně; rozlehle
spaciousness - prostornost
spade - pik; rýč
spades - piky; rýče
spadework - přípravné práce
spaghetti - špagety
spall - úlomek
spalling - odlupování; odprýsknutí
span - obsáhnout; překlenout; přemostit; rozpon; rozpětí; rozsah; rozteč; časový interval
spang - rovnou
spangle - cetka
spangled - třpytivý
spaniel - kokršpaněl
spank - naplácat
spanked - plácnutý
spanker - druh plachty
spanking - výprask
spanned - klenul; zahrnoval
spanner - francouzský klíč; klíč
spanners - klíče
spanning - rozpětí
spans - rozpětí; rozsahy; zahrnuje
spar - bidlo; ráhno; stožár; stěžeň; trám; tréningové boxování; vzpěra; žerď
spare - nadbytečný; náhradní; náhradní díl; náhradní součástka; rezervní; skrovný; sporý; spořivý; uspořit;
spare me - ušetři mne
spare part - náhradní díl
spare time - volný čas
spare-time - volný čas
spared - ušetřený
sparer - střádal
spares - spoří; šetří
sparing - spořící; šetrný
sparingly - šetrně
spark - jiskra; jiskření; jiskřit; jiskřit se
spark coil - indukční cívka
spark off - podnítit; roznítit
spark plug - zapalovací svíčka
sparked - zažehnutý
sparkle - jiskra; jiskřit
sparkler - prskavka
sparkling - jiskřivý; perlivý
sparkling wine - šumivé víno
sparkly - jiskřivý; jiskřivě; třpytivý
sparks - jiskry; záblesky
sparky - s jiskrou
sparring - trénink s neútočícím soupeřem
sparrow - vrabec
sparrowbill - cvoček
sparrowhawk - krahujec
sparse - řídký
sparsely - řídce
sparseness - řídkost
sparser - řidší
sparsest - nejřidší
sparsity - řídkost
spartan - spartský; spartánský
spasm - křeč; záchvat
spasmodic - přerušovaný
spasmodically - nárazově; přerušovaně
spastic - křečovitý; spastický
spasticity - křečovitost
spat - plácnout; roztržka; spor
spate - příval
spathe - toulec
spatial - prostorový
spatial arrangement - prostorová úprava
spatiality - prostorovost
spatially - prostorově
spats - kamaše
spatter - pocákat; pomluvit; poprskat; postřik; šplíchanec
spattering - odstřikování
spatula - špachtle
spawn - jikry; plodit; potěr; třít se; výplod; zplodit
spawned - zplozený
spawning - plození
speak - hovořit; mluvit; promluvit
speak for - přimlouvat se za
speak out - mluvit otevřeně
speak to - oslovit
speak up - mluvit hlasitě
speakable - vyjádřitelný
speakeasy - ilegální bar při prohibici
speaker - mluvčí; reproduktor; spíkr; řečník
speakers - reproduktory; řečníci
speaking - mluvení; mluvící
speaking tube - zvukovod
speaking-tube - zvukovod
speaks - mluví
spear - kopí; oštěp
spearhead - průkopník
spec - specifikace
special - mimořádný; neobyčejný; nestandardní; specifický; speciál; speciální; zvláštní
special act - zvláštní zákon
special agent - zvláštní agent
special delivery - expres; spěšná zásilka
special charges - zvláštní poplatky; zvláštní výdaje
specialisation - specializace
specialise - specializovat
specialise in sth v (specialize) - specializovat se; zaměřit se na něco
specialised - specializovaný
specialises - specializuje
specialising - specializující
specialism - odbornost; specializace
specialist - odborník; odborný; specialista
specialists - odborníci; specialisté
specialities - speciality
speciality - specialita; zvláštnost
specialization - specializace
specialize - specializovat
specialized - specializovaný
specialized agency - odborná organizace
specializing - specializující
specially - speciálně; výhradně; zvlášť
specialness - zvláštnost
specials - speciály
specialties - speciality
speciation - vznik druhů
specie - hotovost
species - druh; odrůda
specifiable - specifikovatelný; upřesnitelný
specifiably - specifikovatelně
specific - charakteristický; specifický; typický; určitý; výslovný
specific gravity - specifická váha
specific properties - specifické vlastnosti
specifically - specificky
specification - označení; popis; přesné stanovení; přesný popis; specifikace; specifikační
specifications - specifikace
specificity - specifika; specifičnost
specifics - specifika
specified - specifikovaný
specifier - specifikátor
specifiers - specifikátory
specifies - specifikuje
specify - přesně uvést; specifikovat; stanovit; upřesnit; určit; uvést; vymezit; zpřesnit
specifying - specifikování
specimen - exemplář; ukázka; vzor; vzorek
specimens - ukázky; vzorky
specious - falešný; klamný; zdánlivý
speck - skvrnka; smítko
speckle - potečkovat
speckled - kropenatý; skvrnitý
specs - specifikace
spectacle - atrakce; podívaná
spectacled - obrýlený
spectacles - brýle
spectacular - efektní; okázalý; pompézní; působivý; senzační; velkolepý
spectacularly - honosně; působivě
spectator - divák
spectators - diváci
specter - přízrak; zjevení
spectra - spektrum
spectral - přízračný; spektrální
spectral colour - spektrální barva
spectre - duch; přízrak; strašidlo; vidina; zjevení
spectrogram - spektrogram
spectrograph - spektrograf
spectrographic - spektrografický
spectrometer - spektrometr
spectrometric - spektrometrický
spectrometry - spektrometrie
spectrophotometer - spektrofotometr
spectrophotometry - spektrofotometrie
spectroscope - spektroskop
spectroscopic - spektroskopický
spectroscopically - spektroskopicky
spectroscopy - spektroskopie
spectrum - spektrum
spectrum analysis - spektrální rozbor
specular - zrcadlový
speculate - spekulovat
speculates - spekuluje
speculating - spekulující
speculation - spekulace
speculative - spekulativní; spekulační; zkoumavý
speculatively - spekulativně
speculator - spekulant
speculators - spekulanti
speculum - kovové zrcátko; spekulum; zrcátko
sped - spěchal; uháněl; urychlil
speed - chvat; chvátat; kalup; kvalt; kvap; rychlost; spěch; spěchat; urychlit
speed indicator - tachometr; ukazatel rychlosti
speed limit - omezení rychlosti
speed of light - rychlost světla
speed trap - silniční radar
speed up - zrychlit
speed-up - zrychlení
speedboat - závodní člun
speeded - pádil; uháněl
speeder - řidič jedoucí příliš rychle
speedier - rychlejší
speediest - nejrychlejší
speedily - rychle
speeding - rychlá jízda
speedo - tachometr
speedometer - rychloměr; tachometr
speeds - rychlosti
speedup - urychlení; zrychlení
speedway - dálnice; plochá dráha; závodní dráha
speedwell - druh rostliny
speedy - rychlý
speech - mluva; mluvení; projev; proslov; řeč
speech therapy - logopedie
speeches - projevy; proslovy; řeči
speechifier - tlučhuba; řečník
speechless - němý; oněmělý
speechlessly - němě
speechmaker - řečník
speleologist - jeskyňář
speleology - speleologie
spell - hláskovat; kouzlo; období; odpočinout; slabikovat; znamenat
spell out - vysvětlit
spell-check - kontrola pravopisu
spellable - hláskovatelný
spellbinder - strhující řečník
spellbinding - okouzlující; strhující
spellbound - okouzlený; očarovaný
spelled - hláskovaný; odpočatý
speller - pravopisná kniha
spelling - hláskování; pravopis
spelling book - pravopisný slovník
spelling checker - kontrola pravopisu
spellings - hláskování; pravopisy
spells - doby; hláskuje; kouzla
spelt - hláskovaný
spelunker - speleolog
spend - plýtvat; promarnit; prožít; spotřebovat; strávit; trávit; utratit; utrácet; vydat; vynakládat; vynal
spend the night - nocovat
spender - hýřil
spending - utrácení; výdaje; útrata
spending money - kapesné
spending pattern - struktura výdajů
spends - tráví
spendthrift - hýřil; marnotratník; rozhazovačný
spent - stráven; strávený; utratil
spent liquor - výluh
sperm - chám; semeno; sperma; spermie
sperm whale - vorvaň
spermaceti - tuk z vorvaně; vorvaňovina
spermatic - spermatický
spermatocyte - spermie
spermatogenesis - spermatogeneze
spermatophore - spermatický vak
spermatozoa - spermie; spermie (mn. č.)
spermicidal - spermicidický
spermicide - spermicid
spew - chrlit; dávit se; zvracet
spew out - vyplivnout
spewing - chrlení; vyvěrání
spews - chrlí; vyvěrá
sphagnum - rašeliník
sphalerite - sfalerit
sphenoid - sfenoid
sphere - dosah; koule; kulička; oblast; odvětví; okruh; pole; rozsah; sféra; zeměkoule
spheres - koule
spheric - kulovitý; kulový; sférický
spherical - kulatý; kulovitý; kulový; sférický
spherical aberration - sférická vada
spherically - kulově
sphericity - kulatost
spheroid - sféroid
spheroidal - kulovitý; sféroidní
spherule - kulička
sphincter - svěrač
sphinx - sfinga
sphinx moth - lišaj
sphygmomanometer - přístroj měřící krevní tlak; sfygmomanometr; tonometr
spice - aroma; kořenit; koření; ochutit; okořenit; příchuť; trocha
spiced - kořeněný; okořeněný
spices - koření
spicier - kořeněnější
spicily - okořeněně; peprně
spick-and-span - jako ze škatulky
spicule - spikule
spicy - kořeněný
spider - pavouk
spider monkey - chápán
spider web - pavučina
spiders - pavouci
spidery - hvězdicovitý; pavoukovitý
spied - špehoval; špehovaný
spiegeleisen - vysokopecní zrcadlovina; zrcadlovina
spiel - žvást
spies - špioni
spigot - kohoutek; čep
spike - bodec; hrot; hřeb; jehla; klas; nabodnout; napíchnout; špice; špička
spiked - ojehlený; ostnatý; pichlavý
spikes - bodce; hroty
spiking - probodávající; propichující
spiky - ostnatý
spile - kůl; čep
spill - polít; prozradit; rozlévat; rozlít; rozsypat; vylít; vysypat
spill out - vysypat
spill over - přeplnit
spill the beans - vyzradit tajemství; vyzvonit
spillage - rozlití; vylití; vysypání
spilled - rozlitý
spiller - sartuna s mnoha háčky
spilling - přetečení; rozlévání
spills - rozlévá
spillway - přeliv; přepad
spilt - rozlitý
spin - dopřádat; otočka; otáčení; otáčet; příst; rotace; rotační; roztočit; točení; točit; točit se; upříst
spin drier - ždímačka
spin out - prodlužovat; protahovat
spin-drier - ždímačka
spin-off - vedlejší produkt
spinach - špenát
spinal - hřbetní; míšní; páteřní
spinal canal - míšní kanál
spinal column - páteř
spinal cord - mícha
spinal nerve - míšní nerv
spindle - vřeteno; čep
spindling - dlouhý a hubený
spindly - vytáhlý
spindrift - vodní tříšť; větrem unášená mořská voda
spine - bodlina; hřbet; osten; páteř; trn
spine-chilling - děsivý
spineless - bez páteře; bezobratlý; bezpáteřný; měkkýšovitý
spinet - pianino; spinet
spinnaker - spinakr
spinner - nahazovač; přadlena
spinneret - snovací bradavka
spinners - nahazovači; přadleny
spinney - houští; lesík
spinning - otáčení; předení
spinning wheel - kolovrat
spinning-wheel - kolovrátek
spinose - ostnatý
spinous - trnový
spinster - stará panna
spinsterhood - staropanenství
spiny - bodlinatý; ostnatý
spiracle - průduch
spiraea - tavolník
spiral - spirála
spiral spring - spirální pružina; vinutá pružina
spiralling - spirálový; točivý
spirally - se spirálami
spire - věž
spirillum - spirila; spirocheta
spirit - alkohol; charakter; duch; duchaplnost; duševní stav; elán; kuráž; líh; mysl; podstata
spirit away - odčarovat pryč
spirit level - libela; vodováha
spirited - duchaplný; energický; odvážný; živý
spiritedly - duchapřítomně; odvážně
spiritless - bezduchý
spiritous - alkoholický
spirits - alkohol; destilát; lihovina; lihoviny; líh
spiritual - duchovní; duševní; spirituál; spirituální
spiritualism - spiritismus
spiritualist - spiritualista
spirituality - duchovnost
spiritually - duchovně; duševně
spirituous - alkoholický; destilovaný; lihový
spirochete - spirochéta
spirometer - spirometr
spiry - špičatý
spit - nabodnout; odplivnout; plivanec; plivat; plivnutí; rožeň; slina; vyplivnout
spit out - vyplivnout
spit up - vyplivnout
spite - nevraživost; truc; zlá vůle; zášť
spiteful - zlomyslný
spitefully - škodolibě
spitefulness - jízlivost
spitfire - rapl
spits - plivance; plivá
spitting - plivání
spittle - plivanec
spittoon - plivátko
spitz - špic
spiv - flákač; šmelinář
splanchnic - splanchnický
splash - flek; pocákat; skandál; skvrna; šplíchanec
splash down - přistát na vodě
splashdown - přistání do moře
splashed - cákl; postříkal
splashes - cáknutí; cáká
splashing - cákání; šplouchání
splashy - cákající; pocákaný
splat - plác; rozplácnutí
splatter - cákanec; ošplouchat; pocákat; šplouchat
splay - rozevřít; roztáhnout; zešikmit; zkosení; zkosit
splayfooted - ploskonohý
spleen - rozladěnost; rozmrzelost; slezina; splín; světobol; špatná nálada
splendid - báječný; nádherný; ohromný; skvostný; skvělý
splendiferous - nádherný
splendor - nádhera
splendour - honosnost; nádhera
splenectomy - vynětí sleziny
splenetic - mrzutý
splenic - slezinný
splenitis - zánět sleziny
splenomegaly - splenomegalie
splice - spojit
spliced - spojený
splicer - sesazovačka
splicing - splétání; spojování
spline - křivka; spline křivka
splines - spline křivky
splint - dlaha; tříska; úlomek
splinter - odštěpek; střepina; tříska; úlomek; štěpina
splinters - třísky
splintery - třískovitý; tříštivý
split - oddělený; odštípnout; prasklina; rozdělený; rozdělit; rozrazit; roztříštit; rozštípnout; rozštípnut;
split hairs - být puntičkářský; hledat hnidy
split personality - rozpolcená osobnost
split screen - rozdělená obrazovka
split second - zlomek sekundy
split up - rozdělit; rozdělit se; rozdělovat; rozdělovat se
split-second - zlomek sekundy
splits - rozděluje; třísky
splittable - rozdělitelný; rozštěpitelný
splitted - rozdělený
splitter - štípač; štípačka
splitting - bolestivý; oddělování; rozdělování; štěpení
splodge - skvrna
splosh - cáknutí do vody
splotch - flek; kaňka; skvrna
splotchy - flekatý
splurge - marnotratnost; utrácet
splutter - brebtat; brebtání
spoil - hýčkat; kazit; kořist; pokazit; poničit; poškodit; výtěžek; zisk; zkazit
spoil heap - odval
spoilage - zmetkovost; zmetky
spoiled - zkažený
spoiler - kazisvět; přítlačné křídlo; spoiler; spojler
spoiling - kažení
spoils - kazí; kořist; zmetky
spoilsport - otrava
spoilt - pokažený; zkažený
spoke - mluvil; paprsek kola
spoken - hovorový; mluvený
spokes - paprsky
spokeshave - hoblík
spokesman - mluvčí
spokesmen - mluvčí
spokespeople - mluvčí
spokesperson - mluvčí
spokeswoman - mluvčí
spokeswomen - mluvčí
spoliation - vyloupení; vyrabování
spondylitis - spondylitida; zánět obratlů
spondylolisthesis - spondylolistéza
sponge - houba; mycí houba; piškot; piškotové pečivo; piškotové těsto
sponge bath - umytí houbou
sponge up - nasát
sponge-cake - piškotová buchta
spongecake - piškotová buchta
sponger - příživník; vyžírka
sponginess - houbovitost
sponging - příživnictví
spongioblastoma - spongioblastom
spongy - houbovitý; pórovitý
sponsor - sponzor; sponzorovat
sponsored - sponzorovaný
sponsoring - sponzorování
sponsors - sponzoři
sponsorship - sponzorství
spontaneity - nenucenost; spontánnost
spontaneous - samovolný; spontánní
spontaneously - samovolně; spontánně
spoof - vtip
spook - strašidlo; strašit
spookiness - strašidelnost
spooky - strašidelný
spool - cívka; soukat; špulka
spooled - navinutý
spooler - navíječka
spooling - převíjení; vinutí
spools - cívky; špulky
spoon - lžička; lžíce; nabírat lžicí; vařečka; zednická lžíce
spoon-feed - krmit lžičkou
spoonfeed - krmit lžičkou
spoonful - lžíce
spoor - stopa zvířete
sporadic - ojedinělý; sporadický
sporadically - místy; sporadicky
sporangium - sporangium
spore - spora; zárodečná buňka
spores - zárodečné buňky
sporocarp - plodnice
sporophyte - sporofyt
sporotrichosis - sporotrichóza
sporran - kožená brašna součást skotského kroje
sport - sport; sportovec; zábava
sport car - roadster; sportovní vůz
sportiness - křiklavost
sporting - sportovní
sporting dog - lovecký pes
sporting goods - sportovní potřeby
sporting life - sportovní život
sportingly - sportovně
sportive - žertovný
sports - sportovní
sports complex - sportovní zařízení
sports editor - sportovní redaktor
sports ground - hřiště
sports section - sportovní rubrika
sportscast - sportovní reportáž
sportsman - sportovec
sportsmanlike - sportovní; sportovně založený
sportsmanship - sportovní chování
sportsmen - sportovci
sportswear - sportovní oblečení
sportswoman - sportovkyně
sportswriter - sportovní novinář
sporty - sportovní
spot - bod; bodový; doušek; poskvrnit; tečka; vada; zahlédnout
spot check - blesková kontrola
spot-weld - bodově svařovat
spotless - bez poskvrny; neposkvrněný
spotlessly - bez poskvrny
spotlessness - bezúhonnost; nevinnost
spotlight - reflektor; světlo reflektoru
spotlit - nasvícený reflektorem
spots - místa; skvrny
spotted - puntíkovaný; tečkovaný; všimnutý
spotted fever - tyfus
spotter - pozorovatel
spottiness - skvrnitost
spotting - nanášet; poskvrnění; pozorování
spotty - tečkovaný
spousal - svatební
spouse - choť; družka; manžel; manželka; snoubenec
spouses - manželé
spout - tryskat
spouting - tryskání
sprag - zajišťovací klín
sprain - podvrtnout si; podvrtnutí; vymknout; vymknutí; vyvrknutí; vyvrtnout; vyvrtnout si; vyvrtnutí
sprang - odpružil; vyskočil
sprat - šprot
sprawl - rozvalit; rozvalovat
sprawling - rozvalený
spray - pokropit; postřik; postřikovat; postříkat; ratolest; rozprašovat; rozprašovač; rozprášit; sprej; spr
spray gun - rozprašovač; stříkací pistole
spray irrigation - závlaha postřikem
sprayed - postříkaný; rozprašoval
sprayer - rozprašovač; rozstřikovač; sprejer
spraying - nastřikování; postřik; rozprašování; rozstřikování; sprejování
sprays - nastříkává; rozprašuje
spread - hody; pomazánka; rozložený; rozložit; rozprostírat; rozprostírat se; rozprostřel; rozprostřen; rozpr
spread eagle - rozkřídlený orel
spread out - rozestřít; rozkládat se; rozvíjet se
spreader - rozmetadlo; rozšiřovatel
spreading - pokrývání; rozprostírání; rozprostření; rozšiřování; šíření
spreads - rozprostírá
spreadsheet - tabulkový procesor
spreadsheets - tabulkové procesory
spree - dovádění; flám; pitka; veselí; řádění
sprig - haluz; ratolest; výhonek
sprightliness - bujnost; čilost
sprightly - bujný; čilý
spring - jarní; jaro; popud; pramen; pružina; péro; skočit; trhat; zdroj; zřídlo
spring fever - jarní únava
spring chicken - mladé kuře
spring onion - jarní cibulka
spring to - přiskočit
spring up - vyrazit; vyskočit
spring-clean - důkladný úklid; gruntovat
spring-cleaning - jarní úklid
spring-loaded - odpružený
springboard - odrazový můstek; trampolína
springbok - druh antilopy
springclean - gruntovat
springer - druh psa
springiness - pružnost; pérování
springing - pružení
springs - odskakuje; prameny; pružiny; skáče; zřídla
springtail - chvostoskok
springtime - jaro
springy - ohebný; pružný
sprinkle - pokropit; postříkat
sprinkler - kropič; rozprašovač
sprinkler irrigation - závlaha postřikem
sprinkling - špetka
sprint - sprint
sprinter - sprinter; sprintér
sprinting - sprintující
sprit - plachetní rozpěra
sprite - skřítek
sprocket - ozubené kolo
sprocket wheel - převodové kolo; řetězové kolo
sprout - klíček; pupen; rašit; výhonek
sprouted - naklíčený
sprouting - pučení; rašení
sprouts - klíčí; raší; výhonky
spruce - smrk; vystrojit se; vyšňořený; úhledný
sprue - vtok; vtokový kanál
sprung - odpružený
spry - svěží; čiperný; živý
spuat - dřepět
spud - brambor; brambora; sázecí lopatka
spume - pěna
spumous - pěnový
spumy - pěnivý
spun - předený; stáčený
spunk - odvaha
spunky - kurážný; odvážný
spur - ostruha; podnět; popichovat; popohnat; popud; povzbudit; výběžek
spur gear - čelní ozubené kolo
spur on - pobídnout; podnítit
spurge - pryšec
spurious - falešný; neopodstatněný; nepodložený; nepravý; nežádoucí; podvržený; předstíraný
spuriously - neopodstatněně
spuriousness - nepravost
spurn - odmítnout; zavrhnout
spurred - ostnatý; trnitý
spurring - popohánění
spurt - spurt; spurtovat; stříkat; tryskat
sputnik - sputnik
sputter - breptat; drmolit; kašlat; praskání; prskat
sputtering - pokovování
sputum - hlen; slina; sputum
spy - špeh; špehovat; špion; špión
spyglass - dalekohled; malý dalekohled
spyhole - kukátko; špehýrka
spying - slídivý; špehování; špionáž
spymaster - šéf špionáže
squab - bachratý; baňatý; malý a tlustý; otoman; pohovka; tlouštík
squabble - handrkovat; handrkování; hádka; pře
squabbling - hašteření; hašteřit
squad - družstvo; skupina; voj; četa
squadron - družstvo; eskadra; flotila
squadrons - eskadry; letky
squads - oddíly
squalid - nečistý; špinavý
squalidness - špinavost
squall - křičet; poryv
squally - bouřkový
squalor - špína
squama - šupina
squamous - šupinatý
squander - mrhat; promarnit
squandered - prohýřil; rozházel; vyplýtval
squanderer - marnotratník
squandering - hýření; mrhání
square - druhá mocnina; hranatý; kolmý; kvadratický; kvadrát; náměstí; poctivý; umocnit; umocnit na druhou; ú
square bracket - hranatá závorka
square deal - solidní jednání
square foot - čtverečná stopa
square inch - čtverečný palec
square matrix - čtvercová matice
square meal - velká porce jídla
square measure - plošná míra
square meter - čtvereční metr
square mile - čtvereční míle
square root - druhá odmocnina
square up - splatit dluhy; vypořádat se; vyrovnat si účty
square yard - čtverečný yard
squared - čtvercový
squarely - přímo; rovnou
squareness - hranatost; pravoúhlost
squarer - otesávač kvádrů; čestnější
squares - umocňuje; čtverce
squaring - kvadratura; umocnění
squarish - přibližně čtvercový
squash - nacpat; namačkat; přimáčknout; rozmačkat; squash; tlačenice; zmáčknout
squashed - rozmačkaný
squashy - houbovitý
squat - dřep
squatter - neoprávněně bydlící; squatter
squatting - obsazení domu
squaw - indiánka; indiánská dívka; indiánská žena
squawk - skřehotat; skřehotání
squeak - kvičení; kvičet; křik; křičet; pištění; pištět; pískot; pískání; skřípat; skřípot; skřípání; svištěn
squeaker - křikloun; pískle
squeaking - kvičení; skřípání
squeaks - zavrzání
squeaky - kvičivý; pisklavý; pískavý; skřípavý
squeal - ječení; kvičet; zaječet
squealing - ječení
squeamish - háklivý
squeamishly - choulostivě
squeamishness - přecitlivělost
squeegee - gumová stěrka; stírač; stěrka; stěrka na okna
squeezable - stlačitelný
squeeze - mačkat; sevřít; stisknout; stisknutí; stlačit; vecpat; vmáčknout; vtlačit; vymačkat; zmáčknout
squeeze out - vymáčknout; vytlačit
squeezed - lisovaný; vymačkal; vymačkaný; vyždímaný
squeezer - mačkadlo; ždímací stroj; ždímačka
squeezing - lisování; ždímající
squelch - udupat
squib - druh zábavné pyrotechniky; elektrický rozněcovač; pamflet
squid - chobotnice
squiffy - opilý; podnapilý
squiggle - klikyháky
squiggly - klikatý; zakroucený
squint - šilhat; šilhání
squinting - šilhající
squire - statkář; zeman
squirearchy - velkostatkáři; venkovská šlechta
squirm - kroutit se; svíjet se; vrtět
squirming - kroutící; svíjející
squirrel - veverka
squirrels - veverky
squirt - stříkat; vystříkat; vystříknout; vytrysknout
squirt gun - stříkací pistole
squirting - protlačování; stříkání
squish - rozmáčknout; rozplácnout
squishy - rozmačkaný
ssh - pst!
stab - bodnout; bodnutí; bodná rána
stabbed - bodnutý; pobodal
stabbing - bodavý; bodnutí
stabilisation - stabilizace
stabilise - stabilizovat
stabilised - stabilizovaný
stabiliser - ustalovač
stability - pevnost; stabilita; stálost
stabilization - stabilizace
stabilization fund - stabilizační fond; vyrovnávací fond
stabilize - stabilizovat; zpevnit
stabilized - stabilizovaný
stabilizer - stabilizátor
stabilizing - stabilizující
stable - konírna; pevný; stabilní; stáj; stálý; trvanlivý; ustálený; vyrovnaný
stableboy - stájník
stableman - stájník
stablemate - kůň ze stejné stáje
stableness - stabilita
stabler - stájník
stabling - konírna; stáj; ustájení
stably - stabilně
stabs - bodá
staccato - krátký; staccatový; stakatový
stack - halda; hranice; kupa; kupit; nahromadit; nakupit; navrstvit; zásobník
stack up - měřit se; nahromadit; nakupit; navršit
stacked - zaplněný
stacker - stohař
stacking - stohování
stacks - hromady; stohy
stadia - stadion; tacymetr
stadium - stadion; stadión
stadiums - stadiony
staff - berla; hůl; notová osnova; osazenstvo; personál; tyč; zaměstnanci; štáb
staffed - obsazený např. personálem; osazený
staffer - člen organizace
staffing - nábor; obsazení
staffroom - sborovna; zasedací místnost
staffs - hole; kolektivy; sbory; zaměstnanci
stag - donášet; jelen; paroháč; špehovat
stage - dějiště; etapa; fáze; inscenovat; jevištní; jeviště; plošina; podlaží; stadium; stupeň; stádium; zas
stage door - vchod pro herce
stage fright - tréma
stage manager - divadelní ředitel; režisér
stage whisper - hlasitý šepot
stage-coach - dostavník
stage-manager - režisér
stagecoach - dostavník
staged - hraný; inscenovaný; špehovaný
stagehand - kulisák
stager - mazák; veterán
stages - stupně; stáže
stagey - jevištní
stagflation - stagflace
stagger - klopýtat; kolísat; ohromit; potácet; potácet se; vrávorat; vrávorání; zakolísat; zakolísání; zavrávo
staggered - ohromený; udivený
staggering - ohromující; šokující
staggeringly - potácivě
staghound - chrt
staging - cestování dostavníkem; inscenace; inscenování; lešení
stagnancy - nepohyblivost; stagnace
stagnant - stagnující; stojatý
stagnate - stagnovat; váznout
stagnation - stagnace
staid - klidný; rozumný; rozvážný; seriózní; stálý; usazený; usedlý
staidness - vážnost
stain - flek; poskvrnit; potřísnit; pošpinit; skvrna; umazat; zašpinit; zhanobit; zneuctít; zostudit
stained - poskvrněný; potřísněný; znečištěný
stained glass - barevné sklo
stained-glass - barevné sklo
stainer - dělník barvící výrobky
staining - rezavění
stainless - bez poskvrny; neposkvrněný; nerez; nerezavějící
stainless steel - nerez
stains - skvrny
stair - schod; schodiště
staircase - schodiště
staircases - schodiště
stairhead - podesta schodiště
stairs - schodiště; schody
stairway - schodiště
stairwell - schodišťová šachta
stake - kolík; kůl; riskovat; sloup; sázka; tyč; tyčka; vsadit; vytyčit; vytyčovací kolík
stakeholder - investor; podílník
stakes - sázky
staking - měkčení; vytyčení
stalactite - krápník; stalaktit
stalagmite - krápník; stalagmit
stale - močůvka; okoralý; okorat; opotřebovaný; oschlý; otřepaný; prošlý; zkažený; ztrvdlý; zvětralý; zvětra
stalemate - mrtvý bod; pat
staleness - otřelost
stalk - lodyha; stopka; stvol; stéblo
stalker - pronásledovatel; stopař
stalking - sledování; sledující; stopování
stalking-horse - osoba odpoutávající pozornost
stalks - stopuje
stall - blokovat; chlév; kiosk; kotec; stáj; stánek; stání; ustájit
stalled - pozdržel; zastavený; zastavil
stallholders - stánkaři
stalling - pozastavení
stallion - hřebec
stalls - oddaluje; stánky; zastavuje; zdržuje
stalwart - oddaný
stamen - část rostliny
stamina - energie; vitalita; výdrž
stammer - koktat; koktání
stammered - koktal
stammerer - koktavý
stammering - koktavý; koktání
stamp - cejch; cejchovat; cenina; dupnout; frankovat; kolek; kolkovat; ofrankovat; opatřit známkou; orazítko
stamp battery - stoupová baterie
stamp duty - kolkovné
stamp mill - stoupa
stamp on - dupnout
stamp out - udusit
stamped - frankovaný; kolkovaný; orazítkovaný
stampede - davová mánie; panika; poplach; vyplašit; útěk
stamper - dusač; pěchovadlo; pěchovač
stamping - cejchování; ofrankování; puncování; ražba; ražení; značkování
stamping machine - automat na dopisní známky
stamping mill - stoupa
stamps - známky
stance - postavení; postoj; pozice; přístup; vztah
stances - postoje; stanoviska
stand - obstát; podstavec; postavit; postavit se; postoj; snášet; stanoviště; stativ; stoj; stojan; stupínek
stand away - odstávat
stand back - poodstoupit; ustoupit dozadu
stand by - být v pohotovosti
stand by me - stát při mně
stand for - nahrazovat; zastupovat; znamenat
stand ground - neustoupit
stand guard - mít hlídku
stand in - zaskočit
stand out - vyčnívat
stand pat - stát na svém
stand still - ustat; zastavit se
stand up - vstát; vstávat
stand up for - postavit se za
stand up to - odolat; čelit
stand-alone - samostatný; soběstačný
stand-in - náhradník
stand-off - mrtvý bod
stand-offish - odměřený; rezervovaný
standalone - samostatný; soběstačný
standard - korouhev; kritérium; míra; měřítko; norma; normový; normál; normální; obvyklý; prapor; pravidlo; slo
standard deviation - směrodatná odchylka
standard gauge - normální rozchod
standard of living - životní standard; životní úroveň
standard of value - měřítko hodnoty
standard time - pásmový čas
standardisation - standardizace
standardise - standardizovat
standardised - standardizovaný
standardising - standardizování
standardization - standardizace
standardize - standardizovat
standardized - standardizovaný
standardly - standardně
standards - normy; standardy
standby - pohotovostní; pohotovostní režim; rezervní; záloha
standee - stojící cestující
standing - postavení; stojící
standing committee - stálá komise
standing order - trvalý platební příkaz
standing ovation - potlesk vstoje
standing room - místo k stání
standoff - mrtvý bod; rovnováha
standoffish - odměřený; rezervovaný
standpipe - stoupací potrubí
standpoint - hledisko; stanovisko
stands - stojí
standstill - klid; stabilizace
stanch - zastavit krvácení
stanchion - podpěra
stank - zapáchal
stannic - cíničitý
stannum - cín
stanza - oktáva
stapes - třmínek
staphylococcus - kulovitý mikrob; stafylokok
staple - skoba; skobka; spona; svorka; základní zboží
stapler - sešívačka
staples - hlavní produkty
stapling - připevnění; staplování
stapling machine - sešívačka
star - hvězda; hvězdice; hvězdicový; hvězdička; hvězdný; vynikající
star anise - badyán
star chart - mapa hvězdné oblohy
star-spangled - posetý hvězdami
star-studded - plný hvězd
starboard - pravobok
stardust - romantika; sentimentálnost
stare - civění; civět; upírat zrak; upřený pohled; zírat
stared - zíral
stares - zírá
starfish - hvězdice; mořská hvězdice
stargaze - pozorovat hvězdy; snivě přemýšlet
stargazer - hvězdář
stargazing - hvězdářství
starch - naškrobit; škrob; škrobit
starched - naškrobený
starchy - naškrobený; škrobený; škrobový
staring - civějící; upřený; zírající; zírání
stark - drsný; naprostý; pevný; pustý; přísný; silný; strnulý
stark naked - úplně nahý
starker - drsnější; pustší; tvrdší
starkest - nejdrsnější; nejtvrdší
starkly - drsně; naprosto; tvrdě
starkness - prázdnota
starless - bezhvězdný
starlet - budoucí hvězda; hvězdička; mladá herečka
starlight - svit hvězdy
starlit - ozářený hvězdami; pokrytý hvězdami
starred - hrál v hlavní roli; zdobil
starring - v hlavní roli; vynikající
starry - hvězdný
starry-eyed - mající růžové brýle
stars - hvězdy
starship - vesmírná loď
starstruck - ohromený hvězdami
start - počátek; spouštění; spouštět; spustit; spuštění; start; startovat; uvedení do chodu; zahájení; zaháj
start building - rozestavět
start from scratch - začít od nuly; začít od píky
start up - spouštět; startovat
start-up - spuštění
started - začal; začali
starter - předkrm
starter motor - elektrický spouštěč
starters - spouštěče; startéry
starting - spuštění; startovací; startovní; startování
starting block - startovní místo
starting point - místo startu; výchozí bod
starting signal - startovací znamení; startovní znamení
startle - poděsit; polekat; vylekat
startled - překvapen; vylekaný; vyplašený
startled by - překvapen
startling - překvapivý; překvapující; zarážející
startlingly - překvapivě
starts - spouští; startuje; začíná
startup - inicializace; nastartování; odstartování; spouštění; spuštění
starvation - hladovění; smrt hladem; vyhladovění
starve - hladovět; umírat hlady
starved - hladověl
starveling - hladovějící
starves - hladoví
starving - hladovějící
stash - skrýš; uschovat
state - konstatovat; prohlásit; situace; stanovit; stav; stát; státní; tvrdit; ustanovit
state administration - státní správa
state bank - státní banka
state budget - státní rozpočet
state enterprise - státní podnik
state of affairs - poměry
state of matter - skupenství
state of mind - duševní stav; rozpoložení; stav mysli
state of the art - na úrovni doby; nejmodernější
state of war - válečný stav
state ownership - státní vlastnictví
state prison - věznice
state-of-the-art - nejmodernější; úroveň vědy
state-owned - státem vlastněný
statecraft - státnictví
stated - stanovený; určený
statehood - státnost
stateless - bez státní příslušnosti
stateliest - nejvznešenější
stateliness - vznešenost
stately - vznešený
statement - oznámení; prohlášení; sdělení; tvrzení; vyjádření; výpověď; výrok; zpráva
statement n - stav; výkaz; výpis
statement of account - výpis z účtu
statement of income - výsledovka
statements - prohlášení; výroky
stateowned enterprise - státní podnik
stater - statér
stateroom - luxusní kajuta; salon
states - stavy; státy
statesman - státník
statesmanlike - státnický; zkušený
statesmanship - státnictví
statesmen - státníci
statewide - celostátní; celostátně
static - staticky; statický; stálý
static electricity - statická elektřina
statical - statický
statically - staticky
statice - trávnička
statics - statika
stating - uvedení
station - nádraží; postavení; stanice; stanoviště; umístit
station agent - přednosta stanice
station master - náčelník stanice; přednosta stanice
station wagon - kombi
station-master - náčelník stanice
stationary - nepřenosný; stacionární
stationer - papírník
stationers - papírník
stationery - kancelářské potřeby; papírnictví
stationmaster - náčelník stanice; přednosta stanice
stations - stanice
statistic - statistický
statistical - statistický
statistical table - statistická tabulka
statistically - statisticky
statistician - statistik
statisticians - statistici
statistics - statistika; statistiky
stator - stator
stats - statistické údaje
statuary - sochařství
statue - socha
statuesque - vznešený
statuesqueness - nehybnost
statuette - soška
stature - postava; vzrůst
status - postavení; prestiž; status; statut; stav; věhlas
status bar - stavový řádek
status quo - současný stav
statute - nařízení; předpis; socha; stanovy; statut; ustanovení; zákon
statute law - zákonodárství
statutes - sochy; stanovy; zákony
statutorily - zákonně
statutory - statutární; zákonný
statutory law - psané právo
statutory rape - pohlavní zneužití
staunch - věrný; zastavit krvácení
staunchest - nejvěrnější; nejzarytější
staunchly - vytrvale; věrně
staunchness - nezlomnost; vytrvalost
stave - hůl; notová osnova
stave off - odvrátit
staves - hole
stay - meškání; opěra; opěrka; pobyt; pobýt; pobývat; podepřít; podpěra; stěh; vzpěra; zastavení; zastávka;
stay at - zdržet se v
stay away - nepřibližovat se
stay on - zůstávat
stay out - setrvávat; zdržet se
stay over - přenocovat
stay put - ani se nehnout; nehnout se z místa
stay together - zůstat pohromadě; zůstat spolu
stay up - být vzhůru; zůstat vzhůru
stay-at-home - domácký člověk
stayed - zůstal
staying - zůstávající
stays - pobyty; zůstává
stead - cizí místo
steadfast - opravdový; stálý; upřený; utkvělý; vytrvalý
steadfastly - neotřesitelně; pevně; vytrvale
steadfastness - neotřesitelnost
steadier - stálejší
steadiest - nejstálejší
steadily - neustále; pevně; plynule; soustavně; stabilně; stále; ustavičně; vytrvale
steadiness - stabilita; stálost; vytrvalost
steady - neměnný; pevný; rovnoměrný; solidní; spolehlivý; stabilizovat; stabilní; stálý; trvalý; vyrovnaný
steady state - rovnovážný stav; stacionární stav
steak - biftek; stejk
steal - krádež; krást; odcizit; ukrást; zcizit
steal away - odplížit se
stealer - zloděj
stealing - krade; kradení; odcizení
steals - krade
stealth - tajnost
stealthily - kradmo
stealthiness - tajnůstkářství
stealthy - kradmý
steam - opar; parní; pařit; pára; vařit v páře; výpar; výpary
steam boiler - parní kotel
steam engine - parní stroj
steam generator - parogenerátor
steam iron - napařovací žehlička
steam pipe - parní trubka
steam-roller - parní válec
steam-tight - parotěsný
steamboat - parník
steamed - dušený; rozčilený; spařený
steamer - parník; pařák
steaming - odpařování; vypařování
steamroller - parní válec
steamship - parník
steamy - plný páry; žhavý
stearate - stearan
stearic - stearový
stearic acid - kyselina stearová
stearin - stearín
steatite - steatit
steed -
steel - ocel; ocelový; ocelárenský; ocelářský; poocelovat; zatvrdit; zocelit
steel band - ocelový pás
steel blue - ocelová modř
steel engraving - oceloryt
steel industry - ocelárenský průmysl; ocelářství
steel wool - drátěnka
steel-clad - obrněný; pancéřovaný
steelhead - pstruh americký
steeliness - ocelovost
steelman - ocelář
steels - oceli
steelwork - ocelový výrobek
steelworker - zaměstnanec ocelárny
steelworks - ocelárna
steely - ocelový; ocelově šedý; zatvrzelý
steelyard - přezmen
steep - marinovat; máčet; namáčet; příkrý; sráz; strmý; stráň; svah
steepen - zestrmět
steeper - prudší; strmější
steepest - nejpříkřejší
steeping - moření
steepish - poměrně příkrý
steeple - kostelní věž; zvonice
steeplechase - překážkový dostih; steeplechase
steeplechaser - účastník překážkového dostihu
steeplejack - opravář vysokých staveb
steeply - prudce; příkře
steepness - příkrost
steer - býček; kormidlovat; směrovat; řídit
steerable - řiditelný
steerage - kormidlování; ovládatelnost; řízení
steerer - kormidelník
steering - řízení
steering linkage - táhla řízení
steering wheel - volant
steering-wheel - volant
steersman - kormidelník
stegosaur - stegosaurus
stegosaurus - stegosaurus
stele - náhrobek; stéla
stellar - hvězdný
stellate - hvězdicovitý; hvězdicový
stellated - hvězdnatý; hvězdovitý
stem - dřík; kmen; lodyha; mít původ v; násada; peň; pocházet; pramenit; rukojeť; stojina; stonek; stopka;
stemless - bez stonku
stemming - odstopkování
stems - stonky
stencil - šablona
stench - puch; zápach
stenograph - stenografovat; stenogram; těsnopis
stenographer - stenograf
stenographic - stenografický; těsnopisný
stenographical - těsnopisný
stenography - stenografie
stenosis - stenóza
stenotic - zúžený
stenotype - těsnopisný stroj
stentorian - stentorský; zvučný
step - krok; opatření; stepovat
step aside - odstoupit
step by step - postupně
step down - odstoupit
step in - vložit se; vstoupit; zakročit
step ladder - štafle
step on - šlápnout
step out - vystoupit
step over - přestoupit
step up - urychlit; vystupňovat; zvýšit
step up to - přikročit
step- - nevlastní
step-by-step - krok za krokem
step-ladder - štafle
stepbrother - nevlastní bratr
stepdaughter - nevlastní dcera
stepfather - nevlastní otec; otčím
stepchild - nevlastní dítě
stepchildren - nevlastní děti
stepladder - schůdky; štafle
stepmother - macecha; nevlastní matka
stepparent - nevlastní rodič
steppe - step
stepped - stupňový
stepper - krokový motor
stepping - krokování; stupňování
stepping stone - nášlapný kámen
steps - schody
stepsister - nevlastní sestra
stepson - nevlastní syn
stepwise - postupně
steradian - steradián
stereo - stereo
stereographic - stereografický
stereophonic - stereofonní
stereoscope - stereoskop
stereoscopic - stereoskopický
stereoscopic vision - prostorové vidění; stereoskopické vidění
stereoscopically - stereoskopicky
stereoscopy - stereoskopie
stereotype - stereotyp
stereotyped - stereotypní
stereotypes - stereotypy
stereotypical - stereotypní
stereotypically - stereotypicky
stereotyping - stereotypní opakování
sterile - neplodný; sterilní
sterilisation - sterilizace
sterilise - sterilizovat
sterilised - sterilizovaný
steriliser - sterilizátor
sterility - neplodnost; sterilita
sterilization - sterilizace
sterilize - sterilizovat
sterilized - sterilizoval; sterilizovaný
sterilizer - sterilizátor
sterilizing - sterilizace; sterilizující; sterilování
sterling - šterlink
sterling area - šterlinková oblast
sterling silver - mincovní stříbro
stern - kritický; nelítostný; nepříjemný; ocas; přísný; tvrdý; zadek
sternal - hrudní; sternální
sterner - příkřejší; přísnější
sternest - nejpřísnější; nejstriktnější
sternly - přísně; tvrdě
sternness - příkrost; přísnost
sternum - hrudní kost; sternum
sternutatory - kýchací; kýchavý
steroid - steroid
steroid hormone - steroidní hormon
stertor - chrápání
stertorous - chroptivý; chroptící
stet - zrušit korekturu
stethoscope - stetoskop
stevedore - dělník v přístavu
stew - dusit; sádka
steward - stevard
stewardess - letuška; stevardka
stewardesses - letušky
stewards - pořadatelé; stewardi
stewardship - správcovství
stewed - dušený
stewed fruit - kompot
stick - bodnout; bodnutí; hůl; hůlka; klacek; lepit; nabodnout; nalepit; napíchnout; probodnout; propíchnout
stick in - přilepit do; vbodnout; vrazit do; vstrčit
stick insect - pakobylka
stick on - přilepit na
stick out - vypláznout
stick shift - řadicí páka
stick to st - lpět na čem
stick together - slepit
stick up - přepadnout; vyloupit
stick up for - zastat se
stick with - vydržet
stick-in-the-mud - nekňuba
sticker - nalepovací štítek; nálepka
stickers - nálepky
stickiest - nejlepkavější
stickily - lepivě; lepkavě
stickiness - lepkavost
sticking - blokování; lepení; přilepení; uváznutí; vyčnívající
sticking plaster - leukoplast
stickleback - druh ryby
stickler - detailista; puntičkář
stickup - loupež; přepadení
sticky - lepivý; lepkavý; mazlavý
stiff - nehybný; neohebný; pevný; silný; strnulý; tuhý; tvrdý; ztuha; ztuhlý
stiff-necked - tvrdohlavý; zatvrzelý
stiffen - naškrobit; tuhnout; vyztužit; ztuhnout; ztvrdnout
stiffened - vyztužený
stiffener - tužidlo; výztuha
stiffening - ztužující
stiffer - strnulejší
stiffest - nejtužší
stiffly - strnule; stuhle
stiffness - ztuhlost
stifle - dusit; udusit
stifling - dusný; potlačující
stigma - stigma
stigmata - jizvy; stigmata
stigmatic - bodový
stigmatisation - stigmatizace
stigmatise - ocejchovat
stigmatised - ocejchovaný
stigmatize - stigmatizovat
stigmatized - ocejchovaný
stich - verš
stilboestrol - stilbestrol
stile - sloupek
stiletto - bodec; jehlové podpatky; úzká dýka
stiletto heels - jehly
still - dosud; ještě; klid; klidný; mlčící; nehybný; pokojný; pořád; přesto; stále; stále ještě; ticho; tich
still life - zátiší
still-life - zátiší
stillborn - mrtvě narozený
stiller - klidnější
stillness - ticho
stilly - klidně; tiše
stilt - chůda; kůl
stilted - afektovaný
stimulant - stimulant; stimulující
stimulants - povzbuzující prostředky; stimulanty
stimulate - dráždit; podnítit; povzbudit
stimulated - stimulovaný
stimulating - simulující
stimulation - pobídnutí; podnícení; podnět; povzbuzení; simulace; stimulace
stimulative - povzbuzující; stimulační
stimulator - stimulátor
stimulatory - podněcující; stimulační
stimuli - pobídky; podněty
stimulus - podnět; popud; stimul
sting - bodnout; osten; popichovat; píchat; žihadlo
stinger - druh koktejlu; kousavá poznámka; žihadlo
stingier - lakomější
stinginess - lakomost; lakota
stinging - bodavý; bodání; kousavý
stingray - druh rejnoka; rejnok; trnucha
stings - bodce; bodá; ostny; žihadla
stingy - lakomý; skoupý; skrblivý
stink - smrad; smrdět
stinker - mizera
stinking - smradlavý; smrdutý; zapáchající; zapáchání
stinking rich - pracháč
stinks - zapáchá
stint - omezit; stáž; škudlit
stipe - stonek; řapík
stipend - důchod; pravidelná platba
stipendiary - placený
stipends - pravidelné platby
stipple - tečkovat; tečkování; tupovat; tupování
stippling - tečkování
stipulate - sjednat; ujednat
stipulated - vyhradil; vyhradili; vyhrazen; vyhrazený
stipulation - dohoda; určení; výminka; úmluva
stir - hýbat; míchat; mísit; prohrabání; promíchat; promíchávat; rozmíchat; rozruch; smíchat; vmíchat; vzru
stir up - rozvířit; zamíchat
stir-fry - rychle opéci
stirk - roční býček
stirred - zamíchaný
stirrer - buřič; provokatér
stirring - míchací; míchání; rušný; strhující; vzrušující
stirrup - třmen
stitch - bodnutí; brožovat; steh; stehovat; šít
stitcher - šička
stitches - stehy
stitching - sešívání; stehování; šití
stoat - hranostaj
stoats - lasice hranostaj
stob - kůl
stock - akcie; akciový kapitál; cenný papír; kmen; materiál na skladě; rukojeť; vývar; základní jmění; zákla
stock (US) - akcie
stock breeder - chovatel dobytka
stock car - sériové vozidlo
stock certificate - akciový certifikát
stock company - akciová společnost
stock dividend - akciová dividenda
stock exchange - burza; burza cenných papírů
stock farmer - dobytkář
stock market - burza; trh cenných papírů
stock option - akciová opce
stock split - dělení akcií; rozdělení akcií
stock valuation - ocenění zásob
stock warrant - poukázka na akcie
stock whip - býkovec
stock-in-trade - často používané nářadí
stock-still - jako socha; nehybný jako socha
stockade - kůlová ohrada; palisáda
stockbreeder - chovatel dobytka
stockbroker - makléř
stockbroking - makléřství
stocked - skladovaný; zásobovaný
stocker - chovné zvíře
stockholder - akcionář
stockholders - akcionáři
stockier - podsaditý
stocking - punčocha; skladování
stocking cap - kulich
stockings - punčochy
stockist - velkoobchodník
stockjobber - burzovní dohodce
stockman - dobytkář
stockpile - halda; rezerva; zásoba
stockpiling - hromadící
stockpot - hrnec na polévku
stockroom - místnost na zásoby
stocks - akcie; cenné papíry; skladované zboží; sklady; zásoby
stocktaking - inventarizace; inventura
stocky - podsaditý
stockyard - ohrada pro dobytek; skladovací plocha
stodge - těžko stravitelné jídlo
stodginess - těžkost
stodgy - nestravitelný; nudný; těžko stravitelný; těžký
stogie - těžká bota
stogy - těžká bota
stochastic - stochastický
stochastic process - stochastický proces
stochastic system - stochastický systém
stoic - stoický; stoik
stoical - stoický
stoically - stoicky
stoicism - stoicizmus
stoichiometric - stechiometrický
stoichiometry - stechiometrie
stoke - přiložit
stoker - topič
stokes - podněcuje; přikládá
stoking - přikládání
stole - kradl
stolen - ukraden; ukradený; ukradl
stolid - apatický; lhostejný; netečný
stolidity - flegmatičnost
stolidly - apaticky; netečně
stolon - výhonek; šlahoun
stoma - průduch; ústní otvor
stomach - břicho; žaludek; žaludkový
stomach-ache - bolení břicha
stomachache - bolení břicha; bolení žaludku
stomachic - žaludeční
stomaching - trávící
stomachs - žaludky
stomata - průduch listu; umělý otvor mezi dutinami
stomatitis - stomatitida
stomatology - stomatologie; zubní lékařství
stomp - dupat; dusat
stomping - dupání; dusání
stone - kamenný; kamení; kamínek; kámen; odpeckovat; pecka; pecka ovoce; vydláždit; vyloupat pecky; vypeckov
stone fly - pošvatka
stone fruit - peckoviny
stone pine - pinie
stone pit - kamenolom
stone wall - kamenná zeď
stone-blind - úplně slepý
stone-dead - úplně mrtvý
stone-deaf - hluchý jako pařez
stonecutter - kameník
stoneless - vypeckovaný
stonemason - kameník
stoner - odkaménkovač
stones - kameny
stoneware - kamenina
stonework - kamenictví; kamenné zdivo
stonewort - parožnatka
stoney - kamenný
stonily - kamenitě
stoniness - kamennost
stoning - kamenování; odpeckování
stony - kamenitý
stony coral - větevník
stood - stál
stooge - loutka; poskok
stool - sedátko; stolice; stolička
stool-pigeon - práskač; umělý holub lákající holuby
stoolpigeon - práskač; umělý holub lákající holuby
stoop - hrbit; shrbení; sklonit
stooped - nahrbený; shrbený
stooping - shrbený
stop - doraz; pauza; potlačit; pozastavit; překážka; přestat; přestávat; stop; stopnout; tečka; zabrzdit; z
stop order - příkaz k zastavení
stop up - utěsnit; zacpat
stop-go - střídavý
stop-watch - stopky
stopcock - kohoutek; uzavírací kohout
stopgap - improvizovaný; nouzové řešení; provizorium
stoping - rubání; rubání rudy
stoplight - semafor
stopoff - přerušit cestu
stopover - přerušení cesty
stoppable - zastavitelný
stoppage - ucpání; výpadek; zastavení
stopped - zastavený; zastavil
stopper - doraz; hradítko; ucpávka; zátka; špunt
stoppered - zazátkovaný
stopping - plombování; zastavení
stopple - zátka
stops - zastavuje; zastávky
stopwatch - stopky
storage - akumulování; nahromadění; sklad; skladiště; skladovací prostor; skladování; uchovávání; uložení; usc
storage battery - akumulátor; baterie
storage tank - cisterna; rezervoár; zásobní nádrž
store - akumulovat; krám; obchod; prodejna; sklad
store of value - uchovatel hodnoty
store up - akumulovat
store-house - skladiště
store-keeper - skladník
stored - uložený; uskladněný
storehouse - skladiště
storekeeper - hlavní skladník; maloobchodník; skladník
storeman - skladník
storeroom - sklad; skladiště
stores - obchody; sklady
storey - patro; poschodí
storied - legendární; proslavený
stories - příběhy
storing - skladování; ukládání; uložení; uskladnění
stork - čáp
storm - bouře; bouřit; bouřka; burácet; nápor; příval; vichřice; vztekat se; vzít útokem; zuřit
storm cellar - sklepní kryt
storm troops - úderné jednotky
storm window - dvojité okno
stormed - bouřil; běsnil; dobyl; vtrhl; útočil
storming - dobytí; vtrhnutí
stormproof - odolný proti bouři
storms - bouře
stormy - bouřlivý; rozbouřený
story - historka; patro; poschodí; povídka; příběh; příhoda
storybook - pohádky
storyline - dějová linie příběhu
storyteller - povídkář; vypravěč; vyprávěč
stoup - dížka; vědro
stout - nebojácný; nekompromisní; obtloustlý; odvážný; rozhodný; rázný; silný; solidní; srdnatý; statečný; t
stout-hearted - kurážný; odvážný; smělý
stouter - podsaditější
stoutest - nejzavalitější
stouthearted - kurážný; odvážný; smělý
stoutly - nekompromisně; rozhodně
stoutness - tuhost
stove - kamna; kamínka; pec; sporák
stove builder - kamnář
stove-pipe - roura od kamen
stovepipe - roura od kamen
stoves - pece; sporáky
stow - naložit; umístit
stowage - schránka; sklad; uskladnění; úschova
stowaway - černý pasažér
stowing - zakládání
strabismus - šilhání
straddle - obkročení; rozkročení; roznožit; roztáhnout nohy
straddled - rozkročený
straddling - rozkročení
strafe - bombardovat; ostřelovat
straggle - rozptýlit; roztrousit
straggled - rozptýlil; roztrousil
straggler - opozdilec
straggling - fluktuace; rozptyl
straggly - rozptýlený; roztroušený
straight - přímo; přímý; rovinka; rovný; uklizený; uspořádaný
straight and narrow - čestnost a poctivost
straight angle - přímý úhel
straight line - přímka
straightaway - hned; rovnou
straighten - napřímit; narovnat; rovnat; vyrovnat
straighten out - napřímit
straighten up - napřímit se; srovnat; vyrovnat
straightened - narovnaný; urovnaný; vyrovnaný
straightener - rovnačka
straighter - rovnější
straightest - nejrovnější
straightforward - jasný; nepokrytě; otevřeně; poctivý; přímočarý; upřímný; zřejmý; zřetelný; čestný
straightforwardly - jasně; poctivě; přímočaře
straightforwardness - upřímnost; zřetelnost
straightly - přímo
straightness - přímost
straightway - ihned; okamžitě; přímo; rovnou
strain - cedit; deformovat; druh; kmen; namáhat; namáhat se; namáhání; napnout; napnutí; napínat; napětí; náp
strained - namožený; napjatý; nucený; podrážděný
strainer - cedítko; sítko
straining - namáhání; přetěžování
strains - napětí; natažení; nápory
strait - těsný; úzký; úžina
strait-jacket - svěrací kazajka
straiten - omezit; stísnit; zúžit
straitened - stísněný
straitjacket - svěrací kazajka
straits - tísně; úžiny
strand - pramen; provazec; vlákno
stranded - vláknitý; ztroskotaný
strands - prameny; vlákna
strange - cizí; divný; podivný; zvláštní
strangely - jaksi; tak nějak
strangeness - neobvyklost
stranger - cizinec; cizinka; cizí osoba; cizí člověk; neznámá osoba
strangers - cizinci
strangest - nejdivnější
strangle - potlačovat; uškrtit; zadávit; škrtit
strangled - potlačovaný; tlumený; škrcený
stranglehold - pevnost
strangler - přívěra
strangles - škrtí
strangling - škrtící
strangulate - zaškrtit
strangulated - zaškrcený; zaškrtil
strangulation - strangulace; uškrcení; škrcení
strap - řemen
strapless - bez ramínek
strapped - omezovaný; vázaný
strapping - urostlý
straps - svazuje; řemeny; řemínky
strata - vrstvy
stratagem - lest
strategic - strategický
strategical - strategický
strategically - strategicky
strategies - strategie
strategist - stratég
strategy - strategie
strati - vrstva oblaků
stratification - rozvrstvení; stratifikace
stratified - vrstevnatý; vrstvený
stratify - tvořit vrstvy
stratigraphic - stratigrafický
stratigraphical - stratigrafický
stratigraphy - stratigrafie
stratosphere - stratosféra
stratospheric - stratosférický
stratospherically - stratosféricky
stratum - vrstva
stratus - oblačná vrstva; stratus
straw - brčko; slaměný; sláma; slámka; stéblo
straw vote - předběžné hlasování
straw-coloured - slámový
strawberries - jahody
strawberry - jahoda; jahodový
straws - brčka; stébla
stray - bloudit; louda; zabloudit
strayed - zabloudil
straying - bloudění; toulání
streak - běhat nahý na veřejnosti; prokvétat; proužek; pruh; rys; vlastnost; záblesk
streaked - pruhovaný; žíhaný
streaking - běhání bez šatů na veřejnosti; pruhování
streaks - paprsky; pruhy; řady
streaky - pruhovaný
stream - potok; proud; proudit; sled; tok; vodní proud; vodní tok; říčka
streamer - stuha
streaming - proudem; proudění; průtok
streamlet - pramének
streamline - urychlit; zefektivnit; zmodernizovat; zorganizovat
streamlined - aerodynamický; proudnicový; zefektivněný
streamliner - aerodynamický vlak
streams - proudy; toky
streek - protáhnout
street - pouliční; třída; ulice; uliční
street-car - elektrika
streetcar - elektrika; tramvaj
streetlight - kandelábr; uliční lampa
streets - ulice
streetwalker - prostitutka
streetwise - znalý místních poměrů
strength - intenzita; pevnost; síla
strengthen - posilnit; posilňovat; posílit; upevnit; upevňovat; utužit; utvrdit; utvrzovat; zesílit; zpevnit
strengthened - vyztužený; zpevněný
strengthener - posilovač
strengthening - sílící; zesilování
strengthens - zesiluje
strengths - síly
strenuous - usilovný; vysilující
strenuously - usilovně
strenuousness - snaživost
streptococcal - streptokokový
streptococci - streptokok
streptococcus - streptokok
streptomycin - streptomycin
stress - důraz; namáhat; napjatost; napínat; napětí; nepohoda; nesnáz; nouze; nápor; pnutí; přízvuk; stres; t
stressed - stresovaný; zdůrazněný
stressed out - vystresovaný
stresses - stresuje
stressful - stresující
stressfulness - stresovost
stressing - napínání
stretch - napnout; natahovat; natažení; natáhnout; natáhnout se; prodloužit; prodlužovat; protahovat; protáhno
stretch out - natáhnout se; rozpřáhnout
stretchability - roztažnost
stretched - roztažený
stretcher - nosítka
stretches - natahuje
stretchiness - elastičnost
stretching - natahování; protahování
stretchy - elastický
strew - roztrousit
strewn - roztroušený
stria - rýha; vroubek; žlábek
striae - rýhy; vroubky; žlábky
striated - pruhovaný
striation - pruhovanost; rýhování
stricken - zasažený
strict - ostrý; přesný; přísný; rigorózní; striktní; tvrdý
stricter - přísnější
strictest - nejpřísnější
strictly - přísně; striktně
strictness - přísnost
stricture - narážka; omezení
stride - krok; kráčet
stridency - křiklavost
strident - hlasitý; pronikavý
stridently - hlasitě; hlučně
strides - kroky
striding - kráčející
stridor - chrčení
strife - spor; svár
strike - dopadnout; napadnout; narazit; praštit; razit; stlačit; strefit se; stávka; stávkovat; stávkový; ude
strike a bargain - plácnout si; udělat obchod
strike back - oplatit; vrátit
strike down - porazit
strike dumb - oněmit
strike hands - plácnout si
strike off - škrtnout
strike on - dopadat
strike out - odpálit míček; pučet; vyrážet
strike pay - podpora stávkujícím
strike-breaking - stávkokazectví
strikebreaker - stávkokaz
strikebreaking - stávkokazectví
strikeout - přeškrtnutí
striker - stávkující
strikers - stávkující
strikes - bije
striking - bijící; neobyčejný; nápadný; náraz; pozoruhodný; zvláštní; úder
strikingly - překvapivě
string - kordon; motouz; provaz; provázek; sled; struna; řetěz; řetězec; špagát; šňůra
string bag - síťovka
string up - oběsit
stringed - smyčcové
stringed instrument - smyčcový nástroj
stringency - finanční tíseň
stringent - striktní
stringently - striktně
stringer - podélník; podélný nosník; člen policejního oddílu
stringiness - vláknitost
strings - struny; výplet; řetězce
stringy - vláknitý
strip - obnažit; plátek; proužek; pruh; pás; pásek; rozebrat; svléct; svléknout; vysvléct
strip down - svléknout
strip mine - povrchový důl
strip off - svléci
stripe - pruh
striped - proužkovaný; pruhovaný
stripes - pruhy
stripling - mladík; mládenec
stripped - holý; svlečený
stripper - stripovací jeřáb; striptérka; stěrač
stripping - demontování; loupání; obnažování; odstraňování; slupování; stahování; stírání; svléknutí; svlékání
strips - obnažuje; proužky; pruhy; pásy; vysvléká
striptease - striptýz
stripy - pruhovaný
strive - usilovat
striven - usiloval
striving - usilování
strobe - stroboskop
strobe light - bleskové světlo
strobile - šiška
stroboscope - stroboskop
stroboscopic - stroboskopický
strode - kráčel
stroke - doba; hladit; hlazení; mrtvice; pohlazení; rána; styl; tah; takt; zdvih; úder
stroked - hladil; vyškrtl
strokes - tahy; údery; úhozy
stroll - potulovat se; procházet se; procházka
stroller - osoba na procházce; tulák
strolling - procházení
stroma - pojivo tkáně; stroma
strong - důrazný; energicky; energický; mocný; odolný; pevný; silný; silně; statný; výrazný
strong room - sejf; trezor
strong-arm - násilný
strong-minded - rozhodný
strongbow - druh luku
strongbox - trezor
stronger - silnější
strongest - nejsilnější
stronghold - pevnost; tvrz
strongholds - pevnosti
strongish - silácký
strongly - silně
strongman - silák
strongmen - siláci; tyrani
strongroom - trezor
strontium - stroncium
strop - lano; popruh; pásek na broušení břitvy
strophe - strofa
strophic - strofický
strove - usiloval
struck - udeřen; udeřený; udeřil; uhodil; uhozen; uhozený; zasažený
structural - stavební; strukturální
structural unemployment - strukturální
structuralism - strukturalizmus
structuralist - strukturalista; strukturalistický
structurally - strukturálně
structure - budova; konstrukce; konstruovat; stavba; struktura; strukturovat
structured - strukturovaný; členěný
structureless - beztvarý
structures - struktury
structuring - strukturování
strudel - jablečný závin; závin; štrůdl
struggle - boj; bojovat; namáhat se; usilovat; zápas; zápasit; úsilí
struggled - bojoval; usiloval
struggles - bojuje
struggling - bojování; pachtění; potýkání se; vzpírání se; zápasení
strum - brnkat; brnkání
strumpet - nevěstka; prostitutka
strung - navlékl; zavěsil
strut - naparovat se; podpěra; příčka
struthious - pštrosovitý
struts - podpěry; vykračuje
strutting - rozepření; rozpěrný
strychnine - strychnin
stub - pahýl; pařez; stvrzenka
stubble - strniště
stubbly - zarostlý vousy
stubborn - neohebný; nepoddajný; nepovolný; nezlomný; neústupný; paličatý; sveřepý; trucovitý; tvrdohlavý; tvrd
stubbornly - tvrdohlavě
stubbornness - tvrdohlavost
stubby - pahýlovitý; useknutý
stubs - naráží; pařezy; zbytky; ústřižky; účtenky
stucco - štuk; štuková malta
stucco decoration - štukatura
stuck - přilepen; uvízlý; zaklíněný; zaseknutý
stuck-up - domýšlivý; nafoukaný
stud - chovná skupina; chovný samec; cvoček; hřebec; knoflík; plemenný; svorník; závrtný šroub
stud farm - hřebčín
studbook - plemenná kniha
studded - hustě pokrytý
student - student; studující
student body - studentstvo
students - studenti
studentship - stipendium; studenstvo
studentships - stipendia
studied - studoval
studies - studie; studium; studuje
studio - ateliér; studio
studio apartment - podkrovní byt
studio couch - divan
studios - studia
studious - pilný; snaživý; svědomitý
studiously - horlivě; svědomitě
studiousness - pečlivost; snaživost
studs - cvočky; hřebci
study - bádat; bádání; hloubat; hloubání; pracovna; prostudovat; studia; studie; studijní; studium; studovat
study hall - studovna; čítárna
study room - pracovna; studovna
studying - studování; studující
stuff - hadry; hmota; krámy; materiál; nacpat; napěchovat; nesmysl; podstata; vecpat; vycpat; věc
stuffed - nacpaný
stuffer - ucpávač
stuffiness - ucpanost
stuffing - nádivka; vycpávka
stuffs - materiály
stuffy - dusný; ucpaný; usedlý; vydýchaný
stultification - zesměšnění
stultify - znehodnotit
stum - burčák
stumble - klopýtat; klopýtnout; klopýtnutí; zakopnout
stumbled - vrávoral
stumbling - klopýtající
stumbling block - kámen úrazu; překážka
stump - pahýl; pařez
stumped - agitoval; belhal; mátl; odstraňoval pařezy
stumping - belhání; odstraňování pařezů
stumpy - pahýlovitý
stun - ohlušit; ohromit; omráčit
stung - bodl; píchl
stunk - páchl; zapáchal
stunned - ohromený; omráčený; překvapený; udivený; šokovaný
stunner - kočka; kráska; senzace
stunning - nádherný; ohromující; omračování; omračující; senzační; úžasný
stunningly - fantasticky; senzačně
stunt - brzdit
stunt man - kaskadér
stunted - zakrnělý; zakrslý
stuntman - kaskadér
stupefaction - ohromení; ustrnutí
stupefy - ohromit
stupefying - otupující
stupefyingly - omráčivě
stupendous - ohromný
stupendously - ohromně
stupid - blbý; debilní; hloupý; hlupák; nerozumný; nesmyslný; otupený; pitomec; pitomý; pošetilý; stupidní
stupider - hloupější
stupidest - nejhloupější
stupidities - hlouposti
stupidity - hloupost; otupenost; stupidita
stupidly - hloupě
stupor - apatie; netečnost; otupění; strnulost; strnutí; stupor; tupost; ztrnulost; ztuhnutí
stuporous - otupělý
sturdier - robustnější; statnější
sturdiest - nejrobustnější; nejstatnější
sturdily - robustně; statně
sturdiness - pevnost; robustnost; statnost
sturdy - houževnatý; masivní; odolný; pevný; robustní; silný; stabilní; statný
sturgeon - jeseter
stutter - koktat
stutterer - koktal
sty - chlívek
stye - ječné zrno
stygian - chmurný; temný
style - druh; formovat; jehla; móda; rydlo; sloh; styl; stylizovat; titul; typ; způsob
styler - módní návrhář
styles - designy; styly; způsoby
styli - dotykový hrot
styling - design; styl
stylisation - stylizace
stylised - stylizovaný; upravený
stylish - elegantní; módní; stylový
stylishly - elegantně; moderně
stylishness - modernost
stylist - kadeřník; stylista
stylistic - slohový; stylistický
stylistically - stylisticky
stylization - stylizace
stylize - stylizovat
stylus - hrot; jehla; propiska; propisovací pero; rydlo; snímací hrot
stylus printer - maticová tiskárna
stymie - zhatit; zmařit
stymied - zhatil; zmařil
styptic - zastavující krvácení
styrene - styren
suability - žalovatelnost
suasion - domluva
suave - zdvořilý
sub - náhradník; pod; ponorka
sub rosa - tajně
sub-standard - neodpovídající standardu
sub-supplier - subdodavatel
subacid - kousavý; nakyslý
subaddress - podadresa
subalpine - subalpínský
subaltern - podřízený
subapostolic - poapoštolský
subaqueous - podvodní; vodní
subarctic - subarktický
subbase - podklad; podloží
subblock - podblok
subcategory - podkategorie
subclass - podtřída
subcommittee - podvýbor; subkomise
subcompact - dvoudveřové auto
subconscious - neuvědomělý; podvědomí; podvědomý
subconsciously - neuvědoměle; podvědomě
subconsciousness - podvědomí
subcontinent - subkontinent
subcontract - dodatek; subdodávka
subcontractor - subdodavatel
subcortical - subkortikální
subcultural - subkulturní
subculture - subkultura
subcutaneous - podkožní
subcutaneously - podkožně
subdirectory - podadresář
subdivide - dále dělit; rozdělovat
subdivided - rozdělený
subdivision - druhotné dělení; pododdělení
subdivisions - pododdělení
subdominant - subdominanta
subduction - subdukce
subdue - podrobit; potlačit; potírat; zdolat
subdued - podmaněný; potlačený; tlumený
subexpression - podvýraz
subfamily - podčeleď
subfield - podpole
subfile - podsoubor
subfolder - podsložka
subgraph - podgraf
subgroup - podgrupa; podskupina
subgroups - podskupiny
subharmonic - subharmonický
subheading - podnadpis
subhuman - nelidský
subchannel - podkanál
subjacent - ležící níže
subject - jedinec; námět; objekt; osoba; poddaný; podléhající; podmět; podrobit; podřídit; podřízený; předmět;
subject matter - námět; předmět; téma
subject-matter - námět; téma
subjected - namáhaný; podrobený; vystavený
subjection - namáhání; podrobení
subjective - subjektivní
subjectively - subjektivně
subjectivism - subjektivizmus
subjectivist - subjektivista
subjectivity - subjektivita; subjektivnost
subjects - předměty; subjekty; témata
subjoin - dodat; přidat
subjugate - podmanit; zotročit
subjugated - podrobený
subjugation - podmanění
subjunctive - konjunktiv
sublanguage - dílčí jazyk
sublayer - podvrstva
sublease - další pronájem; podnájem; pronájem pronajmutého
sublet - podnájem; podpronajmout
subletting - podnájem
sublimate - sublimovat
sublimated - sublimoval
sublimation - přeměna; sublimace
sublime - sublimovat; vznešený
sublimed - sublimoval
sublimely - naprosto
sublimest - nejvznešenější
subliminal - neuvědomělý; podprahový
subliminally - neuvědoměle
sublimity - ušlechtilost
sublingual - podjazykový
sublist - podseznam
sublunary - pozemský; světský
submachine gun - rychlopalná pistole; samopal
submarginal - téměř okrajový
submarine - podmořský; ponorka
submenu - podnabídka
submerge - potopit
submerged - ponořený
submergence - ponoření
submerging - ponořování
submersible - ponorný
submersion - ponoření; zatopení
submission - poddanost; podrobení; podrobení se; podání; podřízenost; podřízení; pokora
submissions - odevzdání; předložení
submissive - poslušný
submissively - poslušně
submissiveness - poddajnost; povolnost
submit - odevzdat; podat; poddat se; podrobit se; podvolit se; podřídit se; pokořit se; postoupit; předložit
submit a proposal - předložit návrh
submits - předkládá
submittable - schopný odevzdání; schopný předložení
submitted - podrobený; podrobil se; předložený
submitter - navrhovatel; předkladatel; zadavatel
submitting - předkládání
submode - dílčí vid
submodule - podřízený modul
submultiplexed - podrozdělení
subnetwork - podsíť
subnormal - podnormální; podprůměrný
suboceanic - podmořský
subocular - podoční
suboptimal - suboptimální
suborbital - podočnicový
suborder - podřád
subordinate - poddaný; podřídit; podřízený
subordinated - podřízený
subordination - podřízenost
suborn - navést
subplot - vedlejší zápletka
subpoena - obsílka; předvolání
subprogram - podprogram
subprograms - podprogramy
subrange - dílčí rozsah; interval
subregional - podoblastní
subrogate - nahradit; substituovat
subrogation - subrogace
subroutine - podprogram
subroutines - podprogramy
subscribe - podporovat; předplatit; schvalovat; subskribovat; upisovat; upsat se
subscribe to - odbírat; předplatit si
subscribed - podporoval; předplacený; předplatil
subscriber - abonent; podporovatel; předplatitel; upisovatel; účastnický
subscribers - předplatitelé
subscribing - předplacení
subscript - dolní index
subscription - poplatek; předplacení; předplatné; členský příspěvek
subscriptions - předplatná
subscripts - dolní indexy
subsection - pododdíl; pododstavec; podsekce; podčást; subsekce
subsections - podsekce
subsegment - podsegment
subsequence - podposloupnost; subsekvence; vybraná posloupnost
subsequent - následný; následující; posloupný
subsequently - následně; následovně
subserve - podřídit se; sloužit
subservience - podlézavost; podřízenost
subservient - podlézavý; podřízený; prospěšný; užitečný
subset - podmnožina
subsets - podmnožina
subschema - podschéma; subschéma
subside - odeznít; opadat; ustat
subsided - odezněl; ustal; ustupoval; ustával
subsidence - pokles
subsidiaries - filiálky
subsidiarity - decentralizace; subsidiarita
subsidiary - dodatečný; druhotný; pobočka; podružný; podřízená; přidružený; přiřazený
subsidies - dotace; podpory
subsiding - polevující
subsidise - dotovat; subvencovat
subsidised - dotovaný; subvencovaný
subsidises - dotuje
subsidising - dotování; subvencování
subsidization - subvencování
subsidize - dotovat; subvencovat
subsidized - dotoval; subvencoval; subvencovaný
subsidy - dotace; podpora
subsist - existovat; uživit se; živit se; žít
subsistence - bytí; jsoucnost; obživa; živobytí
subsistent - existující
subsoil - podloží; půdní podloží
subsonic - podzvukový; subsonický
subspace - podprostor
substance - hmota; jmění; jádro; látka; majetek; materiál; podstata; substance
substances - látky
substandard - neodpovídající standardu; podprůměrný
substantial - pevný; podstatný; velký; značný; závažný
substantiality - podstatnost
substantially - podstatně; značně
substantiate - doložit
substantiated - dokázaný; doložený; zdůvodněný
substantiation - odůvodnění; zdůvodnění
substantive - podstatný; substantivní; věcný
substantively - esenciálně; zpodstatněle
substation - rozvodna
substituent - substituent
substitutability - nahraditelnost; zastupitelnost
substitutable - nahraditelný; zastupitelný
substitute - nahradit; nahrazovat; náhrada; náhradní; náhražka; zastoupit
substitute for sb - náhražka koho
substitute for st - náhražka čeho
substituted - nahradil; nahrazený
substitutes - náhrady; substituty
substituting - nahrazující
substitution - nahrazování; substituce; záměna
substitution effect - substituční efekt
substitutions - náhrady
substrata - substrát
substrate - substrát
substratum - substrát
substring - podřetězec
substructure - podstruktura; substruktura; subsystém
subsume - zahrnout; zařadit
subsumed - zařazený
subsumption - zařazení
subsurface - podloží
subsurface drainage - podzemní odvodnění
subsystem - podsystém; subsystém; subsystémy
subsystems - subsystémy
subtask - podúloha
subtenancy - podnájem
subtenant - podnájemce; podnájemník
subtend - být protilehlý
subterfuge - lest; úskok
subterranean - podzemní
subtext - podtext
subtilize - zjemnit
subtitle - podtitul; podtitulek; titulek; titulek např. ve filmu
subtitled - titulkovaný
subtitles - podtitulky; podtituly; titulky
subtitling - titulkování
subtle - bystrý; choulostivý; citlivý; jemný; něžný; pronikavý; subtilní; zákeřný
subtler - jemnější; nepatrnější; rafinovanější
subtlest - nejdelikátnější; nejnepatrnější; nejrafinovanější
subtleties - nepatrnosti; nuance
subtlety - bystrost; hnidopišství; jemnost; křehkost; mazanost; nepatrnost; rafinovanost; subtilnost
subtly - lehce; lstivě; nepatrně
subtopic - bod v obsahu
subtotal - mezisoučet
subtract - odčítat
subtract from sth - odečíst; odčítat od čeho; odčítat z čeho
subtracted - odečtený
subtracting - odečítající; odečítání
subtraction - odečtení; odčítání
subtractive - odčítací; subtraktivní
subtracts - odečítá
subtrahend - menšitel
subtree - podstrom
subtropical - subtropický
subtropics - subtropy
subtype - podtyp
subunit - dílčí jednotka; subjednotka
subunits - dílčí jednotky
suburb - předměstí
suburban - předměstský
suburbanisation - suburbanizace
suburbanite - obyvatel předměstí
suburbanization - vytváření předměstí
suburbia - předměstí
suburbs - předměstí
subvention - subvence
subversion - převrat; svrhnutí
subversive - podvratný; rozvratný
subversively - rozvratně
subversives - rozvraceči
subvert - podrýt; svrhnout
subway - podchod; podzemní dráha
succeed - mít úspěch; následovat; podařit se; uspět
succeeded - uspěl
succeeding - nastupující; následující
succeeds - nastupuje; následuje
success - zdar; úspěch
successes - úspěchy
successful - podařený; zdařilý; zdárný; úspěšný
successful bidder - vybraný dodavatel
successfully - úspěšně
succession - následnictví; nástupnictví; posloupnost; postup; pořadí; sekvence; sled; sukcese; série; řada
successive - jdoucí za sebou; následný; následující; postupný
successively - postupně
successor - následník; následovník; nástupce
successors - následovníci; nástupci
succinate - jantaran
succinct - stručný
succinctly - stručně; zhuštěně
succinctness - strohost; zhuštěnost
succinic - jantarový
succint - pregnantní
succor - pomoc
succour - podpora; podpořit
succulence - šťavnatost
succulent - šťavnatý
succumb - podlehnout; podléhat; podřídit se; ustoupit; vzdát se
succumbed - podlehl
succus - šťáva
suck - cucat; doušek; nasávat; odsávat; odsávání; srkat; sání; sát; vycucat; vysát
suck in - napálit; načerpat; podvést; vsát
suck up - nasát; nasávat
sucked - cucal; sál
sucker - hlupáček; kojenec; naivka; přísavka
suckers - hlupáci
sucking - odsávání; sací; sající; sání
sucking pig - sele
sucking-pig - sele
suckle - kojit; sát mléko
suckled - kojený
suckling - kojenec; mládě
sucks - cucá; lízá; saje; smrdí; vysává
sucrose - sacharóza
suction - nasávání; odsávání; podtlak; sání
suctorial - přísavkový
sud - mýdlová bublina
sudden - nenadálý; neočekávaný; náhlý
suddenly - najednou; náhle; náraz; rázem; zčistajasna
suddenness - náhlost
suds - mydliny
sue - podat žalobu; žalovat
sued - podal žalobu; žaloval
suede - semiš
suet - lůj; tuk
suffer - být poškozen; prodělat; přetrpět; strpět; trpět; utrpět; vytrpět; zakusit
suffer from sth - trpět čím
sufferable - dovolitelný; přípustný; snesitelný
sufferance - snášení; strpení; tolerování
suffered - trpěl; utrpěl; utrpěný
sufferer - chudák; poškozený
sufferers - trpí
suffering - utrpení; utrpění
sufferings - bolesti; trápení
suffers - trpí
suffice - dostačit; postačit; postačovat; stačit
sufficed - postačil; stačil
suffices - postačuje; stačí
sufficiency - dostatek
sufficient - dostate荍ný; dostačující; postačující; přiměřený; vhodný
sufficiently - dostatečně
suffix - přípona
suffixes - přípony; sufixy
suffocate - dusit; dusit se; udusit; zadusit
suffocated - dusil; udusil
suffocating - dusivý
suffocatingly - dusivě
suffocation - zadušení
suffragan - podřízený biskupa
suffrage - volební právo
suffragette - sufražetka
suffragist - bojovník za hlasovací právo
suffuse - zalít; zaplavit
suffused - zalil; zaplavil
suffusion - zaplavení
sugar - cukr; cukrový; glycid; ocukrovat; osladit; sacharid; sladit; zlatíčko
sugar beet - cukrovka; cukrová řepa
sugar cane - cukrová třtina
sugar factory - cukrovar
sugar maple - javor cukrový
sugar refinery - cukrovar
sugar-basin - cukřenka
sugar-beet - cukrová řepa
sugar-cane - cukrová třtina
sugar-coated - s cukrovou polevou
sugarcane - cukrová třtina
sugarless - bez cukru
sugarplum - švestka v cukru
sugars - cukry; oslazuje; přislazuje; sacharidy
sugary - sladký
suggest - dát podnět; navrhnout; navrhovat; naznačit
suggested - navrhnutý; navrhovaný; navržený
suggester - navrhovatel
suggestibility - ovlivnitelnost
suggestible - lehce přístupný; ovlivnitelný
suggesting - navrhování; navrhující
suggestion - námět; návrh; náznak; podnět; sugesce
suggestions - návrhy
suggestive - podnětný; sugestivní
suggestively - podnětně
suggestiveness - sugestivnost
suggests - navrhne; navrhuje
such - tak; takový; takovýto
such as - jako; například
such-and-such - ten a ten
suchlike - podobný
sui generis - osobitý; zvláštního druhu
suicidal - sebevražedný
suicidally - sebevražedně
suicide - sebevrah; sebevražda; sebevražedný
suicides - sebevrazi
suit - kostým; oblek; oděv; pře; přizpůsobit; slušet; soudní proces; soudní spor; soudní řízení; souprava;
suitability - přiměřenost; vhodnost; vhodně
suitable - odpovídající; přiměřený; vhodný; vyhovující
suitableness - příhodnost; vhodnost
suitably - vhodně
suitcase - cestovní zavazadlo; kufr; kufřík; zavazadlo
suitcases - kufry; zavazadla
suite - apartmá; souprava
suited - vhodný
suites - soupravy
suitor - nápadník
suits - obleky; žaloby
sulcus - brázda; rýha
sulfate - sulfát; síran
sulfur - síra
sulfur dioxide - oxid siřičitý
sulfuric - sirný
sulfuric acid - kyselina sírová
sulfurous - sirnatý
sulk - nevrlost; trucovat
sulkily - nevrle; zamračeně
sulkiness - mrzutost; nevrlost
sulking - kazící náladu
sulky - mrzutý; nevrlý; rozmrzelý
sullen - mrzutý; podrážděný
sullenly - mrzutě; rozmrzele
sullenness - mrzutost; podrážděnost
sully - poskrvnit; poskvrnit; potřísnit; pošpinit; zašpinit; znečistit; špinit
sulphate - sulfát
sulphide - sulfid
sulphonamides - sulfonamidy
sulphur - sirnatý; sirný; síra; sírový
sulphur dioxide - kysličník siřičitý
sulphur trioxide - kysličník sírový
sulphuric - sírový
sulphuric acid - kyselina sírová
sulphuring - síření
sulphurize - sířit
sulphurous - siřičitý
sulphurous acid - kyselina siřičitá
sulphurous gas - kysličník siřičitý
sulphuryl - sulfuryl
sulphuryl amide - sulfamid
sultan - sultán
sultana - rozinka
sultanate - sultanát
sultrily - vášnivý
sultriness - dusno; parno
sultry - dusný; parný
sum - obnos; sečíst; shrnout; souhrn; součet; suma; sčítat; úhrn; částka
sum total - součet
sum up - zrekapitulovat
sumach - škumpa
summability - sčitatelnost
summable - sčítatelný
summand - sčítanec
summaries - souhrny; součty
summarily - sumárně; zkráceně
summarise - sumarizovat
summarised - shrnutý; sumarizovaný
summariser - sumarizovatel
summarises - shrnuje; sumarizuje
summarising - shrnování; sumarizování
summarization - sumarizace
summarize - sečíst; shrnout; shrnovat; sumarizovat
summarized - shrnoval; shrnutý; sumarizoval; sumarizovaný
summarizer - sumarizovatel
summarizing - shrnující
summary - hlášení; obsah; přehled; sestava; seznam; shrnující; shrnutí; souborný; souhrn; souhrnný; sumarizace
summation - sumace
summed - sečtený; shrnutý
summer - letní; léto
summer school - letní škola
summer solstice - letní slunovrat
summer-house - altán
summerhouse - altán; chata; letní altán; letní sídlo
summers - léta
summertime - léto
summery - letní
summing - shrnování; sumační; sčítací
summing up - závěrečná řeč soudce
summing-up - závěrečná řeč soudce
summit - summit; vrchol; vrcholek; špička
summon - přivolat; zavolat
summoned - svolaný
summoner - soudní posel
summons - obsílka; předvolání
summonses - obsílky; předvolání
sumo - sumo
sump - jímka; žumpa
sumpter - mezek; soumar
sumptuous - luxusní; přepychový
sumptuously - luxusně; přepychově
sumptuousness - okázalost; přepychovost
sums - obnosy; sečítá; součty; úhrny; částky
sun - slunce; sluneční; slunit; výsluní
sun-drenched - zalitý sluncem
sun-tan - opálení
sunbath - opalovat se
sunbathe - opalovat se
sunbather - opalující se člověk
sunbeam - sluneční paprsek
sunbed - lehátko
sunblind - markýza; žaluzie
sunblock - opalovací krém
sunbonnet - klobouk proti slunci
sunburn - spálení sluncem
sunburnt - opálený
sunburst - ve tvaru slunce
suncream - opalovací krém
sundae - zmrzlinový pohár
sunder - rozdělit; rozštěpit
sundew - rosnatka
sundial - sluneční hodiny
sundog - parhelium
sundown - západ slunce
sundowner - tulák
sundry - rozmanitý; různý
sunflower - slunečnice
sunflower oil - slunečnicový olej
sung - zpíval; zpívaný; zpíván
sunglass - lupa
sunglasses - brýle
sunk - potopený
sunken - potopený
sunless - bezeslunečný
sunlight - sluneční světlo; sluneční záře; výsluní
sunlit - slunný
sunnier - slunečnější
sunniest - nejslunečnější
sunniness - radostnost
sunny - slunečný; slunný
sunrise - svítání; východ slunce
sunroof - posuvná střecha
suns - opaluje se; slunce; sluní se
sunscreen - opalovací krém
sunset - soumrak; stmívání; západ slunce
sunshade - markýza; slunečník
sunshine - slunce; slunečno; sluneční svit; sluneční světlo; sluneční záře
sunspot - sluneční skvrna
sunstroke - úpal; úžeh
suntan - opalovací; opálení
suntanned - opálený
sunup - úsvit
sup - popíjet; usrkávat
super - báječné; senzační; super; výborný; špičkový
super-duper - skvělý
superable - překonatelný; přemožitelný
superabundance - hojnost; nadbytek
superabundant - nadbytečný; přebohatý
superannuate - penzionovat
superannuated - zastaralý
superannuation - penzionování
superb - jedinečný; nádherný; překrásný; skvělý; vynikající; znamenitý
superbly - skvěle
supercilious - pohrdavý
superciliously - pohrdavě
superciliousness - namyšlenost; pohrdavost
supercity - obří velkoměsto
supercomputer - superpočítač
supercomputers - superpočítače
superconducting - supravodivý
superconductivity - supravodivost
superconductor - supravodič
superconductors - supravodiče
supercooling - podchlazení
supercritical - nadkritický; superkritický
superdense - superhustý
superduper - skvělý
superego - svědomí
superelevation - převýšení
supererogation - přehánění
superfamily - nadčeleď
superficial - ledabylý; povrchní
superficiality - ledabylost; povrchnost
superficially - povrchně; zběžně
superficies - plocha; povrch
superfine - prvotřídní; výběrový
superfluity - nadbytek
superfluous - nadbytečný; postradatelný; přebytečný; zbytečný
superfluously - nadbytečně; zbytečně
supergiant - veleobr
superglue - silné lepidlo; superlep
supergroup - nadgrupa; nadskupina
superheat - přehřátí
superheated - přehřátý
superheater - přehřívač
superhero - superhrdina
superhighway - autostráda; dálnice
superhuman - nadlidský
supercharge - přeplňovaný; přeplňovat
supercharged - přeplňoval; přeplňovaný
supercharger - turbodmychadlo
superimpose - navršit; překrýt; překrývat; superimponovat; superponovat; vrstvit
superimposed - naskládaný; navrstvený; překrytý; superponovaný
superimposition - překrytí
superinfection - superinfekce; zevní infekce
superintend - dohlížet
superintendence - vedení; řízení
superintendency - funkce vedoucího
superintendent - dozorce; inspektor; kontrolor; superintendant; ředitel
superior - dokonalejší; hořejší; kvalitní; kvalitnější; lepší; nadřazený; nadřízený; představený; silnější; vrc
superiority - nadřazenost
superlative - superlativ
superlatively - excelentně
superlunar - superlunární
superman - nadčlověk; superman
supermarket - samoobsluha; supermarket
supermarkets - supermarkety
supermen - nadlidé
supermini - nejmenší typ automobilu
supermodel - supermodelka
supermolecule - supermolekula
supernal - nadpozemský; nebeský
supernatant - kalový
supernatant liquor - kalová voda
supernatural - nadpřirozený
supernaturalist - supernaturalista
supernaturally - nadpřirozeně
supernormal - nadprůměrný
supernova - supernova
supernovae - supernova
supernumerary - nadpočetný
superordinate - nadřazený
superordination - nadřazenost
superphosphate - superfosfát
superpose - překrýt; superponovat
superposed - překryl; superponoval; superponovaný
superposition - superpozice
superpower - supervelmoc; velmoc
superpowers - supervelmoci
supersaturate - přesytit
supersaturated - přesycený
supersaturation - přesycení
superscribe - nadepsat
superscript - horní index
superscription - nadpis
superscripts - horní indexy
supersede - nahradit; vyměnit
superseded - nahradit; vyměnit
supersedes - nahrazuje
supersensitive - supersenzitivní
superset - nadmnožina
supersonic - nadzvukový; supersonický
supersonically - nadzvukově
superstar - superhvězda
superstate - nadstát; super stát
superstition - pověra
superstitious - pověrčivý
superstitiously - pověrčivě
superstore - supermarket
superstructure - nadstavba
supertanker - supertanker
supervene - zjevit se
supervise - dohlížet; dohlížet na; dozírat; kontrolovat; mít dohled; mít dozor
supervised - dohlížel; hlídaný; kontrolovaný
supervising - dohlížející; dozor; vedení
supervision - dohled; dozor; inspekce; kontrola
supervisions - dohledy; dozory
supervisor - dohlížitel; dozorčí; inspektor; kontrolor; supervizor; vedoucí; vrchní dozorce
supervisors - dozorci; inspektoři
supervisory - dohlížecí; dozorčí
supine - ležící naznak; pasivní
supper - večeře
supplant - vytlačit
supplanted - vytlačený
supplanter - náhrada
supple - poddajný; přizpůsobivý; čilý
supplement - dodatek; doplatek; doplnit; doplněk; doplňovat; přídavek; příloha
supplemental - dodatečný; doplňující
supplementary - dodatečný; dodatkový; doplňkový; přídavný
supplementation - doplnění; zásobení
supplemented - doplněný
supplements - dodatky; doplňky; přílohy
suppleness - ohebnost; pružnost
suppliant - uctivý žadatel; žadonící
supplicant - modlící se; prosebník; snažně prosící; žadatel
supplicate - snažně prosit
supplication - prosba
supplicatory - pokorný; prosebný
supplied - dodávali; dodáván; zásobený
supplier - dodavatel
suppliers - dodavatelé; zásobovatelé
supplies - dodávky; dodává; pomocný materiál; zásobování; zásoby
supply - dodat; dodatek; dodavatelsky; dodavatelský; dodávat; dodávka; dodávání; doplnit; dovoz; nabídka; nab
supply and demand - nabídka a poptávka; poptávka a nabídka
supply and demand curve - křivka nabídky a poptávky
supply curve - nabídková křivka
supply water - užitková voda
supply-side - nabídkový; ze strany nabídky
supply-side economics - ekonomie strany nabídky
supplying - dodávající; dodávání; nahrazení; nahrazující; napájení; poskytování; zásobování
support - držák; nosník; opora; opěra; opěrný bod; opřít; podepření; podepřít; podpora; podporovat; podpořit;
supportability - snesitelnost
supportable - snesitelný
supported - podporoval; podporovaný; podporován
supporter - fanoušek; podporovatel; přívrženec
supporters - fanoušci; podporovatelé; přívrženci; příznivci
supporting - doprovodný; nosný; opěrný; podporování; podporující; podpěrný; podpůrný
supporting document - podpůrný dokument
supportive - podporující; podpůrný
supports - podporuje
supposal - předpoklad
suppose - domnívat se; myslet si; předpokládat; připustit
supposed - domnělý; předpokládaný; údajný
supposedly - pravděpodobně; prý; údajně
supposes - předpokládá
supposing - předpokládající; předpokládání; připouštění
supposition - předpoklad
suppositional - domnělý; hypotetický
suppositious - domnělý; hypotetický
supposititious - nepravý; podvržený
suppository - čípek
suppress - potlačit; zakázat; zamlčet; zrušit
suppressant - supresivum
suppressed - potlačený
suppressed inflation - potlačená inflace
suppresses - potlačuje
suppressible - utajitelný
suppressing - potlačující
suppression - potlačení; utajení; zamlčení
suppressive - potlačovací; zatajovací
suppressor - odrušovač; potlačovatel; tlumivka
suppurate - hnisat; zhnisat
suppurating - hnisající; hnisavý
suppuration - hnisání; supurace
supra - dříve; výše
supranational - nadnárodní
supranationalism - teorie nadnárodního uspořádání
supraorbital - nadočnicový
supremacist - rasista; šovinista
supremacy - nadvláda; nejvyšší moc; převaha
supreme - nejlepší; nejvyšší; svrchovaný; vrchní; vrcholný
supremely - extrémně; vrcholně
supremo - hovorově šéf
surcease - zastavení
surd - iracionální
sure - bezpečný; jistý; jistě; spolehlivý; určitě; zaručený
sure-fire - jistý
sure-footed - pevný; přesvědčený; spolehlivý; stabilní
surefooted - pevný; přesvědčený; spolehlivý; stabilní
surely - jistě; nepochybně; pochopitelně
sureness - spolehlivost
surer - jistější
surest - nejjistější
surety - záruka
surf - příboj; surfovat; vlnobití
surface - hladina; povrch; povrchový; pozemní; vnější povrch; vnější strana; vynořit se
surface drainage - povrchové odvodnění
surface mail - pozemní pošta
surface watering - závlaha přeronem
surface-active - povrchově aktivní
surface-to-air - země-vzduch
surface-to-surface - raketa země
surfaced - objevil se; vynořil; vyplul
surfaces - povrchy
surfacing - obrábění povrchu; povrchová úprava
surfactant - detergent; detergentový
surfboard - surfovací prkno
surfeit - přebytek; přesycení
surfer - surfař
surfers - surfaři
surfing - surfování
surge - dmout se; nápor; nárůst; nával; prudká změna; příboj; příval; rázový impulz; tryskat; vysoká vlna; v
surgeon - chirurg; vojenský lékař
surgeons - chirurgové
surgeries - chirurgické zákroky; operace
surgery - chirurgický zákrok; chirurgie; operace; operační sál; ordinace
surgical - chirurgický; operační; pooperační
surgically - chirurgicky
surging - kolísání; vlnění
surcharge - doplatek; přirážka; příplatek
surcharges - doplatky; přirážky
surliest - mrzutější; nevlídnější
surlily - mrzutý; mrzutě
surliness - mrzutost; nevrlost; rozmrzelost
surly - mrzutý
surmise - tušit
surmount - překonat; zdolat
surmountable - překonatelný
surname - příjmení
surnames - příjmení
surpass - překonat
surpassing - neobyčejný; vynikající
surplice - druh oděvu ministrantů; rocheta
surplus - kapitálová rezerva; nadbytek; přebytek
surplusage - přebytek
surpluses - nadbytky; přebytky
surprint - přetisk
surprisal - překvapení
surprise - divit; nachytat; překvapení; překvapit; udivit
surprised - překvapený; překvapil
surprises - překvapení
surprising - překvapivý; překvapující
surprisingly - kupodivu; nečekaně
surrealism - surrealismus
surrealist - surrealista
surrealistic - bizarní; surrealistický
surrender - kapitulovat; odevzdat; odstoupení; odstoupit; odvod; podlehnutí; propadnout; ustoupit; vzdání se; vz
surrendered - vzdal
surreptitious - kradmý
surreptitiously - podloudně
surrey - druh kočáru
surrogacy - náhradní mateřství
surrogate - náhrada; náhradní
surrogate mother - náhradní matka
surround - obehnat; obklopit; obklopovat; obklíčit; okraj
surrounded - obklopen; obklopený
surrounding - obklopení; obklopující; prostředí
surroundings - okolí
surrounds - obklopuje
surtax - daňová přirážka; přirážka
surveillance - dohled; dozor; pozorování; sledování; střežení
survey - dohlížet; dotazování; dozor; inspekce; mapovat; mapování; obhlídka; plán; pozorovat; pozorování; pro
surveyed - prohlédnutý; zkoumaný
surveying - vyměřování
surveyor - dozorce; zeměměřič
surveys - průzkumy
survivability - schopnost přežití
survivable - přežitelný
survival - přežití
survive - přežít; zůstat naživu
survived - přežil
survives - přežívá
surviving - přežívající
survivor - pozůstalý
survivors - pozůstalí; přežívající
susceptibility - náchylnost
susceptible - citlivý; náchylný; připouštějící; umožňující
sushi - suši
suspect - domnívat se; mít dojem; mít podezření; pochybný; podezírat; podezřelý; podezřívat
suspected - podezřelý
suspecting - podezřívající
suspects - podezřelí
suspend - přerušit
suspended - odložený; pozastavený; suspendovaný; zavěšený
suspender - podvazky; šle
suspending - pozastavení; suspendování
suspense - napětí; očekávání
suspension - odklad; pozastavení; suspendování; suspenze; tlumiče; visutý; zavěšení; závěsný
suspension bridge - visutý most
suspensive - nejistý; nerozhodný; odkladný; odkládající; odročující; suspenzivní
suspicion - podezření
suspicions - nedůvěřivý; podezřelý; podezřívavý
suspicious - nedůvěřivý; podezíravý; podezřelý; podezřívavý
suspiciously - podezíravě; podezřele
sustain - podpořit; snášet; snést; strpět; trpět; udržet; utrpět; uživit; vydržet; vydržovat; zachovat
sustainability - udržitelnost
sustainable - udržitelný
sustainably - udržitelně
sustained - podpořený; živený
sustaining - opěrný; přispívající
sustenance - obživa; potrava; vydržování; výživa; živobytí
susurration - šelest
sutler - markytán
suture - steh; šev
suturing - sešívání
suzerain - lenní pán
suzerainty - nadvláda
swab - mob; mop; píst; tampon; tampón; vytírat; výtěr
swabbing - natírání
swaddle - plena; plenka; zavinout dítě
swag - kořist; ranec
swage - kovadlo; kovat; pěchovat
swagger - naparování; vykračovat si
swagman - tramp; tulák
swain - nápadník
swale - mokřina; močál
swallow - hlt; jícen; pohltit; polknout; polknutí; polykat; spolknout; spolykat; vlaštovka; zhltnout
swallow up - pohltit
swallowed - polknutý
swallower - polykající osoba
swallowing - polykání
swallows - polyká
swallowtail - druh mužského pláště
swam - plaval
swami - hinduistický prorok; hinduistický učenec
swamp - bažina; mokřina; močál
swamped - zaplavený; zatopený
swampland - bažina; mokřiny; močál
swamps - bažiny
swampy - bažinatý; močálovitý
swan - labutí; labuť
swan song - labutí píseň
swank - chvástání; elegantní; fešný; naparování; vytahovat se; vytahování
swanky - elegantní; fešný; nafoukaný
swanlike - labutí
swansong - labutí píseň
swap - swap; swapovací; swapový obchod; vyměnit; výměna; výměnná operace
swappable - prohoditelný; vyměnitelný
swapped - vyměněný; zaměněný
swapping - vyměňování; vyměňující; zaměňování
swaps - vyměňuje
sward - trávník
swarf - odštěpky; třísky
swarm - hejno; hemžit se; roj; rojit se
swarming - hemžení; rojení
swart - neblahý; zhoubný
swarthy - snědý; tmavohnědý
swash - cákat; cákání; šplouchání
swashbuckler - chvastoun; vejtaha
swastika - hákový kříž; svastika
swat - plácnout
swath - pokos; pás
swathe - ovázat; pruh
swatch - vzorek; vzorník
swatter - plácačka
sway - klátit se; kolébat se; kolébání; kolísat; kolísání; kymácení; kymácet; kymácet se; kývání; nadvláda;
swayed - kolísal; kymácel
swaying - klátivý; kymácející; kymácení
swear - klít; nadávat; odpřísáhnout; přísaha; přísahat
swear by - přísahat na
swear in - přísaha
swear off - zapřísahat se
swearing - nadávání
swearword - kletba
sweat - pocení; pot; potit se; vypotit; výpotky; zpotit; zpotit se
sweat gland - potní žláza
sweat shirt - tričko
sweatband - čelenka
sweater - svetr
sweaters - svetry
sweatily - propoceně; zpocený
sweating - pocení
sweatshirt - tričko
sweatshop - manufaktura
sweaty - propocený; zpocený
swede - kolník; tuřín
sweep - máchnutí; mést; rozmach; smést; vymést; zametat; zamést
sweep away - smést
sweep out - vymést
sweep over - valit se přes
sweep up - smést; zamést
sweepable - schopný zametení
sweeper - metař; stírač; střední obránce
sweeping - radikální
sweeps - zametá
sweepstake - loterie; sázka
sweepstakes - loterie
sweet - lahodnost; lahodný; líbezný; milý; moučník; něžný; příjemný; roztomilý; sladkost; sladký; vlídný; vo
sweet cicely - čechřice vonná
sweet corn - kukuřice; kukuřice cukrová
sweet gum - ambroň
sweet pea - hrachor vonný
sweet talk - pochlebnictví
sweet william - hvozdík vousatý
sweet-talk - pochlebnictví
sweetbread - brzlík
sweetcorn - sladká kukuřice
sweeten - osladit; sladit; zesládnout
sweetener - sladidlo
sweetening - slazení
sweeter - sladší
sweetest - nejsladší
sweetheart - drahoušek; milenec; milenka; miláček
sweetie - drahoušek; miláček
sweetish - nasládlý
sweetly - sladce
sweetmeat - cukroví; sladkosti
sweetness - sladkost
sweets - cukroví; sladkosti
sweetshop - obchod se sladkostmi
swell - bobtnat; báječný; nabývat; napuchnout; otékat; vyboulení; vzdouvání; zvětšit
swell up - naběhnout; opuchnout
swelled head - nafoukanost
swellhead - domýšlivec
swelling - bobtnání; oteklina; otok; zduřenina
swelter - parno; pařit se
swept - metl; shrnutý; smetený; vymetl; zametal; zametený; zametl; zmítaný
swept-back - šípové křídlo
sweptback - šípové křídlo
swerve - dát faleš; odchýlit; vybočení; zabočit; zatočení; zatočit
swerved - vybočil
swerving - vybočení
swift - běh; pohotový; rorýs; rychlý
swifter - pohotovější; rychlejší
swiftest - nejrychlejší
swiftly - hbitě; mrštně; okamžitě; rychle
swiftness - hbitost; mrštnost
swig - doušek; hlt; lok
swill - břečka; chlastat; pomyje
swill down - nalévat se
swilling - chlastání
swim - plavat
swim across - přeplavat
swim-suit - dámské plavky
swimmer - plavec
swimmers - plavci
swimming - plavební; plavecký; plavání; plovoucí
swimming bath - krytá plovárna
swimming hole - tůň
swimming pool - bazén; koupaliště; plovárna
swimming trunks - plavky
swimming-bath - krytá plovárna
swimming-pool - bazén; plovárna
swimmingly - lehce
swimsuit - dámské plavky; plavky
swimwear - plavky
swindle - podvádět
swindler - podvodník
swindling - podfukářský; podvádění; švindlování
swine - darebák; prase; svině
swineherd - pasák vepřů
swing - houpat; houpat se; houpání; klátit se; kyv; kývat; kývat se; kývání; rozmach; swing; švih
swing door - lítačky
swing shift - odpolední směna
swingeing - ohromný
swinger - promiskuitní člověk
swinging - kolísání; kývání; svižný
swings - houpe; kmity; švihy
swipe - udeřit; ukrást; švih; švihnout
swiped - ohnal; udeřil
swipes - ohání
swirl - víření; vířit
swirling - víření; vířit
swirly - spletitý; zamotaný
swish - svištění; švihat
swishy - šumivý; šustivý
switch - přepínat; přepínač; spínací; spínat; spínač; vypínat; vypínač; zapínat
switch isolator - odpínač
switch off - vypnout; vypínat
switch on - zapnout; zapínat
switch over - přepnout
switch-off - vypnutí; vypojení
switch-on - zapnutí
switchable - přepínatelný
switchback - serpentina
switchblade - zavírací nůž
switchboard - rozvaděč; ústředna
switched - přepnutý; zaměněný; změnil
switcher - přepínač
switches - přepínače
switchgear - spínací ústrojí; spínač
switching - přepíná; přepínání
switchman - výhybkář
switchover - přeměna; přepojení
swivel - natočit; obrtlík; otočný; otáčet
swivel chair - otočné sedadlo; otáčecí židle
swivel-chair - otáčecí židle
swivelling - otáčení
swob - mop; vytírat
swollen - napuchlý; nateklý; oteklý; rozvodněný
swoon - malátnost; mdloba; mdloby; mrákoty; omdlít; způsobit mdloby
swoop - přepadnout; razie; šťára
swop - prohodit
sword - kord; meč; šavle
sword dance - mečový tanec
swordfish - mečoun
swordlike - mečíkovitý
swordplay - šerm
swords - meče; šavle
swordsman - šermíř
swordsmanship - šerm
swordsmen - šermíři
swore - přísahal
sworn - přísahaný; přísežný; zapřísáhlý
swot - biflovat
swot up - nabiflovat; našprtat
swum - plaval
swung - houpal; kýval; mával
sybarite - požitkář
sybaritic - požitkářský; rozkošnický
sycamore - smokvoň
sycophancy - podlézavost
sycophant - patolízal
sycophantic - podlézavý
syllabary - slabikář
syllabic - slabičný
syllabify - slabikovat
syllable - slabika
syllabled - slabičný
syllables - slabiky
syllabub - druh dezertového nápoje
syllabus - program kurzu; sylabus
syllogism - sylogismus; úsudek
syllogistic - sylogistický
sylph - sylfa
sylvan - lesní
symbiont - organizmus žijící v symbióze; symbiont
symbiosis - symbióza
symbiotic - symbiotický
symbiotically - symbioticky
symbol - symbol
symbolic - symbolický
symbolical - obrazný; symbolický
symbolically - symbolicky
symbolise - symbolizovat
symbolised - symbolizoval
symbolism - symbolika; symbolizmus
symbolist - symbolista
symbolization - symbolizace; znázornění
symbolize - symbolizovat
symbology - symbolika
symbols - symboly
symmetric - symetrický
symmetrical - souměrný; symetrický
symmetrically - symetricky
symmetries - symetrie
symmetrisation - učinění symetrickým
symmetrization - učinění symetrickým
symmetry - souměrnost; symetrie
sympathetic - dojímavý; solidární; soucitný; soucítící; účastný
sympathetically - soucitně
sympathies - náklonnost; sympatie
sympathise - sympatizovat
sympathised - soucítil; sympatizoval
sympathiser - sympatizant
sympathisers - stoupenci; sympatizanti
sympathize - projevit soustrast; soucítit; sympatizovat
sympathize with - mít pochopení pro
sympathized - soucítil; sympatizoval
sympathizer - stoupenec
sympathy - soucit; sympatie
symphonic - symfonický
symphonies - symfonie
symphony - symfonie
symphony orchestra - symfonický orchestr
symphysis - symfýza
symposia - sympozium
symposium - diskuze; sympozium; sympózium
symptom - příznak; symptom
symptomatic - příznačný
symptomatically - příznačně; symptomaticky
symptomatology - symptomatologie
symptomless - bezpříznakový
symptoms - příznaky; symptomy
synagogue - synagoga; synagóga
synallagmatic - reciproční
synapse - synapse
synapses - synapse
synapsis - synapse
synaptic - synaptický
sync - synchronizační; synchronizovat
synclastic - synklastický
synclinal - synklinální
syncline - synklinála
syncopate - synkopovat
syncopated - synkopovaný
syncopation - synkopace; synkopování
syncope - synkopa
syncretic - synkretický
syndicalism - syndikalismus; syndikalizmus
syndicalist - syndikalista
syndicate - konsorcium; sdružení; syndikat; syndikát
syndicates - sdružení; syndikáty
syndication - publikování
syndrome - syndrom
synergetic - synergický
synergism - součinnost; synergismus; synergizmus
synergist - synergista
synergistic - součinný
synergy - spolupráce; synergie
synchrocyclotron - synchrocyklotron
synchromesh - druh převodovky
synchronic - synchronický
synchronicity - synchronismus
synchronisation - synchronizace
synchronise - synchronizovat
synchronised - synchronizovaný
synchronising - synchronizující
synchronism - synchronismus
synchronization - synchronizace
synchronize - synchronizovat
synchronized - synchronizoval; synchronizovaný
synchronizer - synchronizátor
synchronizing - fázování; synchronizace; synchronizační
synchronoscope - synchronoskop
synchronous - synchronní
synchronously - synchronně
synchrony - synchronizace
synchroscope - synchroskop
synchrotron - druh urychlovače; synchrotron
synod - synod
synonym - synonymum
synonymic - souznačný; synonymní
synonymity - synonymita
synonymous - shodný; synonymní
synonymously - synonymně
synonyms - synonyma
synonymy - synonymika
synopses - osnovy; synopse
synopsis - přehled; shrnutí děje; souhrn
synoptic - synoptický
synoptical - přehledný; synoptický
synoptist - synoptik
synovial - sinoviální; synoviální; týkající se kloubního mazu
synovitis - synovitida
syntactic - syntaktický
syntactical - skladebný; syntaktický
syntactically - syntakticky
syntagmatic - syntagmický
syntax - skladba; syntax
synthesis - syntéza
synthesise - syntetizovat
synthesised - syntetizovaný
synthesiser - syntetizátor
synthesist - syntetik
synthesize - sloučit; syntetizovat; vyrobit syntézou
synthesized - sloučený; syntetizovaný; vyrobený syntézou
synthesizer - syntetizátor
synthesizers - syntetizátory
synthesizing - slučující
synthetic - syntetický; umělý
synthetical - syntetický; umělý
synthetically - synteticky
synthetize - syntetizovat
syphilis - syfilis
syphilitic - příjičný; syfilitický; syfilitik
syphon - odsát; sifon
syringa - šeřík
syringe - injekční; injekční stříkačka; stříkačka; vstříknout
syrup - sirup
syrupy - sentimentální; sirupovitý
system - metoda; soustava; systém
system behaviour - chování systému
system boundary - hranice systému
system component - složka systému
system composition - složení systému
system reliability - spolehlivost systému
system state - stav systému
systematic - soustavný; systematický
systematical - systematický
systematically - systematicky
systematics - systematika
systematisation - systematizace
systematise - systematizovat
systematism - systémovost
systematist - systematik
systematization - systematizace
systematize - systematizovat
systematized - systematizoval
systemic - systémový
systemically - systémově
systems - systémy
systems analysis - systémová analýza
systems analyst - systémový analytik
systole - stah; systola
systolic - systolický
t-shirt - triko
tab - poutko; tabelovat; tabulátor
tabby - drbna
tabernacle - svatostánek
table - deska; stolek; stolní; stůl; tabulka
table of contents - obsah
table of keys - číselník
table salt - stolní sůl
table tennis - stolní tenis
table wine - stolní víno
tableau - tablo; výjev
tableaux - výjev
tablecloth - ubrus
tabled - předložil
tables - stoly; tabulky
tablespoon - naběračka; polévková lžíce
tablespoons - naběračky; polévkové lžíce
tablet - tabletka
tablets - tabletky
tableware - nádobí
taboo - tabu
taboos - tabu
tabor - bubínek; tamburína
taboret - taburet
tabs - poutka; tabulátory
tabular - plochý; tabulkový
tabulate - sestavit v tabulku; tabelovat
tabulated - tabelovaný; tabulkovaný
tabulation - tabelace
tabulator - tabelátor; tabulátor
tacit - nevyslovený; tichý
tacitly - tiše
taciturn - mlčenlivý; zamlklý
taciturnity - nemluvnost
tack - cvoček; hřeb; hřebíček; napínáček; přibít; přichycení; přichytit; připevnit; připojit; připíchnout;
tack together - připíchnout; sestehovat
tacked - připevněný; připíchnutý
tacker - spínací pistole
tackier - nevkusnější
tackiest - nejnevkusnější
tackiness - lepkavost
tacking - připichování; připojení; připínání; přistehování
tackle - kladka; kladkostroj; lanoví; nářadí; obtěžovat; pustit se; vypořádat se; vyřešit; vyřídit si to; výs
tackled - napadl; vypořádal; vyřídil
tackler - pozice hráče v rugby
tackling - kladkostroj; náčiní
tacky - lepkavý; nevkusný
tact - takt
tactful - taktní
tactfully - taktně
tactic - taktický
tactical - taktický
tactical manoeuvre - taktický manévr
tactically - takticky
tactician - taktik
tactics - taktika; taktiky
tactile - hmatový
tactility - hmatovost
tactless - netaktní
tactlessly - netaktně
tactlessness - beztaktnost
tactual - hmatový
tad - prcek
tadpole - pulec
taenia - proužek; pásek; tasemnice
taffeta - taft
taffy - karamela
tag - cedulka; cenovka; etiketa; jmenovka; přívěsek; přívěska; přívěšek; visačka; značka; štítek
tagged - označený
tagger - připojovač
tagging - označování; značení
tags - visačky
tacheometer - tachymetr
tachograph - tachograf; zapisující tachometr
tachometer - otáčkoměr; rychloměr; tachometr
tachycardia - tachykardie
tachymeter - tachometr
taiga - tajga
tail - chvost; dokmit; konec; ocas; ohon; prdýlka; zadek; zadnice; zadní část
tail water - dolní voda
tail-coat - frak
tailback - kolona např. aut
tailcoat - frak
tailed - s ocasem
tailing - hlušina
tailless - bezocasý
taillight - koncové světlo; zadní světlo
tailor - krejčí; přizpůsobit; upravit
tailor-made - šitý na míru
tailored - přizpůsobený; šitý na míru
tailoring - krejčovina; krejčovství
tailors - krejčí
tailpiece - koncovka
tailpipe - výfuk
tailplane - část ocasu letadla
tails - frak; ocasy
tailspin - vývrtka
taint - nakazit; nákaza; poskvrnit; skvrna
tainted - nakažený; poskvrněný
take - brát; chopit se; chycení; chytit; donést; dovést; dovézt; nést; pojmout; popadnout; probrat; přijmou
take a breath - vdechnout
take a drive - projet se
take a leak - močit
take a look - podívat se
take a nap - zdřímnout si
take a poll - odhlasovat
take a stand - zaujmout hledisko; zaujmout stanovisko
take aback - překvapit
take about - provádět
take action - podniknout akci; přijmout opatření
take advantage of - využít; využít čeho; vyzrát na koho
take after - vyvést se po
take aim - zacílit
take apart - demontovat
take away - odebrat; odvést
take back - odvolat; vzít zpět
take by storm - dobýt; vzít útokem
take care - dát si pozor; postarat se
take care of - starat se o
take cover - skrýt se; ukrýt se
take down - bourat; rozebrat; sejmout; sesadit; snést; sundat; zaprotokolovat; zaznamenat; zbořit
take drugs - dopovat
take effect - nabýt platnosti; nabýt účinnosti; vstoupit v platnost
take exception - mít výhrady
take exception to - mít výhrady ke; namítat proti; vznést námitky
take fire - vznítit se
take for - pokládat za
take for granted - nevážit si dost; pokládat za samozřej
take from - odebrat
take heart - sebrat odvahu; vzmužit se
take heed - dbát
take hold - chopit se
take hold of - chopit se
take charge - převzít vedení
take in - ujmout; utržit
take in charge - vzít do vazby
take into account - brát v úvahu; vzít v úvahu; zohlednit
take it - přiznat se; vzít to
take it easy - jen klid!
take its course - nechat svět běžet
take leave - rozloučit se
take measures to do st - přijmout opatření k
take measures to do st against st - přijmout opatření proti
take note - povšimnout; všimnout si
take notice of - dbát
take oath - složit přísahu
take off - odložit; svléknout; vzlétnout; zout
take office - ujmout se funkce
take on - nabírat; přijmout
take out - odstranit; vyjmout; vyřadit
take over - převzít
take pains - namáhat se; usilovat; vynasnažit se
take part - účastnit se
take part in - zúčastnit se; účastnit se
take place - konat se
take possession - zmocnit se
take possession of - zmocnit se
take revenge - mstít se; pomstít se
take root - zakořenit
take seat beside - přisednout
take sides - zastat se
take stock - provádět revizi
take the blame - brát vinu
take the floor - promluvit; vzít si slovo
take the rap - vzít vinu na sebe
take the stand - svědčit
take the trouble - dát si práci s
take time - trvat
take to - navyknout si; oblíbit si; přilnout k
take together - celkem vzato; úhrnem
take too much - přebrat
take up - přibrat; začít
take up with - blíže se seznámit; seznámit se s
take-home pay - čistá mzda; čistý plat
take-off - rozmach; vzestup; vzlétnutí
take-up - zdvihání
takeable - schopný sebrání
takeaway - stánek s jídlem
takeaways - stánek s jídlem
taken - vzali; vzatý; zaujatý
taken in - přijatý v
takeoff - rozmach; vzestup; vzlétnutí
takeover - převrat; převzetí
taker - příjemce
takers - příjemci
takes - bere
taking - bere; odběr; odnětí; uchvacující; vzetí
taking over - přejímka
takings - tržba
talc - mastek
talcum - mastek
talcum powder - pudr
tale - historka; povídka; vyprávění
talebearer - drbna
talent - nadání; talent
talented - geniální; nadaný; talentovaný
talentless - netalentovaný
talents - talenty
tales - historky; povídky; příběhy
talisman - amulet
talk - hovor; hovořit; mluvit; pohovor; proslov; přednáška; rozhovor; rozmluva; řeč
talk about - hovořit o; mluvit o
talk away - hovořit dál; prohovořit
talk back - odmlouvat; odpovídat
talk big - chvástat se; přehánět
talk into - přemluvit k
talk of - hovořit o
talk out - prohovořit
talk out of - rozmluvit; vymluvit
talk over - probrat; prodiskutovat; prohovořit
talkative - hovorný; mnohomluvný; povídavý; tlachavý; ukecaný; upovídaný; užvaněný
talkativeness - hovornost; povídavost; upovídanost
talkback - reakce uživatele; zpětný dotaz
talked - mluvil
talker - mluvčí
talkie - zvukový film
talking - mluvení; mluvící
talking to - domluva; vyhubování
talking-to - domluva; vyhubování
talks - mluví
tall - vysoký
tallboy - vysoký prádelník
taller - vyšší
tallest - nejvyšší
tallish - povětší
tallness - výška
tallow - lůj
tallowy - lojovitý; lojový
tally - bodovat; sečíst; tabulka; záznam
tally-ho - výkřik lovce vidícího lišku
tallyho - výkřik lovce vidícího lišku
talon - talón
talus - kost hlezenní; skalní násyp; talus
talus cone - suťový kužel
tam - skotský baret
tamale - druh mexického jídla
tamarack - modřín americký
tamarin - kosman
tamarind - tamarind indický
tamarisk - tamaryšek
tambour - bubínek
tambourine - tamburína
tame - krotit; krotký; nevýbojný; nezajímavý; ochočený; ochočit; zkrocený; zkrotit; zkrotnout
tamed - zkrocený
tamely - krotce
tameness - krotkost
tamer - krotitel
tamest - nejkrotčí
tammy - druh látky; etamín
tamp - utěsnit
tamper - dusadlo; dělat změny; falšovat; podbíječka; porušovat
tampered - dusaný; falšovaný; porušovaný
tampering - ovlivňování; porušování
tampon - tampon
tamponade - tamponování
tan - opálení; snědost; tangens
tanbark - tříslová kůra
tandem - jeden za druhým; tandem; za sebou
tandoori - indiánské jídlo
tang - hrot
tangent - dotýkající se; tangenta; tečna
tangential - tangenciální; tečný
tangentially - tangenciálně
tangerine - mandarinka
tangibility - hmatatelnost
tangible - hmotný
tangibleness - hmatatelnost
tangibly - hmatatelně; konkrétně
tangle - cuchat; hádka; zamotat; zašmodrchat; změť
tangle up - zašmodrchat
tangled - komplikovaný; spletitý; zamotaný
tango - tango
tangy - kyselý
tank - cisterna; jezírko; nádrž; rezervoár; rybník; tank
tankage - obsah nádrže
tankard - konvice; korbel
tanked up - opilý
tanker - cisternová loď; tanker
tankers - tankery
tankful - množství tanku
tanks - tanky
tanned - opálený
tanner - koželuh
tannery - koželužna
tannic - tříslový
tannic acid - kyselina tříslová; tanin
tannin - druh třísloviny; tanin
tanning - kožedělný; tříslení
tannoy - amplión
tansy - mochna husí; vratič
tantalise - mučit
tantalised - mučil
tantalisingly - provokativně; svůdně
tantalization - mučení
tantalize - mučit
tantalized - mučený; mučil; týraný
tantalizingly - provokativně; svůdně
tantalum - tantal
tantamount - rovnocenný
tantrum - vztek
tantrums - záchvaty vzteku
tap - klepnout; kohoutek; narazit pípu; pípa; vybrat; výčep; zaklepání; zaťukat; zvolit; čep; ťukat
tap dance - step; stepovat
tap dancer - stepař
tap-dance - stepovat
tap-dancer - stepař
tap-dancing - stepování
tapas - malé španělské jídlo
tapdancing - stepování
tape - páska; pásmo; stuha; stužka; tkaloun; tkanice
tape deck - přehrávač
tape measure - svinovací metr
tape player - přehrávač
tape recorder - magnetofon
tape-recorder - magnetofon
taped - nahraný; nahraný na kazetě
taper - kužel; zahrotit; zužovat; zúžení; zúžit
tapered - kuželovitý; zahrocený; zkosený; zúžený
tapering - kuželovitý; zahrocení; zašpičatělý; zužování
tapes - pásky
tapestries - tapisérie
tapestry - tapisérie; čaloun
tapeworm - tasemnice
taping - nahrávka; nahrávání
tapioca - škrobová přísada pokrmů
tapir - tapír
tapped - klepal; napojený; napíchnutý
tapper - pecař
tappet - vačka; zdvihátko
tapping - klepání; odpich; odposlouchávání; poklep
taproom - výčep
taproot - hlavní kořen
taps - ventily
tar - asfalt; dehet; dehtovat; tér
taramasalata - řecké jídlo z jiker
tarantella - tarantela
tarantism - tarantismus
tarantula - tarantule
tardily - opožděně
tardiness - nedochvilnost
tardy - opožděný; zdlouhavý
tare - koukol; tára
targer range - cílové rozpětí; střelnice s terči
target - cíl; cílový; terč; zaměřit
target price - cílová cena
target variable - cílová proměnná
targeted - cílený; zaměřený
targeting - cílení; návěstění terčem; zacilování; zaměřování
targets - cíle; terče
tariff - ceník; sazba; sazebník; tarif
tariffs - tarify
tarmac - asfalt; dehtový makadam; rozjezdová dráha
tarmacadam - asfaltový chodník
tarn - pleso
tarnish - matnost; pošpinit
taro - druh tropické rostliny; taro
tarot - taroková karta
tarp - plachta
tarpaulin - celtovina
tarragon - estragon
tarring - dehtování
tarry - asfaltový; dehtový
tarsal - tarzální
tart - běhna; coura; děvka; koláč; lehká holka; ostrý; ovocný koláč
tartan - tartan
tartar - fúrie; xantipa; zubní kámen
tartaric - vinný
tartaric acid - kyselina vinná
tartly - kousavě; sarkasticky
tartness - jízlivost
task - namáhat; zadání; zatížit; zatěžovat; úkol; úkolový; úloha
tasking - dávání úkolů; zatěžování
taskmaster - kaprál
taskmistress - žena zadávající úkoly
tasks - úkoly
tassel - střapec
tasselled - střapcový
taste - chutnat; chuť; ochutnat; ochutnání; ochutnávat; okusit; příchuť
taste bud - chuťový pohárek
tasted - ochutnaný
tasteful - chutný; vkusný
tastefully - vkusně
tastefulness - lahodnost; vkusnost
tasteless - bez chuti; nevkusný
tastelessly - bez chuti
tastelessness - chuťová nevýraznost
taster - degustátor; lektor; ochutnavač
tastes - chutná; ochutnává; příchutě
tastier - chutnější
tastiest - nejchutnější
tastily - chutný
tasting - ochutnávka; ochutnávání
tasty - chutný
tat - hadry
tatter - cár; hadr; kousek látky
tatterdemalion - trhan
tattered - rozedraný; roztrhaný
tatting - frivolitky
tattle - drbat; drby; roznášet drby; tlachat; tlachy; žvásty
tattletale - povídálek
tattoo - bubnování; tetovat; tetování; vytetovat; zabubnovat; zaklepat
tatty - chatrný
taught - učil; vyučoval; vyučovaný; vyučován
taunt - narážka; popichovat; posmívat se; posměch; vysmívat se; výsměch
taunting - posmívá se
tauntingly - škádlivě
taupe - tmavošedý
taurine - taurin
taut - napnutý
tauten - utáhnout
tauter - napnutější
tautest - nejnapjatější
tautness - napjatost
tautologic - tautologický
tautological - tautologický
tautologically - tautologicky
tautology - tautologie
tautomerism - tautomerie
tavern - hospoda; hostinec; krčma
taverna - hospoda; taverna
taverns - hospody; hostince
tawdry - blýskavý; křiklavý; lesklý; okázalý
tawny - žlutohnědý
tax - daň; daňový; poplatek; uložit daň; uložit poplatek; vyměřit daň; zdanit
tax administration - správa daní
tax assessment - daňový výměr; výměr daní
tax audit - daňový audit
tax avoidance - daňový únik
tax base - základ daně
tax break - daňová úleva
tax burden - daňové břemeno; daňové zatížení
tax clearance - daňové zúčtování
tax collection - vybírání daní
tax concession - daňový ústupek
tax deductible - odpočitatelný z daní
tax evasion - daňový únik
tax exemption - daňová výjimka; osvobození od daně
tax haven - daňový ráj
tax holiday - daňové prázdniny
tax incidence - daňový dopad
tax liability - daňová povinnost
tax multiplier - daňový multiplikátor
tax proposal - daňový návrh
tax rate - daňová sazba
tax relief - daňová úleva
tax return - daňové přiznání
tax revenue - příjem z daní
tax shelter - daňový ráj
tax year - daňový rok
tax-deductible - odpočitatelný od základu daně
tax-exempt - nepodléhající dani; nezdanitelný; osvobozený od daně
tax-free - nezdaněný
tax-payer - poplatník
taxability - zdanitelnost
taxable - zdanitelný
taxable income - zdanitelný příjem
taxable items - zdanitelné položky
taxation - zdanění; zdaňování
taxed - zdaněný
taxes - daně
taxi - jet taxíkem; taxi; taxík
taxi rank - stanoviště taxi
taxi stand - stanoviště taxi
taxi-driver - taxikář
taxi-rank - stanoviště taxi
taxicab - taxík
taxidermist - preparátor
taxidermy - preparování zvířat; taxidermie
taxidriver - taxikář
taximan - taxikář
taximeter - taxametr
taxing - namáhavý
taxis - taxe; taxis; taxíky
taxman - berní úředník
taxonomic - taxonomický
taxonomical - taxonomický
taxonomy - systematika; taxonomie
taxpayer - daňový poplatník; poplatník
taxpayers - daňoví poplatníci; plátci
taylor - krejčí
tea - čaj; čajový
tea service - čajová souprava
tea towel - utěrka
tea-cloth - utěrka
tea-room - restaurace; čajovna
tea-service - čajová souprava
teabag - sáček čaje
teacloth - malý ubrus; ubrus; utěrka
teacup - šálek
teach - naučit; učit; vyučovat
teachable - naučitelný; učenlivý
teacher - učitel; učitelka
teachers - učitelé
teaches - učí
teaching - nauka; učební; učení; učitelování; výuka
teachings - nauky; výuky
teak - týk; týkové dřevo; týkový
teakettle - konvice na čaj
teal - modrozelený
team - družstvo; mužstvo; skupina; tým
team up - spolupracovat
team-mate - spoluhráč
teammate - spoluhráč
teams - týmy
teamster - řidič; řidič nákladního auta
teamwork - souhra; týmová práce
teapot - konvice na čaj; čajová konvice
tear - natrhnout; otrhat; potrhat; rozervat; roztrhat; roztrhnout; roztrhnutí; roztržení; slza; slzet; trha
tear apart - rozpoltit
tear away - odtrhnout
tear down - bourat; demontovat; zbourat
tear gas - slzný plyn
tear off - strhnout
tear out - vytrhat; vytrhnout; vytrhávat
tear up - rozervat; roztrhat; roztrhnout; trhat
tear-gas - slzný plyn
tear-off - odtrhnout
tear-stained - uplakaný
tearaway - ztřeštěnec
teardrop - slza
tearful - uplakaný; uslzený
tearfully - plačtivě; uplakaně
tearfulness - uplakanost
teargas - slzný plyn
tearing - prudký; slzící; trhající
tearjerker - doják
tearless - neplačící
tearoom - restaurace; čajovna
tears - pláč; slzy
tearstained - uplakaný
tease - dobírání; dráždit; zlobit; česat; škádlení; škádlit
teased - škádlený
teasel - počesávat
teaser - hlavolam; ukázka; vtipálek
teashop - čajovna
teasing - škádlení
teasingly - škádlivě
teaspoon - kávová lžička; lžička
teaspoonful - lžička; množství kávové lžičky
teat - cecík; dudlík; vemeno
teatime - čas na čaj
tectonic - tektonický
tectonically - tektonicky
tectonics - tektonika
ted - obracet; čechrat
teddy - medvídek
teddy bear - medvídek
tedious - nudný; otravný; zdlouhavý
tediously - nudně
tediousness - nudnost
tedium - nuda
tee-hee - chichot
teed off - naštvaný
teem - hemžit se
teen - dospívající; mladistvý; mladý
teen-age - dospívající
teen-agers - mládež
teenage - dospívající; mladistvý; věkem mezi 13 a 19 lety
teenager - mladistvý; nezletilý; teenager
teenagers - dorost; mladiství; teenageři
teens - dospívající; mladiství
teensy-weensy - maličký
teeny - drobounký; malinkatý; malinký; mrňavý
teeny-weeny - malinký
teenybopper - puberťák
teepee - vigvam
teeter - balancovat; vrávorat
teeth - zuby
teethe - prořezávání zubů
teething - vyrůstání zubů
teetotal - abstinent; abstinentní
teetotalism - abstinence
teetotaller - abstinent
teflon - teflon
tech - průmyslovka
technetium - technecium
technic - technický; technika
technical - odborný; technický
technical advance - technický pokrok
technical sergeant - rotmistr
technicalities - formality; techniky; technologie
technicality - formalita; technika
technically - technicky
technician - laborant; technik
technicians - technici
technics - technika; technologie
technique - metody; technika; technologie
techniques - metody; techniky; technologie
techno - techno
technocracy - technokracie
technocrat - technokrat
technocratic - technokratický
technological - technologický
technologically - technologicky
technologie - technologie
technologies - technologie
technologist - technik; technolog
technology - technika; technologie
technophobia - technofobie
technophobic - technofobický
telecast - vysílání
telecaster - televizní hlasatel
telecommunication - sdělovací; telekomunikace; telekomunikační
telecommunications - telekomunikace
telecoms - telekomunikace
teleconference - telekonference
teleconferencing - konference na důlku
telegram - telegram
telegrams - telegramy
telegraph - telegraf; telegrafovat
telegrapher - telegrafista
telegraphese - telegrafický
telegraphic - telegrafický
telegraphist - telegrafista
telegraphy - telegrafie
telekinesis - telekineze
telemarketing - reklama po telefonu
telematics - telematický; telematika
telemeter - dálkoměr
telemetry - telemetrie
teleological - teleologický
teleology - teleologie
telepathy - telepatie
telephone - telefon; telefonní; telefonovat; volat; zatelefonovat
telephone booth - telefonní budka
telephone directory - telefonní seznam
telephone number - telefonní číslo
telephoned - telefonoval
telephones - telefony
telephonic - telefonní
telephoning - telefonování; telefonující
telephonist - telefonista
telephony - telefonování
telephoto - fototelegram
telephoto lens - teleobjektiv
telephotograph - fototelegrafie
telephotography - telefotografie
teleport - přenos hmoty telekinezí
teleprinter - dálnopis
telescope - dalekohled; teleskop
telescopes - dalekohledy
telescopic - teleskopický; výsuvný
teletext - teletext
telethon - dlouhý pořad v TV
teletype - dálnopis
teletypes - dálnopisy
teletypewriter - dálnopis
televise - přenášet televizí
televised - vysílaný
television - televize; televizní
television set - televizor
televisions - televize
televisor - televizor
televisual - televizní
teleworking - zaměstnání na dálku
telex - dálnopis
telexes - dálnopisy; dálnopisy (mn. č.)
tell - oznámit; povídat; povědět; vypravovat; vyprávět; říci; říct; říkat
tell him off - vynadat mu
tell off - vynadat
tell on - žalovat na
tell story - vypovídat
tell-tale - donašeč; drbna; klepna
teller - pokladník
telling - vyprávějící; vyprávění
tellingly - výmluvně
tells - vypráví; říká
telltale - donašeč; donašečský; drbna; klepna; zrádcovský; žalobník
tellurian - pozemský
tellurium - tellur; telur
telly - televize
temblor - záchvěv půdy
temerity - odvážnost; smělost
temp - pracovník na výpomoc
temper - kalit; nálada; popouštět; rozpoložení; temperament; temperovat; vznětlivost; vztek; zmírnit
tempera - tempera
temperament - povaha; temperament
temperamental - náladový
temperamentally - temperamentně
temperance - střídmost; ukázněnost
temperate - klidný; mírný; střídmý; ukázněný; umírněný
temperately - zdrženlivě
temperature - teplota; teplotní
temperatures - teploty
tempered - kalený; popouštěný; temperovaný
tempering - popouštění; temperování
tempers - nálady
tempest - bouře; nepohoda; vřava; zmatek
tempestuous - bouřlivý; rozbouřený
tempi - rytmus
templar - templář
template - forma; vzor; šablona
templates - šablony
temple - chrám; svatyně
temples - chrámy
templet - vzor; šablona
tempo - rytmus; tempo
temporal - časový
temporality - duchovní statky; světskost; časnost
temporaries - provizoria
temporarily - dočasně
temporariness - dočasnost
temporary - dočasný; provizorní; prozatímní; přechodný
temporary employment - přechodné zaměstnání
temporize - vyčkávat
tempt - pokoušet; svádět
tempt fate - pokoušet osud
temptation - lákadlo; pokušení; svod; svádění
tempted - lákaný; přitahovaný; sváděný
tempter - pokušitel; svůdce
tempting - lákavý; svůdný
temptingly - lákavě
temptress - svůdkyně
ten - deset; desetidolarovka; desítka
ten thousand - deset tisíc
ten times - desetkrát
ten-gallon hat - kovbojský klobouk
tenability - obhájitelnost
tenable - udržitelný
tenacious - houževnatý; neústupný; soudržný; vytrvalý
tenaciously - houževnatě; vytrvale
tenacity - houževnatost; soudržnost; urputnost; vytrvalost
tenancies - držby; pronájmy
tenancy - nájem
tenant - nájemce; nájemník; pachtýř
tenant farmer - nájemce statku
tenantry - nájemci; pronájem
tenants - nájemci; nájemníci
tend - dohlížet; mít sklon; mířit; obsluhovat; ošetřovat; směrovat; směřovat; vést
tend to - směřovat k
tended - měl tendenci; tíhl
tendencies - tendence
tendencious - tendenční
tendency - sklon; tendence
tendentious - tendenční
tendentiously - tendenčně
tender - citlivý; delikátní; jemný; měkký; nabídka; něžný; oferta; ošetřovatel; ošetřovatelka; pečovatel; sta
tender-hearted - soucitný
tenderer - předkladatel nabídky
tenderest - nejjemnější
tenderfoot - nováček; zelenáč
tenderhearted - s měkkým srdcem; soucitný
tendering - vyhlášení soutěže
tenderize - rozklepat
tenderloin - jemná svíčková
tenderly - něžně
tenderness - citlivost; jemnost; měkkost; něha; něžnost
tenders - nabídky; pečovatelé; tendry
tending - inklinování; ošetřování
tendinitis - tendinitida; zánět šlachy
tendon - šlacha
tendril - úponek
tends - mít sklon; mít tendenci; směřovat
tenement - činžák
tenement house - dům činžovní; činžovní dům; činžák
tenementary - nájemný
tenements - byty
tenet - dogma; princip; zásada
tenets - principy; zásady
tenfold - desateronásobný; desetinásobný; desetinásobně
tench - lín
tenner - desetidolarovka; desetilibrovka
tennis - tenis; tenisový
tennis ball - tenisový míček
tennis court - tenisové hřiště; tenisový dvorec
tennis elbow - tenisový loket
tennis-ball - tenisový míček
tennis-court - tenisový dvorec; tenisový kurt
tenon - čep
tenor - ráz; smysl; tenor
tens - desítky
tense - napjatý; napnout; napnutý; napínavý; nervózní; strnulý; čas
tensely - napjatě
tenseness - napjatost
tenser - napjatější
tenses - napíná
tensest - nejnapjatější
tensile - tahový; tažný
tension - napnout; napnutí; napínat; napětí; natahovat; natahování; pnutí; rozpínání; tenze
tensional - napínací; tažný
tensions - napětí
tensity - napjatost
tensor - napínač; tenzor
tensors - tenzory
tent - stan
tentacle - chapadlo; tykadlo
tentacles - chapadla
tentacular - chapadlovitý
tentative - provizorní; předběžný; zkusmý
tentatively - předběžně
tenterhook - napínací háček
tenth - desetina; desátý
tenthly - za desáté
tenths - desetiny
tents - stany
tenuity - tenkost; řídkost; štíhlost
tenuous - slabý; tenký
tenuously - tence
tenure - držení; pronájem
tenurial - týkající se zástavy
tepee - vigvam
tepid - vlažný
tepidity - vlažnost
tepidness - vlažnost
tequila - meskal; tequilla
terabyte - terabajt
teratology - teratologie
terbium - terbium
tercel - sokol
tercelet - sokol
tercentenary - výročí 300. let
tercentennial - třistaletý
tergiversate - vymlouvat se; vytáčet se
tergiversation - odpadlictví; vytáčka; výmluva
term - doba; lhůta; nazvat; název; období; označení; podmínka; pojem; pojmenovat; pololetí; semestr; subjek
term deposit - termínovaný vklad
term insurance - životní pojištění
term loan - termínovaná půjčka; termínový úvěr
term-time - školní rok
termagant - hašteřivý; svárlivý; xantipa; štěkna
termed - označený; pojmenovaný
terminal - koncový; konečný; mezní; terminál; termínový; zakončení
terminal plate - svorkovnice
terminal strip - svorkovnice
terminally - konečně
terminals - terminály
terminate - končit; přestat; skončit; ukončit; uzavřít; zakončit
terminated - ukončený
terminates - ukončuje
terminating - ukončující; uzavírající
termination - dokončení; koncovka; konec; skončení; ukončení; ukončování; zakončení; závěr
terminations - ukončení
terminative - omezovací
terminator - terminátor
terminators - terminátory
termini - koncový bod; konec
terminological - názvoslovný; terminologický
terminology - názvosloví; terminologie
terminus - konečná stanice
termite - termit
termly - semestrálně
terms - podmínky; podmínky dohody; smluvní podmínky; termíny
terms of reference - působnost
terms of sale - prodejní podmínky
terms of trade - obchodní podmínky
termtime - školní rok
tern - rybák obecný
ternary - ternární; trojitý
terpsichorean - taneční
terra - půda; země
terrace - balkon; terasa
terraced - terasovitý
terracing - terasování
terracotta - terakota
terrain - terén
terrapin - sladkovodní želva
terrarium - terárium
terrazzo - druh podlahové krytiny
terrene - pozemský; zemský
terrestrial - pevninský; pozemní; pozemský; suchozemský; terestrický; zemský
terrible - děsivý; hrozný; strašný
terribly - hrozně; strašně
terrier - teriér
terrific - báječný; fantastický; hrozný; strašný; velkolepý
terrifically - ohromně; strašně
terrified - poděšený; vyděšený
terrifies - straší
terrify - poděsit; vyděsit; zastrašit
terrifying - děsivý; úděsný
terrifyingly - úděsně
terrine - polévková mísa
territorial - teritoriální; územní
territorial waters - teritoriální vody; územní vody
territoriality - teritorialita
territorially - teritoriálně
territories - teritoria
territory - areál; oblast; území
terror - děs; hrůza; postrach; teror; teroristický; zděšení
terror-stricken - vyděšený hrůzou
terrorise - terorizovat
terrorised - terorizovaný
terrorism - terorismus
terrorist - terorista; teroristický
terroristic - teroristický
terrorists - teroristé
terrorization - zastrašování
terrorize - terorizovat; zastrašovat
terrorized - terorizoval; terorizovaný; zastrašoval
terrors - hrůzy; terory
terry - froté
terse - jadrný
tersely - stručně
terseness - výstižnost
terser - obsažnější; stručnější
tertiary - terciální
tertiary sphere - odvětví služeb; terciální sféra
tessellate - mozaikovat; vytvořit mozaiku
tessellated - mozaikový
tessellation - mozaikování; tvorba mozaiky
tesseral - krychlový
test - odzkoušet; otestovat; prověřit; přezkoušet; test; testovat; vyzkoušet; zkoušení; zkoušet; zkouška
test case - zkušební případ
test drive - provést zkušební jízdu; testovací jízda; zkušební jízda
test pattern - monoskop
test pilot - zkušební pilot
test room - zkušebna
test tube - zkumavka
test-drive - provést zkušební jízdu; zkušební jízda
test-fly - zkušebně létat
test-tube - zkumavka
test-tube baby - dítě ze zkumavky
testability - schopnost být testován
testable - prověřitelný; testovatelný
testament - poslední vůle; závěť
testamentary - testamentární; závěťní
testaments - závěti
testate - zůstavitel
testator - zůstavitel závěti
testatrix - zůstavitelka
tested - testovaný
tester - zkoušeč
testers - testeři
testes - varlata; varle
testicle - varle
testicles - varlata
testicular - testikulární
testier - podrážděnější
testiest - nejpodrážděnější
testified - dosvědčil; svědčil; vypovídal
testifies - svědčí; vypovídá
testify - dosvědčit; svědčit; vypovídat
testily - popudlivě
testimonial - certifikát; dobrozdání; osvědčení; vysvědčení
testimony - svědectví; výpověď
testiness - nevrlost; podrážděnost
testing - testování; zkoušení; zkušební
testing room - zkušebna
testis - varle
testosterone - testosteron
tests - testy
testy - podrážděný
tetanic - tetanický
tetanus - tetanus
tether - provaz; provaz na uvázání; uvázat; řetěz
tetchily - podrážděně
tetchy - podrážděný
tetra - druh tropické ryby
tetracycline - tetracyklin
tetragon - čtyřúhelník
tetragonal - tetragonální; čtyřúhelníkový
tetrahedra - čtyřstěn
tetrahedral - čtyřboký; čtyřstěnný
tetrahedron - čtyřstěn
tetrachloride - tetrachlorid
tetrachloroethane - tetrachloretan
tetrameter - čtyřstopý verš
tetrode - tetroda
tetroxide - tetroxid
tetter - ekzém; vyrážka
teutonic - teutonský
text - text; textový; článek
text editor - textový editor
text file - textový soubor
textbook - cvičebnice; učebnice
textbooks - učebnice
textile - textil; textilní
textiles - textilie; textily
texts - texty
textual - textový
textuality - textualita
textually - textově
textural - texturový; tkaninový
texturally - tkaninově
texture - textura
textures - textury
thalidomide - thalidomid
thallium - talium; thalium
thallus - stélka
than - než; nežli
thane - zeman
thank - dík; děkovat; poděkovat
thank goodness - bohudíky; zaplať pánbůh
thank you - děkuji; děkuji vám
thanked - poděkoval
thankful - vděčný
thankfully - vděčně
thankfulness - vděčnost
thankless - nevděčný
thanklessly - nevděčně
thanks - dík; díky; poděkování
thanks to - díky
thanksgiving - díkuvzdání; děkování
thanksgivings - díkůvzdání
that - aby; jenž; který; ona; onen; ono; ta; tak; tamten; ten; to; toho; tomu; tu; té; že
that a boy - dobrá práce!
that a girl - dobrá práce!
that are - které
that is - to je; to jest; totiž
that is to say - totiž
that one - tamto
that way - tamtudy
thatch - došek; kštice
thatched - doškový
thatcher - pokrývač
thaumaturge - iluzionista; kouzelník
thaumaturgic - iluzionistický; kouzelnický
thaumaturgist - divotvůrce; iluzionista; kouzelník
thaumaturgy - divotvorství
thaw - obleva; oteplení; rozehřát; rozmrazení; rozmrazit; rozmrazovat; rozmrznout; roztát; tání; tát
thawing - rozmrazení; rozmrazování; tavení; tání
the - ta; ten; to
the country - venkov
the currency appreciates - měna se zhodnocuje
the currency depreciates - měna se znehodnocuje
the most - nejvíce
the only - jediný
the same - stejný; tentýž; totéž
the same thing - totéž
the unemployed - nezaměstnaní
theater - divadlo
theatre - divadlo
theatre-goer - návštěvník divadla
theatregoer - návštěvník divadla
theatres - divadla
theatrical - divadelní; teatrální
theatricality - dramatičnost; teatrálnost
theatrically - divadelně
thee - tebe; tobě; ty
theft - krádež
thefts - krádeže
their - jejich
theirs - jejich
theism - teismus
theist - teista
theistic - teistický
theists - teista
them - je; jich; jim; jimi; nich
thematic - tematický; tématický
thematically - tématicky
theme - motiv; námět; předmět; téma
themes - témata
themselves - oni sami; sami; se; sebe
then - pak; potom; poté; tedy; tehdy; tenkrát
thence - odtud; tudíž
thenceforth - dále; od té chvíle
thenceforward - dále; od té chvíle
theocracy - teokracie
theocratic - teokratický
theodolite - teodolit
theologian - bohoslovec; teolog
theologians - teologové
theological - teologický
theologically - teologicky
theologist - teolog
theology - bohosloví; teologie
theorem - věta
theorems - teorémy
theoretic - teoretický
theoretical - teoretický
theoretically - teoreticky
theoretician - teoretik
theories - teorie
theorise - teoretizovat; teorizovat
theorised - teoretizoval
theorist - teoretik
theorists - teoretici
theorization - teoretizování
theorize - teoretizovat
theorized - teoretizoval
theory - dohad; domněnka; názor; teorie
theosophical - teosofický
theosophist - teosof
theosophy - teosofie
therapeutic - léčebný; terapeutický
therapeutical - terapeutický
therapeutically - terapeuticky
therapeutics - terapeutika; terapie
therapies - terapie
therapist - terapeut
therapists - terapeuti
therapy - léčba; terapie
there - tam; tamhle
there is left - zbývá
there is no - neexistuje
thereabouts - asi tak; asi tam
thereafter - potom
thereat - na tom; při tom
thereby - takto; tím; tímto; čímž
therefor - proto
therefore - proto; tedy
therefrom - od toho; z toho
therein - tam; v tom
thereof - toho
thereon - na tom
thereto - navíc
theretofore - dříve
thereunder - níže
thereunto - mimoto; navíc
thereupon - nato; načež; proto
therewith - nato; načež; s tím
therewithal - mimoto
theriac - protijed; všelék
therm - therm
thermal - tepelný; teplotní
thermal pollution - tepelné znečištění
thermal power station - tepelná elektrárna
thermally - termálně
thermic - termický
thermionic - termionický
thermistor - termistor
thermocouple - termočlánek
thermodynamic - termodynamický
thermodynamical - termodynamický
thermodynamically - termodynamicky
thermodynamics - termodynamika
thermoelectric - termoelektrický
thermograph - termograf
thermochemical - termochemický
thermoluminescence - termoluminiscence
thermometer - teploměr
thermometric - teploměrný; teploměrový
thermometry - termometrie
thermonuclear - termonukleární
thermophile - termofilní organizmus
thermophilic - teplomilný; termofilní
thermoplastic - termoplast; termoplastický
thermoregulator - termostat
thermos - termoska
thermoset - termoset
thermostat - termostat
thermostatic - termostatický
thermostatically - termostaticky
thesauri - slovník synonym; tezaurus
thesaurus - encyklopedie; tezaurus; thesaurus
these - tito; toto; ty; tyhle; tyto; těchto
theses - diplomová práce; teze; tvrzení
thesis - diplomová práce; disertace; dizertace; teze; tvrzení
thespian - divadelní; herec
theta - theta; théta
theurgic - magický
they - ona; oni; ony
they are - jsou
they can - mohou
they could have - mohli
they have - mají
they need - potřebují
they ought to have - měli
they say - prý
they should have - měli
they will - budou
they will be - budou
thiamin - tiamin
thiamine - thiamin; tiamin
thick - hloupý; hustý; hustě; kalný; neprůhledný; silný; silně; tlustý; tlustě
thick-skinned - otrlý
thicken - přiostřit; zahustit
thickened - zahuštěný
thickener - zahušťovadlo; zahušťovač
thickening - tloustnutí; zahušťování
thickens - zahušťuje
thickest - nejhustější; nejsilnější
thicket - houština
thickish - spíše tlustá např. látka
thickly - hustě
thickness - hustota; síla; tloušťka
thicknesses - tloušťky
thickset - podsaditý; robustní
thief - zloděj
thieve - rozkrádat; vykrádat
thievery - krádež; zlodějina
thieves - zloději
thieving - kradení; zlodějna
thievish - zlodějský
thievishness - zlodějství
thigh - stehno
thighbone - stehenní kost
thighs - stehna
thill - počva
thimble - náprstek
thimbleful - množství náprstku; plný náprstek
thin - hubený; slabý; tenký; ztenčit; ztenčovat; zužovat; zředit; ředit; řídký
thin out - řídnout
thin-skinned - citlivý; senzitivní
thine - tvůj
thing - předmět; věc; záležitost
things - věci
thingummy - tentononc
think - domnívat se; myslet; myslit; mínit; pomyslit; považovat; přemýšlet; rozmýšlet; soudit; uvažovat; zam
think about - přemýšlet o
think back - vzpomínat
think better of it - rozmyslet si; rozmyslet si to
think out - promyslet; rozmyslit
think over - promyslit; přemýšlet; rozmyslet si; uvažovat; uvážit
think tank - skupina expertů
think up - vymyslet
think-tank - skupina expertů
thinkable - myslitelný
thinker - myslitel
thinkers - myslitelé
thinking - myšlení; přemýšlivý; uvažování
thinks - myslí
thinly - tence
thinner - slabší; tenčí; ředidlo
thinness - tenkost; štíhlost
thinnest - nejtenčí
thinning - probírka; ztenčování
thinnish - spíše tenký
thiocyanate - thiokyanatan
third - třetina; třetí
third class - turistická třída; třetí třída; třetí třídy
third degree - brutální zacházení
third party - někdo třetí; třetí osoba; třetí strana
third period - třetí třetina
third-class - turistická třída
third-party - někdo třetí
third-rate - méněcenný
thirdly - za třetí
thirds - třetiny; třetí
thirst - žízeň
thirstily - žíznivě
thirstiness - žíznivost
thirsty - vyprahlý; žíznivý
thirteen - třináct
thirteenth - třináctý
thirties - třicátá léta
thirtieth - třicátý
thirty - třicet; třicítka
thirty-eight - třicet osm
thirty-eighth - třicátý osmý
thirty-first - třicátý první
thirty-five - třicet pět
thirty-nine - třicet devět
thirty-one - třicet jedna
thirty-second - třicátý druhý
thirty-seven - třicet sedm
thirty-six - třicet šest
thirty-three - třicet tři
thirty-two - třicet dva
this - ta; tato; ten; tenhle; tento; to; toho; tomu; toto; tuto; té; této
this afternoon - dnes odpoledne
this evening - dnes večer
this morning - dnes ráno
this time - tentokrát
this way - takhle; takto; tudy
this year - letos
thistle - bodlák
thistly - zarostlý bodlákem
thither - tím směrem
tho - ačkoli
thong - pásek; řemínek
thongs - vietnamky
thorax - hrudník; hruď; torax
thorium - thorium
thorn - osten; trn; trní
thornbush - trní
thornier - ostnatější
thorniest - nejostnatější
thorniness - trnitost
thorns - ostny; trny
thorny - ostnatý; pichlavý; trnitý
thorough - absolutní; důkladný; naprostý; pečlivý; svědomitý
thoroughbred - plnokrevník; plnokrevný; plnokrevný kůň
thoroughfare - průjezd
thoroughgoing - důkladný
thoroughly - důkladně; zcela; úplně
thoroughness - důkladnost
those - ti; ty; těch
thou - tebe; ty
though - ač; ačkoli; ačkoliv; i když; nicméně
thought - myslel; myšlenka; myšlení; názor
thought-out - promyšlený
thoughtful - hloubavý; ohleduplný; pozorný; přemýšlivý; zamyšlený
thoughtfully - hloubavě; přemýšlivě; zahloubaně
thoughtfulness - ohleduplnost; přemýšlivost
thoughtless - bezmyšlenkovitý; bezohledný; nepozorný
thoughtlessly - bezohledně; netaktně
thoughtlessness - bezmyšlenkovitost; nepozornost; nepromyšlenost; nerozvážnost
thoughts - myšlenky
thousand - tisíc
thousandfold - tisícenásobný; tisíceronásobný; tisíceronásobně; tisíckrát
thousands - tisíce
thousandth - tisící
thraldom - otroctví; poddanství
thrall - poddaný; zajatec
thralldom - poddanství
thrash - bít; mlátit; nabít; namlátit; rozdrtit; tlouci; tlouct; zmlátit
thrash out - prodebatovat
thrashed - rozdrcený; zmlácený
thrasher - mlátička
thrashing - porážka; výprask
thread - navléknout; nit; paprsek; pramének; proužek; příze; souvislost; vlákno; závit; řezat závit
threadbare - obnošený; opotřebovaný; otřepaný; ošoupaný; ošuntělý
threaded - vláknitý; závitový
threading - navlékání
threads - hadry; nitě; proplétá; závity
threat - hrozba; ohrožení; pohrůžka; výhrůžka
threaten - hrozit; ohrožovat
threaten with - pohrozit
threatened - ohrožený
threatening - hrozivý; vyhrožování
threateningly - hrozivě; výhružně
threatens - hrozí; ohrožuje
threats - hrozby
three - trojka; tři
three hundred - tři sta
three times - třikrát
three-colour - tříbarevný
three-cornered - třírohý
three-D - plastický
three-dimensional - trojrozměrný
three-handed - tříruký
three-legged - trojnohý
three-line - třířádkový
three-phase - třífázový
three-piece - třídílný
three-ply - trojitý
three-point - trojbodový; týkající se tří bodů
three-pronged - třízubý
three-quarter - tři čtvrtiny
three-quarters - tři čtvrtě
three-roomed - třípokojový
three-way - třísměrný
threefold - trojnásobný
threepence - tři pence; třípence
threepenny - třípencový
threes - trojky
threescore - kopa; šedesát
threesome - trojice
threnody - žalozpěv
threonine - threonin
thresh - mlátit; vymlátit např. obilí
thresher - mlátička
threshing - mlat; výprask
threshing floor - humno
threshing machine - mlátička
threshold - hranice; prahová hodnota; práh
thresholds - prahy
threw - hozený
thrice - třikrát
thrift - hospodárnost; šetrnost
thrift institution - spořitelní ústav
thriftily - šetrný
thriftiness - hospodárnost; spořivost; šetrnost
thriftless - bezcenný; lehkomyslný
thrifty - šetrný
thrill - chvění; napnout; vzrušení; vzrušit; záchvěv
thrilled - vzrušený
thriller - detektivka; thriller
thrillers - thrillery
thrilling - napínavý; vzrušující
thrillingly - napínavě
thrills - vzrušuje
thrive - bujet; prosperovat; vzkvétat
thrived - bujel; prosperoval; vzkvétal
thriven - rozkvetlý
thriving - prosperující; prospívání
throat - chřtán; hrdlo; hrtan; jícen; krk
throat-cutting - ničivý
throatily - chraplavě; hrdelní
throatiness - chraplavost
throats - hrdla
throaty - hrdelní
throb - bušit; bít; pulsovat; pulzovat; tepat; tepání; tlukot
throbbing - pulzování; tepání
throe - bolest
throes - muka
thrombocyte - trombocyt
thrombosis - trombóza
thrombotic - trombotický
thrombus - sražená krev v cévě
throne - trůn
throng - nával; tlačit se; tísnit se
throngs - davy; zástupy
throstle - drozd
throttle - klapka; přívěra; uškrtit; ventil; zaškrtit
throttling - rdoušení; uškrcení; škrcení; škrtící
through - během; docela; pomocí něčeho; prostřednictvím; průchozí; přes; skrz; skrze
through train - přímý vlak
throughout - docela; po celou dobu; po celém; skrz naskrz; v celém; veskrze; všude; všude v; úplně
throughput - propustnost; průchodnost
throve - prospíval
throw - hod; hodit; házet; mrštit; vrh; vrhat; vrhnout; výkyv; zdvih
throw a party - pořádat hostinu; pořádat večírek
throw away - odhodit; promarnit; zahodit
throw cold water on - polít
throw in - dát nádavkem; přihodit
throw in the towel - vzdát zápas
throw out - nepřijmout; vyhodit; zamítnout
throw over - nechat na holičkách
throw overboard - svrhnout
throw up - nahodit
throw-away - reklamní leták
throw-in - vhození míče v rugby
throwaway - ledabylý; na jedno použití; nevratné; reklamní leták
throwback - návrat
thrower - vrhač
throwing - házení; vrhání
thrown - hozený
throwout - zahodit; zmařit
throws - hází; vrhá
thru - skrz; skrze
thrum - drnkání; hučet
thrush - drozd
thrust - herda; síla raketového motoru; tah; zabodnout; zarazit
thruster - pomocná raketa
thrusting - strkající; vyčnívající
thud - dusot
thug - bandita; lupič; rváč
thuggery - násilnictví
thuggish - násilnický
thugs - lupiči
thulium - thulium
thumb - ohmatat; omakat; palec; pošpinit; stopnout; stopovat; ušmudlat
thumbnail - miniatura; nehet na palci; náhled obrázku; stručný
thumbprint - otisk palce
thumbs - palce
thumbscrew - druh mučícího nástroje
thumbtack - připíchnout; připínáček; rýsováček
thump - bouchnout; bouchnutí; bušit; dupat; rána; úder; žuchnout
thump on - bouchat
thumping - fantastický; kolosální; ohromný
thunder - burácení; burácet; hrom; hřmít; hřmění; hřmět
thunderbolt - blesk; hromová rána
thunderclap - zahřmění
thundercloud - bouřkový mrak
thunderer - hromovládce
thundering - hromový; hřmění; hřímání
thunderous - hromový
thunderously - bouřlivě; hromově
thunderstorm - bouře; bouřka; hromobití
thunderstorms - bouře
thunderstruck - ohromen; ohromený; užaslý; zaražený; zasažený bleskem
thundery - věštící bouři; zamračený
thus - tak; takto; tedy
thwack - bouchnutí
thwart - zmařit
thwarted - zmařil
thy - tvůj
thyme - tymián
thymic - tymický
thymine - tymin
thymol - thymol
thymus - brzlík
thyristor - tyristor
thyrocalcitonin - tyreokalcitonin
thyroglobulin - tyreoglobulin
thyroid - štítná žláza
thyroid gland - štítná žláza
thyroiditis - tyreoiditida
thyrotoxicosis - tyreotoxikóza
thyroxin - tyroxin
thyroxine - tyroxin
thyself - tebe; tobě; ty sám
tiara - tiára
tibia - holeň
tic - tik
tick - fajfka; klíště; odfajfkovat; odškrtnout; roztoč; tikat; tikot; tikání; zaškrtnout
tick off - odškrtnout; zatrhnout
tick over - chod na prázdno
ticked - odškrtl; tikal; zaškrtl
ticker - srdce
ticket - jízdenka; lístek; vstupenka
ticket agent - prodavač jízdenek
ticket office - předprodej vstupenek; výdej jízdenek; výdejna jízdenek
tickets - lístky
ticking - tikot; tikání
tickle - lechtat; polechtat; polechtání; pošimrat; pošimrání; šimrat
tickled - lechtal; šimral
tickler - druh diáře; seznam připomínající události
tickling - lechtání
ticklish - choulostivý; lechtivý
ticks - tiká
ticktock - tikot
tidal - přílivový
tidbit - lahůdka; pamlsek; pochoutka
tiddly - malinký
tiddlywinks - hra s žetony
tide - odliv; proud; příliv; příliv a odliv; slapy
tide over - překonat
tideless - bez odlivu; bez přílivu; bezpřílivový
tides - proudy; přílivy; směry; vlny
tidewater - voda ovlivněná slapy
tideway - slapový průliv
tidied - uklizený; upravený; uspořádaný
tidier - čistší
tidies - uklízí
tidiest - nejuklizenější
tidily - uklizeně
tidiness - pořádek
tidings - informace; zprávy
tidy - pořádný; uklidit; uklizený; uklízet; upravený; uspořádaný; uspořádat; úhledný; čistý
tidy up - uklidit; uklízet
tidying - uklízení; upravování
tie - kravata; pojit; poutko; pouto; pražec; připoutat; přivázat; remíza; spoutat; svázat; vazba; vázanka;
tie down - přivázat
tie in - navázat; propojovat; připojit; přičlenit
tie up - navázat; obvázat; přivázat
tie-break - tie-break
tie-dye - batikovat
tie-dyed - batikovaný
tie-up - spojení
tiebreak - tiebreak
tied - svázaný; vázaný
tied up - svázal
tier - patro; vazač; vrstva; úroveň; řada
tiers - řady
ties - kravaty; vázanky; váže
tiff - hádka; potyčka; rozepře; roztržka
tiffin - lehké jídlo
tiger - puma americká; tygr; tygří
tiger lily - lilie tygrovaná
tigerish - tygrovitý; tygří
tigers - tygři
tight - napjatý; napnutý; nedostatkový; pevný; přísný; sevřený; těsný; těsně; utažený; vzácný
tight money - těžko dostupné peníze
tight-fisted - lakomý; skoupý
tight-knit - pevně spojený; sepjatý
tight-lipped - tajnůstkářský
tight-money policy - politika těžko dostupných peněz
tighten - napnout; přitáhnutí; upevnit; upnout; utáhnout; utáhnutí; utěsnit
tighten up - zpřísnit
tightened - napnutý; natažený; utažený
tightener - napínač; utahovač; utahovák
tightening - napínání; svírání
tighter - těsnější
tightest - nejtěsnější
tightfisted - lakomý; skoupý
tightlipped - tajnůstkářský
tightly - napjatě; pevně; těsně; ztuha
tightly-knit - pevně integrovaný
tightness - napjatost; těsnost
tightrope - lano; nebezpečná situace; visuté lano; zrádná situace
tights - punčochové kalhoty; punčocháče; přiléhavé kalhoty
tigon - kříženec tygra a lvice
tigress - tygřice
tilde - tilda; vlnovka; ~
tile - dlaždice; dlaždička; kachel; kachle; kachlík; obkládačka
tile drain - trubkový drén
tile drainage - trubková drenáž
tiled - dlážděný; vydlážděný
tiler - dlaždič
tiles - dlaždice
tiling - dláždící; obkládání
till - až; až do; do; dokud ne; než; pokladna
tillable - obdělatelný
tillage - orba
tiller - kormidlo
tills - pokladny
tilt - nachýlení; nachýlit; nahnout; naklonit; naklonění; nakloněný; naklánění; naklánět; náklon; překotit;
tilted - nakloněný; vychýlený; vydlážděný
tilter - sklápěč; vyklápěč
tilth - obdělávaná půda; orba
tilting - dlaždice; dláždění; klopení; naklánění
timber - bednit; dřevo; dřevěný; fošna; strom; stromy; řezivo
timber species - dřeviny
timbered - dřevěný
timbering - roubení
timbre - témbr; zabarvení hlasu
timbrel - tamburína
time - chvíle; doba; epocha; lhůta; načasovat; odměřit; takt; tempo; termín; trvání; změřit čas; éra; čas;
time and again - čas od času
time bomb - časovaná puma
time card - píchací karta
time clock - píchací hodiny; píchačky
time deposit - termínovaný vklad
time frame - časový rámec
time lag - časové zpoždění
time limit - lhůta; časová mez; časový limit
time loan - časově omezený úvěr
time off - pracovní volno; volno
time out - oddechový čas
time sheet - pracovní výkaz
time signal - časový signál
time switch - spínač časový
time-bomb - časovaná puma
time-consuming - časově náročný
time-frame - čas existence jevu
time-honoured - starobylý
time-out - přestávka
time-saving - časově úsporný
time-server - oportunista; prospěchář
time-table - rozvrh hodin
time-worn - ošuntělý
timebase - časová základna
timed - načasovaný; časovaný
timeframe - čas existence jevu
timekeeper - časoměřič
timekeeping - časomíra
timeless - nadčasový; nekonečný
timelessness - nadčasovost; věčnost
timeline - časový přehled
timeliness - dochvilnost
timely - aktuální; příhodný; příhodně; včasný
timeous - včasný
timeout - přerušení zápasu; přestávka
timepiece - hodinky; časoměr
timer - časovač
timers - časové spínače
times - krát; časy
timesaving - časově úsporný
timescale - časové měřítko
timescales - časová měřítka
timeserver - oportunista; prospěchář
timeserving - prospěchářský
timeshare - používání pozemku během dovolené
timesharing - sdílení času
timestamp - časová značka
timetable - jízdní řád; rozvrh; rozvrh hodin; časový rozvrh
timetables - rozvrhy
timetabling - časové rozvržení
timeworn - opotřebovaný; ošuntělý
timezone - časová zóna
timid - bojácný; bázlivý; nesmělý; plachý
timidity - nesmělost; ostýchavost; plachost; stydlivost
timidness - bojácnost; bázlivost; plachost
timing - načasování
timings - načasování
timorous - ustrašený
timorously - ustrašeně
timpani - tympány
timpanist - tympánista
tin - cín; konzerva; konzervovat; plech; plechovka; pocínovat
tin can - plechovka
tin foil - staniol
tin opener - nůž na konzervy; otvírák na konzervy
tin plate - bílý plech; cínovat
tin-opener - nůž na konzervy; otvírák na konzervy
tin-plate - cínový plech
tincture - barvivo; nádech; obarvit; tinktura; výtažek; zabarvení; zbarvit
tinder - troud
tinderbox - napjatý
tine - hrot; hřeb; špičák
tinfoil - alobal; staniol
ting - cinkat; cinkot; cinkání; zacinkat
tinge - zabarvení
tingle - brnění; chvění
tingling - štípání
tingly - svrbivý
tinier - drobnější
tiniest - nejmenší
tininess - maličkost
tinker - dráteník; fušovat; sletovat; záplatovat
tinkle - cinkat; cinkot; zvonit
tinkling - cinkání; zvonění
tinkly - cinkavý
tinned - konzervovaný
tinner - klempíř
tinnier - plechovější
tinniest - nejplechovější
tinnily - plechově
tinniness - cínovitost
tinning - cínování
tinnitus - zvonění v uších
tinny - plechový
tinplate - bílý plech; cínový plech
tins - plechovky
tinsel - cetka; pozlátko
tinsmith - klempíř
tint - kolorovat; nádech; odstín; zabarvit
tinted - přibarvený; zabarvený
tinware - cínové zboží
tiny - drobný; drobounký; malinký; maličký; malý; mrňavý; nepatrný
tip - cíp; hrot; konec; kování; rada; tip; trik; vrchol
tip over - překlopit
tip-off - upozornění
tip-top - prvotřídní; skvělý
tipped - nakloněný
tipper - sklápěč; sklápěčka; vyklápěcí vozidlo
tippet - pelerína
tipping - sklápěcí; sklápění; vyklápění
tipple - alkohol; chlastat
tippler - vyklápěč; výklopník
tips - hroty; tipy; výběžky; špičky
tipster - sázkař
tipsy - opilý
tiptoe - jít po špičkách
tiptoed - šel po špičkách
tiptop - perfektně; prvotřídní; skvělý
tirade - tiráda
tire - pneumatika; unavit; unavovat; vyčerpat
tired - unavený
tired of - unavený
tired out - unavený; vyčerpaný
tiredly - unaveně
tiredness - unavenost; utahanost; vyčerpanost
tireless - neúnavný; vytrvalý
tirelessly - neúnavně; vytrvale
tires - pneumatiky; unavuje
tiresome - nudný; otravný; protivný; únavný
tiresomely - únavně
tiring - namáhavý; vyčerpávající; únavný
tiro - nováček; začátečník
tissue - papírový kapesník; pletivo; tkanina; tkáň
tissue paper - hedvábný papír
tissue-paper - hedvábný papír
tissues - papírové kapesníky; tkáně
tit - bradavka; cecek; prsní bradavka; struk; sýkorka
tit for tat - oko za oko; půjčka za oplátku
tit-for-tat - oko za oko
titan - gigant; obr; titán
titania - kysličník titaničitý
titanic - kolosální; titánský
titanically - titánsky
titanium - titan
titbit - lahůdka
tithe - desátek
titillate - dráždit; lechtat; podnítit; šimrat
titillated - podrážděný
titillating - dráždivý
titillatingly - lechtavě
titillation - vydráždění; vzrušení
titivate - upravit; vyfintit
title - nadpis; nazývat; název; oprávnění; oslovovat; pojmenování; právní titul; titul; titulek; titulkovat;
title deed - doklad o vlastnictví; nabývací listina; právní listina
title page - titulní stránka
titled - pojmenovaný; urozený
titles - názvy; tituly
titmice - sýkorky
titmouse - sýkorka
titrate - titrovat
titration - titrace
titre - titr
tits - prsa; sýkorky
titter - chichot
tittle - puntík
tittle-tattle - drb; klep; tlach
tittup - skotačit
titty - ňadro
titular - titulární; čestný
to - aby; do; k; ke; ku
to a fault - až příliš; příliš
to a friend - příteli
to achieve a goal - dosáhnout cíle
to all - všem
to be subject to st - podléhat čemu
to boot - k dobru
to cash a cheque - proplatit šek v hotovosti
to clear the payment - provést; zúčtovat platbu
to credit an account - připsat ve prospěch účtu
to cut business profits - snížit obchodní zisky
to date - dosud
to deal with an issue - řešit problém
to debit an account - zatížit účet
to discount bills - eskontovat směnky
to draw a cheque - vystavit šek
to give notice - dát výpověď
to index a contract - indexovat smlouvu
to issue bonds - obligace; vydávat dluhopisy
to issue shares - vydávat akcie
to make a decision on st - učinit rozhodnutí týkající se čeho
to make out a cheque to sb - vystavit komu šek
to meet requirements - vyhovět požadavkům
to Mr. - panu
to overdraw an account - přečerpat účet
to pay back - splatit
to pay off a debt - splatit dluh
to perfection - dokonale
to purchase sth on credit - koupit něco na úvěr
to pursue a goal - sledovat cí­l
to repay a loan - splatit úvěr
to restore balance - obnovit rovnováhu
to satisfy needs - uspokojit potřeby
to someone - někomu
to spare - nazbyt
to subtract costs - odečíst náklady
to supply sb with st - dodat; poskytnout komu co
to tackle a problem - vyřešit problém
to take measures - přijmout opatření
to take measures to do st - podniknout kroky k čemu; přijmout opatření
to take out a loan - vzít si půjčku
to the back - dozadu
to the contrary - opačně
to the detriment of st - na úkor čeho
to the right - doprava
to the value of - hodnotě
to this day - dodnes
to undercut a competitor - nabídnout nižší cenu než konkurent
to which - kterému
to withdraw money at call - vyzvednout peníze bez výpovědi
to withdraw money from an account - vyzvednout peníze z účtu
to withdraw money on call - vyzvednout peníze bez výpovědi
to write off bed debt - odepsat nedobytný dluh
toad - ropucha; žába
toads - ropuchy
toadstool - houba; muchomůrka; prašivka
toady - patolízal; podlézat
toast - přípitek; topinka; toust; zdravice
toaster - opékač topinek; toustovač
toasting fork - grilovací vidlička
toasting-fork - grilovací vidlička
toastmaster - osoba pronášející přípitek
tobacco - tabák
tobacconist - trafikant
toboggan - sáně; sáňky; tobogán
tobogganing - sáňkovací; sáňkování
toccata - tokáta
tocopherol - tokoferol
tocsin - poplach
today - dnes; dneska; dnešek
toddle - batolení; batolit se
toddler - batole
toddlers - batolata
toddy - grog; punč
toe - jít po špičkách; palec nohy; pata; patka; prst; úpatí; špička
toe the line - sekat dobrotu
toehold - stup
toenail - nehet
toenails - nehty na prstech nohou
toes - prsty nohy
toff - hejsek
toffee - karamela
tofu - sójový tvaroh; tofu
tog - oháknout se
tog out - nafintit se; oháknout se
toga - tóga
together - dohromady; najednou; pohromadě; pospolu; současně; společně; spolu
togetherness - soudržnost
toggle - klopný; kloub; poutko; sponka; vypínač
toggle switch - kloubový spínač; kolébkový spínač; přepínač páčkový
toggles - přepínače; přezky
toggling - připínání
togs - hadry; ohoz
toil - dře; dřina
toiler - nádeník
toilet - WC; klozet; koupelna; splachovací záchod; toaleta; záchod
toilet paper - toaletní papír
toilet roll - toaletní papír
toilet tissue - toaletní papír
toiletries - toaletní potřeby
toilets - záchody
toilette - toaleta; záchod
toilsome - lopotný; pracný; úmorný
tokamak - tokamak
token - symbol; symbolický
tokenism - dělání symbolického např. odporu
tokens - odznaky; symboly; žetony
tolbooth - budka výběrčího mýtného
told - řekl; řečen
tolerable - snesitelný
tolerable adj - přípustný; únosný
tolerable rate of sth - únosná míra čeho
tolerably - přípustně; snesitelně
tolerance - snášenlivost; tolerance
tolerances - odchylky; tolerance
tolerant - shovívavý; tolerantní; toleranční
tolerantly - shovívavě; tolerantně
tolerate - snášet; tolerovat
tolerated - tolerovaný
tolerates - toleruje
tolerating - tolerující
toleration - snášenlivost; tolerance
toll - hrana; mostné; mýtné; mýto; poplatek; vyzvánění
toll road - silnice s mýtem
toll-free - bez poplatku
tollbooth - celní stanice
tollgate - závora
tolls - mýta; mýtná; poplatky
toluene - toluen
tom - prostitutka; samec
tom-tom - tam tam
tomahawk - tomahavk; tomahawk
tomato - rajské jablíčko; rajčatový; rajče; tomatový
tomato salad - rajčatový salát
tomatoes - rajčata
tomb - hrob; hrobka
tombac - tombak
tombola - tombola
tomboy - divoška
tomboyish - rozpustilý
tombs - hrobky
tombstone - náhrobek
tomcat - kocour
tome - tlustopis; tlustospis; tlustá kniha
tomentum - plst
tomes - svazky
tomfool - blázen; hlupák
tomfoolery - skopičiny
tommy - kulomet; rukojeť
tomography - tomografie
tomorrow - zítra; zítřek
tomorrows - zítřky
ton - tuna
tonal - tonální; tónový
tonality - tonalita
tonally - tonálně
tone - odstínovat; tón; tónovat
tone down - zmírnit; ztlumit
tone up - posílit
tone-deaf - bez hudebního sluchu
toned - tónovaný
toneless - monotónní
tonelessly - monotónně
toner - toner; tónovač
tones - tóny
tongs - kleště
tongue - jazyk; mluva
tongue twister - jazykolam
tongue-in-cheek - žertovně
tongue-tied - málomluvný
tongue-twister - jazykolam
tongueless - němý
tongues - jazýčky
tonic - posilující; tonic; tonik
tonight - dnes večer
tonnage - nosnost; tonáž
tonne - tuna
tonnes - tuny
tons - tuny
tonsil - krční mandle; mandle; tonzila
tonsilitis - angína; zánět mandlí
tonsillectomy - tonzilektomie; vynětí krčních mandlí
tonsillitis - angína; tonzilitida; zánět mandlí
tonsils - krční mandle
tonsorial - holičský
tonsure - tonzura
tonsured - tonzurovaný
tontine - tontina
tony - snobský
too - moc; příliš; přílišný; také; též
too far gone - neopravitelný
too much - moc; příliš
took - bral; vzal
tool - nástroj; náčiní; nářadí; prostředek
toolbox - souprava nářadí
tooled - obrobený
tooling - nářadí; obráběcí zařízení; strojní obrábění; vybavení nástroji
toolkit - souprava nářadí
toolmaker - nástrojař
tools - nářadí
toot - zatroubení
tooth - ozubit; zoubek; zub
tooth and nail - zuby nehty
tooth powder - zubní prášek
tooth-paste - zubní pasta
toothache - bolení zubů; bolest zubů
toothbrush - kartáček na zuby
toothed - zubatý
toothless - bezzubý
toothpaste - zubní pasta
toothpick - párátko
toothsome - chutný; lahodný
toothy - zubatý
tootle - courat se
top - dovršit; elita; nejvyšší; překonat; uzávěr; vrchol; vrcholek; vršek; víko; víčko; špička
top hat - cylindr
top of dam - koruna hráze
top off - dovršit
top secret - přísně tajné
top-down - postupující od shora dolů
top-drawer - prvotřídní
top-heavy - nevyvážený; vratký
top-level - na nejvyšší úrovni; nejvyšší úrovně
top-notch - prvotřídní
top-up - doplnění
topaz - topas
topcoat - svrchník
tope - opíjet se
toper - pijan
topiary - umělecké tvarování keřů
topic - námět; téma
topical - aktuální; tematický; tropický
topicality - aktualita; aktuálnost
topically - tématicky
topics - náměty
topknot - chocholka; drdol; kadeř; kštice; pačes
topless - nahoře bez
topmast - hlavní stěžeň
topmost - nejvyšší; smetana
topnotch - bezvadný; prima
topographer - topograf
topographic - topografický
topographical - topografický
topographically - topograficky
topography - topografie
topological - topologický
topologically - topologicky
topologist - topologický
topology - topologie
topped - přesahoval; převyšoval
topper - cylindr; osoba převyšující ostatní; ořezávač např. řepy
topping - naplňování; poleva
toppings - polevy
topple - převrhnout; svalit; svrhnout
topples - hroutí
tops - převyšuje; vede; vrcholy; špičky
topside - nadvodní
topsoil - ornice
topspin - falšovaný úder do míčku
topsy-turvy - chaotický; zmatený
tor - mohyla
tore - trhal
toreador - toreador
torero - toreador
torch - baterka; hořák; kapesní svítilna; pochodeň
torch-bearer - nositel pochodně
torchbearer - nositel pochodně
torches - pochodně
torchlight - světlo pochodně
torchlit - nasvícený loučí
tori - anuloid; torus
torment - muka; mučit; soužit; trápit
tormented - trýzněný
tormentor - trýznitel
torn - rozpolcený; roztrhaný; roztrhnutý; trhaný; trhán
tornado - smršť; tornádo
toroid - prostorový prstenec; toroid; toroidní
toroidal - prstencový
torpedo - torpédo
torpedo boat - torpédový člun
torpedoes - torpéda
torpid - malátný
torpidity - apatičnost; malátnost; nehybnost
torpor - nehybnost; strnulost
torque - kroutivá síla; točivý moment
torrent - bystřina; proud; příval
torrential - prudký
torrents - přívaly
torrid - vášnivý
torridity - vyprahlost
torridness - vyprahlost
torsion - kroucení; krut; torze; zkrut
torsional - kroutivý; torzní
torso - trup
tort - delikt; přečin
tortilla - kukuřičná placka
tortious - nezákonný; protiprávní
tortoise - želva
tortoise-shell - želvovina
tortoises - želvy
tortoiseshell - želvovina; želví krunýř
tortuosity - klikatost; kroucení; kroutivost; křivolakost
tortuous - klikatý
tortuously - komplikovaně
tortuousness - křivolakost
torture - mučení; mučit; trápit; trýznění; týrání
torture chamber - mučírna
tortured - mučený; týraný
torturer - mučitel
torturing - mučení
torturous - mučivý
torus - torus
tory - konzervativec; konzervativní
tosh - blbost; nesmysl; volovina
toss - hod; hodit; hození; mrštit; odhodit; pohodit; přehazovat; vyhodit
toss in - dodat
toss off - rychle vyřídit; vypít rázem; vyřídit rychle
toss out - pohodit
toss-up - nevyřešená záležitost
tossed - odhozený
tosser - idiot; masturbující osoba
tosses - odhazuje
tossing - házení; vyhazování
tot - doušek; děcko; malé dítě; malé množství tekutiny; sečíst; štamprle
tot up - sečíst; shrnout
total - absolutní; celek; celková; celková výše; celková částka; celkový; souhrn; souhrnný; součet; součtový
total costs - celkové náklady
total dose - celková dávka
total expenditure - celkové výdaje
total herbicide - totální herbicid
total of sales - úhrn tržeb
total utility - celková užitečnost
totalitarian - totalista; totalitní
totalitarianism - totalita
totality - souhrnnost; totalita
totalizator - totalizátor
totalizer - totalizátor
totalling - součtování; sčítání
totally - dokonale; kompletně; naprosto; totálně; zcela; úplně
totals - součty
tote - tahat; vláčet
totem - totem
totem pole - totem
totemic - totemový
totemism - totemismus
totter - vrávorat
toucan - tukan
tough - houževnatý; hrubý; hrubě; nepoddajný; nesnadný; neurvalý; neústupný; odolný; pevný; přísný; silný; s
tough luck - malér; pech; smůla
toughen - utužit; zpevnit
toughen up - zesílit
tougher - tužší
toughest - nejpevnější; nejtužší
toughly - pevně
toughness - pevnost; tuhost
touch - dotek; dotknout se; dotknutí; dotyk; dotýkat se; hmat; hmatat; kontakt; ohmatat; ohmatání; ohmatávat
touch down - dosednout
touch off - spustit
touch on - dotýkat se; naťuknout
touch screen - dotyková obrazovka
touch up - opravit; poopravit; retušovat; upravit
touch wood - zaklepat na dřevo
touch-and-go - riskantní
touch-type - psát na stroji naslepo
touch-typist - písař píšící naslepo
touchdown - položení míče v ragby; přistání
touched - dojatý; dotčený
touches - dotýká
touchily - urážlivý
touchiness - vznětlivost
touching - dojemný
touchingly - dojemně; dojímavě
touchline - pomezní čára
touchpaper - dráždit
touchstone - lydit; zlatnický kámen
touchy - choulostivý; citlivý; přecitlivělý; senzitivní; urážlivý
toupee - druh paruky; tupé
tour - cestovat; procestovat; prohlídka; turné; túra
tour de force - husarský kousek
tourer - karavan
touring - cestovní; turistika; zájezdový
tourism - cestovní ruch; cestování; turistika
tourist - turista; turistický
touristic - turistický
tourists - turisté
touristy - určený pro turisty
tourmaline - turmalín
tournament - klání; turnaj
tournaments - turnaje
tourney - klání; turnaj
tourniquet - turniket
tours - prohlídky
tousle - muchlat; rozcuchat
tout - nabízet; šmelit
touted - kšeftoval; nabízel
tow - táhnout; vlek; vléci
tow truck - odtahovací vozidlo
towage - vlečné
toward - k; na; směrem k; ve směru
towards - k; ke; ku; na; směrem k; směrem na; vůči; za účelem
towed - táhl; vlečený; vlečný
towel - osuška; ručník
towelling - froté; utírání
towels - ručníky
tower - stožár; tyčit se; věž
towering - čnící
towers - věže
towing - odtáhnutí; odvlečení; tahací; tažení; vlečení; vlečný
towline - vlečné lano
town - město; městský
town clerk - městský písař
town council - magistrát
town crier - městský vyvolavač
town hall - radnice
town house - městský dům; řadový dům
town meeting - schůze obecní rady
town planner - urbanista
town-council - magistrát
town-hall - radnice
townhouse - městský dům
townie - měšťák
towns - města
townscape - obraz města; pohled na město
townsfolk - měšťané
township - správní oblast
townships - okresy
townsman - měšťan
townsmen - měšťané
townspeople - měšťané
towpath - úsek podél vodní cesty
towrope - vlečné lano
toxaemia - otrava krve; toxémie
toxic - otravný; toxický
toxic dose - toxická dávka
toxic substance - škodlivina
toxic waste - toxické odpady; toxický odpad
toxicity - jedovatost; toxicita
toxicity test - test toxicity
toxicological - toxikologický
toxicology - toxikologie
toxin - bakteriální jed; toxin
toxins - toxiny
toy - hračka; hrát si; hříčka; pohrávat si
toying - koketování
toymaker - tvůrce hraček
toys - hračky
toyshop - hračkářství
trace - objevit; obkreslit; obtáhnout; sledovat; stopa; stopovat; vysledovat; vystopovat; zjistit
trace element - stopový prvek
traceability - vystopovatelnost
traceable - vystopovatelný
tracer - indikátor; stopař
tracery - síťová ozdoba
traces - sleduje; stopy
tracing - sledování; trasování
tracing paper - pauzovací papír
track - dráha; kolej; koleje; sledovat; stopovat; trať
track and field - atletický
track record - rekord trati; výkon v oboru
track records - absolvovaná zaměstnání; podnikatelská historie
track suit - tepláky
track-and-field - atletický
trackball - kulový ovládač
tracked - kolejový; pásový
tracker - stopař
tracking - sledování; sledující; stopování
tracking station - sledovací stanice
trackless - bezkolejové
tracksuit - tepláky
trackway - vyšlapaná cesta
tract - lán; plocha; trakt; traktát; úsek
tractability - ovladatelnost; povolnost
tractable - poddajný; tvárný
tractableness - poddajnost
traction - tah; trakce
tractive - tažný; trakční
tractor - tahač; traktor
tractor driver - traktorista
tractor operator - traktorista
tractors - tahače; traktory
tracts - trakty; úseky
trade - obchod; obchodovat; řemeslo; živnost; živnostenský
trade agreement - obchodní smlouva
trade association - obchodní sdružení
trade balance - obchodní bilance
trade barrier - obchodní bariéra
trade credit - obchodní úvěr
trade discount - obchodní rabat; rabat
trade fair - obchodní veletrh
trade gap - obchodní deficit
trade in - dát na protiúčet
trade in st - obchodovat s čím
trade in sth - obchodovat s čím
trade journal - obchodní katalog; podnikový časopis
trade name - jméno výrobku; název výrobku; obchodní název; výrobní název
trade secret - obchodní tajemství; výrobní tajemství
trade st for st - vyměnit co za co
trade statistics - obchodní statistika
trade surplus - obchodní přebytek
trade union - odborová organizace; odbory
trade unionist - odborář
trade unions - odbory
trade with sb - obchodovat s kým
trade-in - koupě na protiúčet
trade-off - kompromis; substituční vztah
trade-wind - pasát
tradeable - obchodovatelný
traded - obchodoval; vyměnil
trademark - obchodní známka; ochranná známka
trader - obchodník
traders - obchodníci
trades - obchoduje; obchody
tradesman - maloobchodník; obchodník; živnostník
tradesmen - hokynáři; obchodníci
tradespeople - obchodníci
tradeswoman - živnostnice
trading - obchodní; obchodování; živnostenský
trading in securities - obchodování s cennými papíry
trading in sth - obchodování s čím
trading partner - obchodní partner
trading policy - obchodní politika
trading post - obchodní středisko
trading profit - obchodní zisk
trading profits - zisky z obchodování
tradition - tradice; zvyk
traditional - starobylý; tradiční
traditional economy - tradiční ekonomika
traditionalism - tradicionalizmus
traditionalist - tradicionalistický
traditionalistic - tradicionalistický
traditionally - tradičně
traditions - tradice
traduce - pomlouvat
traducer - pomlouvač
traffic - doprava; dopravní; dopravní ruch; kšeftování; obchodní styk; obchodovat; obchodování; provoz; ruch;
traffic circle - kruhový objezd
traffic island - dopravní ostrůvek
traffic jam - dopravní zácpa
traffic light - dopravní světlo
traffic lights - dopravní světla
traffic signal - signál světelný
trafficator - blinkr; směrovka
trafficker - intrikán; překupník
traffickers - překupníci
trafficking - kšeftování; nelegální obchodování
tragedian - autor tragédií; tragéd
tragedienne - tragédka
tragedies - tragédie
tragedy - tragédie
tragic - tragický
tragical - osudný; tragický
tragically - tragicky
tragicomedy - tragikomedie
trachea - průdušnice; trachea
tracheae - průdušnice; trachea
tracheal - průdušnicový; tracheální
tracheostomy - tracheostomie
trail - cesta; doprovod; pěšina; stezka; stopa; stopovat; vlečka; vláčet
trailblazer - průkopník
trailer - obytný přívěs; přívěs; upoutávka; vlek; vlečňák
trailers - přívěsy
trailing - stopování; vlečení
trails - sleduje; stezky; stopy
train - cvičit; družina; kolona; sled; trénovat; vlak; vlečka; vycvičit; vyškolit; zacvičit; zapracovat; zau
train connection - vlakové spojení
trained - trénoval; trénovaný; vycvičený
trainee - nováček; učeň
trainees - nováčci; učni
trainer - cvičitel; instruktor; trenér; vychovatel; školitel
trainers - tenisky; trenéři
training - cvičení; kurz; trénink; vzdělávání; výcvik; školení
training centre - učiliště
training-ground - cvičiště
trainload - kapacita vlaku
trainman - železničář
trains - vlaky
trainspotter - milovník vlaků; puntičkář
traipse - plahočit se
trait - charakter; rys; vlastnost
traitor - zrádce
traitorous - vlastizrádný; zrádný
traitorously - vlastizrádně
traitors - zrádci
traits - rysy
trajectories - trajektorie
trajectory - trajektorie
tram - tramvaj
tramcar - tramvaj
tramlines - koleje
trammel - omezení; omezit; překážet; překážka
tramp - coura; dupat; dupnout; dupot; děvka; pobuda; toulat se; trajda; tramp; tulák
tramping - plahočení
trample - dupat; pošlapat; udupat; šlapat
trampled - udupán
trampling - pošlapání
trampoline - trampolína
trampolinist - skokan na trampolíně
tramps - tuláci
trams - tramvaje
tramway - tramvaj
trance - bezvědomí; polospánek; strnutí; trans; vytržení
trance-like - jako v tranzu
trancelike - jako v tranzu
tranche - podíl akcií; tranže
tranquil - klidný; mírný; poklidný; pokojný; tichý
tranquility - klid; poklid; ticho
tranquilize - upokojit; utišovat
tranquilizer - sedativum
tranquillise - uklidnit; utišit
tranquilliser - sedativum
tranquillity - klid; klidnost; poklid; pokoj
tranquillize - uklidnit
tranquillizer - sedativum; trankvilizér
tranquilly - klidně
trans-shipment - přeložení nákladu
transact - provádět transakce; vyjednávat
transaction - jednání; transakce; úkon
transaction cost - transakční náklady
transaction costs - transakční náklady
transaction money - transakční peníze
transactional - transakční
transactions - transakce
transactor - jednatel
transalpine - zaalpský
transamination - transaminace
transatlantic - transatlantický; zaoceánský
transceiver - vysílač s přijímačem
transcend - přesahovat
transcendence - překročení
transcendent - mimořádný; vynikající
transcendental - nadpřirozený
transcendentalist - transcedentalista
transcendentally - nadpřirozeně
transcontinental - transkontinentální
transcribe - přepsat
transcribed - přepsaný
transcriber - přepisovač
transcribing - přepisující; přepsání
transcript - kopie; opis; přepis
transcription - opis; přepis
transcriptional - přepisový; transkripční
transcripts - opisy; přepisy
transducer - převodník; transduktor
transduction - transdukce
transect - protínat
transection - podélný řez
transept - prostor v bazilice; transept
transfer - cedovat; dopravovat; přemístit; přemístění; přemísťovat; přenesení; přenášet; přenést; přesun; převo
transfer payments - transferové platby
transferability - převoditelnost
transferable - přenosný; převoditelný
transferee - přejímatel; příjemce
transference - přemístění
transferor - postupitel; převodce; převoditel
transferral - přenosový
transferred - převedený
transferrer - převaděč
transferring - přenášení; převedl; převádějící; převádění; vysílání
transfers - přemisťuje; přenosy; přenáší; převody; převozy; převádí; transfery
transfiguration - proměna
transfigure - proměnit; přetvořit
transfinite - nekonečný; neomezený
transfinitely - nekonečně
transfix - přibodnout; připíchnout
transform - proměnit; přeměnit; přetvořit; transformace; transformovat
transformation - přeměna; transformace
transformational - transformační
transformations - transformace
transformative - transformativní
transformed - proměněný; přetvořený; transformovaný
transformer - transformátor
transforming - transformační; transformující
transforms - transformuje
transfuse - provést transfúzi; přelít; přenést
transfusion - transfuze
transfusions - transfúze
transgress - porušit; překročit
transgression - překročení
transgressive - prohřešilý
transgressor - porušovatel; provinilec
transhipment - překládka
transience - pomíjivost
transiency - pomíjivost
transient - dočasný; krátkodobý; pomíjející; pomíjivý; prchavý; přechodný
transiently - prchavě
transients - hosté na jednu noc
transistor - tranzistor; tranzistorový
transistor radio - tranzistorové rádio
transistorize - opatřit tranzistory
transistorized - tranzistorový
transistors - tranzistory
transit - přeprava; převoz; tranzit
transit visa - průjezdní vízum
transition - přechod
transition economy - přechodová ekonomika
transitional - přechodný; přechodový
transitions - přechody
transitive - přechodný; tranzitivní
transitively - tranzitivně
transitivity - přechodnost; tranzitivita
transitoriness - dočasnost; přechodnost
transitory - pomíjivý
translatable - přeložitelný
translate - překládat; přeložit; tlumočit; vyložit
translated - přeložený; přeložil
translates - překládá
translating - překládání
translation - posun; překlad; překládání
translational - překladatelský; translační
translations - překlady
translator - překladatel; překladatelka
translators - překladatelé
transliterate - přepsat; transkribovat; transliterovat
transliterated - transliteroval; transliterovaný
transliteration - přepis; transliterace
translocate - přemístit
translocation - přemístění; translokace
translucence - průhlednost; průsvitnost
translucency - průsvitnost
translucent - průsvitný
translunar - translunární
transmigration - přestěhování; přesídlení
transmissible - převoditelný
transmission - přenášení; převod; převodovka; vysílání
transmissions - přenosy; vysílání
transmissive - přenosový
transmit - přenášet; přenést; převést; vysílat
transmits - přenáší; vysílá
transmittable - sdělitelný přenosem; visílatelný
transmittal - přenos; vysílání
transmittance - propustnost; propustnost pro světlo; prostupnost
transmitted - přenášené; vysílané
transmitter - vysílač
transmitters - vysílače
transmitting - přenášecí; přenášející; vysílání
transmogrification - kouzelná proměna
transmogrify - začarovat
transmutation - přeměna; transmutace
transmute - přeměnit; transmutovat
transmuted - přeměnil; přeměněný; transmutoval
transnational - nadnárodní
transoceanic - zaoceánský
transom - traverza
transonic - blížící se rychlosti zvuku; transonický
transparence - průhlednost; průsvitnost; transparentnost
transparencies - diapozitivy; průhlednosti
transparency - diapozitiv; průhlednost
transparent - průhledný; průsvitný; transparentní
transparently - průhledně; transparentně
transparentness - průhlednost
transpiration - pocení; transpirace; vypařování
transpire - přihodit se; ukázat se
transpired - stal se; udál se; ukázal se; vyšel najevo
transplant - transplantovat
transplantable - transplantovaný
transplantation - transplantace
transplanting - transplantující
transplants - transplantuje
transponder - transpondér
transport - doprava; dopravit; dopravní; přeprava; přepravit; přepravovat; převézt; transport; transportovat
transport charges - přepravné
transportability - dopravitelnost; transportovatelnost
transportable - převozitelný; schopný transportu
transportation - doprava; dopravní; přeprava
transported - transportovaný
transporter - transportér
transporting - dopravování; transportování; transportující
transports - transportuje
transpose - přemístit; přemísťovat; transponovat
transposed - přemístěný; přenesený
transposition - přemístění; přesunutí
transsexual - transsexuál
transship - překládka
transship point - překladiště
transshipment - překládka; překládání; přeložení nákladu
transubstantiation - proměna
transuranic - transuranový
transversal - příčka; transverzální
transversal dike - příčná hráz
transverse - příčný
transversely - napříč; příčně
transvestism - transvestismus
transvestite - transvestit
trap - chytat do pasti; lapač; léčka; past; sifon; vodní uzávěr
trap door - padací dveře
trap-door - padací dveře
trapdoor - padací dveře; poklop
trapeze - hrazda; lichoběžník; vysutá hrazda
trapezia - lichoběžník
trapezium - lichoběžník
trapezoid - lichoběžník
trapezoidal - lichoběžníkový
trappable - polapitelný
trapped - lapený
trapper - lovec kožešin; traper; zálesák
trapping - odchyt; zachycování
trappings - čabraka
traps - pasti; zavazadla
trash - brak; krám; kýč; odpad; odpadky; smetí; veteš; zmetky; šmejd; šunt
trashed - opilý; ožralý
trashiness - bezcennost
trashy - kýčovitý; podřadný
trauma - trauma; šok
traumas - trauma
traumata - nervový šok; trauma
traumatic - traumatický
traumatise - traumatizovat
traumatised - traumatizovaný
traumatize - traumatizovat; způsobit trauma
traumatized - traumatizoval; traumatizovaný
traumatology - traumatologie
travail - dřina
travel - cestovat; cestovní; cestování; pohybovat se; urazit vzdálenost; zdvih
travel agency - cestovní kancelář
travel allowance - cestovné
travel book - cestopis
travel companion - spolucestující
travel cost - cestovné
travel-agency - cestovní kancelář
traveled - cestoval
traveler - cestovatel; cestující
travelers - cestovatelé
traveling salesman - obchodní cestující
travelled - cestoval
traveller - cestovatel; cestovatelka; cestující
travellers - cestovatelé
travelling - cestovní; cestování; pojízdný
travelling expenses - cestovné
travelling money - cestovné
travelogue - cestopis
travels - cestuje
traversal - překročení; sjezd šikmo; výstup šikmo
traverse - překročení; příčka; příčný
traversing - překračující
travertine - travertin
travesty - parodie; výsměch
trawl - lovit vlečnou sítí; vlečná síť
trawler - trauler
tray - miska; mísa; tác; tácek; žlábek
trays - podnosy; tácy
treacle - melasa; sirup
treacly - lepkavý; melasovitý; sirupovitý
tread - krok; stopa; šlapat
tread down - potlačit; sešlapat; ušlapat
tread on - zašlápnout; šlápnout
treader - utužovací válec
treadle - šlapadlo; šlapátko
treadmill - robota
treacherous - proradný; zrádný; zákeřný
treacherously - proradně; věrolomně; zrádně; záludně
treacherousness - zrádnost
treachery - zrada
treason - velezrada; zrada
treasonable - schopný zrady; zrádcovský; zrádný
treasonous - protistátní
treasure - cenit si; poklad; vážit si
treasure trove - poklad
treasured - ceněný
treasurer - pokladník
treasurership - funkce pokladníka
treasures - poklady
treasuries - pokladnice
treasury - pokladnice
treasury bill - pokladniční poukázka
treasury note - státovka
treat - léčit; ošetřit; pohostit; pohoštění; probrat; prodiskutovat; projednat; zacházet; zacházet s; zpraco
treatable - léčitelný
treated - léčený; zacházel s; zpracovaný
treaties - dohody; pakty; smlouvy
treating - upravování; zpracování; úprava
treatise - pojednání
treatment - léčba; léčení; nakládání; ošetření; ošetřování; zacházení; zpracování
treatments - ošetřování
treats - jedná; ošetřuje; zachází
treaty - smlouva
treble - diskant; soprán; trojitý; trojnásobek; trojnásobný; výšky; ztrojnásobit
tree - strom; stromek; stromový
tree farm - lesní farma
tree frog - rosnička
tree surgery - léčení stromů
treeless - beze stromů; nezalesněný
trees - stromy
trefoil - jetel; trojlístek
trek - výprava
trekker - cestovatel na dlouhé cestě
trekking - chůze
trellis - mřížovina
trellis-work - mřížovina
trelliswork - mřížovina
tremble - chvění; chvět se; třes; zachvění; zachvět se
trembled - zatřásl se
trembling - chvění; třesení
tremblingly - roztřeseně
tremendous - báječný; děsivý; obrovský; senzační; strašlivý
tremendously - nesmírně
tremolo - chvění; tremolo
tremor - chvění; záchvěv
tremulous - rozechvělý; roztřesený
tremulously - rozechvěle
tremulousness - rozechvělost
trend - sklon; směr; tendence; trend
trend analysis - rozbor tendence
trendiest - nejmódnější
trendiness - módnost
trends - trendy
trendy - hypermoderní; módní
trench - příkop; vykopat; výkop
trenchancy - ostrost
trenchant - pronikavý
trenchantly - pronikavě
trencher - podnos; prkénko; zákopník
trencherman - jedlík
trenches - příkopy; strouhy; výkopy
trepan - trepan; trepanační přístroj; trepanovat
trephination - trepanace
trephine - trepan
trepidation - nervozita; nervóza; rozechvění; znepokojení; úzkost
trespass - porušení; přestupek
trespasser - narušitel
trespassing - provinění; zasahující
tress - kadeř; kadeře; lokna
tresses - kadeře
trestle - podstavec
trey - trojka
triad - triáda; trojice
triadic - trojitý
triage - výběr podle naléhavosti
trial - líčení; přelíčení; soud; soudní proces; soudní řízení; vyzkoušení; zkušební
trial run - zkušební chod
trial-and-error - metoda pokus omyl
trials - přelíčení
triangle - trojúhelník
triangles - trojúhelníky
triangular - trojboký; trojhranný; trojúhelníkový
triangularity - trojúhelníkovost
triangulate - triangulovat
triangulated - trianguloval; triangulovaný
triangulation - triangulace
triathlon - triatlon; trojboj
triatomic - tříatomový
tribal - kmenový
tribalism - kmenovitost
tribally - kmenově
tribe - klan; kmen; plemeno; rod
tribes - kmeny
tribesman - domorodec; člen kmenu
tribesmen - členové kmenu
tribespeople - členové kmene
tribulation - soužení; trápení
tribulations - soužení; trápení
tribunal - tribunál
tribune - ochoz; tribun; tribuna; vůdce
tributary - přítok
tribute - hold; pocta; poklona; počest
trice - bleskurychle; okamžik
triceps - triceps; trojhlavý
trick - klam; lest; napálit; obelstít; podfuk; podvod; podvést; trik; úskok; švindl
trick out - vyfintit; vyšňořit
trickery - klam; podvádění; trik
trickier - obtížnější; složitější
trickiest - nejkomplikovanější; nejlstivější
trickily - lstivě
trickle - crčení; pramínek; stružka; stékat
tricks - triky
trickster - podvodník
tricky - lstivý; obtížný; ošidný; podvodný; složitý; záludný
triclinic - trojklonný
tricolor - trikolóra
tricolour - trikolóra
tricuspid - trikuspidální
tricycle - tříkolka
tricyclic - tricyklický
trident - trojzubec
tridentate - trojzubý
tried - zkoušel
triennial - tříletý
trier - pokoušející se osoba; zkoušeč
tries - pokusy
trifle - drobnost; maličkost
trifle away - promarnit
trifled - zahrával si; zlehčoval
trifler - neuváženě jednající osoba
trifles - maličkosti
trifling - bezvýznamný
trifoliated - trojlistý
trifoliolate - trojčetný
trifolium - jetel
trig - klín; zaklínit; zarážka
trigamy - trigamie
trigeminus - trigeminus
trigger - kohoutek; spouštěč; spoušť
trigger off - způsobit
trigger-happy - impulzivní
triggered - aktivovaný; spuštěný
triggering - spouštění
triggers - spouští; spouště
triglyceride - triglycerid
trigon - trojúhelník
trigonometric - trigonometrický
trigonometrical - trigonometrický
trigonometry - trigonometrie
trigram - skupina tří písmen; trigram
trihedral - trojboký
trichina - svalovec stočený
trichiniasis - trichinóza
trichinosis - trichinelóza; trichinóza
trichloride - trichlorid
trichotomy - trichotomie
trichromatic - trichromatický; trojbarevný; tříbarevný
trilateral - trilaterální; trojstranný
trilby - plstěný klobouk
trilingual - trojjazyčný
trill - trylek; trylkovat
trillion - bilión
trillions - trilióny
trillionth - triliontý
trilobate - trojlaločný
trilobite - trilobit
trilogies - trilogie
trilogy - trilogie
trim - lemovat; ostřihnutí; ostříhat; ořezat; ořezávat; ořezávání; oříznutí; pořádně; přistřihnout; přistři
trim down - zeslabit
trimaran - trimaran
trimester - trimestr; čtvrtletí
trimmed - zastřihl; zastřižený; zkrácený; zkrátil
trimmer - střihač
trimming - zastřihávání; zkracování
trimmings - krajky
trimness - uklizenost
trinitrotoluene - trinitrotoluen; tritol
trinity - nejsvětější trojice; trojice
trinket - cetka; levná bižuterie; tretka
trio - trio
triode - trioda
trip - cesta; chyba; omyl; vypnutí; výlet; zakopnout; zakopnutí; zájezd
trip up - udělat chybu; zakopnout
tripartite - tripartitní; trojstranný
tripe - blbost; dršťky; hloupost; nesmysl
triplane - trojplošník
triple - trojitý; trojnásobný
triple jump - trojný skok; trojskok
triples - trojice; ztrojnásobuje
triplet - trojče
triplets - trojčata
triplex - trojitý; trojnásobný
triplicate - ztrojnásobit
triplication - ztrojení; ztrojnásobení
triplicity - trojnásobnost
triply - trojnásobně
tripod - stativ; stojan
tripodal - třínohý
tripos - druh závěrečné zkoušky na Cambridgi
tripped - klopýtl
tripper - turista
tripping - klopýtnutí
trips - výlety
triptych - triptych
tripwire - drát spouštějící past
trireme - triréma
trisect - roztrojit
trisection - roztrojení
trite - banální; omšelý; otřelý; otřepaný; triviální
triteness - banálnost; otřelost
tritium - tritium
triturate - rozmělnit; rozmělňovat; roztírat
triumph - triumf; triumfovat
triumphal - triumfální; vítězoslavný
triumphalism - ponižování poražených
triumphalist - povýšený
triumphant - vítězný; vítězoslavný
triumphantly - triumfálně
triumphs - triumfy
triumvirate - triumvirát; trojice
trivalent - trojmocný; třímocný
trivet - třínožka
trivia - drobnosti; maličkosti
trivial - obyčejný; triviální
trivialisation - trivializace; zjednodušování
trivialise - trivializovat
trivialised - banalizoval; trivializoval
trivialities - drobnosti
triviality - trivialita
trivialization - trivializace
trivialize - bagatelizovat
trivially - jednoduše; triviálně
trocar - trokar
trod - pošlapal
trodden - pošlapaný; šlapaný
troglodyte - troglodyt; zaostalec
trochaic - trochejský
troche - pastilka
trochee - trochej
troika - trojka
troll - obr; skřítek; trol; třpytka; šotek
trolley - drezína; dvoukolák; kára; tramvaj; trolejbus; vozík
trolley car - trolejbus
trolley-bus - trolejbus
trolleybus - trolejbus
trolleys - tramvaje; vozíky
trollish - trolí
trollop - běhna; coura
trombiculiasis - trombikulóza
trombone - pozoun; trombón
trombones - pozouny; trombóny
trombonist - pozounista; trombónista
troop - rota; vojsko
trooper - kavalerista; pěšák
troops - vojenské jednotky; vojáci
troopship - druh vojenského plavidla
trope - tropus
trophic - trofický
trophic potential - trofický potenciál
trophies - trofeje
trophoblast - trofoblast
trophy - trofej
tropic - obratník; tropický
tropical - tropický
tropically - tropicky
tropics - tropické pásmo
tropism - tropismus
tropopause - tropopauza
troposphere - troposféra
tropospheric - troposférický
trot - klus; klusat; poklus
trot out - machrovat; předvádět se; vytasit se
troth - pravda; věrnost; zásnubní slib
trotted - klusal
trotter - klusák
trotting - klusání
trotyl - trinitrotoluen; tritol
troubadour - trubadůr
trouble - brynda; dělat starosti; malér; mrzutost; nepokoj; nepokoje; nepříjemnost; nesnáz; nesnáze; obtíž; ob
trouble-free - bezproblémový
trouble-shooter - opravář
troubled - ustaraný; utrápený
troublemaker - výtržník
troublemakers - výtržníci
troubles - potíže
troubleshoot - řešit problémy
troubleshooter - odstraňovatel problémů; opravář
troubleshooting - hledání závady; řešení problémů
troublesome - neposlušný; nepříjemný
trough - díž; koryto; korýtko; káď; nejnižší bod; sedlo; sedlo křivky; údolí; žlab
trounce - namlátit; rozdrtit nepřítele; zbít; zmlátit
troupe - skupina
trouper - oddaný přítel
trouser - shrábnout
trouser suit - kalhotový kostým
trousers - kalhoty
trousseau - oblek nevěsty; výbava nevěsty
trout - pstruh
trove - studnice
trow - domnívat se; myslit
trowel - hladítko; lopatka
truancy - ulejvání
truant - líný; záškolák
truce - příměří
truck - kamion; nákladní auto; nákladní automobil; nákladní vůz; náklaďák
truck crane - autojeřáb
truck farm - zelinářství
truck farmer - zelinář
trucking - silniční přeprava
truckle - podlézat
trucks - kamiony; náklaďáky
truculence - agresivnost; bojovnost; divokost
truculent - agresivní; bojechtivý; bojovný; divoký
truculently - agresivně; bojechtivě
trudge - plahočit
trudged - plahočil
true - opravdový; oprávněný; pravda; pravdivý; pravdivě; pravý; skutečnost; skutečný; spravedlivý; správný;
true up - setřídit
true-blue - pevných zásad
true-born - rodilý; čistokrevný
true-false test - zkouška správnosti
trueborn - rodilý; čistokrevný
trueness - pravdivost
truer - pravdivější
truest - nejpravdivější
truffle - lanýž
truism - jasná pravda; truismus
truly - doopravdy; opravdově; opravdu; pravdivě; skutečně; upřímně; věrně
trump - přetrumfnout; trumf
trump up - zosnovat
trumped-up - zinscenovaný
trumpery - kýč; nevkusný
trumpet - trumpeta
trumpeter - trubač; trumpetista
trumpets - trubky; trumpety
truncate - odříznout; useknout; zkrátit
truncated - zkrácený
truncates - zkracuje
truncating - osekávání; zkracování
truncation - zkrácení
trundle - kutálet; valit; valit se např. vozidlo
trundle bed - postel na kolečkách
trundled - kutálel; valil
trundling - kutálení; válení
truncheon - obušek
trunk - chobot; držadlo; kmen; kufr; peň; truhla; trup
trunk line - dálková trať
trunking - kabelový kanál
trunks - kalhoty; kmeny; trenýrky; truhly
trunnion - radiální čep
truss - krov; svázat
trust - důvěra; důvěřovat; nadace; společnost; svěřenectví; trust; víra; věřit
trust company - depozitní banka
trust territory - svěřenecké území
trusted - důvěryhodný; spolehlivý
trustee - opatrovník; pověřenec; správce
trusteeship - opatrovnictví
trustful - důvěřivý
trustfully - důvěřivě
trustfulness - důvěřivost
trusting - důvěřivý
trustingly - důvěřivě
trusts - důvěry; věří
trustworthiness - důvěryhodnost; spolehlivost
trustworthy - důvěryhodný; spolehlivý; věrohodný
trusty - spolehlivý
truth - pravda
truthful - pravdivý; pravdomluvný
truthfully - pravdivě
truthfulness - pravdivost
truths - pravdy
try - pokoušet; snažit se; soudit; vyzkoušet; zakusit; zkoušet; zkouška; zkusit
try on - vyzkoušet si
try out - vyzkoušet
try to - zkuste
try-out - vyzkoušení
trying - namáhavý
tryout - vyzkoušení; zkouška
trypsin - tripsin
tryptophan - tryptofan
tryst - schůzka
tsar - car
tsarevitch - carevič
tsarina - carevna
tsarism - carismus
tsarist - carský
tsetse - moucha tse-tse
tsunami - tsunami
tub - káď; vana; vědro; škopek
tuba - tuba
tubal - trubkový
tubby - baculatý; obtloustlý
tube - hadice; londýnské metro; metro; potrubí; roura; rourka; trubička; tuba
tubeless - bez duše
tuber - nádor
tubercle - nádor
tubercular - nádorový; tuberkulózní
tuberculoid - tuberkulový
tuberculosis - tuberkulóza
tuberculous - nádorový; tuberkulózní
tuberose - tuberóza
tuberous - hlízovitý
tubes - duté válce; roury; trubice; trubky
tubing - potrubí; trubky
tubs - kádě; vědra
tubular - trubkovitý
tubular racing tyre - galuska
tubule - kanálek; trubička
tuck - nacpat; vsunout
tuck in - najíst se důkladně
tucked - zastrčený; zasunutý
tucker - úplně obnosit
tuft - chomáč; trs
tufter - všívací stroj
tug - tahat; trhat; trhnout; táhnout
tug of war - přetahování lanem
tug-of-war - přetahování; tahanice
tugboat - remorkér
tugging - škubání
tuition - učení; vyučování; výuka; školné
tularaemia - tularémie
tulip - tulipán
tulle - jemná síť; tyl
tumble - povalit; pád; překotit se
tumble-down - na spadnutí
tumbledown - polorozpadlý; polozřícený
tumbler - odlivka; sklenice
tumbleweed - laskavec
tumbling - převracení
tumbrel - kára
tumbril - kára
tumefy - zduřet
tumescence - opuchlina; otok
tumescent - otékající
tumid - napuchlý; opuchlý; oteklý; zduřelý
tumidity - nabubřelost; opuchlost
tummy - břicho; bříško
tumor - nádor
tumour - nádor
tumult - mela; rozruch; shluk
tumultuous - bouřlivý; divoký; vášnivý; zuřivý
tumultuously - bouřlivě
tumulus - mohyla
tun - bečka; sud
tuna - tuňák
tunable - laditelný; naladitelný
tundra - tundra
tune - ladit; ladění; melodie; naladit; notovat; nápěv; píseň; písnička; soulad
tune in - naladit; vyladit
tune up - naladit
tune-up - naladění; zvýšení výkonu
tuned - laděný; naladěný
tuneful - melodický
tunefully - melodicky
tuneless - nemelodický
tunelessly - nemelodicky
tuner - ladič; tuner
tunes - ladí; melodie; písničky; seřizuje
tungstate - wolframan
tungsten - wolfram
tunic - tunika
tuning - ladění; vyladění; zvýšení výkonu
tuning fork - ladička; vidličková ladička
tunnel - podzemní chodba; tunel; tunelovat
tunneler - tunelář
tunnelling - tunelování
tunnels - tunely
tunny - tuňák
tup - beran
tuple - násobný
tuppence - dvě pence
turban - turban
turbid - kalný; zakalený
turbidity - zakalení; zmatenost; zákal
turbine - turbína
turbines - turbíny
turbo - turbo
turbofan - turboventilátor
turbocharged - motor s turbem; přeplňovaný
turbocharger - turbodmychadlo; turbokompresor
turbojet engine - proudový motor
turboprop - turbovrtulový motor
turbot - druh ryby
turbulence - turbulence
turbulency - turbulence
turbulent - turbulentní
turd - vulgárně fekálie
tureen - polévková mísa
turf - drn; trávník; závodiště
turf out - vyrazit
turfy - drnitý; rašelinový
turgescence - napuchnutí
turgid - nabubřelý; opuchlý; oteklý; pompézní
turgidity - bombastičnost; nafoukanost; nafouklost; napuchlost; nateklost; zduřelost
turgidly - nafoukaně
turgor - turgor
turkey - krocan; krůta
turkey buzzard - kondor
turkeys - krocani; krůty
turkish - turecký
turmeric - druh koření; kurkuma
turmoil - rozruch; vřava; zmatek
turn - namířit; natočit; obracet; obrat; obrátit; obrátit se; obrátka; odbočit; otočení; otočit; otočit se;
turn around - obrátit; otočit
turn away - odehnat; odvrátit; zamítnout
turn back - vrátit se; změnit názor
turn down - klesnout; ochabovat; stáhnout; zamítnout; zeslabit; ztišit; ztlumit
turn in - jít spát
turn into - proměnit na; přeměnit se na
turn off - odbočit; odbočovat; vypnout; vypínat; zahnout
turn on - zapnout
turn out - ukázat se; vyklubat se; vylézt z postele; vyprodukovat; vyrukovat; vyrábět
turn over - obrátit; překlopit; převrátit; převrátit se; uvažovat
turn red - zrudnout
turn round - otočit se
turn tail - prásknout do bot
turn the corner - zahnout za roh
turn up - náhodou najít; objevit se; pustit hlasitěji; přidat teplo
turn-off - nechutnost
turn-up - přehyb
turnabout - obrat
turnaround - obrátka; zvrat
turnbuckle - napínák
turncoat - přeběhlík
turned - obrácený; otočený; otočil
turned on - zapnutý
turner - soustružník
turning - obracení; odbočka; otočení; otočka; otáčení; točení
turning point - bod obratu; obrat; zvrat; zásadní změna
turning-on - zapnutí
turnip - tuřín
turnips - tuříny
turnkey - klíčník; žalářník
turnoff - nechutnost
turnout - návštěvníci; účast
turnover - fluktuace; obrat
turnover tax - daň z obratu
turnpike - silnice s mýtným; závora
turnround - obrátka; zvrat
turns - obraty; otáčí
turnstile - turniket
turntable - otočný stůl; točna; část gramofonu
turntables - otočné stoly; točny
turnup - přehyb
turpentine - terpentýn
turpitude - hanebnost; podlost
turps - terpentýn
turquoise - tyrkys; tyrkysový
turret - věžička
turtle - želva
turtledove - hrdlička
turtleneck - rolák
turtles - želvy
tusk - kel
tussle - poprat; rvačka
tussock - trs trávy
tussocky - trsovitý
tut - pomlaskávat
tutelage - silný vliv
tutelary - poručnický
tutor - instruktor; konzultant; tutor; vychovatel; školitel
tutorial - cvičení; výuka
tutorials - cvičení
tutors - učitelé; vychovatelé
tutorship - poručnictví; učitelství
tutti - tutti-frutti
tutu - sukénka baletky
tux - smoking
tuxedo - smoking
twaddle - kec; žvást
twang - brnk; brnkat; brnknutí
twanging - brnkající
tweak - kroutit; zakroutit; zatahat; štípnout
tweaked - vylepšený; vylepšil
tweaking - vylepšování
twee - sentimentální
tweed - tvíd
tweedy - tvídový
tweet - pípání
tweezer - pinzeta
tweezers - pinzeta
twelfth - dvanáctina; dvanáctý
twelve - dvanáct; dvanáctka
twelvemonth - rok
twenties - dvacátá léta
twentieth - dvacátý
twenty - dvacet; dvacítka
twenty-eighth - dvacátý osmý
twenty-fifth - dvacátý pátý
twenty-first - jednadvacátý
twenty-five - dvacet pět
twenty-four - dvacet čtyři
twenty-fourth - dvacátý čtvrtý
twenty-nine - dvacet devět
twenty-ninth - dvacátý devátý
twenty-one - dvacet jedna
twenty-second - dvacátý druhý
twenty-seven - dvacet sedm
twenty-six - dvacet šest
twenty-sixth - dvacátý šestý
twenty-third - dvacátý třetí
twenty-three - dvacet tři
twenty-two - dvacet dva
twerp - hlupák
twice - dvakrát
twiddle - kroutit; obracet; pohrávat
twiddler - nervozně si pohrávající osoba
twiddles - obrací; pohrává
twiddling - obracení; pohrávání
twig - ratolest; větvička
twiggy - hubený; štíhlý
twilight - soumrak
twilit - tlumeně osvícený; v pološeru
twill - kepr
twin - dvojitý; dvojče; zdvojený
twin layer - dvouvrstvový
twine - ovinout; provázek
twinge - píchnutí
twinkle - blikání; jiskřit; mihotání; třpytit; zajiskření
twinkling - mihotavý; mžik; okamžik
twinkly - mihotavý
twinned - narozený ze dvojčat
twinning - zdvojování
twins - dvojčata
twirl - kroužit
twirly - kroutivě
twist - kroutit; kroutit se; motouz; navíjet; podvrtnout; pokroutit; překroutit; stočit; točit; zakroutit se
twist around - stočit
twisted - překroucený; zvrácený
twisting - kroucení
twists - překrucuje; stáčí
twisty - klikatý; mající zákruty; točící se
twit - pitomec
twitch - cuknout; trhnout; škubat; škubnout
twitches - cuká; škube; škubnutí
twitching - cukání
twitchy - nervózní; vystresovaný
twitter - cvrlikat; štěbetat
two - dva; dvojka; dvou; dvě
two hundred - dvě stě
two sets of - dvoje
two-dimensional - dvourozměrný
two-edged - dvousečný
two-faced - dvojznačný; falešný; mající dvě tváře; pokrytecký
two-handed - obouruký
two-layer - dvouvrstevný
two-piece - dvoudílný
two-ply - dvojitý; dvouvrstvý
two-seater - dvousedadlový
two-sided - dvojstranný; oboustranný
two-step - druh tance
two-stroke - dvoutaktní
two-time - dvakrát
two-tone - dvoubarevný
two-way - obousměrný
twofold - dvojitý; dvojnásobný
twopence - dvojpence; dvoupence
twopenny - dvoupencový; laciný; mizerný
twos - dvojky
twosome - pár
twostroke - dvoutaktní
tycoon - magnát
tying - svazování; vázání
tyke - kujón; mizera
tympanic - tympanický
tympanum - tympanon; ušní bubínek
type - druh; litera; model; piš; pište; psát na stroji; písmo; typ; vzor
type something - napiš
typecast - obsazovat do rolí; rozdělovat do kategorií
typed - napsal; napsaný; psaný na stroji
typeface - druh písma
typefaces - druhy písma
types - typy
typescript - strojopis
typeset - sázet; vysázet
typesetter - sazeč
typesetting - sazba
typewriter - psací stroj
typewriters - psací stroje
typewritten - napsaný strojem
typhoid - podobný tyfu; tyfový
typhoid fever - tyfus
typhoon - tajfun
typhus - tyfus
typhus fever - skvrnitý tyf
typic - typický
typical - typický
typicality - charakterističnost
typically - typicky
typicalness - typičnost
typification - zosobnění
typified - reprezentovaný; typizovaný; typový
typify - symbolizovat; typizovat
typing - psaní na stroji; typizace
typing error - překlep
typist - písař
typists - písaři
typo - překlep
typographer - tiskař; typograf
typographic - typografický
typographical - typografický
typographically - typograficky
typography - knihtisk; typografie
typological - typologický
typologically - typologicky
typologies - typologie
typology - typologie
tyramine - tyramin
tyrannical - tyranský; ukrutný
tyrannically - tyranský
tyrannicide - zavraždění tyrana
tyrannise - tyranizovat; utlačovat
tyrannised - tyranizoval; utlačoval
tyrannize - deptat; tyranizovat; utlačovat
tyrannized - tyranizoval; tyranizovaný; utlačoval; utlačovaný
tyrannous - krutovládný; tyranský
tyranny - krutovláda; tyranie
tyrant - tyran
tyre - pneumatika
tyres - pneumatiky
tyro - nováček; začátečník