(Angličtina)
haberdashery | - | galanterie |
habilitate | - | odít; vybavit |
habilitation | - | habilitace; rehabilitace |
habit | - | návyk; obyčej; sklon; zvyk |
habit-forming | - | návykový |
habitable | - | obyvatelný |
habitant | - | obyvatel |
habitat | - | domov; lokalita; naleziště |
habitation | - | bydlení; bydliště |
habitats | - | naleziště; přirozená prostředí |
habitual | - | habituální; navyklý; obvyklý |
habitually | - | obvykle |
habituate | - | navyknout si |
habituation | - | zvyknutí |
habitude | - | návyk; zvyk |
hacienda | - | hacienda; velkostatek |
hack | - | sek; sekat |
hackberry | - | břestovec |
hacker | - | haker |
hackers | - | hackeři |
hackle | - | vochle; vochlovat |
hackney | - | drožka |
hackneyed | - | banální; otřelý; otřepaný |
hacks | - | osekává; rozsekává; seká |
had | - | měl; měli |
had left | - | nechal |
had to | - | musel |
haddock | - | treska |
hades | - | podsvětí; záhrobí |
hadron | - | hadron |
haecceity | - | individuálnost; specifičnost |
haemal | - | krevní |
haematic | - | krevní |
haematite | - | hematit; krevel |
haematocrit | - | hematokrit |
haematogenesis | - | krvetvorba |
haematological | - | hematologický |
haematology | - | hematologie |
haematoma | - | hematom |
haematomyelia | - | hematomyelie |
haematopoiesis | - | hematopoéza |
haematuria | - | krev v moči |
haemoblastosis | - | hemoblastóza |
haemogenesis | - | hemogeneze |
haemoglobin | - | hemoglobin |
haemolysis | - | hemolýza |
haemolytic | - | hemolytický |
haemophilia | - | hemofilie |
haemophiliac | - | hemofilik |
haemopoiesis | - | krvetvorba |
haemopoietic | - | hemopoietický |
haemoptysis | - | hemoptýza |
haemorrhage | - | krvácení |
haemorrhagic | - | krvácející |
haemorrhoid | - | hemoroid |
haemorrhoids | - | hemoroidy |
haemosiderin | - | hemosiderin |
haemostasia | - | hemostáza |
haemothorax | - | hemotorax |
hafnium | - | hafnium |
haft | - | rukojeť |
hag | - | baba; babizna; čarodějnice |
haggard | - | vychrtlý; vyčerpaný |
haggis | - | skotské národní jídlo; tlačenka |
haggle | - | handrkovat; smlouvat; smlouvání |
haggling | - | dohadování; smlouvání |
hagiographer | - | hagiograf |
hagiography | - | hagiografie |
hagiology | - | hagiologie |
hagridden | - | sužovaný; trápený |
hah | - | ha! |
hail | - | hurá!; kroupa; kroupy; krupobití; ledové kroupy; oslavovat; pocházet; pocházet z; pozdrav; pozdravit |
hailed | - | oslavoval; pocházel; zdravil |
hailstone | - | kroupa |
hailstones | - | kroupy |
hailstorm | - | krupobití |
hair | - | chlup; chlupy; ochlupení; srst; vlas; vlasy; vous |
hair dryer | - | fén; vysoušeč vlasů |
hair dye | - | barvivo na vlasy |
hair follicle | - | vlasový folikul |
hair slide | - | sponka |
hair style | - | účes |
hair trigger | - | napjatý |
hair-do | - | účes |
hair-slide | - | sponka |
hair-splitting | - | puntičkářský |
hair-trigger | - | napjatý |
hairbreadth | - | vlásek; šířka vlasu |
hairbrush | - | kartáč na vlasy |
haircare | - | péče o vlasy |
haircloth | - | žíněná látka |
haircut | - | účes |
hairdo | - | účes |
hairdresser | - | holič; kadeřnice; kadeřník |
hairdressers | - | kadeřníci |
hairdressing | - | účes |
hairdrier | - | vysoušeč vlasů |
hairdryer | - | fén |
haired | - | chlupatý; mající určité vlasy; ochlupený; srstnatý |
hairier | - | chlupatější |
hairiness | - | chlupatost; vlasatost |
hairless | - | bezvlasý; holý; plešatý |
hairlessness | - | bezsrstost; holost; plešatost |
hairlike | - | vlasovitý |
hairline | - | vlasová čára |
hairnet | - | síťka na vlasy |
hairpiece | - | příčesek |
hairpin | - | sponka; vlásenka |
hairs | - | chlupy |
hairsplitter | - | puntičkář |
hairsplitting | - | pedantství; puntičkářský |
hairspray | - | sprej na vlasy |
hairspring | - | vlásek |
hairstyle | - | účes |
hairstylist | - | kadeřník |
hairy | - | chlupatý; vlasatý |
haji | - | hadži |
hajji | - | hadži |
hake | - | druh ryby |
halation | - | halace |
halberd | - | halapartna |
halberdier | - | halapartník |
halcyon | - | blažený; klidný |
hale | - | zdravý; čilý |
hale and hearty | - | zdravý jako buk |
haleness | - | zdraví |
haler | - | haléř |
half | - | polovice; polovina; polovička; poloviční; půl; půlka |
half a litre | - | půllitr |
half and half | - | napůl |
half axle | - | polonáprava |
half blood | - | kříženec |
half board | - | polopenze |
half brother | - | nevlastní bratr |
half crown | - | druh staré anglické mince |
half dollar | - | půldolar |
half sister | - | nevlastní sestra |
half step | - | půltón |
half time | - | poločas |
half track | - | polopásové vozidlo |
half year | - | pololetí |
half-and-half | - | druh piva; mléko se smetanou |
half-assed | - | uhozený |
half-axis | - | poloosa |
half-back | - | záložník |
half-baked | - | nedopečený |
half-bred | - | kříženec; míšenec |
half-breed | - | kříženec; míšenecký |
half-brother | - | nevlastní bratr |
half-cocked | - | zbrklý |
half-crown | - | druh staré anglické mince |
half-dollar | - | půldolar |
half-duplex | - | poloduplexní |
half-hearted | - | bez nadšení; nesmělý; polovičatý; váhavý |
half-heartedly | - | nesměle |
half-heartedness | - | polovičatost; váhavost |
half-hourly | - | každou půlhodinu |
half-inch | - | půlpalce |
half-length | - | poloportrét |
half-life | - | poločas; poločas rozpadu |
half-moon | - | půlměsíc |
half-pint | - | malé pivo |
half-rotten | - | nahnilý |
half-sister | - | nevlastní sestra |
half-staff | - | na půl žerdi |
half-step | - | půltón |
half-term | - | semestrální volno |
half-time | - | poločas |
half-tone | - | půltón |
half-track | - | polopásové vozidlo |
half-truth | - | polopravda |
half-wit | - | hlupák; idiot |
half-witted | - | přihlouplý; slabomyslný |
half-yearly | - | pololetně |
halfback | - | záložník; záložník v kopané |
halfhearted | - | bez nadšení; nesmělý; polovičatý; váhavý |
halfheartedness | - | polovičatost; váhavost |
halfpence | - | půlpence |
halfpenny | - | půlpence |
halfpennyworth | - | cenově za půl penny |
halftime | - | poločas |
halftone | - | polotón; polotónový; půltón |
halfway | - | poloviční; uprostřed; v polovině cesty |
halfway house | - | kompromis; mezistupeň |
halfwit | - | hlupák |
halibut | - | platýs |
halide | - | halogenid |
halite | - | halit; kamenná sůl |
halitosis | - | zápach z úst |
hall | - | chodba; hala; předsíň; sál; síň; vestibul |
hall of residence | - | kolej |
halleluiah | - | aleluja |
hallelujah | - | aleluja; sláva! |
hallmark | - | punc |
hallmarks | - | puncy; známky |
hallo | - | ahoj; nazdar |
halloo | - | haló; haló!; hola |
hallow | - | blahoslavit; posvětit |
hallowed | - | posvátný |
halls | - | haly |
hallucinate | - | blouznit |
hallucination | - | halucinace; přelud; vidina |
hallucinations | - | halucinace |
hallucinatory | - | halucinační |
hallucinogen | - | halucinogen |
hallucinogenic | - | halucinogenní |
hallucinosis | - | halucinóza |
hallway | - | chodba; hala; předsíň; síň; vestibul |
halo | - | halo; svatozář; světelný kruh |
haloes | - | glorioly; svatozáře |
halogen | - | halogen |
halogenation | - | halogenace |
halon | - | halonová sloučenina |
halt | - | zastavení; zastavit; zastavit se |
halted | - | zastavený; zastavil |
halter | - | ohlávka; oprátka |
haltingly | - | váhavě |
halts | - | ustává; zastavuje |
halve | - | půlit |
halved | - | rozpůlený |
halves | - | poloviny; půlí |
halving | - | půlení |
ham | - | kýta; radioamatér; šunka; šunkový |
ham and eggs | - | šunka s vejci |
ham-fisted | - | neobratný; nešikovný |
ham-handed | - | nemotorný; neobratný; nešikovný |
hamburger | - | hamburger; hamburgerový; karbanátek |
hamburgers | - | hamburgery |
hamlet | - | víska |
hamlets | - | osady |
hammer | - | beran; buchar; bušit; kladivo; kladívko; palice; tlouci; vtloukat; zabouchat; zatloukat |
hammer and tongs | - | vší silou |
hammer at | - | bouchat |
hammer blow | - | úder kladiva |
hammer in | - | prorazit; vtloukat do hlavy |
hammer out | - | prodiskutovat |
hammer throw | - | hod kladivem |
hammered | - | kovaný; přitlučený; vtlučený |
hammerhead | - | kladivoun |
hammering | - | tlučení; zatloukání |
hammers | - | kladiva; vtlouká; zatlouká |
hammertoe | - | kladívkový prst |
hammock | - | visuté lůžko |
hammy | - | přehnaný; přehraný např. role |
hamper | - | překážet; výslužka |
hampered | - | překážel |
hampers | - | překáží |
hamster | - | křeček |
hamsters | - | křečci |
hamstring | - | ochromit; podkolenní šlacha |
hamstrung | - | ochromený |
hand | - | odevzdat; podat; podávat; ruka; rukopis; ručička; ručka; ruční |
hand back | - | vrátit |
hand down | - | odkázat; předat |
hand drill | - | ruční vrtačka |
hand grenade | - | ruční granát |
hand in | - | doručit; odevzdat; podat |
hand in hand | - | ruku v ruce |
hand luggage | - | příruční zavazadlo |
hand out | - | dávat; rozdávat; rozdělit |
hand over | - | odevzdat; předat |
hand pump | - | ruční čerpadlo |
hand puppet | - | maňásek |
hand to hand | - | muž proti muži |
hand tool | - | ruční nástroj |
hand truck | - | ruční vozík |
hand writing | - | rukopis |
hand-barrow | - | kolečko |
hand-held | - | ruční |
hand-me-down | - | obnošený |
hand-operated | - | manuálně ovládaný; ručně ovládaný |
hand-picked | - | ručně sbíraný; ručně sklízený; ručně trhaný |
hand-to-hand | - | bezprostřední; přímý |
hand-to-mouth | - | z ruky do úst |
handbag | - | kabelka |
handball | - | házená |
handbarrow | - | kolečko |
handbasin | - | umyvadlo |
handbasket | - | košík |
handbell | - | ruční zvonek |
handbill | - | leták; prospekt |
handbook | - | příručka |
handbrake | - | ruční brzda |
handbreadth | - | šířka ruky |
handcar | - | drezína |
handcart | - | kára; ruční vozík |
handclap | - | potlesk; tlesknutí |
handclasp | - | podání ruky |
handcraft | - | ruční výrobek |
handcrafted | - | rukodělný; ruční |
handcuff | - | pouta; spoutat |
handcuffed | - | spoutaný |
handcuffs | - | pouta; pouta na ruce; želízka |
handed | - | předával; vztahující se k rukám |
handedness | - | používání jedné ruky více než druhé |
handful | - | hrst |
handgrip | - | držadlo; rukojeť |
handheld | - | počítač do ruky; ruční |
handhold | - | rukojeť; záchyt; záchyt v horolezectví |
handicap | - | handicap; handicapovat; hendikep; hendikepovat; nevýhody; postižení; překážka; znevýhodnit |
handicapped | - | handicapovaný; hendikepovaný; postižený |
handicapper | - | osoba stanovující handicap |
handicraft | - | řemeslná výroba; řemeslo |
handicrafts | - | ruční práce; umělecká řemesla |
handier | - | užitečnější |
handily | - | hravě; lehce; obratně |
handiness | - | obratnost; příhodnost; šikovnost |
handing | - | manipulace; zacházení |
handiwork | - | ruční práce |
handkerchief | - | kapesník |
handle | - | držadlo; držátko; klika; madlo; manipulovat; obsluhovat; ouško; ovládat; rukojeť; spravovat; topůrko |
handle-bars | - | řídítka |
handlebar | - | řidítko; řídítka |
handlebars | - | řidítka; řídítka |
handled | - | manipulovaný; ovládán; vypořádaný; vyřešený; zvládnutý |
handler | - | manipulant; obsluhovač; ovládač |
handlers | - | manipulátoři |
handles | - | manipuluje; ovládá |
handling | - | jízdní vlastnosti; manipulace; obsluha; zacházení |
handling charge | - | manipulační poplatek |
handmade | - | rukodělný; ručně vyrobený |
handmaid | - | služebná; služebný |
handmaiden | - | služka |
handout | - | prospekt; sylabus |
handouts | - | prospekty; příděly; sylaby |
handover | - | předání; předávka |
handrail | - | madlo; zábradlí |
hands | - | ruce |
hands-on | - | praktický |
handsaw | - | pilka; ruční pilka |
handset | - | sluchátko |
handshake | - | potřesení rukou; stisk |
handshakes | - | potřesení rukou |
handshaking | - | potřesení rukou |
handsome | - | hezký; pěkný |
handsomely | - | pohledně |
handsomeness | - | pohlednost |
handsomer | - | pohlednější např. muž |
handsomest | - | nejpohlednější |
handspike | - | ruční páka; sochor |
handspring | - | přemet |
handstand | - | stojka |
handwork | - | ruční práce |
handwoven | - | ručně tkaný |
handwriting | - | písmo; rukopis |
handwriting expert | - | grafolog |
handy | - | praktický; užitečný; zručný; šikovný |
handyman | - | kutil; všeuměl; údržbář |
hang | - | oběsit; pověsit; viset; váznout; věšet; zavěsit; záviset |
hang about | - | poflakovat se; postávat; potloukat se; potulovat se |
hang around | - | flákat se; okounět; poflakovat se; potloukat se; potulovat se |
hang back | - | držet se stranou; váhat; zůstávat pozadu |
hang by a thread | - | mít na kahánku |
hang glider | - | rogalo; závěsný kluzák |
hang gliding | - | závěsné létání |
hang in | - | nepolevit; nevzdat to; vydržet |
hang on | - | držet se; nepřestávat; počkat |
hang out | - | vyvěsit; zavěsit |
hang together | - | držet pohromadě; nerozsypat se; souviset |
hang up | - | zavěsit |
hang-glide | - | létat rogalem |
hang-glider | - | rogalo |
hang-up | - | zavěsit; zavěšení |
hangar | - | hangár |
hangdog | - | zbitý jako pes |
hanged | - | oběšený; pověsil; pověšený |
hanger | - | ramínko; ramínko na šaty; vývěska |
hanger-on | - | parazit |
hangers | - | ramínka; věšáky |
hangers-on | - | dolézající osoby |
hanging | - | oběšení; visací; zavěšení; závěsný |
hanging position | - | vis |
hangings | - | tapety; čalouny |
hangman | - | kat |
hangmen | - | katé |
hangnail | - | záděra |
hangout | - | putyka |
hangover | - | dědictví; kocovina; pozůstatek; přežitek |
hangovers | - | kocoviny; pozůstatky |
hangs | - | visí |
hank | - | přadeno |
hanker | - | dychtit; toužit |
hankering | - | dychtění |
hankie | - | kapesník |
hanky | - | kapesník |
hanky panky | - | laškování; techtle mechtle; čachry |
hanky-panky | - | laškování; techtle mechtle; čachry |
hansom | - | drožka |
hap | - | náhoda |
haphazard | - | chaotický; náhodný |
haphazardly | - | náhodně |
hapless | - | smolař |
haplography | - | haplografie |
haploid | - | haploidní |
haplology | - | haplologie |
haply | - | náhodou |
happen | - | dít se; nastat; přihodit se; stát se; stávat se; udát se |
happening | - | dění; happening; příhoda; událost |
happenings | - | události |
happens | - | stává se |
happenstance | - | náhoda |
happier | - | štastnější; šťastnější |
happiest | - | nejšťastnější |
happily | - | naštěstí; šťastně |
happiness | - | radost; veselost; štěstí |
happy | - | bezstarostný; šťastný |
happy-go-lucky | - | bezstarostný |
hara-kiri | - | japonská sebevražda |
harangue | - | kárat; kárání |
harass | - | obtěžovat; pronásledovat; sužovat; trápit; týrat; znepokojovat |
harassed | - | unavený; usoužený; uštvaný; ztrápený |
harassing | - | obtěžování; obtěžující |
harassment | - | obtěžování; týrání; znepokojování |
harbinger | - | posel |
harbor | - | přechovávat; přístav |
harbour | - | přechovávat; přístav; přístřeší; útočiště |
harbour of refuge | - | nouzový přístav |
harbour-authorities | - | přístavní správa |
harbourage | - | přístaviště; přístřeší; útulek |
harboured | - | skrýval |
harbouring | - | ukrývání |
hard | - | bezcitný; drsný; hrubý; intenzivně; krutý; krutě; krušný; namáhavý; namáhavě; natvrdo; nesnadný; nár |
hard cash | - | hotovost; hotové peníze; kovové peníze; pokladní hotovost; za hotové |
hard coal | - | antracit; kamenné uhlí; černé uhlí |
hard core | - | tvrdé jádro; zdravé jádro |
hard currency | - | tvrdá měna |
hard disk | - | pevný disk |
hard drive | - | pevný disk |
hard drug | - | tvrdá droga |
hard drugs | - | tvrdé drogy |
hard goods | - | průmyslové zboží |
hard hat | - | ochranná přilba |
hard labor | - | nucená práce |
hard line | - | nekompromisní; tvrdá linie |
hard loan | - | tvrdá půjčka |
hard of hearing | - | nedoslýchavý |
hard palate | - | tvrdé patro |
hard pressed | - | ve velké tísni |
hard rubber | - | tvrdá guma; tvrdá pryž |
hard sell | - | umění prodat |
hard steel | - | tvrdá ocel |
hard surface | - | zpevněná plocha |
hard to believe | - | těžké uvěřit |
hard water | - | tvrdá voda |
hard worker | - | pilný pracovník |
hard-back | - | vázaná kniha |
hard-bitten | - | drsný; hrubý; tvrdý |
hard-boiled | - | hrubý; natvrdo vařený; uvařený natvrdo |
hard-core | - | zdravé jádro |
hard-earned | - | těžce vydělaný |
hard-headed | - | tvrdohlavý |
hard-hearted | - | krutý; tvrdého srdce |
hard-heartedness | - | bezcitnost; krutost |
hard-hit | - | těžce postižený |
hard-hitting | - | agresivní; energický; útočný |
hard-line | - | nekompromisní |
hard-liner | - | zastánce tvrdé linie |
hard-pressed | - | přepracovaný; zle postižený |
hard-wearing | - | trvanlivý |
hard-wired | - | pevně zapojený |
hard-working | - | pracovitý; těžce pracující |
hardback | - | vázaná kniha |
hardball | - | baseball |
hardboard | - | lisovaná dřevovláknitá deska |
hardcopy | - | kopie |
hardcore | - | tvrdý; zdravé jádro |
hardcover | - | kniha mající pevné desky; vázaný |
harddisk | - | pevný disk |
harden | - | kalit; upevnit; ztvrdnout |
hardened | - | kalený; tvrzený |
hardener | - | kalič; tužidlo |
hardening | - | kalení; tvrzení; vytvrzování; zpevnění; zpevňování |
harder | - | těžší |
hardest | - | nejtěžší |
hardhat | - | bezpečnostní přilba; stavební dělník |
hardheaded | - | pragmatický; tvrdohlavý |
hardhearted | - | krutý; nelítostný; tvrdého srdce |
hardheartedness | - | bezcitnost; krutost |
hardier | - | odolnější |
hardiest | - | nejodolnější |
hardihood | - | neohroženost; odvaha; smělost |
hardily | - | vytrvale |
hardiness | - | odolnost |
hardline | - | nekompromisní |
hardliner | - | extrémista; stoupenec tvrdé linie; zastánce tvrdé linie |
hardliners | - | extrémisté |
hardly | - | sotva; stěží |
hardness | - | tvrdost |
hardscrabble | - | bídný; nuzácký |
hardship | - | utrpení |
hardships | - | nesnáze |
hardware | - | hardware; technické vybavení; železářské zboží |
hardwareman | - | železář |
hardwired | - | pevně zapojený |
hardwood | - | tvrdé dřevo |
hardworking | - | pilný; pracovitý; těžce pracující |
hardy | - | odolný; otužilý; vytrvalý |
hare | - | zajíc |
harebell | - | druh rostliny |
harebrained | - | ztřeštěný |
harelip | - | rozštěp; zaječí pysk |
harem | - | harém |
haricot | - | fazol |
hark | - | naslouchat |
hark back | - | vrátit se |
harken | - | naslouchat |
harlequin | - | harlekýn; pestrobarevný |
harlequinade | - | harlekynáda |
harlot | - | běhna; děvka; nevěstka; prostitutka |
harlotry | - | darebáctví; lumpárna; prostituce; smilstvo |
harm | - | poškodit; poškození; ublížení; ublížit; uškodit; způsobit újmu; způsobit škodu; zranění; újma; úraz; |
harmer | - | zraňující osoba |
harmful | - | škodlivý |
harmful effect | - | škodlivý účinek |
harmful substance | - | škodlivina |
harmfull pollutants | - | škodliviny |
harmfulness | - | škodlivost |
harmless | - | neškodný |
harmlessly | - | neškodně |
harmlessness | - | nevinnost; neškodnost |
harmonic | - | harmonický |
harmonica | - | harmonika |
harmonically | - | harmonicky; souzvučně |
harmonics | - | harmonie |
harmonies | - | harmonie |
harmonious | - | harmonický |
harmoniously | - | harmonicky |
harmonisation | - | harmonizace |
harmonise | - | ladit; sladit |
harmonised | - | harmonizovaný; zharmonizovaný |
harmonium | - | harmonium |
harmonization | - | harmonizace |
harmonize | - | harmonizovat; sladit |
harmonized | - | zharmonizovaný |
harmonizing | - | harmonizující; ladění |
harmony | - | harmonie; shoda; soulad; souzvuk |
harms | - | poškozuje; ubližuje; zraňuje |
harness | - | kšíry; popruhy; postroj; spoutat; zapřáhnout |
harp | - | harfa |
harper | - | harfenista; louda |
harping | - | hraní na harfu |
harpist | - | harfeník; harfista; harfistka |
harpoon | - | harpuna; harpunovat |
harpooner | - | harpunář |
harps | - | harfy |
harpsichord | - | cembalo |
harpsichordist | - | cembalista |
harpy | - | harpyje |
harridan | - | ježibaba; semetrika |
harrier | - | ohař |
harrow | - | brány |
harrowing | - | mučivý; trýznivý |
harry | - | dotírat; sužovat |
harsh | - | drsný; hrubý; kyselý; nepříjemný; nevlídný; odpuzující; pronikavý; příkrý; surový; štiplavý |
harsher | - | drsnější |
harshest | - | nejdrsnější; nejnevlídnější |
harshly | - | krutě; pronikavě |
harshness | - | drsnost |
hart | - | jelen |
harum-scarum | - | lehkomyslný; ztřeštěný |
harvest | - | nasbírat; sklidit; sklizeň; sklízet; získávat; úroda; žeň; žně |
harvest mouse | - | myš polní |
harvested | - | sklizený |
harvester | - | kombajn; žací stroj |
harvesting | - | sklízení; získávání |
has | - | má |
has been | - | bylo |
has caught | - | chytil |
has done | - | udělal |
has had | - | měl |
has not been | - | nebyl |
has to | - | musí |
has-been | - | vyřízený člověk |
hash | - | hašiš; hašé; nasekat; sekané maso; zpackat |
hasheesh | - | hašiš |
hashish | - | hašiš |
hasp | - | spona |
hassle | - | hádka; potíž; půtka; spor; těžkost |
hassock | - | poduška |
haste | - | chvat; kvap; pospíchat; spěch |
hasten | - | pospíchat; spěchat |
hastened | - | urychlený |
hastily | - | narychlo; spěšně |
hastiness | - | chvat; spěch; uspěchanost |
hasty | - | chvatný; spěšný; ukvapený |
hat | - | klobouk; čapka; čepice |
hat trick | - | hattrick; obratný manévr; střelení tří gólů |
hat-trick | - | hattrick; střelení tří gólů |
hate | - | nenávidět; nenávist; zášť |
hated | - | nenáviděný |
hateful | - | nenáviděný; odporný; protivný |
hatefully | - | nenávistně |
hatefulness | - | nenávist |
hatemonger | - | štváč |
hater | - | nenávistník |
hates | - | nenávidí |
hatful | - | množství v klobouku; tucet |
hatch | - | dvířka; líheň; líhnout se; líhnutí; poklop; vyklubat se; vylíhnout se |
hatchback | - | 5-ti dveřové auto |
hatched | - | šrafovaný |
hatchery | - | inkubátor; líh; líheň |
hatches | - | líhne |
hatchet | - | sekyrka |
hatchet man | - | sekerník |
hatching | - | stínování; šrafování |
hatchway | - | průlez |
hating | - | nenávidění |
hatless | - | bez klobouku |
hatrack | - | věšák |
hatred | - | nenávist; zášť |
hats | - | klobouky |
hatter | - | kloboučník |
hauberk | - | drátěná košile; kroužkové brnění |
haughtier | - | povýšenější |
haughtiest | - | domýšlivý; povýšený |
haughtily | - | domýšlivě |
haughtiness | - | domýšlivost; namyšlenost |
haughty | - | domýšlivý; povýšený |
haul | - | dopravovat; přepravovat; táhnout; vléci; vzdálenost; úlovek |
haul up | - | vytáhnout |
haulage | - | dopravné; přepravné |
hauled | - | tažený |
hauler | - | dopravce |
haulier | - | přepravce |
hauling | - | tažení; táhnutí; vlečení |
haulm | - | sláma; stonek; stéblo |
haunch | - | hýždě |
haunt | - | pronásledovat; sužovat; znepokojovat |
haunted | - | strašidelný |
haunting | - | pronásledování; strašení |
hautboy | - | hoboj |
hauteur | - | nadutost; povýšenost |
have | - | mít; vlastnit |
have a ball | - | mít se bezva |
have a bath | - | vykoupat se |
have a drink | - | napít se |
have a go at it | - | mít pohlavní styk |
have a heart | - | slitujte se! |
have a limp | - | dopadat |
have a look | - | podívat se |
have a shot at | - | pokusit se o |
have a sweet tooth | - | mlsat |
have a swim | - | zaplavat si |
have an affair | - | mít poměr |
have breakfast | - | nasnídat se; posnídat; snídat |
have fun | - | pobavit se; užít si |
have had | - | měla; měli; měly |
have in mind | - | brát v úvahu; mít na mysli |
have intercourse | - | mít pohlavní styk |
have it away | - | mít pohlavní styk |
have it off | - | mít pohlavní styk |
have it out | - | dát věc do pořádku; urovnat spor |
have lunch | - | naobědvat se; obědvat; poobědvat |
have no use for | - | nepotřebovat |
have not | - | nemít |
have not got | - | nedostal |
have on | - | mít na |
have sex | - | milovat se; souložit |
have to | - | muset; musit |
have to go | - | muset jít |
have-not | - | chudák; nemajetní; nemajetný |
haven | - | azyl; přístav; útočiště; útulek |
havens | - | přístavy; útulky |
havering | - | váhající |
haversack | - | chlebník |
having | - | majíce; mající |
havoc | - | katastrofa; pohroma; spoušť; zkáza; zničení; zpustošení |
haw | - | plod hlohu |
hawfinch | - | dlask |
hawk | - | jestřáb; odkašlat; odkašlání; sokol |
hawk-eyed | - | bystrozraký |
hawker | - | pouliční prodavač |
hawking | - | sokolnictví |
hawkish | - | jestřábí |
hawklike | - | jestřábovitý |
hawks | - | jestřábi |
hawkshaw | - | detektiv |
hawser | - | uvazovací lano |
hawthorn | - | hloh |
hay | - | seno; sušit seno |
hay fever | - | senná rýma |
hay-fever | - | senná rýma |
haycock | - | kupka sena |
hayfield | - | louka |
hayloft | - | seník; seník v podkroví |
haymaker | - | sušič sena; tvrdý úder |
haymaking | - | senoseč |
hayrack | - | žebřiny |
hayrick | - | stoh |
hayseed | - | křupan |
haystack | - | stoh; stoh sena |
haywire | - | nefungující |
hazard | - | hazard; hazardovat; nebezpečí; náhoda; riskovat; riziko |
hazarding | - | hazardující |
hazardous | - | hazardní; nebezpečný; riskantní |
hazardous waste | - | nebezpečný odpad |
hazardousness | - | hazardnost; nebezpečnost; riskantnost |
hazards | - | hazardy; rizika |
haze | - | kouřmo; mlha; opar; závoj; šero |
haze over | - | pohasnout |
hazel | - | líska |
hazelnut | - | lístkový oříšek |
hazelnuts | - | lístkové ořechy |
hazier | - | nejasnější |
haziest | - | nejzamlženější |
hazily | - | mlhavě; zamlžený; zamlženě |
haziness | - | mlhavost; nejasnost |
hazy | - | mlhavý; nejasný |
he | - | on |
he said | - | říkal |
he-goat | - | kozel |
head | - | hlava; hlavice; hlavička; hlavní; hlávka; horní část; kapitola; mys; mířit; vedoucí; velet; vrchol; |
head clerk | - | prokurista |
head home | - | jít domů |
head of mission | - | vedoucí mise |
head off | - | odvrátit |
head over heels | - | horempádem; střemhlav |
head tax | - | daň z hlavy |
head waiter | - | vrchní číšník |
head-on | - | frontálně; přímo; čelně |
head-to-head | - | muž proti muži |
headache | - | bolení hlavy; bolest hlavy; hlavolam |
headaches | - | bolesti hlavy |
headband | - | čelenka |
headboard | - | čelo postele |
headcount | - | počet osob |
headdress | - | pokrývka hlavy; čelenka |
headed | - | mající záhlaví; zamířil |
header | - | hlavička; záhlaví; záhlaví stránky |
headers | - | hlavičky |
headfast | - | vyvazovací lano |
headfirst | - | střemhlav |
headgear | - | pokrývka hlavy; přilba; vrtná souprava |
headhunter | - | agitátor; lovec hlav |
heading | - | hlavička; nadpis; titul; titulek; záhlaví |
headings | - | nadpisy; tituly; záhlaví |
headlamp | - | reflektor; světlomet |
headland | - | mys |
headless | - | bezhlavý |
headlight | - | reflektor; světlomet |
headlights | - | reflektory |
headline | - | nadpis; titulek |
headliner | - | titulkový přístroj |
headlines | - | nadpisy; titulky |
headlock | - | zápasnický chvat |
headlong | - | překotně; zbrkle |
headman | - | náčelník; vedoucí |
headmaster | - | ředitel; ředitel školy |
headmastership | - | ředitelství |
headmistress | - | ředitelka |
headnote | - | záhlaví stránky |
headphone | - | sluchátko |
headphones | - | sluchátka |
headpiece | - | přílba |
headquarter | - | velitelství |
headquarters | - | centrála; velitelství; ústředí; ředitelství |
headrest | - | opěradlo pro hlavu |
headroom | - | světlá výška ve stavebnictví |
heads | - | hlavy |
heads-up | - | pohotový |
headscarf | - | šátek |
headship | - | ředitelství |
headshrinker | - | psychiatr |
headsman | - | kat; popravčí |
headstand | - | stoj na hlavě; stojka |
headstock | - | vřeteník |
headstone | - | náhrobní kámen; pomník |
headstrong | - | tvrdohlavý |
headwaiter | - | vrchní číšník |
headwaters | - | prameny |
headway | - | interval; pokrok; postup vpřed; světlá výška |
headwind | - | protivítr |
headword | - | heslo |
heady | - | opojný |
heal | - | hojit; hojit se; léčit; léčit se; vyléčit; zahojit se |
healed | - | vyléčený; vyléčil; zhojený |
healer | - | léčitel |
healing | - | léčení; léčivý |
heals | - | léčí |
health | - | zdravotní; zdravotní stav; zdraví |
health care | - | zdravotnická péče; zdravotní péče |
health centre | - | poliklinika |
health food | - | dietní strava; zdravotní strava |
health hazard | - | zdravotní riziko |
health problem | - | zdravotní potíž |
health resort | - | lázně |
health-resort | - | lázně |
healthful | - | léčivý; zdravý |
healthfulness | - | zdravost |
healthier | - | zdravější |
healthiest | - | nejzdravější |
healthily | - | zdravě |
healthiness | - | zdravost |
healthy | - | zdravý |
heap | - | halda; hromada; kupa; nakupit; odval |
heaps | - | hromady |
hear | - | naslouchat; poslouchat; slyšet; uslyšet; vyslechnout; zaslechnout |
hear from | - | dostat zprávy od; slyšet o |
hear of | - | doslechnout se o; slyšet o |
hear out | - | vyslechnout |
heard | - | slyšel |
hearer | - | posluchač |
hearing | - | projednání; projednávání; sluch; slyšení; stání; výslech |
hearing aid | - | naslouchátko; sluchadlo |
hearing loss | - | ztráta sluchu |
hearings | - | slyšení; výslechy |
hearken | - | naslouchat |
hears | - | slyší |
hearsay | - | klepy |
hearse | - | máry; pohřební vůz |
heart | - | drahoušek; duše; jádro; miláček; nitro; odvaha; podstata; srdce; srdeční; temperament |
heart and soul | - | ze všech sil |
heart attack | - | infarkt; infarktový |
heart disease | - | nemocné srdce; onemocnění srdce; srdeční choroba; srdeční slabost; srdeční vada |
heart failure | - | selhání srdce; srdeční mrtvice; srdeční vada |
heart valve | - | srdeční chlopeň |
heart-free | - | nezadaný |
heart-rending | - | drásající srdce; srdcervoucí |
heart-searching | - | sebezpytování |
heart-to-heart | - | řeč od srdce |
heart-warming | - | u srdce hřející |
heart-whole | - | srdečný; upřímný |
heartache | - | zármutek; žal |
heartbeat | - | puls; tep |
heartbreak | - | hoře; žal |
heartbreaking | - | srdcervoucí |
heartbroken | - | se zlomeným srdcem |
heartburn | - | pálení žáhy; žáha |
heartburning | - | nenávist; zášť |
hearten | - | povzbudit |
heartfelt | - | srdečný |
hearth | - | krb; výheň |
hearthrug | - | podložka před krb |
hearthstone | - | domov; krbová deska |
heartiest | - | nejsrdečnější; nejvřelejší |
heartily | - | srdečně; upřímně |
heartiness | - | srdečnost |
heartless | - | bezcitný; krutý; nelítostný; nemající srdce; nemilosrdný |
heartlessly | - | nemilosrdně |
heartlessness | - | bezcitnost; nelítostnost; nemilosrdnost |
heartrending | - | drásající srdce; srdcervoucí |
hearts | - | srdce |
heartsick | - | zarmoucený |
heartsickness | - | deprese; zarmoucenost |
heartstrings | - | hluboké city |
heartwarming | - | dojemný; potěšující |
heartwood | - | jádrové dřevo |
hearty | - | srdečný; upřímný |
heat | - | dohřát; horko; ohřát; rozehřát; teplo; vedro; vytápět; zatopit; žár |
heat barrier | - | tepelná bariéra |
heat content | - | tepelný obsah |
heat energy | - | tepelná energie |
heat engine | - | tepelný motor |
heat exchanger | - | výměník tepla |
heat insulation | - | tepelná izolace |
heat lamp | - | infrazářič |
heat lightning | - | blýskání na časy |
heat of condensation | - | kondenzační skupenské teplo |
heat pump | - | tepelné čerpadlo |
heat rash | - | potnička |
heat shield | - | tepelný štít |
heat up | - | ohřát; roztopit; vyhřát; zahřát |
heat wave | - | vlna horka |
heat-resistant | - | ohnivzdorný |
heatable | - | vytopitelný |
heated | - | zahřátý; zapálený do něčeho |
heatedly | - | ohnivě; rozčileně; vášnivě |
heater | - | kamínka; ohřívač; otopné těleso; topné těleso; topný článek |
heaters | - | ohřívače |
heath | - | pláň; vřes; vřesoviště |
heath hen | - | tetřívek obecný |
heathen | - | divoch; pohan |
heathendom | - | pohanstvo |
heathenish | - | pohanský |
heathenism | - | pohanství |
heather | - | vřes; vřesovec |
heathery | - | vřesový |
heathland | - | vřesoviště |
heating | - | ohřívání; topení; topný; vytápění |
heating element | - | topné těleso; topný článek |
heating engineer | - | topenář |
heating gas | - | topný plyn |
heating system | - | topná soustava; topné zařízení; topný systém; vytápěcí systém |
heatless | - | nevytápěný |
heatproof | - | ohnivzdorný |
heatstroke | - | úpal; úžeh |
heatwave | - | vlna veder |
heave | - | bobtnat; zdvihat; zdvihnout; zdvihnutí; zvedat; zvednout |
heave up | - | vyzvednout |
heave-ho | - | vyhození z práce |
heaven | - | nebe; nebesa; obloha |
heaven-sent | - | seslaný z nebe |
heavenly | - | božský; báječně; nebesky; nebeský; skvělý |
heavenly body | - | nebeské těleso |
heavens | - | nebesa |
heavenward | - | směřující k nebi |
heaver | - | páčidlo; zvedák |
heaves | - | dýchavičnost |
heavier | - | těžší |
heavier-than-air | - | těžší než vzduch |
heavies | - | herci záporných rolí; těžká technika |
heaviest | - | nejtěžší |
heavily | - | hustě; silně; těžce |
heaviness | - | tíha; tíže |
heaving | - | bobtnání; vzdouvání; zdvihání |
heavy | - | hustý; nudný; obtížný; silný; těžký |
heavy duty | - | pro velké zatížení; těžký provoz; velké zatížení |
heavy fuel oil | - | těžký topný olej |
heavy heart | - | mít kámen na srdci; těžké srdce |
heavy hydrogen | - | těžký vodík |
heavy industry | - | těžký průmysl |
heavy metal | - | těžký kov |
heavy water | - | těžká voda |
heavy-armed | - | těžce vyzbrojený |
heavy-duty | - | mající velkou výdrž |
heavy-footed | - | těžkopádný |
heavy-handed | - | nemotorný; tyranský; těžkopádný |
heavy-handedness | - | brutálnost; nemotornost; těžkopádnost |
heavy-hearted | - | zarmoucený |
heavyhandedness | - | brutálnost; nemotornost; těžkopádnost |
heavyhearted | - | zarmoucený |
heavyset | - | podsaditý; zavalitý |
heavyweight | - | těžká váha |
hebephrenia | - | hebefrenie |
hebephrenic | - | hebefrenický |
hebetude | - | letargie; netečnost |
hecatomb | - | hetakomba |
heck | - | kruci; sakra |
heckler | - | provokatér; výtržník |
heckling | - | provokování |
hectare | - | hektar |
hectic | - | hektický; horečný |
hectically | - | hekticky |
hectogram | - | hektogram |
hectograph | - | hektograf |
hectoliter | - | hektolitr |
hectolitre | - | hektolitr |
hectometer | - | hektometr |
hectometre | - | hektometr |
hector | - | komandovat; zastrašovat |
hedge | - | bariéra; křoví; překážka; zeď; živý plot |
hedgehog | - | ježek |
hedgehogs | - | ježci |
hedgehop | - | letět nízkým letem; letět těsně při zemi |
hedgerow | - | živý plot |
hedges | - | překážky; živé ploty |
hedging | - | stelážování; uhýbání; zajišťování |
hedonic | - | požitkářský; rozkošnický |
hedonism | - | hédonismus; požitkářství |
hedonist | - | hédonistický; požitkář; rozkošník |
hedonistic | - | hédonistický; požitkářský; rozkošnický |
heed | - | dbát; péče |
heeded | - | dbal |
heedful | - | obezřetný; pozorný; všímavý |
heedfulness | - | opatrnost; pozornost |
heedless | - | nepozorný |
heedlessly | - | nedbale |
heedlessness | - | nedbalost; nepozornost |
heehaw | - | hýkání; hřmotný smích; řehot |
heel | - | pata; podpatek |
heels | - | paty; podpatky; podrážky |
heft | - | potěžkat |
heftily | - | statný |
heftiness | - | mohutnost; statnost |
hegemonic | - | hegemonický; hegemonní |
hegemony | - | hegemonie; nadvláda |
heholder | - | pozorovatel |
heifer | - | jalovice |
heifers | - | jalovice |
heigh-ho | - | ach jo! |
height | - | výše; výšina; výška |
heighten | - | vystupňovat; zvýšit |
heightened | - | zvýšený |
heightening | - | zvýšení |
heights | - | výšky |
heinous | - | hnusný; ohavný |
heinousness | - | hnusnost; odpornost; ohavnost |
heir | - | dědic |
heir apparent | - | korunní princ; právoplatný dědic |
heir presumptive | - | presumptivní dědic; předpokládaný dědic |
heiress | - | dědička |
heirloom | - | dědictví |
heirs | - | dědici; dědicové |
heist | - | loupež; vloupání |
held | - | držen; držený; konající se |
heliacal | - | heliaktický |
helianthus | - | slunečnice |
helical | - | šroubovitý |
helices | - | spirála |
helicopter | - | helikoptéra; vrtulník |
helicopters | - | helikoptéry |
helio | - | heliogram |
heliocentric | - | heliocentrický |
heliograph | - | heliograf |
heliographic | - | heliografický |
heliography | - | heliografie |
heliogravure | - | heliogravura |
helioscope | - | helioskop |
heliosis | - | helióza |
heliosphere | - | heliosféra |
heliostat | - | heliostat |
heliotherapy | - | helioterapie |
heliotrope | - | druh minerálu; heliotrop |
heliotropic | - | heliotropický |
heliotype | - | heliotyp; světlotisk |
helipad | - | přistávací plocha pro vrtulník |
helium | - | helium; hélium |
helix | - | spirála |
hell | - | peklo |
hell-bent | - | odhodlaný; tvrdohlavý |
hell-hole | - | doupě neřesti |
hellbent | - | odhodlaný; umíněný |
hellcat | - | semetrika; čarodějnice |
hellebore | - | čemeřice |
heller | - | haléř |
hellhole | - | brloh; doupě neřesti |
hellish | - | pekelný |
hellishly | - | pekelně |
hellishness | - | hanebnost; ohavnost |
hello | - | ahoj |
hellraiser | - | výtržník |
helluva | - | pekelný |
helm | - | kormidlo; kormidlovat |
helmet | - | helma; přilba |
helmeted | - | helmovitý; mající přilbu; opatřený přilbou |
helmets | - | helmy |
helminth | - | cizopasný červ; hlíst |
helminthiasis | - | helmintiáza |
helminthic | - | hlístový |
helminthology | - | helmintologie |
helmsman | - | kormidelník |
helot | - | helót |
help | - | nápověda; pomoc; pomoci; pomocník; pomocný; pomoct; pomáhat; pomáhat při; pomůcka; výpomoc |
help oneself | - | posloužit si |
help out | - | vypomáhat |
help yourself | - | poslužte si |
helped | - | mající cizí pomoc; pomohl; pomohli; pomáhal |
helper | - | pomocník; služebník |
helpful | - | nápomocný; pomocný; prospěšný; užitečný |
helpfully | - | užitečně |
helpfulness | - | prospěšnost; užitečnost; vstřícnost |
helping | - | pomáhání |
helpless | - | bezmocný; bezradný |
helplessly | - | bezmocně |
helplessness | - | bezmocnost; bezradnost |
helpline | - | linka důvěry |
helpmate | - | pomocník |
helps | - | pomáhá |
helter-skelter | - | chaotický; neuspořádaný |
helve | - | násada; topůrko |
hem | - | lem; obroubit |
hem in | - | obklíčit |
hemagglutination | - | hemaglutinace |
hematemesis | - | ztracení krve |
hematite | - | hematit |
hemeralopia | - | hemeralopie |
hemianopia | - | hemianopsie |
hemianopsia | - | hemianopsie |
hemic | - | krevní |
hemicellulose | - | hemicelulóza |
hemicrania | - | hemikranie |
hemimorphite | - | hemimorfit |
hemiplegia | - | hemiplegie |
hemiplegic | - | hemiplegický |
hemisphere | - | hemisféra; polokoule |
hemispheric | - | hemisférický; polokulovitý; týkající se polokoule |
hemispherical | - | hemisférický; polokulovitý |
hemline | - | dolní lem |
hemlock | - | bolehlav |
hemming | - | lemovací; lemování |
hemoglobin | - | hemoglobin |
hemochromatosis | - | hemochromatóza |
hemolytic anemia | - | hemolytická anémie |
hemophilia | - | hemofilie |
hemorrhage | - | hemoragie; krvácení |
hemorrhoid | - | hemoroid |
hemorrhoids | - | hemoroidy |
hemostatic | - | hemostatický |
hemp | - | konopí; marihuana |
hempen | - | konopný |
hempseed | - | konopné semeno |
hen | - | samička; slepice |
hen party | - | babský večírek; dámská společnost |
hen-pecked | - | pod pantoflem |
hence | - | odtud; proto |
henceforth | - | nadále |
henceforward | - | nadále; od teď |
henhouse | - | kurník; slepičárna |
henchman | - | lokaj; stoupenec |
henchmen | - | stoupenci |
henna | - | hena; červené barvivo |
henotheism | - | henoteismus |
hep | - | znalý módy |
heparin | - | heparin |
hepatic | - | jaterní |
hepatitis | - | hepatitida; zánět jater |
hepatotoxic | - | hepatotoxický |
heptagon | - | sedmiúhelník |
heptagonal | - | sedmiúhelníkový |
heptane | - | heptan |
heptathlon | - | sedmiboj |
her | - | její; ji; jí; svém |
herald | - | hlasatel; kurýr; ohlásit; posel; zvěstovat |
heralded | - | ohlašovaný; ohlásil |
heraldic | - | heraldický |
heraldist | - | heraldik |
heraldry | - | heraldika |
herb | - | bylina |
herb doctor | - | bylinkář; bylinkářka |
herb tea | - | bylinkový čaj |
herbaceous | - | bylinný |
herbage | - | byliny; rostlinstvo |
herbal | - | bylinný; herbář |
herbalism | - | bylinářství |
herbalist | - | bylinkář; bylinář; bylinářka |
herbicidal | - | herbicidní |
herbicide | - | herbicid |
herbivore | - | býložravec |
herbivorous | - | býložravý |
herbs | - | byliny; koření |
herbwoman | - | bylinářka |
herculean | - | herkulovský |
herd | - | stádo |
herded | - | hnal |
herder | - | pasák |
herding | - | hnání dobytka; život ve stádech |
herds | - | davy; stáda; žene |
herdsman | - | pastýř; pasák |
herdsmen | - | pastevci |
here | - | sem; tady; tu; zde |
here and there | - | místy |
here you are | - | už tě mám |
hereabouts | - | poblíž; v sousedství |
hereafter | - | potom; později |
hereby | - | takto; tímto |
hereditament | - | dědictví |
hereditary | - | dědičný; zděděný |
hereditary disease | - | dědičná choroba |
heredity | - | dědičnost |
herein | - | zde |
hereinafter | - | níže |
hereinbefore | - | shora; výše |
hereof | - | tohoto |
heresies | - | hereze |
heresy | - | blud; kacířství |
heretic | - | heretik; kacíř |
heretical | - | kacířský |
heretics | - | kacíři |
hereto | - | k tomu; k tomuto |
heretofore | - | doposud; dosud |
hereunder | - | podle této |
hereunto | - | až potud |
hereupon | - | nato; načež |
herewith | - | tímto |
heritability | - | dědičnost |
heritable | - | dědičný |
heritage | - | dědictví; dědičnost; odkaz |
heritor | - | dědic |
hermaphrodism | - | hermafroditismus |
hermaphrodite | - | hermafrodit |
hermaphroditic | - | hermafroditický |
hermaphroditism | - | hermafroditismus |
hermeneutic | - | hermeneutický |
hermeneutics | - | hermeneutika |
hermetic | - | hermetický; neprodyšný; vzduchotěsný |
hermetical | - | hermetický; neprodyšný; vzduchotěsný |
hermetically | - | hermeticky |
hermit | - | poustevník |
hermit crab | - | poustevnický krab |
hermitage | - | poustevna; samota |
hernia | - | kýla |
hernial | - | kýlní |
hero | - | bohatýr; hrdina; rek |
hero sandwich | - | obří sendvič |
heroes | - | hrdinové |
heroic | - | hrdinský |
heroical | - | hrdinný |
heroin | - | heroin |
heroine | - | hrdinka |
heroism | - | heroismus; hrdinský; hrdinství |
heroizing | - | heroizující |
heron | - | volavka |
heronry | - | hnízdiště volavek |
herpes | - | herpes; opar |
herpes simplex | - | opar prostý |
herpes zoster | - | pásový opar |
herpetologist | - | herpetolog |
herpetology | - | herpetologie |
herring | - | sleď |
herring salad | - | slanečkový salát |
herringbone | - | druh stehu |
herrings | - | sleď |
hers | - | její |
herself | - | sama; sebe |
hertz | - | hertz |
hesitance | - | nerozhodnost; váhavost |
hesitancy | - | nerozhodnost; váhavost |
hesitant | - | nerozhodný; váhavý |
hesitantly | - | nerozhodně; váhavě |
hesitate | - | váhat; zdráhat se |
hesitated | - | zaváhal |
hesitating | - | váhající; váhavý; váhání |
hesitatingly | - | váhavě |
hesitation | - | otálení; rozpaky |
hetaera | - | hetéra |
hetero | - | heterosexuální |
heterocyclic | - | heterocyklický |
heterodox | - | nekonvenční; neortodoxní |
heterodoxy | - | heterodoxie; nepravověrectví |
heterodyne | - | heterodyn; směšovat |
heterogamy | - | heterogamie |
heterogeneity | - | heterogenita; různorodost |
heterogeneous | - | heterogenní; nestejnorodý; různorodý |
heterogeneousness | - | cizorodost; nestejnorodost; různorodost |
heterogenesis | - | heterogeneze |
heterogenetic | - | heterogenetický |
heterogenous | - | heterogenní; nehomogenní; různorodý |
heterogony | - | heterogonie |
heterochromatin | - | heterochromatin |
heterologous | - | heterologní |
heteronomous | - | heteronomní |
heteronomy | - | heteronomie |
heterophylly | - | heterofylie |
heterosexist | - | heterosexista |
heterosexual | - | heterosexuální |
heterosexuality | - | heterosexualita |
heterosexually | - | heterosexuálně |
heterosexuals | - | heterosexuálové |
heterotrophic | - | heterotrofní |
heterotrophy | - | heterotrofie |
heterotropia | - | heterotropie |
heterozygote | - | heterozygot |
heterozygous | - | heterozygotní |
hetman | - | hejtman |
heurism | - | heurismus |
heuristic | - | heuristický |
heuristically | - | heuresticky |
heuristics | - | heuristika |
hew | - | osekávat; sekat; vytesat |
hew out | - | vysekat; vytesat |
hewer | - | drvoštěp; kameník; sekající osoba; tesař |
hewn | - | otesaný; sekal; tesaný |
hex | - | hexadecimální; čarovat; čarování; šestnáctkový |
hexadecimal | - | hexadecimální; šestnáctkový |
hexadecimal notation | - | šestnáctkový zápis |
hexadecimal system | - | šestnáctková číselná soustava |
hexagon | - | šestiúhelník |
hexagonal | - | hexagonální; šestihranný; šestistranný; šestiúhelníkový |
hexagram | - | hexagram; šesticípá hvězda |
hexahedron | - | šestistěn |
hexachord | - | hexachord |
hexameter | - | hexametr |
hexane | - | hexan |
hexavalent | - | šestimocný |
hexose | - | hexóza |
hey | - | haló; hej |
heyday | - | rozkvět |
hi | - | ahoj; nazdar |
hi there | - | ahoj |
hiatus | - | hiát; mezera; přestávka |
hibernate | - | přezimovat |
hibernation | - | hibernace; přezimování |
hibiscus | - | ibišek |
hiccough | - | škytat; škytavka |
hiccup | - | zádrhel; škyt; škytat; škytavka; škytnutí |
hiccups | - | škytá |
hick | - | neotesanec |
hickory | - | bílý ořech; hikorové dřevo |
hid | - | skryl; skryt |
hidden | - | skrytý; utajený; zakrytý |
hidden tax | - | skrytá daň |
hide | - | kůže; napráskat; nařezat; schovat; schovat se; schovávat; skrýt; skrýt se; skrývat; ukrýt; useň; zak |
hide and seek | - | hra na schovávanou |
hide out | - | skrývat se |
hideaway | - | skrýš; úkryt |
hidebound | - | plný předsudků; úzkoprsý |
hideous | - | odporný; ohavný; šeredný; škaredý |
hideously | - | hnusně; odporně |
hideousness | - | ohavnost; ošklivost |
hideout | - | úkryt |
hides | - | skrývá |
hiding | - | skrývání; skrýše; výprask; úkryt |
hiding place | - | skrýš; úkryt |
hie | - | spěchat |
hierarch | - | hierarcha |
hierarchal | - | hierarchický |
hierarchic | - | hierarchický |
hierarchical | - | hierarchický |
hierarchies | - | hierarchie |
hierarchization | - | hierarchizace |
hierarchize | - | hierarchizovat |
hierarchy | - | hierarchie |
hieratic | - | hieratický; kněžský |
hierocracy | - | hierokracie |
hieroglyph | - | hieroglyf |
hieroglyphic | - | hieroglyfický |
hieroglyphical | - | hieroglyfický |
higgledy-piggledy | - | bez ladu a skladu |
high | - | střední škola; tlaková výše; v plném proudu; velký; vrcholný; vrcholící; vysoko; vysoké; vysoký; vyv |
high and mighty | - | nadutý |
high beam | - | dálkové světlo |
high blood pressure | - | vysoký krevní tlak |
high command | - | vrchní velení; vrchní velitelství |
high explosive | - | trhavina |
high fidelity | - | hi-Fi; věrná reprodukce |
high gear | - | vysoký převod |
high hat | - | snobský |
high heels | - | vysoké podpatky |
high income bracket | - | skupina s vyššími příjmy |
high jinks | - | legrace; rošťárna; skopičiny |
high jump | - | skok do výšky; skok vysoký |
high jumper | - | skokan do výšky; výškař |
high light | - | vrcholové světlo |
high noon | - | pravé poledne |
high pressure | - | vysokotlaký; vysoký tlak |
high prices | - | drahota |
high priest | - | velekněz |
high profile | - | přitahující pozornost |
high quality | - | vysoce kvalitní |
high relief | - | vysoký reliéf |
high rise | - | výšková budova; věžák |
high road | - | dálnice; hlavní silnice |
high roller | - | hazardní hráč |
high sea | - | otevřené moře; volné moře; široké moře; širé moře |
high seas | - | širé moře |
high season | - | vrcholná sezona |
high school | - | střední škola |
high sign | - | varovný signál |
high size | - | formát na výšku |
high street | - | hlavní třída |
high tech | - | špičková technologie |
high technology | - | vyspělá technologie |
high temperature | - | vysoká teplota |
high tide | - | příliv |
high time | - | nejvyšší čas |
high treason | - | velezrada; vlastizrada |
high up | - | vysoko |
high vacuum | - | vysoké vakuum |
high water | - | povodeň; vysoký stav |
high-born | - | urozený |
high-class | - | prvotřídní |
high-energy | - | energický; s velkým elektrickým nábojem |
high-flier | - | ctižádostivec |
high-flown | - | výstřední |
high-flyer | - | ctižádostivec |
high-flying | - | ambiciózní |
high-grade | - | vysoce kvalitní |
high-handed | - | panovačný; svévolný |
high-handedness | - | panovačnost |
high-hat | - | snobský |
high-heeled | - | s vysokými podpatky |
high-income | - | s vysokým příjmem |
high-minded | - | ušlechtilý; velkomyslný |
high-mindedness | - | ušlechtilost; velkomyslnost; šlechetnost |
high-performance | - | vysoce účinný |
high-pitched | - | pronikavý |
high-powered | - | silný; výkonný |
high-principled | - | charakterní; zásadový |
high-profile | - | přitahující pozornost |
high-quality | - | jakostní; vysoce kvalitní |
high-ranking | - | vysoká hodnost |
high-resolution | - | mající vysoké rozlišení |
high-rise | - | výšková např. budova; věžák |
high-risk | - | rizikový |
high-security | - | silně střežený |
high-sounding | - | honosný |
high-speed | - | vysokorychlostní |
high-spirited | - | rozdováděný; rozverný; živý |
high-street | - | hlavní třída |
high-strung | - | napjatý |
high-tech | - | na úrovni doby |
high-tension | - | vysokonapěťový |
high-toned | - | aristokratický; domýšlivý; důstojný; prvotřídní; zásadový; čestný |
high-water mark | - | čára přílivu |
highball | - | whisky se sodou |
highbinder | - | gangster; intrikán; podvodník |
highborn | - | urozený |
highbrow | - | intelektuální; intelektuálský; inteligent |
higher | - | vyšší; výše |
higher-up | - | náčelník |
highest | - | nejvyšší |
highfalutin | - | bombastický; pompézní |
highfaluting | - | bombastický; nabubřelý; pompézní |
highflier | - | ctižádostivec |
highflyer | - | ctižádostivec |
highflying | - | ambiciózní |
highhandedness | - | panovačnost |
highish | - | povětší |
highland | - | vysočina; výšina |
highlander | - | horal |
highlands | - | vrchovina; vrchoviny; vysočina; vysočiny |
highlight | - | upozornit na; vyzdvihnout; zdůraznit; zlatý hřeb; zvýraznit; zvýraznění |
highlighted | - | zvýrazněný |
highlighter | - | zvýrazňovač |
highlighting | - | zvýraznění |
highlights | - | zvýrazňuje |
highly | - | velice; vysoce |
highness | - | výsost |
highpoint | - | zlatý hřeb |
highroad | - | dálnice |
highschool | - | střední škola |
hight | - | zvaný; zván |
hightail | - | uhánět |
hightail it | - | vzít nohy na ramena |
highway | - | dálnice |
highwayman | - | lupič zastavující vozidla |
highwaymen | - | lupiči zastavující auta |
highways | - | dálnice |
hijack | - | unést |
hijacked | - | unesený |
hijacker | - | únosce |
hijackers | - | únosci |
hijacking | - | únos |
hike | - | potulování; trampovat; trampování; túra; výlet |
hiker | - | tramp |
hiking | - | pěší turistika |
hilarious | - | veselý |
hilariously | - | vesele |
hilariousness | - | rozpustilost; veselost |
hilarity | - | veselost |
hill | - | hora; kopec; pahorek; vrch |
hillbilly | - | venkovan |
hillier | - | více kopcovitý |
hilliness | - | kopcovitost |
hillman | - | horal; obyvatel kopce |
hillock | - | hromádka |
hillocky | - | kopečkovitý |
hills | - | kopce |
hillside | - | stráň; svah |
hillsides | - | svahy |
hilltop | - | vrchol; vrchol kopce |
hillwalking | - | lezení po horách |
hilly | - | kopcovitý; pahorkatý |
hilt | - | držadlo; jílec; rukojeť |
hilum | - | pupek |
him | - | ho; jeho; jej; jemu; mu; ním; něho; něj; němu |
himself | - | sebe; sám |
hind | - | laň |
hindbrain | - | zadní mozek |
hinder | - | bránit; překážet |
hindered | - | překážel |
hinders | - | překáží |
hindmost | - | nejzadnější |
hindquarter | - | zadní čtvrť |
hindquarters | - | zadek; zadnice |
hindrance | - | bránění; překážka; zábrana |
hindsight | - | hledí; ohlédnutí zpět |
hinge | - | pant; záležet; závěs |
hinge on | - | záležet na; záviset na |
hinged | - | sklopný; sklápěcí |
hinges | - | závěsy |
hinny | - | mezek |
hint | - | narážka; nápověda; návod; náznak; pokyn; pokynout |
hinted | - | naznačený |
hinterland | - | zázemí |
hinting | - | naznačování |
hints | - | rady |
hip | - | bok; kyčel; šípek |
hip flask | - | kapesní láhev |
hip joint | - | kyčelní kloub |
hip tile | - | hřebenáč |
hippie | - | hippie; hipík |
hippies | - | lidé květin |
hippo | - | hroch |
hippocampus | - | hippocampus |
hippodrome | - | aréna |
hippologist | - | hipolog |
hippology | - | hipologie |
hippopotami | - | hroši |
hippopotamus | - | hroch |
hippopotamuses | - | hroši |
hippy | - | hippie; hipík |
hips | - | boky; kyčle |
hipster | - | extrémní liberalista |
hircine | - | kozlí |
hire | - | najmout; najmout si; najmutí; najímat; najímání; nájem; nájemné; pronajmout; pronajímat; pronajímání |
hire car | - | nájemný automobil; pronajatý vůz |
hire out | - | pronajmout; pronajímat |
hired | - | najatý |
hireling | - | námezdník |
hirer | - | najímatel |
hires | - | najímá |
hiring | - | najímání |
hirsute | - | zarostlý |
hirsuteness | - | chlupatost; vlasatost |
his | - | jeho; svého; svém; svému |
hiss | - | syčení; syčet; zasyčet |
hissed | - | zasyčel |
hisser | - | kdo syčí |
hisses | - | syčí |
hissing | - | syčení |
hist | - | pst!; ticho! |
histamine | - | histamin |
histidine | - | histidin |
histiocyte | - | histiocyt |
histogram | - | histogram |
histological | - | histologický; historologický |
histologically | - | histologicky |
histologist | - | histolog |
histology | - | histologie |
histone | - | histon |
historian | - | dějepisec; historik |
historians | - | historikové |
historic | - | dějinný; historický |
historical | - | dějinný; historický |
historical cost | - | historická cena; pořizovací cena |
historical flood | - | historická povodeň |
historically | - | historicky |
historicism | - | historismus |
historicist | - | historizující |
historicity | - | historičnost |
histories | - | historie |
historiographer | - | dějepisec; historik; historiograf |
historiographical | - | historiografický |
historiography | - | dějepisectví; historiografie |
history | - | dějepis; dějiny; historie; historka |
histrionic | - | předstíraný |
hit | - | bít; hit; napadnout; napálit; narazit; odpálit; přijít; rána; strefit se; trefa; trefit; udeřit; uho |
hit man | - | najatý vrah |
hit on | - | narazit na |
hit parade | - | hitparáda |
hit the ceiling | - | dosáhnout maxima |
hit the hay | - | jít spát |
hit the jackpot | - | vyhrát v loterii |
hit the road | - | vyrazit na cestu |
hit-and-miss | - | nepřesný; náhodný |
hit-and-run | - | rychlý zásah |
hither | - | sem |
hitherto | - | až dosud; doposud; dosud |
hitch | - | kulhání; oj; přítěž; váznout; zaháknutí; zádrhel |
hitch up | - | podkasat; povytáhnout |
hitch-hike | - | stopovat |
hitch-hiker | - | stopař |
hitch-hiking | - | stopování |
hitcher | - | narážeč |
hitchhike | - | stopovat |
hitchhiker | - | stopař |
hitchhiking | - | autostop; stopování |
hitching | - | kulhání; stopování |
hits | - | bije; hity |
hittable | - | zasažitelný |
hitter | - | dobrý pálkař |
hitting | - | narážející; narážení; zasahování; zasahující |
hive | - | úl |
hives | - | kopřivka; úly |
hmm | - | hmm |
ho | - | hej!; ho; hola! |
hoar | - | jinovatka |
hoard | - | hromadit |
hoarder | - | chamtivec; hrabivec |
hoarding | - | hromadění |
hoarding spree | - | nákupní horečka |
hoards | - | hromady; hromadí |
hoarfrost | - | jinovatka; jíní |
hoariness | - | bělovlasost; starobylost; šedivost |
hoarse | - | chraplavý; chraptět; ochraptělý |
hoarsely | - | chraplavě |
hoarseness | - | chrapot; ochraptělost |
hoary | - | starobylý |
hoax | - | falešná zpráva; kachna; napálit; podvod; vystřelit si; švindl |
hoaxer | - | šprýmař |
hoaxes | - | falešné zprávy; podvody |
hob | - | plotna; zlá víla |
hobbies | - | koníčky; záliby |
hobbit | - | hobit |
hobble | - | belhat se; kulhat; kulhání; pajdat; šourat se |
hobbled | - | belhal se; kulhal |
hobbledehoy | - | holobrádek |
hobbler | - | kulhavec; šoural |
hobbling | - | kulhavý |
hobby | - | koníček; záliba |
hobbyist | - | nadšenec |
hobgoblin | - | skřítek; šotek |
hobnail | - | cvoček |
hobnailed | - | okovaný; pobitý cvočky |
hobnob | - | kamarádit; stýkat se přátelsky |
hobo | - | potulný dělník; tulák |
hock | - | zastavit; zastavárna |
hockey | - | hokej; hokejový; lední hokej; pozemní hokej |
hockey clinic | - | hokejová škola |
hockey coach | - | hokejový trenér |
hockey game | - | zápas hokeje |
hockey league | - | hokejová liga |
hockey player | - | hokejista; hokejový hráč |
hockey puck | - | puk |
hockey season | - | hokejová sezóna |
hockey stick | - | hokejka |
hockey team | - | hokejový tým |
hockey-player | - | hokejista |
hockey-stick | - | hokejka |
hockeystick | - | hokejka |
hockshop | - | zastavárna |
hocus | - | klamat; omámit; podvádět |
hocus-pocus | - | balamutit; hokus-pokus |
hod | - | podávací korýtko; uhlák |
hodgepodge | - | míchanice |
hodometer | - | hodoměr |
hodoscope | - | hodoskop |
hoe | - | motyka; motyčka; okopat |
hoecake | - | kukuřičná placka |
hoedown | - | venkovská tancovačka |
hog | - | dezintegrátor; nenažranec; prase; vepř |
hog cholera | - | cholera prasečí |
hog-tie | - | ochromit; spoutat |
hogan | - | indiánský srub |
hogback | - | kozí hřbet |
hogfish | - | ropušnice |
hogger | - | sekačka |
hogging | - | chamtivé braní |
hoggish | - | svinský |
hoggishness | - | hltavost; hltounství; žravost |
hogs | - | vepři |
hogshead | - | 238,6 litrů; dutá míra |
hogweed | - | bolševník |
hoi polloi | - | obyčejný lid; plebs |
hoist | - | zdvihat; zdvihnout; zdviž; zdvižení; zvedat; zvednout; zvednutí |
hoity-toity | - | nafoukaný; zpupný |
hoke | - | přehrávat |
hokey | - | sentimentální |
hokum | - | nesmysl; podvod; švindl |
hold | - | držení; držet; obsahovat; podržet; pořádat; sevření; uchopení; uchovávat; udržet; udržovat; vytrvat; |
hold a meeting | - | mít schůzi |
hold back | - | zadržet; zadržovat |
hold down | - | omezovat; udržet si zaměstnání; utlačovat |
hold fast | - | držet pevně |
hold firm | - | neustupovat |
hold ground | - | neustoupit |
hold in | - | kontrolovat; krotit |
hold it | - | počkej |
hold off | - | odkládat; odložit; odsunout; zdržovat; zpozdit |
hold on | - | počkat; přidržet; vytrvat |
hold open | - | zachovat neobsazené |
hold out | - | vydržet |
hold over | - | odložit |
hold the line | - | uhájit kurz |
hold up | - | podporovat; vydržet; zadržet |
hold water | - | být nepromokavý; nepropouštět vodu |
hold your horses | - | kroť se! |
hold-out | - | průtah |
hold-up | - | přepadení |
hold! | - | zadrž! |
holdable | - | držitelný; přechovávatelný |
holdall | - | brašna |
holdback | - | zachování |
holder | - | držadlo; držitel; držák; majitel |
holders | - | držitelé |
holding | - | držba; držba (cenných papírů); držení; vlastnictví |
holding company | - | holdingová společnos; holdingová společnost |
holdings | - | holdingové organizace |
holdout | - | průtah |
holds | - | drží |
holdup | - | přepadení; zdržení; zpoždění |
hole | - | brloh; díra; dírka; jamka; jáma; otvor; výmol |
hole up | - | zalézt |
hole-in-one | - | golfový zásah napoprvé |
holes | - | díry |
holey | - | děravý |
holiday | - | dovolená; prázdninový; prázdniny; rekreace; rekreační; svátek; trávit dovolenou |
holidaymaker | - | rekreant |
holidays | - | prázdniny; svátky |
holier | - | děravější |
holiest | - | nejposvátnější |
holiness | - | svatost |
holism | - | holismus |
holistic | - | holistický |
holistically | - | holisticky |
holla | - | hola |
holland | - | holandsko |
hollandaise sauce | - | holandská majonéza |
holler | - | křičet |
hollering | - | řvaní |
hollow | - | dutina; dutý; falešný; hloubit; klamný; kotlina; prázdný; vyhloubit; vykotlaný |
hollow out | - | vydlabat; vyhloubit |
hollow-eyed | - | s vpadlýma očima; vpadlých očí |
hollowly | - | dutě |
hollowness | - | dutost; prázdnota |
hollows | - | dutiny |
holly | - | cesmína |
holmium | - | holmium |
holocaust | - | holocaust; holokaust; masakr; vyhlazení |
hologram | - | hologram |
holograph | - | rukopisný dokument |
holographic | - | holografický |
holography | - | holografie |
holomorphic | - | holomorfní |
holotype | - | holotyp |
holster | - | pouzdro na pistoli |
holt | - | houština; lesík |
holy | - | posvátný; svatý |
holy Moses | - | proboha! |
holy orders | - | řehole |
holy water | - | svěcená voda |
homage | - | pocta |
hombre | - | muž; člověk |
homburg | - | plstěný klobouk |
home | - | domov; domovina; domácnost; domácí; domů; dům; rodina; rodinný dům; rodný; vlastní dům |
home base | - | domácí základna |
home computer | - | domácí počítač |
home country | - | vlast |
home market | - | domácí trh; vnitřní trh |
home office | - | domácí kancelář |
home plate | - | domácí meta |
home row | - | výchozí poloha |
home rule | - | autonomie |
home run | - | oběh domů |
home town | - | domovské město; rodiště; rodné město |
home trade | - | domácí obchod |
home-baked | - | doma pečený |
home-brew | - | domácí pivo |
home-grown | - | pěstovaný doma |
home-made | - | domácí |
homebody | - | pecivál |
homeboy | - | krajan |
homebrew | - | domácí pivo |
homecoming | - | návrat domů; příchod domů |
homegrown | - | domácí; pěstovaný doma; tuzemský |
homeland | - | vlast |
homelands | - | vlasti |
homeless | - | bez domova; bezdomovci; bezdomovec |
homeless person | - | bezdomovec |
homelessness | - | bezdomovectví; bezdomovství |
homelike | - | domácí |
homeliness | - | jednoduchost; obyčejnost |
homely | - | jednoduchý; všední; útulný |
homemade | - | podomácku vyrobený; vlastnoruční |
homemaker | - | hospodyně; hospodyňka |
homemaking | - | vedení domácnosti |
homeomorphism | - | homeomorfizmus |
homeopath | - | homeopat |
homeopathic | - | homeopatický |
homeopathy | - | homeopatie |
homeostasis | - | homeostáze |
homeostatic | - | homeostatický |
homeowner | - | vlastník domu |
homepage | - | domovská stránka |
homes | - | domovy |
homesick | - | nostalgický; tesknící po domově |
homesickness | - | nostalgie; stesk po domově |
homespun | - | prostý; upřímný |
homestead | - | statek; usedlost |
homesteader | - | osadník |
hometown | - | rodné město |
homeward | - | směřující k domovu |
homeward-bound | - | nasměrovaný k domovu |
homework | - | domácí úkol; úkol; úkoly |
homey | - | útulný |
homicidal | - | vraždící; vražedný |
homicide | - | vražda; zabití |
homiletic | - | homiletický |
homiletics | - | homiletika |
homily | - | kázání |
hominess | - | domáckost; přátelskost; útulnost |
homing | - | naváděcí; navádění na cíl |
homing device | - | samonaváděcí zařízen |
homing pigeon | - | poštovní holub |
hominid | - | hominid |
hominy | - | kukuřičný šrot |
homo | - | homosexuál; teplouš |
homo- | - | stejný; téhož druhu |
homocentric | - | soustředný |
homocentrical | - | homocentrický |
homocyclic | - | homocyklický |
homoeopath | - | homeopat |
homoeopathic | - | homeopatický |
homoeopathy | - | homeopatie |
homoerotic | - | homosexuální |
homoeroticism | - | homosexualita; homosexuálnost |
homogamy | - | homogamie |
homogeneity | - | homogenita; stejnorodost |
homogeneous | - | homogenní; stejnorodý |
homogeneously | - | homogenně |
homogeneousness | - | homogennost |
homogenisation | - | homogenizace |
homogenise | - | homogenizovat |
homogenised | - | homogenizovaný |
homogenization | - | homogenizace |
homogenize | - | homogenizovat |
homogenized | - | homogenizovaný |
homogenizer | - | homogenizátor |
homogenizing | - | homogenizující |
homogenous | - | homogenní; stejnorodost; stejnorodý |
homochromatic | - | stejnobarevný |
homologate | - | potvrdit; ratifikovat; schválit |
homologation | - | homologace; homologizace; ověření; ratifikování; schválení; souhlas |
homological | - | homologický |
homologous | - | homologický; homologní; souhlasný |
homologue | - | homolog |
homology | - | homologie; souhlasnost |
homolytic | - | homolytický |
homomorphic | - | homomorfní |
homomorphism | - | homomorfizmus; stejnotvarost |
homonym | - | homonymum |
homonymous | - | homonymní |
homophile | - | homosexuál |
homophobia | - | homofóbie |
homophobic | - | homofóbní |
homophone | - | homonymum |
homophonic | - | stejně znějící |
homophony | - | homofonie; jednohlas |
homopolar | - | homopolární |
homosexual | - | homosexuál; homosexuální |
homosexuality | - | homosexualita |
homosexually | - | homosexuálně |
homosexuals | - | homosexuálové |
homotopy | - | homotopie |
homozygote | - | homozygot |
homozygous | - | homozygotní |
homunculus | - | homunkulus |
homy | - | domácký; útulný |
hon | - | miláček; zkratka miláček |
hone | - | honovací brousek; honovací hlava; obtahovací kámen; obtahovat; zdokonalovat |
honest | - | na mou duši; na mou čest!; poctivý; počestný; spravedlivý; upřímný; čestné slovo; čestný; řádný |
honest-to-goodness | - | poctivý |
honestly | - | namouduši; poctivě; upřímně; čestně |
honesty | - | poctivost; počestnost; početnost; upřímnost; čestnost |
honey | - | drahoušek; med; medový; miláček; miláčku; nektar; sladit medem; sladkost; zlatíčko |
honey badger | - | medojed |
honeybee | - | včela medonosná |
honeycomb | - | plástev; voština |
honeycombed | - | plástvovitý |
honeydew | - | medovice |
honeydew melon | - | ananasový meloun |
honeyed | - | slazený medem |
honeymoon | - | líbánkový; líbánky; svatební cesta |
honeysucker | - | kolibřík |
honeysuckle | - | zimolez |
honcho | - | šéf |
honk | - | zatroubení; zatroubit |
honker | - | houkačka; klakson |
honkie | - | běloch |
honky | - | běloch |
honky-tonk | - | putyka |
honor | - | pocta; čest |
honorable mention | - | čestné uznání |
honorarium | - | honorář; odměna |
honorary | - | neplacený; čestný |
honorary member | - | čestný člen |
honored | - | vyznamenaný |
honoree | - | oslavenec |
honorific | - | zdvořilostní |
honour | - | ctnostnost; ctít; důstojnost; honorovat; pocta; pocty; počestnost; uznávat; čest |
honourable | - | ctihodný; počestný; úctyhodný; čestný |
honourableness | - | ctihodnost; úctyhodnost |
honourably | - | počestně |
honoured | - | uznávaný; vážený |
honoured person | - | oslavenec |
honours | - | cti; ctí; oslavuje; uznává; vyznamenání |
hood | - | digestoř; kapota; kapuce; kryt; kukla; markýza; ochranný kryt; víko |
hooded | - | opatřený kapucí; přivřený; zahalený |
hoodlum | - | chuligán; násilník; pobuda |
hoodlumy | - | chuligánský |
hoodoo | - | pech |
hoods | - | kapuce; stahovací střechy; výtržníci |
hoodwink | - | oblafnout; oklamat |
hooey | - | nesmysly |
hoof | - | kopyto |
hooch | - | kořalka |
hook | - | hák; háček; skoba; výběžek; zaháknout; zaháknout se; zavěšovat |
hook on | - | zaháknout |
hook up | - | zapnout; zapojit |
hook-nosed | - | se skobovitým nosem |
hookah | - | vodní dýmka |
hooked | - | zahnutý |
hooker | - | coura; děvka; lehká holka; prostitutka; šlapka |
hookey | - | nesmysl |
hooking | - | hákování |
hooknose | - | orlí nos |
hooks | - | háky |
hookup | - | spojenectví |
hookworm | - | druh parazita; měchovec |
hooky | - | hákovitý |
hooligan | - | chuligán; chuligánský; rváč |
hooliganism | - | chuligánství |
hooligans | - | chuligáni |
hoop | - | objímka; obruč |
hooper | - | bednář |
hoopla | - | frmol |
hoopoe | - | dudek |
hoops | - | obruče; pásová ocel |
hooray | - | hurá |
hoosegow | - | vězení |
hoot | - | houkat; zatroubení; zatroubit |
hootenanny | - | tentononc |
hooter | - | siréna |
hoover | - | luxovat; vysavač |
hooves | - | kopyta |
hop | - | chmel; hopsat; obskakovat; poskakovat; skok; skákat |
hop field | - | chmelnice |
hop garden | - | chmelnice |
hop vine | - | chmel |
hop-field | - | chmelnice |
hop-garden | - | chmelnice |
hope | - | doufat; doufání; mít naději; naděje; věřit |
hoped | - | doufal; očekávaný |
hopeful | - | nadějný; plný naděje |
hopefully | - | doufejme; nadějně; optimisticky |
hopefulness | - | nadějnost |
hopeless | - | beznadějný; zoufalý |
hopelessly | - | beznadějně |
hopelessness | - | skleslost; zoufalství |
hopes | - | naděje |
hoping | - | doufajíce; doufající; doufání |
hopper | - | násypka |
hopping | - | hopsání; poskakování |
hops | - | chmel |
horde | - | horda |
hordes | - | hordy |
horehound | - | jablečník obecný |
horizon | - | horizont; obzor |
horizons | - | horizonty |
horizontal | - | horizontála; horizontální; vodorovný |
horizontally | - | vodorovně |
hormonal | - | hormonový; hormonální |
hormonally | - | hormonálně |
hormone | - | hormon; hormonový |
hormones | - | hormony |
horn | - | houkačka; klakson; lesní roh; paroh; roh; rohovina; siréna; tykadlo |
horn of plenty | - | roh hojnosti |
hornbeam | - | habr |
hornblende | - | amfibol |
horned | - | rohatý |
hornet | - | sršeň |
horniness | - | nadrženost; rohovitost |
hornless | - | bezrohý |
hornlike | - | rohovitý |
hornpipe | - | starý lidový tanec |
horns | - | parohy; rohy |
hornstone | - | rohovec |
hornwort | - | růžkatec |
horny | - | nadržený; rohatý; rohovitý; rohový; sexuálně nadržený; sexy; vzrušený |
horologer | - | hodinář |
horologic | - | hodinářský; horologický |
horological | - | hodinářský; horologický |
horologist | - | hodinář |
horology | - | nauka o měření času |
horoscope | - | horoskop |
horoscopic | - | horoskopický |
horrendous | - | strašný |
horrendously | - | ohavně; příšerně; strašně; úděsně |
horrible | - | děsivý; děsný; hrozný; hrůzný; odporný; strašný |
horribleness | - | hrůzostrašnost; strašlivost |
horribly | - | hrozně; příšerně |
horrid | - | děsný; hrozný |
horridly | - | odporně |
horridness | - | odpornost; odpudivost |
horrific | - | hrozný; strašný; vzbuzující hrůzu |
horrifically | - | hrozně; strašně |
horrified | - | zděšený |
horrify | - | děsit; naplnit hrůzou; poděsit |
horrifying | - | děsivý; hrůzný |
horrifyingly | - | hrůzně |
horror | - | děs; horor; hrůza |
horror-stricken | - | zděšený hrůzou |
horror-struck | - | zděšený hrůzou |
horrors | - | horory; hrůzy |
horse | - | hřebec; jízdní; koňský; kůň; šoustat |
horse around | - | neurvale se chovat; vyvádět |
horse breeding | - | chov koní |
horse doctor | - | lékař koní |
horse feathers | - | blbost |
horse chestnut | - | koňský kaštan |
horse latitudes | - | koňské šířky; subtropické šířky |
horse opera | - | western |
horse race | - | koňské dostihy |
horse racing | - | koňské dostihy |
horse sense | - | zdravý selský rozum |
horse-breeding farm | - | hřebčín |
horse-doctor | - | lékař koní |
horse-drawn | - | tažený koněm |
horse-race | - | koňský dostih |
horseback | - | koňský hřbet |
horsebox | - | vůz na přepravu koní |
horseflesh | - | koně |
horsefly | - | ovád |
horsehair | - | žíně |
horsehide | - | koňská useň |
horselaugh | - | řehot |
horseleech | - | pijavice; příživník |
horseless | - | bez koně |
horselike | - | koňský; připomínající koně |
horseman | - | jezdec |
horsemanship | - | jezdectví |
horsemeat | - | koňské maso |
horsemen | - | jezdci |
horsemint | - | máta dlouholistá |
horseplay | - | legrácky; sranda |
horsepower | - | koňská síla; ks; kůň |
horseradish | - | křen |
horses | - | koně |
horseshit | - | kravina; volovina |
horseshoe | - | podkova |
horseshoer | - | podkovář |
horsetail | - | přeslička |
horsewhip | - | bič na koně |
horsewoman | - | jezdkyně |
horsey | - | jezdecký; koňský |
horsy | - | jezdecký; koňský |
hortative | - | upomínající |
hortatory | - | napomínající; upomínající |
hortensia | - | hortenzie |
horticultural | - | zahradnický |
horticulture | - | zahradnictví |
horticulturist | - | zahradník |
hosanna | - | hosana |
hose | - | hadice; hadička; punčochy |
hose down | - | opláchnout hadicí; spláchnout |
hosepipe | - | hadice |
hoses | - | hadice |
hosier | - | prodejce pleteného zboží |
hosiery | - | pletené zboží; pletárna |
hospice | - | hospic; noclehárna |
hospitable | - | pohostinný; vlídný |
hospitably | - | přívětivě |
hospital | - | lazaret; nemocnice; nemocniční; špitál |
hospital ship | - | nemocniční loď |
hospital train | - | nemocniční vlak |
hospitalisation | - | hospitalizace |
hospitality | - | pohostinnost; pohostinství; pohoštění |
hospitalization | - | hospitalizace |
hospitalize | - | hospitalizovat; převést do nemocnice |
hospitalized | - | hospitalizovaný |
hospitalizing | - | hospitalizování |
hospitals | - | nemocnice |
host | - | hostit; hostitel; hostitelský; konferenciér; spousta; základní |
host computer | - | hlavní počítač; hostitelský počítač |
host plant | - | hostitelská rostlina |
hosta | - | druh lilie |
hostage | - | rukojmí |
hostages | - | rukojmí |
hosted | - | pořádal |
hostel | - | noclehárna; studentská kolej; ubytovna |
hostelry | - | hostinec |
hostels | - | ubytovny |
hostenestly | - | doopravdy |
hostess | - | hosteska; hostitelka |
hostile | - | hostilní; nepřátelský |
hostilely | - | nepřátelsky |
hostilities | - | nepřátelství |
hostility | - | nepřátelství |
hosting | - | hostování; pořádání |
hostler | - | podkoní |
hosts | - | hosti; hostitelé; hostí |
hot | - | dychtivý; horko; horký; kořeněný; nejnovější; pálivý; senzační; teplý; vzrušený; vášnivý; žhavý |
hot air | - | horkovzdušný; horký vzduch |
hot day | - | pařák |
hot dog | - | párek; vuřt v housce |
hot line | - | horká linka; linka důvěry; přímá linka |
hot money | - | horké peníze; krátkodobý kapitál; „horké“ peníze |
hot pants | - | nadrženost; zapálená lýtka |
hot plate | - | varná plotýnka |
hot potato | - | prekérní situace |
hot spot | - | horké místo; žhavé místo |
hot spring | - | horký pramen; vřídlo |
hot stuff | - | horký materiál |
hot war | - | opravdová válka; otevřený válečný konflikt |
hot water | - | horká voda; pěkná kaše |
hot-air | - | horkovzdušný |
hot-blooded | - | horkokrevný |
hot-headed | - | horkokrevný; zbrklý |
hot-house | - | skleníkový |
hot-tempered | - | prudký; vznětlivý |
hot-water bottle | - | ohřívací láhev |
hotbed | - | pařeniště |
hotel | - | hotel; hotelový |
hotel room | - | hotelový pokoj |
hotelier | - | hoteliér |
hotels | - | hotely |
hotfoot | - | spěchat |
hothead | - | horká hlava; prchlivec; zbrklý člověk |
hotheaded | - | horkokrevný; zbrklý |
hothouse | - | skleník |
hotchpotch | - | směsice |
hotline | - | horká linka |
hotly | - | horce |
hotness | - | horkost |
hotplate | - | plotýnka |
hotpot | - | ožehavá oblast; žhavé místo |
hotshot | - | eso; kanon; sekáč |
hotspot | - | ožehavá oblast |
hotter | - | rozpálenější |
hottest | - | nejteplejší; nejvíce horký |
hottie | - | ohřívací láhev |
hound | - | chrt; honit; lovecký pes; štvát |
hounds | - | lovečtí psi; štve |
hour | - | hodina; hodinka; hodinový |
hour angle | - | hodinový úhel |
hour circle | - | hodinový kruh |
hour hand | - | hodinová ručička |
hourglass | - | přesýpací hodiny |
houri | - | huriska |
hourly | - | hodinově; každou hodinu; často |
hourly rate | - | hodinová sazba |
hours | - | hodiny |
house | - | domovní; domácnost; dům; firma; sněmovna; stavení; ubytovat |
house arrest | - | domácí vězení |
house detective | - | domácí detektiv |
house mouse | - | myš domácí |
house number | - | číslo domu |
house of correction | - | nápravné zařízení; nápravný ústav; polepšovna |
house painter | - | malíř pokojů |
house rent | - | činže |
house sparrow | - | vrabec domácí |
house trailer | - | karavan |
house-hunting | - | shánění bytu; shánění domu |
house-proud | - | pyšný na svůj dům |
house-to-house | - | podomní |
houseboat | - | hausbót; obytný člun |
housebound | - | vázaný doma |
housebreaker | - | bytový zloděj; lupič |
housebreaking | - | vloupání; vykrádání bytů |
housebroke | - | čistotný |
housebroken | - | čistotný |
housebuilder | - | stavitel domu |
housecleaning | - | reorganizace; čistka |
housecoat | - | domácí šaty; župan |
housed | - | krytý; ubytovaný |
housefather | - | hlava rodiny; otec rodiny |
housefly | - | moucha domácí |
houseful | - | množství v domu; plný dům |
household | - | domácnost |
household sector | - | sektor domácností |
household word | - | běžné označení; okřídlené slovo |
householder | - | hospodář; majitel domu |
households | - | domácnosti |
househusband | - | muž v domácnosti |
housekeep | - | hospodařit |
housekeeper | - | domovník; hospodyně; hospodář |
housekeeping | - | hospodaření |
housemaid | - | služebná; služka |
houseman | - | podomek |
housemaster | - | správce internátu; správce koleje |
housemother | - | matka rodiny |
houseplant | - | pokojová rostlina |
houseroom | - | domovní prostor |
houses | - | domy |
housetop | - | střecha domu |
housewife | - | hospodyně |
housewifely | - | hospodyňský; týkající se hospodyňky |
housewives | - | hospodyňky |
housework | - | domácí práce |
housing | - | bydlení; byty; ubytování |
housing development | - | sídliště |
housing estate | - | sídliště |
housing project | - | bytová výstavba |
housing shortage | - | bytová tíseň |
housing unit | - | bytovka |
hove | - | zvedl |
hovel | - | chatrč |
hover | - | vznášet se |
hovercraft | - | vznášedlo |
hovered | - | vznášel; váhal |
hoverer | - | váhavec |
hovering | - | plachtění; vznášení |
how | - | jak |
how are you | - | jak se máte; jak se máš |
how are you? | - | jak se máte? |
how do you do | - | jak se máte |
how long | - | jak dlouho |
how many | - | kolik |
how much | - | kolik |
how-to | - | jak to udělat; příručkový |
howbeit | - | ač; nicméně |
howdy | - | ahoj |
however | - | ale; avšak; ač; jakkoli; leč; nicméně; však |
howitzer | - | houfnice; houfnicový |
howl | - | výt; zavytí; zavýt; řev |
howler | - | kiks |
howlers | - | chyby |
howling | - | kvílivý; pustý; skučivý |
hows | - | objímá |
howsoever | - | jakkoli |
hoy | - | hej! |
hoya | - | voskovka |
hoyden | - | uličnice |
hoydenish | - | rozpustilý; uličnický |
hoydenism | - | uličnictví |
hp | - | koňská síla |
hub | - | centrum; rozbočovač; střed |
hubble-bubble | - | bublání |
hubbub | - | povyk; rámus; zmatek |
hubby | - | hovorově manžel; mužíček |
hubris | - | arogance |
hubs | - | centra; rozbočovače |
huckleberry | - | borůvka |
huckster | - | handrkovat se; pouliční prodavač |
huddle | - | chumel; změť |
huddle together | - | choulit |
huddled | - | schovaný |
hue | - | barva; odstín |
hued | - | barevný |
huff | - | láteřit; nudění |
huffiness | - | podrážděnost |
huffish | - | nevrlý |
huffy | - | podrážděný; rozmrzelý; urážlivý |
hug | - | obejmout; obejmutí; objetí; objímat |
huge | - | enormní; nesmírný; obrovitý; obrovský; ohromný; veliký |
hugely | - | nesmírně; ohromně |
hugged | - | objal |
hugging | - | mazlení; objímání |
huh | - | citoslovce překvapení; he |
hula | - | hula hula |
hula-hula | - | hula hula |
hulk | - | hromotluk; kolos; vrak |
hulking | - | mohutný |
hulky | - | neotesaný; ohromný |
hull | - | lusk; oloupat; slupka; trup |
hullabaloo | - | povyk |
hullo | - | ahoj |
hum | - | broukat; bzučet; hučení; hučet; mumlat |
human | - | lidská bytost; lidský; člověk |
human being | - | lidská bytost; člověk |
human body | - | lidské tělo |
human capital | - | lidský kapitál |
human life | - | lidský život |
human nature | - | lidská povaha |
human race | - | lidská rasa |
human resources | - | lidské zdroje; personální |
human rights | - | lidská práva |
humane | - | humanitní; humánní; lidský; lidumilný |
humaneness | - | humánnost; lidskost |
humanise | - | humanizovat; zlidštit |
humanised | - | humanizoval; zlidštil |
humanism | - | humanismus; lidskost |
humanist | - | humanista |
humanistic | - | humanistický |
humanitarian | - | humanitární |
humanitarianism | - | humanitářství |
humanities | - | humanity; humánnosti |
humanity | - | humanita; lidskost; lidstvo; lidství |
humanization | - | humanizace; zušlechtění |
humanize | - | humanizovat; zlidštit |
humanized | - | humanizoval; zlidštil |
humankind | - | lidstvo |
humanlike | - | podobný člověku |
humanly | - | lidsky |
humanness | - | humánnost; lidskost |
humanoid | - | humanoidní; lidský |
humanoids | - | humanoidy |
humans | - | lidé |
humble | - | pokorný; pokořit; ponížený; ponížit; skromný |
humblebee | - | čmelák |
humbleness | - | pokora; skromnost |
humbler | - | skromnější |
humblest | - | nejskromnější |
humbly | - | skromně |
humbug | - | humbuk; klam; podvod |
humdinger | - | eso; kadet; sekáč |
humdrum | - | fádní; jednotvárný; nudný |
humectant | - | smáčedlo; zvlhčující |
humeral | - | pažní |
humerus | - | kost pažní |
humic | - | humusový |
humid | - | humidní; vlhký |
humidification | - | navlhčování; zvlhčování |
humidifier | - | zvlhčovač |
humidify | - | navlhčit; zvlhčit |
humidity | - | vlhkost |
humification | - | humifikace |
humiliate | - | pokořit; ponížit |
humiliated | - | pokořený; ponížený |
humiliating | - | ponižující |
humiliatingly | - | ponižujícím způsobem |
humiliation | - | ponižování; ponížení |
humility | - | pokora; skromnost |
humming | - | hučení |
hummingbird | - | kolibřík |
hummock | - | kopeček; pahorek |
hummocky | - | kopcovitý; pahorkatý |
humor | - | humor |
humoral | - | humorální |
humoresque | - | humoreska |
humorist | - | humorista |
humoristic | - | humoristický |
humorous | - | humorný; směšný |
humorously | - | humorně |
humorousness | - | humornost; komičnost |
humour | - | humor; nálada |
humourist | - | humorista |
humourless | - | bez smyslu pro humor; vážný |
hump | - | hrb; hrbol; vyvýšenina |
humpback | - | hrb; hrbáč |
humpbacked | - | hrbatý |
humpy | - | hrbatý |
humus | - | humus |
hundred | - | sto; stovka |
hundred-crown note | - | stokoruna |
hundredfold | - | stokrát; stonásobný; stonásobně |
hundreds | - | stovky |
hundredth | - | setina; stý |
hundredweight | - | jednotka hmotnosti |
hung | - | visel |
hung up | - | posedlý |
hung-over | - | mající kocovinu |
hunger | - | dychtit; hlad; hladovět; toužit; žíznit |
hunger march | - | hladový pochod |
hunger strike | - | hladovka |
hungover | - | mající kocovinu |
hungrier | - | hladovější |
hungrily | - | hladově |
hungry | - | dychtivý; dychtící; hladový; lačný |
hunch | - | hrb; předtucha; tušení |
hunchback | - | hrb; hrbáč |
hunchbacked | - | hrbatý |
hunched | - | shrbený |
hunk | - | fešák; flák; kus; skýva; špalek |
hunker | - | dřepnout si |
hunker down | - | dřepnout si |
hunks | - | fešáci; kusy |
hunky | - | svalnatý |
hunky-dory | - | fajn; prima |
hunt | - | hon; honit; lov; lovit; pronásledovat; pátrat; shon; shánět; sháňka; štvanice |
hunt down | - | chytit; dostihnout; ulovit; uštvat |
hunt out | - | vypátrat |
hunted | - | lovený; pronásledovaný; stíhaný; ulovený |
hunter | - | lovec; myslivec |
hunter-gatherer | - | lovec a sběrač |
hunting | - | honba; lov; myslivost |
hunting dog | - | lovecký pes |
hunting ground | - | honitba |
hunting knife | - | lovecký nůž |
hunting lodge | - | lovecká chata |
hunting permit | - | povolenka k lovu |
hunting season | - | lovecká sezona |
huntress | - | lovkyně |
hunts | - | loví |
huntsman | - | lovec; myslivec |
huntsmen | - | lovci |
hurdle | - | překážka |
hurdle race | - | překážkový běh |
hurdler | - | překážkář |
hurdles | - | překážky |
hurdy-gurdy | - | flašinet; kolovrátek |
hurl | - | mrštit; vrh; vrhnout |
hurled | - | vymrštěný |
hurler | - | házeč; metač; vrhač |
hurling | - | hurling; vrhání |
hurly burly | - | lomoz |
hurly-burly | - | lomoz |
hurrah | - | hurá; nazdar |
hurray | - | hurá |
hurricane | - | cyklon; cyklón; hurikán; orkán; uragán; vichřice |
hurricane lamp | - | svítilna do větru |
hurricane lantern | - | svítilna do větru |
hurried | - | chvatný; spěšný; uspěchaný |
hurriedly | - | spěšně; uspěchaně |
hurriedness | - | spěch; uspěchanost |
hurry | - | chvat; pospíchat; spěch; spěchat; uspíšit; zrychlit |
hurry up | - | dělej!; popohnat; uspíšit; zrychlit |
hurrying | - | pospíchající; posunování; smýkání; vlečení |
hurt | - | bolet; poranit; poškodit; ranit; ublížit; zranit |
hurtful | - | bolestivý; škodlivý |
hurtfulness | - | bolestivost; škodlivost |
hurting | - | zraňující |
hurtle | - | hnát se |
hurtling | - | svištění; valení; řícení |
hurts | - | bolí; zraňuje |
husband | - | manžel; muž |
husband and wife | - | manželé |
husbandly | - | manželský |
husbandman | - | sedlák |
husbandmen | - | rolníci; sedláci |
husbandry | - | zemědělství |
husbands | - | manželé |
hush | - | klid; mlčenlivý; uklidnit; umlčet; utišit; ztichnout |
hush up | - | tutlat; ututlat; zamlčet; zmlknout; ztichnout |
hush-hush | - | velmi tajný |
hushaby | - | spinkej |
hushabye | - | spinkej |
hushed | - | poklidný; tlumený; utišený |
hushing | - | utišující |
husk | - | loupat; lusk; pleva; slupka |
huskier | - | chraplavější |
huskily | - | chraplavě; chraptivě |
husking | - | vylupování |
husky | - | chraplavý; eskymácký pes; severské plemeno psa |
hussar | - | husar |
hussite | - | husitský |
hussy | - | coura; nestoudnice; ženština |
hustle | - | nacpat; postrčit; ruch; spěchat; strkat; strčit |
hustled | - | postrčil; strčil |
hustler | - | pasák; podvodník |
hut | - | barák; bouda; chata; chatrč |
hutch | - | kotec; králíkárna |
huts | - | chaty |
hyacinth | - | hyacint |
hyaena | - | hyena |
hyaline | - | hyalinní |
hyalinization | - | zesklovatění |
hyalite | - | hyalit |
hyaloid | - | hyaloidní |
hybrid | - | hybrid; kříženec; míšenec |
hybridisation | - | hybridizace; křížení |
hybridism | - | hybridnost |
hybridization | - | hybridizace; křížení |
hybridize | - | křížit |
hybrids | - | hybridy |
hydatid | - | hydatis |
hydatidosis | - | hydatidóza |
hydra | - | hydra; nezmar |
hydrangea | - | druh rostliny; hortenzie |
hydrant | - | hydrant |
hydrate | - | hydratovat; hydrát |
hydrated | - | hydratoval; hydratovaný |
hydration | - | hydratace; hydratizace |
hydraulic | - | hydraulický |
hydraulic brake | - | hydraulická brzda |
hydraulic motor | - | hydromotor |
hydraulic press | - | hydraulický lis |
hydraulic pump | - | tlakové čerpadlo |
hydraulic system | - | hydraulický systém |
hydraulics | - | hydraulika |
hydrazide | - | hydrazid |
hydrazine | - | hydrazin |
hydrazobenzene | - | hydrazobenzen |
hydric | - | vodíkový |
hydride | - | hydrid |
hydro | - | vodní elektrárna |
hydrobiology | - | hydrobiologie |
hydrocarbon | - | uhlovodík |
hydrocele | - | hydrokéla |
hydrocephalic | - | hydrocefalický |
hydrocephalous | - | hydrocefalický |
hydrocephalus | - | hydrocefalus |
hydrocolloid | - | hydrokoloid |
hydrocyanic | - | kyanovodíkový |
hydrodynamic | - | hydrodynamický |
hydrodynamics | - | hydrodynamika |
hydroecology | - | hydroekologie |
hydroelectric | - | hydroelektrický |
hydroenergetics | - | hydroenergetika |
hydrogen | - | vodík |
hydrogen bomb | - | vodíková bomba |
hydrogen bond | - | vodíková vazba |
hydrogen bromide | - | bromovodík |
hydrogen cyanide | - | kyanovodík |
hydrogen fluoride | - | fluorovodík |
hydrogen chloride | - | chlorovodík |
hydrogen iodide | - | jodovodík |
hydrogen ion | - | vodíkový ion |
hydrogen peroxide | - | peroxid vodíku |
hydrogen sulfide | - | hydrogensulfid |
hydrogen sulphate | - | hydrogensíran |
hydrogen sulphide | - | sirovodík |
hydrogenate | - | hydrogenovat |
hydrogenation | - | hydrogenace |
hydrogenerator | - | hydrogenerátor |
hydrographic | - | hydrografický |
hydrographical | - | hydrografický |
hydrography | - | hydrografie |
hydrochloric | - | chlorovodíkový |
hydrochloride | - | hydrochlorid |
hydroid | - | vodový |
hydrokinetic | - | hydrokinetický |
hydrokinetics | - | kinetika kapalin |
hydrological | - | hydrologický |
hydrology | - | hydrologie |
hydrolyse | - | hydrolyzovat |
hydrolysis | - | hydrolýza |
hydrolyze | - | hydrolyzovat |
hydromagnetic | - | hydromagnetický |
hydromechanics | - | hydromechanika |
hydrometeorology | - | hydrometeorologie |
hydrometer | - | hustoměr |
hydrometry | - | hydrometrie |
hydronephrosis | - | hydronefróza |
hydropathic | - | vodoléčebný |
hydropathy | - | hydroterapie |
hydrophobia | - | hydrofobie; vzteklina |
hydrophobic | - | hydrofobní |
hydrophone | - | hydrofon |
hydrophyte | - | hydrofyt |
hydroplane | - | hydroplán |
hydroponically | - | hydroponicky |
hydroponics | - | hydroponie |
hydroquinone | - | hydrochinon |
hydrosphere | - | hydrosféra |
hydrostatic | - | hydrostatický |
hydrostatics | - | hydrostatika |
hydrotherapy | - | hydroterapie |
hydrothermal | - | hydrotermální |
hydrothorax | - | hydrotorax |
hydrotropism | - | hydrotropismus |
hydrous | - | vodnatý |
hydroxyacid | - | hydroxykyselina |
hydroxyl | - | hydroxyl |
hydroxylamine | - | hydroxylamin |
hydroxylation | - | hydroxylace |
hyena | - | hyena |
hygiene | - | hygiena |
hygienic | - | hygienický |
hygienical | - | hygienický |
hygienically | - | hygienicky |
hygienics | - | hygiena |
hygienist | - | hygienik |
hygrograph | - | hygrograf |
hygrometer | - | hygrometr; vlhkoměr |
hygrometric | - | hydrometrický |
hygrophyte | - | hygrofyt |
hygroscope | - | hygroskop; vlhkoměr |
hygroscopic | - | hygroskopický |
hygroscopic water | - | hygroskopická voda |
hylozoism | - | hylozoismus |
hymen | - | hymen; panenská blána |
hymenoptera | - | blanokřídlí |
hymn | - | chvalozpěv; hymnus |
hymnal | - | zpěvník |
hymnic | - | hymnický |
hymns | - | hymny |
hyoid | - | hyoidní |
hyoscine | - | skopolamin |
hyoscyamine | - | hyosciamin |
hypaesthesia | - | hypestézie |
hypaethral | - | nezastřešený |
hypallage | - | hypallagé |
hype | - | fígl; reklamní trik; švindl |
hyped | - | medializovaný |
hyped-up | - | vzrušený |
hyper | - | hyperaktivní |
hyper- | - | hyperaktivní; nad |
hyperacidity | - | hyperacidita; překyselení |
hyperactive | - | hyperaktivní |
hyperactivity | - | hyperaktivita |
hyperadrenalism | - | hyperadrenalismus |
hyperaemia | - | hyperémie |
hyperbola | - | hyperbola |
hyperbole | - | hyperbola; nadsázka; přehánění |
hyperbolic | - | hyperbolický; zveličený |
hyperbolize | - | přehánět; zveličovat |
hyperboloid | - | hyperboloid |
hypercapnia | - | hyperkapnie |
hypercarbia | - | hyperkapnie |
hypercorrect | - | hyperkorektní |
hypercritical | - | hyperkritický |
hypercube | - | hyperkostka |
hyperextension | - | hyperextenze |
hyperfine | - | velmi jemné |
hyperglycaemia | - | hyperglykémie |
hyperglycemia | - | hyperglykémie |
hyperhidrosis | - | hyperhidróza |
hypercholesterolaemia | - | hypercholesterolémie |
hyperimmune | - | hyperimunní |
hyperinflation | - | hyperinflace |
hypermarket | - | hypermarket; supermarket |
hypermedia | - | druh multimédií; hypermédia |
hypermetropia | - | dalekozrakost; hypermetropie |
hypermetropic | - | dalekozraký; hypermetropický; hypermetropní |
hyperon | - | hyperon |
hyperopia | - | dalekozrakost; hypermetropie |
hyperplane | - | nadrovina |
hyperplasia | - | hyperplazie |
hypersensitive | - | hypersenzitivní; přecitlivělý |
hypersensitiveness | - | přecitlivělost |
hypersensitivity | - | přecitlivělost |
hypersonic | - | nadzvukový |
hyperspace | - | hyperprostor; nadprostor |
hypersphere | - | nadkoule |
hypertension | - | hypertenze; vysoký tlak |
hypertensive | - | hypertenzní |
hypertext | - | hypertext |
hyperthyroidism | - | hypertyreóza |
hypertonia | - | hypertonie |
hypertonic | - | hypertonický |
hypertrichosis | - | hypertrichóza |
hypertrophied | - | hypertrofický; zbytnělý |
hypertrophy | - | hypertrofický; hypertrofie |
hyperventilate | - | vzdychat |
hyperventilated | - | vzdychal |
hyperventilation | - | vzdychání |
hypervitaminosis | - | hypervitaminóza |
hypervolaemia | - | hypervolémie |
hyphema | - | hyféma |
hyphen | - | spojovací čárka; spojovník |
hyphenate | - | psát s pomlčkami |
hyphenated | - | s pomlčkou |
hyphenation | - | dělení slov |
hyphenations | - | dělení slov |
hyphens | - | spojovníky |
hypnagogic | - | hypnotický |
hypnogenesis | - | hypnogeneze |
hypnology | - | hypnologie |
hypnopaedia | - | hypnopedie |
hypnosis | - | hypnotický stav; hypnóza |
hypnotherapy | - | hypnoterapie |
hypnotic | - | hypnotický; hypnotizující |
hypnotically | - | hypnoticky |
hypnotise | - | hypnotizovat |
hypnotism | - | hypnotismus; hypnóza |
hypnotist | - | hypnotizér |
hypnotization | - | hypnotizování |
hypnotize | - | hypnotizovat |
hypnotizing | - | hypnotizující |
hypo-allergenic | - | hypoalergenní; nepůsobící alergii |
hypoallergenic | - | hypoalergenní; nepůsobící alergii |
hypoblast | - | hypoblast |
hypocaust | - | podpodlahové vytápění |
hypocrisy | - | pokrytectví |
hypocrite | - | pokrytec |
hypocrites | - | pokrytci |
hypocritical | - | pokrytecký |
hypocritically | - | pokrytecky |
hypocycloid | - | hypocykloida |
hypodermal | - | hypodermický; hypodermální |
hypodermic | - | podkožní; podkožní injekce |
hypodermic needle | - | injekční stříkačka p |
hypodermis | - | podkoží |
hypogenetic | - | hypogenní |
hypoglossal | - | hypoglosální |
hypoglycaemia | - | hypoglykémie |
hypoglycaemic | - | hydroglykemický |
hypoglycemia | - | hypoglykémie |
hypochlorite | - | chlornan |
hypochondria | - | hypochondrie |
hypochondriac | - | hypochondr; hypochondrický |
hypochondriacal | - | hypochondrický |
hypochondriasis | - | hypochondrie |
hypoid | - | hypoidní |
hypomnesia | - | hypomnézie |
hypophysis | - | hypofýza |
hypoplasia | - | hypoplazie |
hypotension | - | hypotenze; nízký krevní tlak |
hypotensive | - | hypotenzní |
hypotenuse | - | přepona |
hypothalamus | - | hypothalamus; podhrbolí |
hypothecary | - | hypoteční |
hypothecate | - | dát jako hypotéku |
hypothecation | - | zatížení hypotékou |
hypothermia | - | hypotermie; podchlazení |
hypotheses | - | hypotézy |
hypothesis | - | hypotéza; předpoklad |
hypothesise | - | předpokládat |
hypothesised | - | předpokládaný |
hypothesize | - | předpokládat |
hypothetic | - | hypotetický |
hypothetical | - | hypotetický |
hypothetically | - | hypoteticky |
hypothyroidism | - | hypotyreóza |
hypotonic | - | podtlakový |
hypotrophy | - | hypotrofie |
hypovitaminosis | - | hypovitaminóza |
hypovolaemia | - | hypovolémie |
hypoxanthine | - | hypoxantin |
hypoxia | - | hypoxie; nedostatek kyslíku |
hypsometer | - | barometr; hypsometr; výškoměr |
hyssop | - | yzop |
hystaretic | - | hysterezní |
hysteresis | - | hystereze |
hysteria | - | hysterie |
hysteric | - | hysterický; hysterka |
hysterical | - | hysterický |
hysterically | - | hystericky; neovladatelně |
hysterics | - | hysterické záchvaty |
hysterotomy | - | protětí dělohy; řez dělohou |
i.e. | - | to jest; totiž |
iamb | - | jamb |
iambic | - | jamb; jambický |
iambus | - | jamb |
iatrogenic | - | iatrogenní; působící negativně na pacienta |
ibex | - | kozorožec |
ibidem | - | tamtéž |
ibis | - | ibis |
ice | - | dát vychladit; led; lední; ledový; vychladit; zledovatět; zmrazit; zmrzlina |
ice accretion | - | námraza |
ice age | - | doba ledová |
ice axe | - | cepín |
ice cover | - | ledová pokrývka |
ice cream | - | zmrzlina |
ice crystal | - | ledový krystal |
ice cube | - | kostka ledu |
ice density | - | hustota ledu |
ice floe | - | ledová kra |
ice hockey | - | hokej; lední hokej |
ice lolly | - | nanuk |
ice over | - | zamrznout |
ice pick | - | cepín; sáček na led |
ice rink | - | kluziště; umělé kluziště |
ice show | - | lední revue |
ice skate | - | brusle |
ice skating | - | bruslení |
ice up | - | zamrznout; zledovatět |
ice water | - | ledová voda |
ice-cold | - | ledový |
ice-cream | - | zmrzlina |
ice-field | - | ledové pole |
ice-free | - | bez ledu; nezamrzající |
ice-hockey | - | hokej |
ice-show | - | lední revue |
iceberg | - | ledovec |
icebox | - | chladnička; lednička |
icebreaker | - | ledoborec |
iced | - | chlazený |
iceman | - | ledař |
icepack | - | obklad s ledem |
icicle | - | rampouch; střechýl |
icicles | - | rampouchy |
icily | - | ledově |
iciness | - | ledovost |
icing | - | cukrová poleva; ledování; poleva; zakázané uvolnění |
icon | - | idol; ikona |
iconic | - | ikonický; kultovní; symbolický |
iconoclasm | - | druh kacířství; ikonoklazmus |
iconoclast | - | ikonoklast; obrazoborec |
iconoclastic | - | ikonoklastický |
iconographic | - | ikonografický |
iconographical | - | ikonografický |
iconography | - | ikonografie; kronika |
iconology | - | ikonologie |
iconoscope | - | ikonoskop |
icons | - | ikony |
icosahedra | - | dvacetistěn; ikosaedr |
icosahedral | - | dvacetistěnný; ikosaedrický |
icosahedron | - | dvacetistěn; ikosaedr |
ictus | - | záchvat |
icy | - | ledový |
icy road | - | náledí |
id | - | identifikace |
idea | - | idea; myšlenka; nápad; názor; plán; pojem; představa; úmysl |
ideal | - | ideál; ideální; vzor |
ideal gas | - | ideální plyn |
idealise | - | idealizovat |
idealised | - | idealizoval; idealizovaný |
idealism | - | idealismus |
idealist | - | idealista |
idealistic | - | idealistický |
idealistically | - | idealisticky |
idealists | - | idealisté |
ideality | - | ideálnost |
idealization | - | idealizace |
idealize | - | idealizovat |
idealized | - | idealizovaný |
ideally | - | ideálně |
ideals | - | ideály |
ideas | - | ideje; myšlenky; nápady |
ideate | - | představit si |
ideation | - | představivost |
ideational | - | týkající se představ |
idem | - | tentýž |
idemnify | - | nahradit; odškodnit; zajistit |
identical | - | identický; stejný; totožný |
identically | - | identicky; shodně |
identicalness | - | totožnost |
identifiable | - | identifikovatelný |
identifiably | - | rozpoznatelně |
identification | - | identifikace; identifikační; zjištění totožnosti |
identified | - | identifikovaný; určen; určený |
identifier | - | identifikátor |
identifiers | - | identifikátory |
identifies | - | identifikuje |
identify | - | identifikovat; poznat; rozpoznat; zjistit |
identifying | - | identifikující |
identities | - | identity |
identity | - | identita; identitní; shodnost; totožnost |
identity card | - | legitimace; občanský průkaz; průkaz |
identity matrix | - | jednotková matice |
identity papers | - | osobní doklady |
ideogram | - | ideogram |
ideograph | - | ideogram |
ideographic | - | ideogramatický; ideologický |
ideographical | - | ideografický |
ideography | - | ideografie |
ideologic | - | ideologický |
ideological | - | ideologický; ideový |
ideologically | - | ideologicky |
ideologies | - | ideologie |
ideologist | - | ideolog |
ideologue | - | ideolog; snílek |
ideology | - | ideologie |
ides | - | dny starořímského kalendáře; idy |
idiocy | - | idiocie; idiotie; idiotství; pitomost |
idiolect | - | idiolekt |
idiom | - | idiom; idiomatické spojení |
idiomatic | - | idiomatický; osobitý |
idiomatically | - | idiomaticky |
idioms | - | fráze; idiomy |
idiopathic | - | charakteristický; idiopatický; spontánní |
idiopathy | - | idiopatie |
idiosyncrasy | - | idiosynkrazie; výstřednost |
idiosyncratic | - | charakteristický; osobitý; typický |
idiosyncratically | - | osobitě |
idiot | - | blb; blbec; debil; hlupák; idiot; pitomec; vůl |
idiot light | - | výstražné světlo |
idiotic | - | blbý; debilní; hloupý; idiotický; idiotský; pitomý; slabomyslný |
idiotically | - | idiotsky |
idiotism | - | idiotie; idiotismus |
idiots | - | blbci; idioti |
idle | - | běžet naprázdno; líný; nepracující; neužitečný; nevyužitý; nečinný; volnoběh; zahálející; zahálet; z |
idle money | - | nevyužité peníze; nevyužitý kapitál; peníze ležící ladem |
idle pulley | - | vodicí kladka |
idle talk | - | hloupé řeči |
idleness | - | lenost; nečinnost |
idler | - | lenoch; povaleč |
idlest | - | nejnečinější |
idling | - | volnoběh |
idly | - | naprázdno; nečinně |
idol | - | idol; modla |
idolater | - | zbožňovatel |
idolatress | - | zbožňovatelka |
idolatrous | - | modlářský |
idolatry | - | modlářství; zbožňování |
idolised | - | zbožňovaný |
idolization | - | idolizace |
idolize | - | zbožňovat |
idyl | - | idyla |
idylic | - | idylický |
idyll | - | idyla |
idyllic | - | idylický |
if | - | -li; jestli; jestliže; kdyby; kdybych; když; li; pokud; zdali |
if not | - | jestliže ne |
if only | - | jen kdyby; kéž |
if you like | - | respektive |
if you were | - | kdybys |
iffy | - | ošemetný; pochybný |
igloo | - | iglú |
igneous | - | magmatický; vyvřelý |
igneous rock | - | vyvřelá hornina |
ignescent | - | křesací; zápalný |
ignitable | - | hořlavý; vznítitelný; zápalný |
ignite | - | odpálit; podpálit; roznítit; vznítit; vznítit se; vzplanout; zapálit; zapálit se; zažehnout |
ignited | - | zapálil; zažehl |
igniter | - | roznětka; zapalovač; zažehovač |
ignition | - | vznícení; vzplanutí; zapalování; zapálení; zažehnutí; zážeh |
ignition coil | - | zapalovací cívka |
ignition key | - | klíč zapalování |
ignition switch | - | vypínač zapalování |
ignoble | - | nepoctivý; plebejsky |
ignobleness | - | nečestnost |
ignobly | - | nepoctivě; nečestně |
ignominious | - | hanebný; ostudný; potupný |
ignominiously | - | potupně |
ignominy | - | hanba; ostuda; potupa |
ignoramus | - | hlupák; ignorant |
ignorance | - | neinformovanost; nevědomost; neznalost |
ignorant | - | ignorantský; neinformovaný; nevychovaný; nevzdělaný; neznalý |
ignore | - | ignorovat; nevědět; nevšímat si; neznat |
ignored | - | ignorovaný |
ignores | - | ignoruje |
ignoring | - | ignorující |
iguana | - | leguán |
iguanodon | - | iguanodon |
ichneumon | - | ichneumon |
ichnology | - | ichnologie |
ichor | - | ichor; krev bohů |
ichthyological | - | ichtyologický |
ichthyologist | - | ichtyolog |
ichthyology | - | ichtyologie |
ikon | - | druh kostelní malby; idol; vizuální reprezentace |
ilea | - | ileum; kyčelník |
ileitis | - | ileitida; zánět kyčelníku |
ileum | - | ileum |
ileus | - | ileus; neprůchodnost střev |
ilk | - | téhož druhu |
ill | - | chorý; nemocen; nemocný; škodlivý; špatný |
ill health | - | nemoc |
ill humour | - | špatná nálada |
ill luck | - | neštěstí; smůla |
ill will | - | animozita; nepřátelství; zlá vůle |
ill-advised | - | neuvážený |
ill-advisedly | - | neuváženě |
ill-bred | - | nevychovaný; nezpůsobný |
ill-disposed | - | špatně naladěný |
ill-gotten | - | neprávem nabytý; nečestně získaný |
ill-mannered | - | nezpůsobný |
ill-nature | - | potměšilost |
ill-suited | - | nepatřičný |
ill-tempered | - | mrzutý; nevrlý |
ill-treat | - | zacházet špatně |
ill-treatment | - | špatné zacházení |
illation | - | dedukce |
illative | - | deduktivní |
illegal | - | ilegální; nedovolený; nelegální; nezákonný |
illegality | - | ilegalita; nezákonnost |
illegalize | - | postavit mimo zákon |
illegally | - | nezákonně |
illegibility | - | nečitelnost |
illegible | - | nečitelný |
illegitimacy | - | nelegitimnost; nemanželský původ |
illegitimate | - | nelegitimní; nemanželský |
illegitimate child | - | nemanželské dítě |
illegitimately | - | nelegitimně; nemanželsky |
illiberal | - | neliberální; úzkoprsý |
illiberality | - | neliberálnost; nesvobodomyslnost; úzkoprsost |
illicit | - | nedovolený; nezákonný; zakázaný |
illicitly | - | ilegálně |
illimitable | - | bezmezný; neomezený |
illiquid | - | nelikvidní |
illiteracy | - | negramotnost |
illiterate | - | analfabet; negramotný; nevzdělaný |
illness | - | choroba; nemoc; onemocnění |
illnesses | - | nemoci |
illogical | - | nelogický |
illogicality | - | nelogičnost |
ills | - | nemoci |
illume | - | osvětlit; ozářit |
illuminant | - | osvětlovací; svítidlo |
illuminate | - | iluminovat; objasnit; osvítit; osvětlit; osvětlovat; ozářit |
illuminated | - | iluminovaný; osvětlený |
illuminati | - | ilumináti |
illuminating | - | objasňující; osvětlovací; osvětlování |
illumination | - | iluminace; iluminování; osvětlení; osvětlování |
illuminative | - | ozařovací; svíticí |
illuminator | - | osvětlovač |
illumine | - | osvítit |
illusion | - | iluze; klam; přelud |
illusional | - | iluzionistický; iluzivní |
illusionary | - | iluzívní |
illusionism | - | iluzionismus |
illusionist | - | iluzionista |
illusions | - | iluze |
illusive | - | klamný; zdánlivý |
illusory | - | iluzorní; klamný; matoucí |
illustrate | - | ilustrovat; znázornit |
illustrated | - | ilustrovaný |
illustrates | - | ilustruje |
illustrating | - | ilustrující |
illustration | - | ilustrace; ilustrování |
illustrations | - | ilustrace; obrázky |
illustrative | - | ilustrativní; ilustrační; znázorňující |
illustrator | - | ilustrátor |
illustrators | - | ilustrátoři |
illustrious | - | proslulý; vynikající |
illy | - | špatně |
ilmenite | - | ilmenit |
image | - | dojem; metafora; obraz; obrázek; odraz; představa; snímek; vyobrazení; vyobrazit; znázornění; zobraz |
image orthicon | - | superortikon |
imagery | - | fantazie; představa; zobrazování |
images | - | obrazy |
imaginable | - | představitelný |
imaginary | - | imaginární |
imagination | - | fantazie; imaginace; obrazotvornost; představa; představivost |
imaginations | - | představivosti |
imaginative | - | imaginativní; nápaditý; vynalézavý |
imaginatively | - | vynalézavě |
imaginativeness | - | metaforičnost; nápaditost |
imagine | - | představit si; představovat; představovat si; snít |
imagined | - | domnělý; pomyslný; vymyšlený |
imagines | - | domnívá; předpokládá; představuje si; vymýšlí |
imaging | - | snímání; zobrazovací; zobrazování |
imagining | - | domýšlení; představování si; vymýšlení |
imagism | - | imagismus |
imaum | - | imám |
imbalance | - | nedostatek rovnováhy; nepříznivá bilance; nerovnováha; nevyrovnanost; nevyváženost; pasivní bilance; |
imbalanced | - | nevyrovnaný; nevyvážený |
imbalances | - | nerovnováhy |
imbecile | - | blbec; debil; idiot; imbecil; imbecilní |
imbeciles | - | imbecilové |
imbecilic | - | imbecilní |
imbecility | - | imbecilita; slabomyslnost |
imbed | - | usadit; vsadit; zapustit |
imbedded | - | vsazený; zapuštěný |
imbibe | - | absorbovat; nasávat |
imbiber | - | pijan |
imbibition | - | imbibice; nasakování; vsakování |
imbrication | - | překrývání |
imbroglio | - | nesnáze; zapeklitost |
imbrue | - | potřísnit; zbortit |
imbue | - | naplnit; prostoupit; zabarvit; zbarvit |
imbued | - | naplnil; prostoupil; zabarvil; zbarvil |
imidazole | - | imidazol |
imitable | - | napodobitelný |
imitate | - | imitovat; napodobit; napodobovat |
imitated | - | imitovaný |
imitating | - | imitování; napodobování |
imitation | - | imitace; imitovaný; imitování; napodobenina; napodobení; napodobování; náhražka; padělek; umělý |
imitation leather | - | koženka; napodobenina kůže; umělá kůže |
imitations | - | imitace |
imitative | - | napodobující |
imitativeness | - | napodobenost |
imitator | - | imitátor; napodobitel |
immaculate | - | bez chybičky; bez poskvrny; bezvadný; neposkvrněný; čistý |
immaculately | - | bezchybně; dokonale |
immaculateness | - | bezvadnost; neposkvrněnost |
immanence | - | imanence |
immanency | - | imanence |
immanent | - | imanentní |
immanently | - | imanentně |
immaterial | - | nehmotný; nepodstatný |
immateriality | - | nehmotnost |
immaterialize | - | odhmotnit |
immature | - | nedospělý; nevyspělý; nevyvinutý; nezralý |
immaturity | - | nedospělost; nezralost |
immeasurable | - | nesmírný; nezměrný; nezměřitelný |
immeasurably | - | nesmírně; nezměřitelně |
immediacy | - | bezprostřednost; blízkost |
immediate | - | bezodkladný; bezprostřední; neodkladný; okamžitý; přímý |
immediately | - | bezprostředně; hned; ihned; okamžitě |
immediateness | - | bezprostřednost |
immemorial | - | pradávný; prastarý; starobylý; starodávný |
immense | - | enormní; nesmírný; obrovský; ohromný |
immensely | - | nesmírně; obrovsky; ohromně |
immenseness | - | nesmírnost |
immensity | - | nesmírnost |
immensurable | - | nezměřitelný |
immerge | - | potopit se |
immerse | - | ponořit; ponořit se; potopit se |
immersed | - | ponořený |
immersion | - | ponoření |
immersion heater | - | ponorný ohřívač; ponorný vařič |
immigrant | - | imigrant; přistěhovalec |
immigrants | - | imigranti |
immigrate | - | imigrovat; přistěhovat se |
immigrated | - | imigroval |
immigration | - | imigrace; přistěhovalecký; přistěhovalectví |
imminence | - | blízkost; hrozba |
imminent | - | blízký; hrozící |
imminently | - | bezprostředně |
immingle | - | promíchat; promísit |
immiscible | - | nesmísitelný |
immittance | - | imitance |
immix | - | přimísit; vmísit |
immixture | - | smíšení |
immobile | - | imobilní; nepohyblivý |
immobility | - | nehybnost; nepohyblivost |
immobilization | - | imobilizace; znehybnění |
immobilize | - | imobilizovat |
immoderate | - | nadměrný; nepřiměřený; přehnaný |
immoderately | - | nadměrně; přehnaně |
immoderateness | - | nadměrnost; přehnanost; přemrštěnost |
immoderation | - | neumírněnost |
immodest | - | neskromný; neslušný |
immodesty | - | necudnost; nemravnost; neslušnost |
immolate | - | obětovat např. zvíře |
immolation | - | rituální oběť |
immoral | - | nemorální |
immorality | - | nemorálnost; nemravnost; nesmrtelnost |
immortal | - | nesmrtelný |
immortalised | - | zvěčněný |
immortality | - | nesmrtelnost |
immortalize | - | zvěčnit |
immortalized | - | zvěčněný |
immovability | - | nehybnost; neschopnost být přemístěn |
immovable | - | nehybný; nemovitý |
immovableness | - | nehybnost; nepohyblivost |
immovables | - | nemovitosti |
immoveable | - | nehybný |
immune | - | imunní |
immune system | - | imunitní systém |
immunisation | - | imunizace; imunizování |
immunise | - | imunizovat |
immunities | - | imunity; odolnosti |
immunity | - | imunita; odolnost |
immunization | - | imunizace |
immunize | - | imunizovat |
immunized | - | imunizovaný |
immunizing | - | imunizující |
immunoassay | - | imunologický test |
immunodeficiency | - | nedostatečná imunita |
immunochemistry | - | imunochemie |
immunologic | - | imunologický |
immunological | - | imunologický |
immunology | - | imunologie |
immunosuppression | - | imunosuprese |
immunosuppressive | - | potlačující imunitu |
immunotherapy | - | imunoterapie |
immure | - | izolovat; uvěznit; zazdít |
immured | - | izoloval; uvěznil |
immutable | - | neměnný |
imp | - | rarach; rarášek; čertík; šotek |
impact | - | dopad; náraz; následek; vliv; účinek |
impact on sth | - | dopad na co |
impacted | - | vyražený |
impaction | - | zaklínění |
impactor | - | kladivový mlýn |
impacts | - | dopady |
impair | - | narušit; oslabit; poškodit; rozrušit; zhoršit; znehodnotit |
impaired | - | poškozený; znehodnocený |
impairment | - | zhoršení |
impala | - | antilopa impala; impala |
impale | - | napíchnout |
impaled | - | napíchnul; napíchnutý; propíchnutý |
impalement | - | propíchnutí |
impaler | - | napichující osoba |
impaling | - | propichování |
impalpable | - | nehmatatelný; nepochopitelný |
impart | - | odevzdat; poskytnout; propůjčit; sdělit |
impartial | - | nestranný; nezaujatý |
impartiality | - | nestrannost |
impartially | - | nestranně |
impassable | - | neschůdný; nesjízdný |
impasse | - | bezvýchodná situace; neschůdná cesta; slepá ulička |
impassibility | - | bezcitnost; impasibilita; necitelnost; neprůchodnost; nezranitelnost |
impassible | - | necitelný; nezranitelný |
impassion | - | citově rozrušit; rozhorlit; roznítit |
impassioned | - | vzrušený; vášnivý |
impassive | - | apatický; klidný; lhostejný; netečný |
impassively | - | netečně |
impassiveness | - | apatie; lhostejnost; necitelnost; netečnost |
impassivity | - | lhostejnost; netečnost |
impasto | - | pastózní malba |
impatience | - | netrpělivost |
impatient | - | netrpělivý |
impatiently | - | netrpělivě |
impeach | - | obvinit |
impeachable | - | obvinitelný; žalovatelný |
impeacher | - | žalobce |
impeachment | - | obvinění; obžaloba |
impeccability | - | bezvadnost; bezúhonnost; dokonalost |
impeccable | - | bezvadný; dokonalý; nevinný |
impeccably | - | bezvadně |
impeccant | - | bez hříchu |
impecunious | - | chudý |
impecuniousness | - | nezámožnost |
impedance | - | impedance |
impede | - | bránit; překážet; zabraňovat; zdržovat |
impeded | - | bránil; překážel; zdržoval |
impediment | - | překážka |
impedimenta | - | překážky; zavazadla s výzbrojí |
impediments | - | překážky |
impel | - | dohnat; donutit; hnát |
impellent | - | hnací síla |
impeller | - | rotor |
impend | - | hrozit |
impending | - | brzdící; hrozící; nastávající; překážející |
impenetrability | - | nepropustnost |
impenetrable | - | neproniknutelný; neprostupný |
impenetrableness | - | neproniknutelnost; nepropustnost |
impenitence | - | nekajícnost; zatvrzelost |
impenitent | - | zatvrzelec; zatvrzelý |
imperative | - | imperativ; podstatný; přikazovací; rozkaz; výkonný |
imperatively | - | imperativně |
imperativeness | - | imperativnost |
imperatives | - | imperativy; rozkazy |
imperator | - | imperátor |
imperatorial | - | imperátorský |
imperceptibility | - | nepostřehnutelnost; nevnímatelnost |
imperceptible | - | nepatrný; nepostřehnutelný |
imperceptibly | - | nepostřehnutelně |
imperfect | - | imperfektní; imperfektum; nedokonalý; neúplný |
imperfect competition | - | nedokonalá konkurence |
imperfectibility | - | nezdokonalitelnost |
imperfection | - | nedokonalost |
imperfections | - | nedokonalosti; nedostatky |
imperfective | - | nedokonavý |
imperfectly | - | nedokonale |
imperial | - | cisařský; císařský; imperiální; říšský |
imperialism | - | imperialismus |
imperialist | - | imperialista; imperialistický |
imperialistic | - | imperialistický |
imperially | - | imperiálně |
imperil | - | ohrozit |
imperilment | - | ohrožení |
imperious | - | panovačný |
imperiously | - | panovačně |
imperiousness | - | pánovitost |
imperishable | - | nehynoucí; nepomíjející |
imperium | - | impérium; říše |
impermanence | - | nestálost; přechodnost |
impermanency | - | pomíjivost |
impermanent | - | nestálý |
impermeability | - | nepropustnost |
impermeable | - | nepromokavý; nepropustný |
impermissible | - | nepřípustný |
impersonal | - | neosobní |
impersonality | - | neosobnost; neosobní charakter |
impersonally | - | neosobně |
impersonate | - | představovat; zosobnit; zosobňovat; ztvárňovat; ztělesnit; ztělesňovat |
impersonated | - | ztělesněný |
impersonating | - | ztělesňující |
impersonation | - | představování; zosobnění; ztělesnění |
impersonator | - | podvodník; představitel |
impertinence | - | drzost; impertinence |
impertinent | - | drzý; impertinentní; neomalený; nestydatý |
impertinently | - | drze |
imperturbability | - | chladnokrevnost |
imperturbable | - | chladnokrevný |
imperturbableness | - | chladnokrevnost |
imperturbably | - | chladnokrevně |
impervious | - | izolační; neprodyšný; nepromokavý; nepropouštějící; nepropustný; neprostupný; odolný |
imperviousness | - | nepropustnost |
impetigo | - | impetigo; lišej |
impetuosity | - | zbrklost |
impetuous | - | impulzivní; neuvážený; prudký |
impetuously | - | impulzivně; prudce |
impetuousness | - | impulzivnost; neuváženost; prudkost; zbrklost |
impetus | - | impuls; podnět; popud |
impiety | - | bezbožnost |
impinge | - | narážet; přesahovat; zasahovat |
impinge on | - | narazit na |
impingement | - | silně ovlivňující; srážka; zasahování do něčeho |
impinging | - | zasahování |
impious | - | bezbožný; hříšný |
impish | - | uličnický |
impishly | - | uličnicky |
impishness | - | uličnictví |
implacability | - | nesmiřitelnost |
implacable | - | nesmiřitelný |
implacably | - | nesmiřitelně |
implant | - | implantovat; implantát |
implantation | - | implantace |
implanted | - | implantovaný |
implanting | - | implantující |
implants | - | implantuje; zasazuje |
implausibility | - | nepravděpodobnost |
implausible | - | nepravděpodobný |
implausibly | - | nepravděpodobně |
implement | - | implementovat; provést; realizovat; uskutečnit; zavádět; zavést |
implementable | - | implementovatelný |
implementation | - | implementace; provedení; realizace; realizační; uskutečnění; zavedení |
implementations | - | implementace |
implemented | - | implementovaný |
implementer | - | realizátor |
implementing | - | implementující; prováděcí; provádění; realizující |
implements | - | implementuje; realizuje |
implicate | - | implikovat; prokázat účast; zaplést |
implicated | - | zapletený |
implication | - | důsledek; implikace |
implications | - | implikace |
implicative | - | implikující |
implicit | - | implicitní; předpokládaný |
implicitly | - | implicitně |
implicitness | - | implicitnost; nevyslovenost; skrytost |
implied | - | zahrnutý |
impliedly | - | implicitně |
implies | - | naznačuje; zahrnuje |
implode | - | implodovat |
imploded | - | implodoval |
implore | - | zapřísahat |
imploring | - | prosebný |
imploringly | - | prosebně |
implosion | - | imploze |
implosive | - | implozivní |
imply | - | implikovat; naznačit; naznačovat; obsahovat; vyplývat; zahrnout; zahrnovat; začleňovat |
implying | - | zahrnování |
impolite | - | neslušný; nezdvořilý |
impoliteness | - | nezdvořilost |
impolitic | - | nerozumný; politicky nesprávný |
imponderable | - | nevypočitatelná okolnost |
import | - | dovoz; dovážet; dovézt; import; importovat; význam |
import credit | - | dovozní úvěr |
import duty | - | dovozní clo |
import licence | - | dovozní licence |
import substitution | - | substituce dovozu |
import surcharge | - | dovozní přirážka |
import trade | - | dovozní obchod |
importable | - | dovozuschopný; importovatelný |
importance | - | důležitost; význam |
important | - | důležitý; naléhavý; vážný; významný; závažný |
importantly | - | důležitě |
importation | - | dovážení; import |
imported | - | dovezený; dovážený; importovaný |
importer | - | dovozce; importér |
importing | - | dovoz; importování; importující |
imports | - | dovozy; importuje |
importunate | - | dotěrný; obtížný |
importunately | - | dotěrně |
importune | - | obtěžovat |
importunity | - | dotěrnost; neodbytnost |
imposable | - | uvalitelný |
impose | - | imponovat; ošidit; uvalit; vnutit; zavést |
impose a tax on sth | - | uvalit daň na co |
imposed | - | vynucený |
imposes | - | ukládá; uvaluje; vnucuje |
imposing | - | impozantní; ukládání; vnucování |
imposition | - | uložení; uvalení |
impossibility | - | nemožnost |
impossible | - | nemožné; nemožný |
impossibly | - | nemožně |
impost | - | pata oblouku |
imposter | - | podvodník |
impostor | - | podvodník; šejdíř |
impostors | - | podvodníci |
imposture | - | podvod |
impotence | - | bezmocnost; impotence; nemohoucnost; neschopnost |
impotency | - | bezmocnost; impotence; nemohoucnost |
impotent | - | bezmocný; impotent; impotentní; neschopný |
impotently | - | nemohoucně |
impound | - | zabavit |
impounded | - | zabavený |
impoverish | - | ochudit; zbídačit |
impoverished | - | ochuzený; zchudlý |
impoverishment | - | ochuzení; ožebračení; vymrskání; vyčerpanost; vyčerpání; zbídačení |
impracticability | - | neproveditelnost |
impracticable | - | neproveditelný |
impractical | - | nepraktický |
impracticality | - | neproveditelnost |
impractically | - | neproveditelně |
imprecate | - | proklínat |
imprecation | - | kletba |
imprecise | - | nepřesný |
imprecisely | - | nepřesně |
impreciseness | - | nepřesnost |
imprecision | - | nepřesnost |
impregnability | - | nedobytnost |
impregnable | - | nedobytný |
impregnate | - | impregnovat; napustit; oplodnit |
impregnated | - | impregnoval; impregnovaný; napustil; napuštěný; oplodnil |
impregnating | - | impregnace; impregnační; impregnující; napouštění; nasycující |
impregnation | - | impregnace; napouštění; napuštění |
impresario | - | impresário |
imprescriptible | - | nezadatelný; nezcizitelný |
impress | - | vtlačit; zapůsobit |
impressed | - | dojatý; ohromený; vtisknutý; vtlačený |
impresses | - | dojímá |
impressibility | - | citlivost; vnímavost |
impressible | - | citlivý; vnímavý |
impressing | - | imponující |
impression | - | dojem; otisk |
impressionability | - | citlivost; senzitivnost; vnímavost |
impressionable | - | vnímavý |
impressionism | - | impresionismus; impresionizmus |
impressionist | - | impresionista |
impressionistic | - | impresionistický; neurčitý |
impressions | - | dojmy |
impressive | - | imponující; impozantní; působivý; úchvatný |
impressively | - | působivě |
impressiveness | - | impozantnost; působivost |
impressment | - | konfiskace; rekvizice; zabavení |
imprimatur | - | imprimatur; požehnání |
imprint | - | otisk |
imprison | - | uvěznit |
imprisoned | - | uvězněný |
imprisoning | - | uvěznění |
imprisonment | - | uvěznění |
improbability | - | nepravděpodobnost |
improbable | - | nepravděpodobný |
improbably | - | neuvěřitelně |
impromptu | - | bez přípravy; nepřipravený |
improper | - | neslušný; nesprávný; nevhodný |
improper fraction | - | nepravý zlomek |
improperly | - | nesprávně |
impropriety | - | nepřístojnost; nevhodnost |
improvable | - | vylepšitelný; zdokonalitelný |
improve | - | vylepšit; zdokonalit; zlepšit; zlepšit se; zlepšovat; zušlechtit; zvelebit |
improved | - | vylepšený; zlepšený |
improvement | - | vylepšení; zdokonalení; zlepšení |
improvements | - | vylepšení; zlepšení |
improver | - | zlepšovatel |
improves | - | vylepšuje |
improvidence | - | lehkomyslnost |
improvident | - | lehkomyslný |
improving | - | vylepšování; zlepšování |
improvisation | - | improvizace |
improvisational | - | improvizační |
improvisatory | - | improvizační |
improvise | - | improvizovat |
improvised | - | improvizovaný |
improviser | - | improvizátor |
improvize | - | improvizovat |
improvizing | - | improvizující |
improvvisatrice | - | improvizátorka |
imprudence | - | nemoudrost; neopatrnost; nerozum; nerozumnost; nerozumný čin |
imprudent | - | nerozumný; nerozvážný |
imprudently | - | neopatrně |
impudence | - | drzost; nestoudnost; nestydatost |
impudent | - | drzý; nestoudný; nestydatý |
impudently | - | nestoudně |
impugn | - | pochybovat |
impugnable | - | slovně napadnutelný |
impulse | - | impuls; impulz; instinkt; nutkání; podnět; popud |
impulse turbine | - | akční turbína; rovnotlaká turbína |
impulses | - | podněty |
impulsion | - | impuls; nutkání; podněcování; podnět |
impulsive | - | impulsivní; impulzivní; vznětlivý |
impulsively | - | bez rozmyslu; impulzivně; spontánně |
impulsiveness | - | impulzivita; spontánnost; vznětlivost |
impunity | - | beztrestnost |
impure | - | nečistý |
impurities | - | nečistoty |
impurity | - | nečistota |
imputable | - | přisuzovatelný; přičitatelný |
imputation | - | imputace; obvinění; přisouzení |
impute | - | obviňovat; přisuzovat |
in | - | dovnitř; uvnitř; v; ve |
in a family way | - | jako doma |
in a flash | - | bleskově; bleskurychle; v cuku letu |
in a jiffy | - | za moment; za okamžik |
in a long time | - | v dlouhé době |
in a moment | - | za moment |
in a stew | - | v bryndě; v rozpacích |
in a way | - | do jisté míry; jaksi; způsobem |
in a word | - | slovem |
in absentia | - | v nepřítomnosti |
in accordance with | - | podle |
in addition | - | navíc |
in addition to | - | kromě |
in advance | - | předem |
in all | - | dohromady; vcelku; úhrnem |
in an abrupt manner | - | stroze |
in an instant | - | okamžitě |
in any case | - | každopádně |
in bad faith | - | ve zlém úmyslu |
in block letters | - | hůlkovým písmem |
in brief | - | krátce; stručné; stručně; ve stručnosti |
in broad daylight | - | za bílého dne |
in case | - | jestliže; v případě |
in case of | - | v případě |
in cold blood | - | chladnokrevně |
in color | - | barevně |
in common | - | společně |
in comparison with | - | oproti |
in compliance with | - | dle; podle |
in condition | - | v dobrém stavu |
in contrast | - | na rozdíl |
in contrast to | - | na rozdíl od |
in detail | - | detailně; podrobně |
in doubt | - | nejistý |
in embryo | - | v zárodku |
in error | - | omylem |
in essence | - | v podstatě |
in fact | - | opravdu; ve skutečnosti; vlastně; vskutku |
in foal | - | březí |
in front | - | vpředu |
in front of | - | před |
in front of me | - | přede mnou |
in general | - | obvykle; všeobecně |
in good faith | - | poctivě; v dobré víře; čestně |
in good order | - | v dobrém stavu; v pořádku |
in good time | - | v pravý čas |
in haste | - | narychlo; v rychlosti |
in hock | - | v dluzích |
in keeping with | - | v souladu s |
in line | - | v linii |
in love | - | zamilovaný |
in mind | - | na mysli |
in mint condition | - | zbrusu nový |
in no time | - | obratem; okamžitě; v mžiku |
in no way | - | nijak; nikterak |
in operation | - | v provozu; v činnosti |
in order | - | v pořádku |
in order to | - | aby |
in part | - | jednak |
in particular | - | zejména; zvláště |
in person | - | osobně |
in place | - | na místě |
in place of | - | místo |
in relation to | - | s ohledem na; ve vztahu k |
in short | - | slovem; zkrátka |
in sight | - | na dohled; v dohledu |
in silence | - | mlčky |
in singles | - | jednotlivé |
in situ | - | na místě |
in so far | - | do té míry; natolik |
in step | - | ve fázi |
in stock | - | na skladě |
in store | - | na skladě |
in store for | - | přichystán pro |
in the afternoon | - | odpoledne |
in the air | - | ve vzduchu |
in the dark | - | v nejistotě; ve tmě |
in the end | - | nakonec |
in the first place | - | především; předně |
in the least | - | přinejmenším |
in the long run | - | časem |
in the long term | - | dlouhodobě |
in the making | - | v procesu tvoření |
in the meantime | - | mezitím; zatím |
in the middle | - | uprostřed |
in the morning | - | ráno |
in the name of | - | jménem |
in the nick of time | - | v pravý čas |
in theory | - | teoreticky |
in this | - | v tomto |
in time | - | včas; časem |
in toto | - | vcelku |
in touch | - | ve spojení |
in truth | - | vpravdě |
in tune | - | naladěný; v souzvuku |
in use | - | používaný; v používání |
in vain | - | nadarmo |
in vitro | - | in vitro |
in vivo | - | zaživa |
in width | - | na šířku |
in words | - | slovy |
in writing | - | písemnou cestou; písemně |
in-car | - | umístěný ve voze |
in-depth | - | hloubkový |
in-flight | - | prováděný za letu |
in-group | - | zasvěcenci; zájmová skupina |
in-house | - | domácí; podomácku; vnitropodnikový |
in-joke | - | vtip pro zasvěcené |
in-law | - | příbuzní ze strany partnera |
in-patient | - | hospitalizovaný pacient |
in-process | - | rozpracovaný |
in-service | - | během práce |
in-store | - | skladový |
in-tray | - | box na nevyřízené dokumenty |
inability | - | neschopnost |
inaccessibility | - | nepřístupnost |
inaccessible | - | nepřístupný |
inaccuracies | - | nepřesnosti |
inaccuracy | - | nepřesnost |
inaccurate | - | nepřesný |
inaction | - | lenost; nečinnost |
inactivate | - | vyřadit; zničit |
inactivated | - | vyřadil |
inactivating | - | vyřazující |
inactivation | - | inaktivace |
inactive | - | inaktivní; líný; neaktivní; nečinný |
inactiveness | - | nečinnost |
inactivity | - | lenost; neaktivnost; nečinnost |
inadequacies | - | nedostatky; nepřiměřenosti |
inadequacy | - | neschopnost |
inadequate | - | neadekvátní; nedostatečný; nepostačující; nepřiměřený; nevhodný |
inadequately | - | neadekvátně; nedostatečně |
inadmissibility | - | nepřípustnost |
inadmissible | - | nedovolený; nepřípustný; nepřístupný |
inadvertence | - | nedbalost; nepozornost |
inadvertency | - | nepozornost |
inadvertent | - | bezděčný; nedbalý; nepozorný; neuvážený; neúmyslný |
inadvertently | - | bezděky; nechtěně; neúmyslně |
inadvisability | - | nevhodnost |
inadvisable | - | nerozumný; nevhodný |
inaesthetic | - | neestetický |
inalienability | - | nezcizitelnost |
inalienable | - | nezcizitelný |
inalterable | - | neměnný; nezměnitelný |
inamorata | - | milenka |
inane | - | hloupý; nesmyslný; pošetilý |
inanely | - | nejapně; pošetile |
inanimate | - | neživý |
inanimateness | - | mrtvost; neživost; neživotnost |
inanity | - | pošetilost |
inapplicability | - | nepoužitelnost |
inapplicable | - | nepoužitelný |
inapposite | - | nepřípadný; nevhodný |
inappreciable | - | nepostřehnutelný; zanedbatelný |
inapproachable | - | nepřístupný |
inappropriate | - | nemístný; nepatřičný; nevhodný |
inappropriately | - | nepatřičně; nevhodně |
inappropriateness | - | nemístnost; nepatřičnost |
inapt | - | neobratný; neschopný; nevhodný |
inaptitude | - | neschopnost; nevhodnost |
inaptly | - | nevhodně |
inaptness | - | neobratnost; neschopnost |
inarticulacy | - | malá výřečnost; nesrozumitelnost |
inarticulate | - | nesrozumitelný; nezřetelný |
inarticulateness | - | nesrozumitelnost |
inartistic | - | neumělecký; neumělý |
inasmuch | - | jelikož; pokud; že |
inasmuch as | - | poněvadž; vzhledem k tomu |
inattention | - | nedbalost; nepozornost |
inattentive | - | nepozorný |
inattentively | - | nepozorně |
inattentiveness | - | nedbalost; nepozornost |
inaudibility | - | neslyšitelnost |
inaudible | - | neslyšitelný |
inaudibleness | - | neslyšitelnost |
inaudibly | - | neslyšitelně |
inaugural | - | inaugurační; zahajovací |
inaugurate | - | inaugurovat; uvést; zahájit; zasvětit |
inaugurated | - | inaugurovaný; uvedený |
inauguration | - | inaugurace; slavnostní otevření; slavnostní zahájení; zahájení |
inauspicious | - | neblahý; nepříznivý; nešťastný |
inauspiciously | - | nepříznivě |
inauthenticity | - | neautentičnost; nepravost |
inboard | - | uvnitř lodi |
inborn | - | vrozený |
inborn reflex | - | vrozený reflex |
inbound | - | směřující sem |
inbred | - | vrozený; zděděný |
inbreeding | - | příbuzenské křížení |
inbuilt | - | vestavěný; zabudovaný |
incalculable | - | nespočetný; nevypočitatelný; nevyčíslitelný; nezměrný |
incalculably | - | nespočetně; nevyčíslitelně |
incandescence | - | zářivost; žhnutí |
incandescent | - | žhnoucí |
incandescent lamp | - | žárovka |
incandescently | - | rozžhaveně |
incantation | - | zaříkávadlo |
incantations | - | zaklínadla; zaříkávadla |
incantatory | - | zaklínací |
incapability | - | neschopnost; nezpůsobilost |
incapable | - | neschopný; nezpůsobilý |
incapacitate | - | učinit neschopným |
incapacitation | - | zbavení právní způsobilosti |
incapacity | - | neschopnost |
incarcerate | - | uvěznit; vsadit do vězení |
incarcerated | - | uvězněný |
incarceration | - | věznění |
incarnadine | - | masově červený |
incarnate | - | vtělený; vtělit; vtělit se; zosobnit; zosobňovat; ztělesnit; ztělesňovat |
incarnation | - | inkarnace; vtělení; ztělesnění |
incase | - | zapouzdřit |
incaution | - | neobezřetnost; neopatrnost; nepozornost |
incautious | - | neopatrný |
incautiously | - | neopatrně |
incautiousness | - | neobezřetnost; neopatrnost |
incendiarism | - | paličství; žhářství |
incendiary | - | palič; zápalný; žhář; žhářský |
incense | - | kadidlo; popudit; pálit kadidlo; rozhněvat; rozzlobit; rozzuřit |
incensed | - | popudil; rozhněval; rozzlobil; rozzuřil |
incentive | - | dráždivý; motivační opatření; pobídka; pobídkový; podnět; podnětný; popud; stimul |
incentive to work | - | pobídka k práci |
incentives | - | pobídky |
inception | - | počátek; založení |
incertitude | - | nejistota |
incessant | - | neustálý; ustavičný |
incessantly | - | neustále |
incest | - | incest |
incestuous | - | incestní |
incidence | - | dopad; výskyt |
incident | - | incident; nehoda; příhoda; událost |
incidental | - | náhodný |
incidentally | - | náhodně; náhodou |
incidents | - | incidenty; nehody; příhody; události |
incinerate | - | spálit na popel; zpopelnit |
incinerated | - | spálený |
incineration | - | spálení; zpopelnění |
incinerator | - | spalovací pec; spalovna |
incipience | - | počátek |
incipient | - | vznikající |
incise | - | naříznout; rozříznout; vyrýt; vyřezat; vyřezávat; vříznout |
incised | - | vyrytý |
incision | - | řez; říznutí |
incisive | - | kousavý |
incisiveness | - | kousavost; pronikavost např. kritiky |
incisor | - | řezák |
incisure | - | incisura |
incitation | - | podněcování |
incite | - | podnítit; podněcovat |
incited | - | pobídnutý; podnícený |
incitement | - | podněcování; podnět; popud |
inciter | - | podněcovatel |
inciting | - | pobízení |
incivility | - | hrubost; nevychovanost; nezdvořilost |
inclemency | - | nevlídnost |
inclement | - | drsný; krutý; nevlídný |
inclination | - | inklinace; náchylnost; náklonnost; sklon; záliba |
inclinations | - | inklinace |
incline | - | inklinovat; mít sklon; naklonit; svah |
inclined | - | nakloněný; náchylný |
inclined plane | - | nakloněná rovina; šikmá plocha |
inclining | - | inklinující |
inclinometer | - | inklinometr; sklonoměr |
inclose | - | obehnat; obemknout; ohradit |
include | - | obsahovat; obsáhnout; zahrnout; zahrnovat |
included | - | zahrnutý |
includes | - | zahrnuje; započítává |
including | - | včetně |
inclusion | - | inkluze; zahrnutí |
inclusive | - | včetně; zahrnující; zahrnutý |
inclusively | - | inkluzivně |
inclusiveness | - | kompletnost |
incognito | - | inkognito |
incognizable | - | nepoznatelný |
incoherence | - | inkoherence; nesoudržnost; nesouvislost |
incoherency | - | nesouvislost |
incoherent | - | nekoherentní; nesoudržný; nesouvislý |
incoherently | - | nesouvisle |
incombustible | - | nehořlavý |
income | - | důchod; příjem; příjmový; výdělek |
income effect | - | důchodový efekt; účinek příjmu |
income statement | - | výsledovka |
income tax | - | daň z příjmu |
income tax return | - | daňové přiznání |
incomers | - | imigranté; přistěhovalci |
incomes | - | příjmy; výdělky |
incoming | - | budoucí; docházející; nastávající; přicházející; příchozí; vstupní; vstupující |
incommensurable | - | nesouměřitelný |
incommensurate | - | neadekvátní; nepřiměřený |
incommode | - | obtěžovat; působit nesnáze |
incommodious | - | nepohodlný; obtížný |
incommunicable | - | nepopsatelný; nevýslovný |
incommunicado | - | izolovaný |
incommunicative | - | mlčenlivý; nesdílný |
incommutable | - | nezaměnitelný; nezměnitelný |
incomparable | - | neporovnatelný; nesrovnatelný |
incomparably | - | nesrovnatelně |
incompatibilities | - | nekompatibility |
incompatibility | - | inkompatibilita; nekompatibilita |
incompatible | - | inkompatibilní; nekompatibilní; neslučitelný |
incompatibly | - | nekompatibility |
incompetence | - | nekompetence; nekompetentnost; neschopnost |
incompetency | - | nekompetence; nekompetentnost; přehmaty |
incompetent | - | nekompetentní; nekvalifikovaný; neodborný; neoprávněný; neschopný; nezpůsobilý |
incompetently | - | nekompetentně; nezpůsobile |
incomplete | - | kusý; nedokončený; nekompletní; neúplný |
incompletely | - | nedokončeně; neúplně |
incompleteness | - | nedokonalost; nedokončenost; neúplnost |
incomprehensibility | - | nepochopitelnost |
incomprehensible | - | nepochopitelný; nesrozumitelný |
incomprehensibly | - | nepochopitelně |
incomprehension | - | nepochopení |
incomprehensive | - | nechápající |
incompressibility | - | nestlačitelnost |
incompressible | - | nestlačitelný |
incomputable | - | nevypočitatelný |
inconceivability | - | nepochopitelnost |
inconceivable | - | nemyslitelný; nepředstavitelný |
inconceivably | - | nepochopitelně; nepředstavitelně |
inconclusive | - | bezvýsledný; neprůkazný |
inconclusively | - | neprůkazně |
inconclusiveness | - | bezvýchodnost; neprůkaznost |
incongruity | - | rozpornost |
incongruous | - | nevhodný |
incongruously | - | nemístně |
incongruousness | - | nepřiměřenost; neslučitelnost; nevhodnost; rozporuplnost |
inconsequence | - | nedůslednost; nelogičnost; nesouvislost |
inconsequent | - | bezvýznamný |
inconsequential | - | nedůležitý; nezávažný |
inconsequentially | - | bezvýznamně |
inconsiderable | - | bezvýznamný |
inconsiderate | - | bezohledný; netaktní; nešetrný |
inconsiderately | - | bezohledně |
inconsiderateness | - | bezohlednost |
inconsideration | - | netaktnost; nešetrnost |
inconsistence | - | neslučitelnost; rozporuplnost |
inconsistencies | - | nejednotnosti |
inconsistency | - | nekonzistentnost; neslučitelnost; rozpornost |
inconsistent | - | nekonzistentní; neslučitelný; nestálý; rozporuplný |
inconsistently | - | nestále |
inconsolable | - | bezútěšný; neutišitelný |
inconsolably | - | neutěšitelně |
inconspicuous | - | nenápadný; nepatrný |
inconspicuously | - | nenápadně |
inconspicuousness | - | nenápaditost |
inconstancy | - | nestálost; proměnlivost |
inconstant | - | nestálý; proměnlivý; vrtkavý |
incontestability | - | nepopíratelnost |
incontestable | - | nepopiratelný |
incontestably | - | nepopíratelně; nesporně |
incontinence | - | inkontinence |
incontinent | - | neschopný zadržet moč; neschopný zadržet stolici |
incontinently | - | bez rozmyslu; neuváženě |
incontrovertible | - | nevyvratitelný |
incontrovertibly | - | nevyvratitelně |
inconvenience | - | nepohodlí; nepříjemnost; nesnáz; obtíž; potíž |
inconvenienced | - | v nesnázích |
inconveniences | - | nepříjemnosti; nesnáze |
inconveniencing | - | obtěžující |
inconvenient | - | nepohodlný; nepraktický; nevhodný; nevyhovující |
inconveniently | - | neprakticky; nevhodně |
inconvertibility | - | nesměnitelnost |
inconvertible | - | nesměnitelný |
incoordination | - | nekoordinovanost |
incorporate | - | obsahovat; přidružit; přičleněný; včlenit; včleněný; zahrnovat; začlenit |
incorporated | - | spojený; včleněný; zabudovaný; začleněný |
incorporates | - | zahrnuje |
incorporating | - | přidružující; včleňující; zahrnující; začleňující |
incorporation | - | inkorporace; sloučení; vtělení; včlenění; zahrnutí; začlenění |
incorporative | - | včleňující; začleňující |
incorporeal | - | nehmotný; netělesný |
incorrect | - | chybný; nekorektní; nepatřičný; nepřesný; nesprávný |
incorrectly | - | nesprávně |
incorrectness | - | nepřesnost; nesprávnost |
incorrigibility | - | nenapravitelnost |
incorrigible | - | nenapravitelný; nepoučitelný |
incorrigibly | - | nenapravitelně |
incorrupt | - | bezchybný; bezvadný; nezkažený; neúplatný |
incorruptibility | - | nepodplatitelnost; neúplatnost |
incorruptible | - | nepodplatitelný; nezkazitelný; neúplatný |
incorruption | - | nezkaženost |
incorruptness | - | bezúhonnost; nezkaženost; poctivost |
increase | - | bonus; navýšení; přibývat; přírůstek; růst; vzrůstat; zvyšovat; zvýšení; zvýšit; úrok |
increased | - | zvýšený; zvýšil |
increases | - | zvyšuje |
increasing | - | rostoucí; stoupající; vzrůstající |
increasingly | - | narůstajíce; stále víc; stále více; zvýšeně |
incredibility | - | neuvěřitelnost |
incredible | - | neuvěřitelný |
incredibly | - | neuvěřitelně; skvěle |
incredulity | - | nedůvěřivost; nevíra |
incredulous | - | nedůvěřivý; nevěřící |
incredulously | - | nedůvěřivě |
increment | - | příplatek; přírůstek |
incremental | - | inkrementální; přírůstkový |
incrementally | - | přírůstkově |
incrementation | - | inkrementace |
incremented | - | zvyšovaný |
increments | - | zvyšuje |
incretion | - | inkrece |
incriminate | - | inkriminovat; kompromitovat |
incriminated | - | kompromitoval; obviňoval |
incriminating | - | inkriminující; obviňující; usvědčující |
incrimination | - | inkriminace |
incrust | - | pokrytý |
incrustation | - | krusta; kůra; potažení; povlak; povlečení; skořápka |
incubate | - | inkubovat |
incubated | - | inkuboval |
incubation | - | inkubace |
incubation period | - | inkubační doba |
incubator | - | inkubátor; umělá líheň |
incubus | - | noční můra |
inculcate | - | vštípit |
inculcation | - | vštěpování |
inculpable | - | nevinný |
inculpate | - | obvinit; obžalovat |
incumbency | - | povinnost; závazek |
incumbent | - | držitel moci; držitel obročí; farář; ležící; nájemník; obročník; obyvatel; povinný; spočívající; vik |
incumbents | - | držitelé úřadu |
incur | - | přivodit si; utrpět; vydávat se; vystavit se; způsobit si |
incurability | - | nevyléčitelnost |
incurable | - | nevyléčitelný |
incurableness | - | nevyléčitelnost |
incurably | - | nevyléčitelně |
incurious | - | lhostejný |
incuriously | - | lhostejně |
incurred | - | přivodil; vzniklý; způsobil |
incurrence | - | vyvolání; způsobení |
incurring | - | způsobující |
incursion | - | invaze; vpád |
incursive | - | invazní; napadající |
incurvate | - | ohnout; zakřivit |
incurvation | - | ohnutí; zakřivení |
incus | - | kovadlinka |
indaba | - | porada; vyjednávání |
indagation | - | indagace |
indebted | - | zadlužen; zadlužený |
indebtedness | - | zadluženost |
indebtedness to sb | - | vděčnost komu; zavázanost |
indecency | - | neslušnost |
indecent | - | necudný; nemravný; neslušný; nevychovaný; nezdvořilý; sprostý |
indecently | - | nemravně; sprostě |
indecipherable | - | nerozluštitelný |
indecision | - | nerozhodnost |
indecisive | - | kolísavý; nerozhodný; váhavý |
indecisively | - | nerozhodně; váhavě |
indecisiveness | - | nerozhodnost |
indeclinable | - | nesklonný |
indecorous | - | nemístný; neslušný; nezpůsobný |
indeed | - | ba; doopravdy; jistě; opravdu; ovšem; rozhodně; samozřejmě; skutečně; to snad ne!; vskutku |
indefatigable | - | nevyčerpatelný; neúnavný |
indefeasible | - | nedotknutelný; nenapadnutelný; nezcizitelný |
indefensible | - | neobhajitelný; neomluvitelný; neudržitelný |
indefinable | - | nedefinovatelný; nepopsatelný |
indefinably | - | nedefinovatelně; nepopsatelně |
indefinite | - | indefinitní; nejasný; neomezený; neurčitý |
indefinite integral | - | neurčitý integrál |
indefinitely | - | na neurčito; natrvalo; neurčitě |
indefiniteness | - | neurčitelnost |
indehiscent | - | nepukající |
indelible | - | nesmazatelný |
indelibly | - | nesmazatelně |
indelicacy | - | neomalenost; netaktnost |
indelicate | - | netaktní |
indemnification | - | odškodné; odškodnění |
indemnify | - | odškodnit |
indemnities | - | náhrady škod |
indemnity | - | náhrada škody; odškodnění; pojištění; zajištění |
indemonstrable | - | nedokazatelný; neprokazatelný |
indent | - | odsazení |
indentation | - | odsazení; vroubek; vroubkování; zářez |
indentations | - | odsazení; zářezy |
indented | - | vroubkovaný; členitý |
indenting | - | vroubkování; vtisk; zoubkování |
indention | - | zarážka |
indents | - | odsazuje |
indenture | - | certifikát; smlouva |
independence | - | nezávislost; samostatnost |
independency | - | nezávislost |
independent | - | nezávislý; samostatný |
independently | - | nezávisle |
indescribable | - | nepopsatelný |
indescribably | - | nepopsatelně |
indestructibility | - | nezničitelnost |
indestructible | - | nezničitelný |
indeterminable | - | neurčitelný |
indeterminableness | - | neurčitost |
indeterminacy | - | neurčitost |
indeterminate | - | neurčitý |
indeterminateness | - | neurčitelnost; neurčitost |
indetermination | - | nerozhodnost; neurčitost |
index | - | exponent; index; indexovat; opatřit indexem; přepočíst podle indexu; rejstřík; ukazatel; znak; zname |
index card | - | kartotéční lístek |
index finger | - | ukazováček |
index number | - | index; indexové číslo; poměrové číslo |
index of refraction | - | index lomu |
index register | - | indexový registr |
index-linked | - | indexově vázaný |
indexation | - | indexace; indexování |
indexed | - | indexovaný |
indexer | - | zručný pracovník |
indexes | - | indexy |
indexical | - | rejstříkový |
indexing | - | indexování; indexující |
indicant | - | ukazující |
indicate | - | indikovat; naznačit; naznačovat; označit; označovat; signalizovat; ukazovat; ukázat |
indicated | - | indikovaný; označený; uvedený |
indicates | - | označuje; ukazuje |
indicating | - | indikování; signalizování; ukazující |
indication | - | indikace |
indications | - | náznaky |
indicative | - | indikativ; indikativní; oznamovací způsob; svědčící |
indicator | - | indikátor; ukazatel |
indicator lamp | - | kontrolka; kontrolní světlo |
indicators | - | indikátory |
indicatory | - | svědčící |
indices | - | indexy |
indicia | - | indicie |
indict | - | obvinit; obžalovat |
indictable | - | obvinitelný; trestný; žalovatelný |
indictment | - | obvinění; obžaloba |
indifference | - | lhostejnost |
indifferent | - | indiferentní; lhostejný; netečný; obstojný; průměrný |
indifferentism | - | indiferentismus |
indifferently | - | lhostejně |
indigence | - | chudoba; nouze |
indigene | - | domorodec |
indigenous | - | domorodý; domácí; původní; vrozený |
indigent | - | chudý |
indigestibility | - | nestravitelnost |
indigestible | - | nestravitelný |
indigestion | - | špatné trávení |
indignant | - | pobouřený; rozhořčený |
indignantly | - | rozhořčeně |
indignation | - | pobouření; rozhořčení |
indignity | - | urážlivé chování |
indigo | - | indigo; indigově modrý |
indirect | - | nepřímý |
indirect speech | - | nepřímá řeč |
indirect tax | - | nepřímá; nepřímá daň |
indirection | - | bezcílnost |
indirectly | - | nepřímo |
indirectness | - | nepřímost |
indiscernible | - | nerozeznatelný; nerozlišitelný |
indiscipline | - | nekázeň; neukázněnost |
indiscreet | - | indiskrétní; nediskrétní; netaktní |
indiscreetly | - | indiskrétně; neuváženě |
indiscretion | - | indiskrece; nediskrétnost; netaktnost |
indiscriminate | - | nekritický; nevybíravý |
indiscriminately | - | neurčitě |
indispensability | - | nezbytnost |
indispensable | - | nepostradatelný |
indispensably | - | nepostradatelně |
indispose | - | indisponovat; znechutit |
indisposed | - | indisponovaný |
indisposition | - | indispozice; nechuť |
indisputable | - | nesporný |
indisputably | - | nepopíratelně |
indissoluble | - | nerozborný; nerozlučitelný; nerozlučný |
indissolubly | - | nerozlučitelně |
indistinct | - | neurčitý; nezřetelný |
indistinctly | - | nezřetelně |
indistinctness | - | neurčitost; nezřetelnost |
indistinguishable | - | nerozeznatelný |
indistinguishably | - | nerozlišitelně |
indite | - | sepsat; sestavit |
indium | - | indium |
individual | - | individuum; individuální; jedinec; jednotlivec; jednotlivý; osobitý |
individual risk | - | riziko jednotlivce |
individualism | - | individualismus |
individualist | - | individualista |
individualistic | - | individualistický |
individuality | - | individualita |
individualization | - | individualizace |
individualize | - | individualizovat |
individually | - | individuálně |
individuals | - | jedinci; jednotlivci |
individuate | - | dát individualitu |
individuation | - | individualizace |
indivisibility | - | nedělitelnost |
indivisible | - | nedělitelný |
indocile | - | nevychovatelný |
indoctrinate | - | naočkovat |
indoctrinated | - | naočkovaný |
indoctrination | - | naočkování |
indolence | - | indolence; lenost |
indolent | - | lhostejný; netečný; pohodlný |
indolently | - | lhostejně |
indology | - | indologie |
indomitable | - | nezkrotný |
indoor | - | bytový; domovní; domácí; halový; krytý; pokojový; sálový; zimní |
indoors | - | uvnitř |
indorse | - | indosovat |
indorsement | - | indosament |
indrawn | - | vtažený |
indubitability | - | nepochybnost |
indubitable | - | nepochybný |
indubitably | - | neklamně; nepochybně |
induce | - | indukovat; přimět; přivodit; vyvolat; vyvolávat; způsobit |
induced | - | indukovaný; umělý; vyvolaný |
inducement | - | popud; stimul |
induces | - | vyvolává |
inducible | - | schopný navození; schopný vyvolání |
inducing | - | indukující; vyvolávání |
induct | - | uvést do úřadu; zavést |
inductance | - | induktance |
inductee | - | branec; odvedenec |
induction | - | indukce |
inductive | - | induktivní; indukční |
inductively | - | induktivně; indukčně |
inductor | - | induktor |
indulge | - | dopřát si; hovět; libovat si; oddávat se; vyhovět |
indulged | - | hýčkal; rozmazlil; uspokojil |
indulgence | - | odpustek; požitek; shovívavost; slabost; záliba |
indulgent | - | shovívavý |
indulgently | - | shovívavě |
indulger | - | osoba dopřávající si něco |
indulging | - | pomyšlení |
indurate | - | utužit; zatvrdit; zocelit; ztvrdlý; ztvrdnout |
indurated | - | zatvrdlý |
induration | - | indurace; tvrdnutí; zatvrdnutí; ztvrdnutí |
indusium | - | povrchová blána |
industrial | - | industriální; průmyslový |
industrial espionage | - | průmyslová špionáž |
industrial law | - | pracovní právo |
industrialisation | - | industrializace |
industrialise | - | industrializovat |
industrialised | - | industrializovaný |
industrialism | - | industrialismus; industrializmus |
industrialist | - | industrialistický; průmyslník |
industrialization | - | industrializace |
industrialize | - | industrializovat |
industrialized | - | industrializovaný |
industrially | - | průmyslově |
industries | - | průmysl; průmysly |
industrious | - | pilný; pracovitý; snaživý |
industriously | - | pracovitě |
industriousness | - | pracovitost |
industry | - | obor; průmysl; průmyslové odvětví; činnost |
indwelling | - | immanentní; vnitřní |
inebriant | - | opojný prostředek |
inebriate | - | opilý; opít |
inebriated | - | opilý |
inebriation | - | opilost; opilství |
inebriety | - | opilost |
inedible | - | nepoživatelný |
ineducable | - | nevychovatelný |
ineffability | - | nevyslovitelnost; nevýslovnost |
ineffable | - | nevýslovný |
ineffective | - | neefektivní; neschopný; neúčinný |
ineffectively | - | neúčinně |
ineffectiveness | - | neúčinnost |
ineffectual | - | neúspěšný |
ineffectuality | - | bezvýslednost; neúspěšnost |
ineffectually | - | neúspěšně |
ineffectualness | - | neúspěšnost |
inefficacious | - | nepůsobivý |
inefficacy | - | neúčinnost |
inefficiencies | - | neúčinnosti |
inefficiency | - | neúčinnost |
inefficient | - | neefektivní; neschopný; nevýkonný; neúčinný |
inefficiently | - | neefektivně |
inegalitarian | - | nerovnostářský |
inelastic | - | neelastický; nepružný; nepřizpůsobivý |
inelasticity | - | neelastičnost; nepružnost; nepřizpůsobilost; strnulost |
inelegance | - | neelegance; neelegantnost |
inelegant | - | neelegantní |
inelegantly | - | nevkusně |
ineligibility | - | neschopnost; nezpůsobilost |
ineligible | - | nezpůsobilý |
ineluctable | - | nevyhnutelný |
ineluctably | - | nevyhnutelně |
inept | - | nemotorný; neobratný; nešikovný |
ineptitude | - | neobratnost; nešikovnost |
ineptly | - | neobratně |
ineptness | - | neobratnost |
inequalities | - | nepoměry |
inequality | - | nerovnost |
inequation | - | nerovnice |
inequitable | - | nespravedlivý |
inequity | - | nespravedlnost |
ineradicable | - | nezahladitelný; nezničitelný |
ineradicably | - | nezahladitelně |
inerrable | - | neomylný |
inerrancy | - | neomylnost |
inerrant | - | neomylný |
inert | - | inertní; nehybný; netečný |
inertia | - | bezvládnost; lhostejnost; netečnost; nečinnost; ochablost; setrvačnost |
inertial | - | inerciální; setrvačný |
inertial inflation | - | setrvačná inflace |
inertness | - | inertnost; netečnost |
inescapable | - | nevyhnutelný |
inescapably | - | nevyhnutelně |
inessential | - | nedůležitý; nepodstatný |
inestimable | - | neocenitelný; neodhadnutelný |
inevitability | - | nevyhnutelnost |
inevitable | - | neodvratný; nevyhnutelný; nutný |
inevitable accident | - | neodvratitelná nehoda |
inevitableness | - | nevyhnutelnost |
inevitably | - | nevyhnutelně |
inexact | - | nepřesný |
inexactitude | - | nepřesnost |
inexactness | - | nepřesnost |
inexcusable | - | neomluvitelný |
inexcusably | - | neomluvitelně |
inexhaustible | - | nevyčerpatelný |
inexhaustibly | - | nevyčerpatelně |
inexorability | - | nesmiřitelnost; neúprosnost |
inexorable | - | nesmiřitelný; neúprosný |
inexorableness | - | neúprosnost |
inexorably | - | neúprosně |
inexpedience | - | neúčelnost |
inexpediency | - | neúčelnost |
inexpedient | - | bezúčelný |
inexpensive | - | laciný; levný |
inexpensively | - | levně |
inexpensiveness | - | poměrná láce |
inexperience | - | nezkušenost |
inexperienced | - | nezkušený |
inexpert | - | nezkušený |
inexpertly | - | neodborně |
inexpiable | - | neodčinitelný |
inexplicable | - | nevysvětlitelný |
inexplicably | - | nevysvětlitelně |
inexplicit | - | nevyslovený |
inexpressibility | - | nepopsatelnost; nevýslovnost |
inexpressible | - | nepopsatelný; nevýslovný |
inexpressibly | - | nevyjádřitelně |
inexpressive | - | nevyjadřující |
inexpugnable | - | nedobytný; nepřemožitelný |
inextensible | - | neroztažitelný |
inextinguishable | - | nehasnoucí; neuhasitelný |
inextricable | - | komplikovaný; neoddělitelný; nerozpletitelný; nerozvazatelný; neřešitelný |
inextricably | - | nerozpletitelně |
infallibility | - | neomylnost; spolehlivost |
infallible | - | neomylný; spolehlivý |
infallibly | - | neomylně |
infamous | - | hanebný; neslavný; vykřičený |
infamously | - | vykřičený |
infamy | - | hanba; ostuda |
infancy | - | dětství |
infant | - | kojenec |
infant mortality | - | dětská úmrtnost |
infant school | - | mateřská škola |
infanticide | - | vražda dítěte; zabití novorozence |
infantile | - | dětský; infantilní |
infantile paralysis | - | dětská obrna |
infantilism | - | infantilismus |
infantry | - | infanterie; pěchota |
infantryman | - | infanterista; pěšák |
infantrymen | - | pěšáci |
infants | - | kojenci; nemluvňata |
infarct | - | infarkt |
infarction | - | infarkt |
infatuate | - | pobláznit; zaslepit |
infatuated | - | zblázněný |
infatuation | - | pobláznění; zaslepení |
infeasibility | - | neproveditelnost |
infeasible | - | neproveditelný; neuskutečnitelný |
infect | - | infikovat; nakazit |
infected | - | infikovaný; nakažený |
infecting | - | infikující |
infection | - | infekce; infikování; nakažení; nákaza |
infections | - | infekce; ohnutí; ohyby |
infectious | - | nakažlivý |
infectious disease | - | infekční nemoc |
infectiously | - | infekčně |
infectiousness | - | infekčnost; nakažlivost |
infective | - | infekční; nakažlivý |
infelicities | - | nemístnosti; nevhodnosti |
infelicitous | - | neblahý; netaktní; nevhodný |
infelicity | - | nemístnost; nevhodnost |
infer | - | dedukovat; dovozovat; odvozovat; vyvozovat |
inference | - | dedukce; inference; odvození |
inferences | - | důsledky |
inferential | - | deduktivní; inferenční |
inferior | - | méněcenný; nekvalitní; podřadný; podřízený |
inferiority | - | méněcennost; podřadnost |
inferiority complex | - | komplex méněcennosti |
infernal | - | pekelný |
infernal machine | - | pekelný stroj |
infernally | - | pekelně; příšerně |
inferno | - | inferno; peklo |
inferred | - | usuzoval |
inferring | - | usuzující |
infertile | - | neplodný |
infertility | - | neplodnost |
infest | - | zamořit |
infestation | - | zamoření |
infested | - | zamořený |
infidel | - | ateista; nevěřící |
infidelity | - | nevěra |
infidels | - | nevěřící |
infield | - | vnitřní hřiště; vnitřní pole |
infighter | - | rival; soupeř |
infighting | - | boj z blízka |
infill | - | vyplnit; výplň; zaplnit |
infiltrate | - | infiltrovat; proniknout |
infiltrated | - | infiltroval; prosákl |
infiltration | - | infiltrace; pronikání; vsak |
infiltrator | - | tajný agent |
infinite | - | nekonečný |
infinitely | - | nekonečně; nesmírně |
infiniteness | - | nekonečnost |
infinitesimal | - | infinitezimální; nepatrný |
infinitesimally | - | nepatrně |
infinitesimals | - | drobnosti |
infinitival | - | infinitivní |
infinitive | - | infinitiv |
infinitives | - | infinitivy |
infinitude | - | nekonečnost |
infinity | - | nekonečno; nekonečnost; nesmírnost |
infirm | - | churavý; nepevný |
infirmary | - | ošetřovna |
infirmity | - | neduživost; nemohoucnost; slabost |
infix | - | infix; vložit; vštípit |
inflame | - | roznítit; rozpálit; vznítit; vzplanout; zapálit |
inflamed | - | vyvolaný; zanícený |
inflammability | - | hořlavost; vznětlivost; zápalnost |
inflammable | - | hořlavina; hořlavý; zápalný |
inflammableness | - | hořlavost; zápalnost |
inflammation | - | zánět; zápal |
inflammatory | - | ohnivý; pobuřující |
inflatable | - | nafukovací |
inflate | - | hustit; nafouknout; nafukovat |
inflated | - | nafouknutý; nahuštěný |
inflater | - | hustilka |
inflating | - | nafukování; nahušťování |
inflation | - | inflace; nadechnutí; nadmutí; nafouknutí; nahustění |
inflation rate | - | míra inflace |
inflation spiral | - | inflační spirála |
inflationary | - | inflační |
inflator | - | hustilka |
inflect | - | ohýbat se; skloňovat; časovat |
inflected | - | skloňovaný |
inflection | - | flexe; ohýbání |
inflectional | - | flektivní; ohýbací |
inflexibility | - | neohebnost; nepoddajnost; nepružnost |
inflexible | - | neflexibilní; neohebný; nepoddajný; nepružný; tvrdošíjný |
inflexibly | - | nepružně; nezměnitelně |
inflexion | - | flexe; inflexe; ohýbání |
inflict | - | způsobit |
inflicted | - | uvalený; způsobený |
inflicter | - | osoba uvalující např. podmínku |
inflicting | - | uvalující; způsobující |
infliction | - | uvalení |
inflorescence | - | květenství |
inflow | - | příliv; přítok |
inflow of capital | - | příliv kapitálu |
influence | - | ovlivnit; ovlivňovat; ovlivňování; působit na; vliv; účinek |
influenced | - | ovlivněný; ovlivňovaný |
influences | - | ovlivňuje |
influencing | - | ovlivňování; ovlivňující |
influent | - | přitékající; vtékající |
influential | - | vlivný; významný |
influenza | - | chřipka |
influx | - | příliv; vtok; ústí |
info | - | informace |
infold | - | obejmout; zabalit |
inform | - | denuncovat; donášet; informovat; oznámit; sdělit |
informal | - | každodenní; neformální; všední |
informality | - | neformálnost; nenucenost |
informally | - | neformálně |
informant | - | denunciant; informátor; oznamovatel; udavač; špicl |
informants | - | oznamovatelé |
informatics | - | informatika |
information | - | informace; sdělení; vědomosti; znalosti; zpráva |
information board | - | informační tabule |
information science | - | informatika |
information source | - | zdroj informací |
information system | - | informační systém |
information theory | - | teorie informace |
informational | - | informační |
informative | - | informativní; poučný |
informatively | - | informativně |
informativeness | - | informativnost |
informatory | - | informativní |
informed | - | informovaný |
informer | - | denunciant; donašeč; udavač; špicl |
informing | - | informující |
informs | - | informuje |
infra | - | dole; níže |
infra-red | - | infračervený |
infra-red radiator | - | infrazářič |
infract | - | porušit |
infraction | - | porušení |
infrahuman | - | antropoidní |
infrangible | - | nerozbitelný; nezlomitelný |
infrared | - | infračervený |
infrared lamp | - | infračervený zářič |
infrared radiation | - | infračervené záření |
infrasonic | - | infrazvukový |
infrasound | - | infrazvuk |
infrastructural | - | infrastrukturní |
infrastructure | - | infrastruktura |
infrequency | - | vzácnost; řídkost výskytu |
infrequent | - | řídký |
infrequently | - | vzácně; řídce |
infringe | - | nedodržet; porušit; překročit |
infringed | - | porušil |
infringement | - | omezení; zasahování |
infringements | - | porušení |
infringes | - | porušuje |
infringing | - | nedodržení; porušení |
infuriate | - | rozzuřit |
infuriated | - | rozzuřený |
infuriating | - | vzteklý |
infuriatingly | - | nesnesitelně; vztekle |
infuse | - | naplnit |
infusion | - | infuze; nálev; vlévání |
ingathering | - | sklizeň; žeň |
ingenious | - | důmyslný |
ingenious advertising | - | důvtipná reklama |
ingeniously | - | důmyslně |
ingeniousness | - | důvtipnost |
ingenuity | - | chytrost; duchaplnost; důmysl; důvtip; vynalézavost |
ingenuous | - | bezelstný; naivní; nevinný; prostý; upřímný |
ingenuously | - | bezelstně; upřímně |
ingenuousness | - | bezelstnost |
ingest | - | spolknout potravu |
ingestion | - | polknutí |
ingestive | - | ingestivní |
ingle | - | krb |
inglorious | - | hanebný; neslavný; nečestný |
ingoing | - | nastupující; vcházející |
ingot | - | ingot |
ingrain | - | barvit |
ingrained | - | zakořeněný |
ingrate | - | nevděčník; nevděčný |
ingratiate | - | získat přízeň |
ingratiatingly | - | vtíravě |
ingratiation | - | lichocení; zalichocení |
ingratitude | - | nevděk; nevděčnost |
ingredient | - | ingredience; přísada; složka |
ingredients | - | přísady; složky |
ingress | - | druh astronomického jevu; vstupování |
ingression | - | vstoupení |
ingrowing | - | rostoucí dovnitř; zarůstající |
ingrown | - | vrostlý; zaměřený do sebe; zarostlý |
ingrowth | - | zarůstání |
inguinal | - | tříslový |
inhabit | - | obývat |
inhabitable | - | neobyvatelný |
inhabitancy | - | obydlenost |
inhabitant | - | obyvatel |
inhabitants | - | obyvatelé |
inhabitation | - | obydlenost |
inhabited | - | obydlený |
inhabits | - | obývá |
inhalant | - | inhalační |
inhalation | - | inhalace; vdechování |
inhalator | - | inhalátor |
inhale | - | inhalovat; vdechnout; vdechovat |
inhaled | - | inhaloval; vdechoval |
inhaler | - | inhalátor |
inhaling | - | inhalování; vdechování |
inharmonic | - | neharmonický |
inharmonious | - | neharmonický |
inhere | - | spočívat; tkvít; vězet |
inhere in | - | nacházet se v |
inherence | - | inherence |
inherent | - | inherentní; neodmyslitelný; obsažený v; podstatný; vrozený; základní |
inherently | - | neodmyslitelně; podstatně |
inherit | - | dědit; zdědit |
inheritable | - | dědičný; schopný dědit |
inheritance | - | dědictví; dědičnost |
inheritance tax | - | dědická daň |
inherited | - | dědičný; zděděný |
inheriting | - | dědění |
inheritor | - | dědic |
inheritress | - | dědička |
inheritrix | - | dědička |
inhibit | - | blokovat; inhibovat; potlačovat; tlumit; utlumovat; zabraňovat; zabránit; zamezovat |
inhibited | - | nesmělý; potlačený; tlumený |
inhibiting | - | inhibiční; potlačující; zabraňující |
inhibition | - | inhibice; potlačení; potlačování; tlumení; zábrana |
inhibitions | - | zábrany |
inhibitor | - | inhibitor; zpomalovač |
inhibitory | - | inhibiční |
inhibits | - | nedovoluje; tlumí; zabraňuje; zamezuje |
inhomogeneity | - | nehomogennost |
inhomogeneous | - | nehomogenní; nesourodý; nestejnorodý |
inhospitable | - | nehostinný |
inhospitality | - | nehostinnost |
inhuman | - | nelidský |
inhumane | - | krutý; nelidský |
inhumanely | - | nelidsky |
inhumanity | - | krutost; nelidskost |
inhumanly | - | nelidsky |
inhumation | - | pohřbení |
inch | - | coul; kousek; palec |
inches | - | palce |
inching | - | pomalé posouvání; pomalý posuv |
inchoate | - | nevyvinutý; počáteční |
inchoative | - | formativní; počáteční |
inchworm | - | píďalka |
inimical | - | nepřátelský |
inimitable | - | nenapodobitelný |
inimitableness | - | jedinečnost |
inimitably | - | nenapodobitelně |
iniquitous | - | nespravedlivý; neřestný; zločinný |
iniquitously | - | zločinně |
iniquity | - | hanebnost; nespravedlivost; nespravedlnost; ničemnost |
initial | - | iniciála; parafovat; počáteční; první; výchozí; začáteční |
initialisation | - | inicializace |
initialise | - | inicializovat; spustit |
initialised | - | inicializovaný; spuštěný |
initialises | - | inicializuje |
initialising | - | inicializování |
initialization | - | inicializace |
initialize | - | inicializovat; inicializuje; zahajovat |
initialized | - | inicializovaný |
initializes | - | inicializuje |
initializing | - | inicializování; spouštějící |
initially | - | nejprve; zpočátku |
initials | - | iniciály |
initiate | - | iniciovat; spustit; uvést; zahájit; započít; zasvěcenec; zasvětit; znalec |
initiated | - | iniciovaný; uvedený; zahájený |
initiates | - | iniciuje |
initiating | - | zahajující |
initiation | - | iniciace |
initiative | - | iniciativa; iniciativní; podnikavost; počáteční |
initiatives | - | iniciativy |
initiator | - | iniciátor |
initiators | - | iniciátoři |
initiatory | - | iniciační; uváděcí; uvádějící |
initiatress | - | iniciátorka |
initiatrix | - | iniciátorka |
inject | - | vstřikovat; vstříknout |
injectable | - | schopný injektování |
injected | - | vstříknutý |
injecting | - | vstřikování |
injection | - | injekce; vstřikování |
injections | - | injekce |
injector | - | injektor; vstřikovač |
injudicious | - | nerozumný; nerozvážný; neuvážený |
injudiciously | - | nerozvážně; neuváženě |
injudiciousness | - | nerozumnost; neuváženost |
injunction | - | soudní příkaz; soudní zákaz |
injunctions | - | rozkazy |
injure | - | poranit; ublížit; zranit |
injured | - | poraněný; zraněný |
injuries | - | zranění |
injurious | - | škodlivý |
injuriously | - | škodlivě |
injury | - | poranění; zranění; úraz |
injustice | - | bezpráví; křivda; nespravedlivost; nespravedlnost |
injustices | - | bezpráví |
ink | - | inkoust; inkoustový; tuš |
ink cartridge | - | kazeta s inkoustem |
inker | - | potiskovač |
inkiness | - | inkoustovitost |
inkjet printer | - | inkoustová tiskárna |
inkling | - | tušení |
inks | - | inkousty |
inkstand | - | kalamář |
inkwell | - | kalamář |
inky | - | inkoustový; inkoustově černý |
inlaid | - | vykládaný např. dřevem |
inland | - | vnitrozemský; vnitrozemí |
inlay | - | mozaika; ozdobné vykládání |
inlet | - | přítok; přívod; vtok |
inline | - | v řadě za sebou |
inly | - | niterně; vnitřně |
inmate | - | chovanec; nájemník; pacient; vězeň |
inmates | - | nájemníci; pacienti; vězni |
inmost | - | nejvnitřnější |
inn | - | hostinec |
innards | - | vnitřnosti |
innate | - | přirozený; vlastní; vrozený |
innately | - | od narození |
innateness | - | vrozenost |
inner | - | skrytý; vnitřní |
inner city | - | centrum města |
inner ear | - | vnitřní ucho |
inner tube | - | duše; duše pneumatiky |
inner-city | - | centrum města |
innermost | - | nejvnitřnější; vnitřní |
innervate | - | inervovat |
innervation | - | inervace |
inning | - | směna v baseballu |
innings | - | směna |
innkeeper | - | hospodský; hostinský |
innocence | - | nevina; nevinnost |
innocent | - | bezelstný; nevinná osoba; nevinný; nevinný člověk; neviňátko |
innocently | - | nevinně |
innocuous | - | neškodný |
innocuousness | - | neškodnost |
innominate | - | anonymní; nejmenovaný |
innovate | - | inovovat; zavést |
innovated | - | inovovaný |
innovating | - | inovování; inovující |
innovation | - | inovace; zlepšení |
innovational | - | inovační; novotárský |
innovations | - | inovace |
innovative | - | inovační; novátorský; průkopnický |
innovatively | - | inovačně |
innovator | - | inovátor; novátor; zlepšovatel |
innovatory | - | inovátorský; zlepšovatelský |
innoxious | - | neškodný |
innuendo | - | narážka |
innumerability | - | nespočitatelnost; nesčetnost |
innumerable | - | nesčetný |
innumerably | - | nespočetně |
innumeracy | - | neznalost matematiky |
innumerate | - | neovládající matematiku |
inoculate | - | naočkovat; očkovat |
inoculation | - | inokulace; očkování |
inoculative | - | očkovací |
inoculator | - | očkovadlo; očkující lékař |
inoculum | - | inokulum |
inodorous | - | bez zápachu; nepáchnoucí |
inoffensive | - | neškodný |
inoffensiveness | - | neškodnost |
inoperable | - | inoperabilní; neoperovatelný |
inoperative | - | neoperativní |
inopportune | - | nevhodný |
inordinate | - | nadměrný |
inordinately | - | mimořádně |
inorganic | - | anorganický |
inosculation | - | napojení |
inositol | - | inosit |
inpatient | - | hospitalizovaný pacient |
inpour | - | nával; příliv; příval |
input | - | vstup; zadat |
input data | - | vstupní údaje |
input file | - | vstupní soubor |
inputs | - | vstupy |
inputting | - | vkládající; zapisující |
inquest | - | posouzení |
inquietude | - | neklid; nepokoj; nervozita |
inquire | - | dotazovat se; informovat se; pátrat; vyptat se; vyšetřovat |
inquire into | - | prošetřovat |
inquired | - | dotazoval; vyptával; vyšetřoval |
inquirer | - | tazatel |
inquiries | - | dotazy; šetření |
inquiring | - | dotazování; tázavý |
inquiringly | - | tázavě |
inquiry | - | dotaz; poptávka; vyšetřování; zkoumání; šetření |
inquisition | - | inkvizice; pátrání; vyšetřování; výslech |
inquisitional | - | inkviziční; vyšetřovací |
inquisitive | - | všetečný; zvídavý; zvědavý |
inquisitively | - | zvědavě |
inquisitiveness | - | všetečnost; zvědavost |
inquisitor | - | inkvizitor |
inquisitorial | - | inkvizitorský |
inquisitorially | - | vyšetřovatelsky |
inroad | - | nájezd; vpád |
inroads | - | rušivé zásahy |
inrush | - | nával; příval |
ins | - | klávesa Insert |
ins and outs | - | spletité detaily |
insalubrious | - | nezdravý |
insane | - | duševně chorý; nesvéprávný; potřeštěný; ztřeštěný; šílený |
insane asylum | - | blázinec |
insanely | - | šíleně |
insanitary | - | nezdravý |
insanity | - | bláznovství; nepříčetnost; šílenost; šílenství |
insatiability | - | nenasytnost; neukojitelnost |
insatiable | - | nenasytný |
insatiably | - | nenasytně |
insatiate | - | nenasytný; neukojitelný |
inscribe | - | vyrýt |
inscribed | - | napsaný |
inscription | - | nápis |
inscriptions | - | nadpisy |
inscrutability | - | nevyzpytatelnost |
inscrutable | - | neproniknutelný; tajemný |
inscrutably | - | nevyzpytatelně |
inseam | - | vnitřní šev |
insect | - | hmyz |
insecticidal | - | insekticidní |
insecticide | - | insekticid |
insectivore | - | hmyzožravec |
insectivorous | - | hmyzožravý |
insects | - | hmyz |
insecure | - | nechráněný; nejistý; riskantní |
insecurely | - | nejistě |
insecurity | - | nejistota; nespolehlivost |
inseminate | - | oplodnit |
insemination | - | inseminace |
insensate | - | brutální; necitelný; necitlivý; nelidský; nerozumný; nesmyslný; pošetilý |
insensibility | - | lhostejnost; necitelnost; necitlivost; nevnímavost |
insensible | - | apatický; bezohledný; necitelný; necitlivý; nepostřehnutelný |
insensibly | - | znecitlivěle |
insensitive | - | necitelný; necitlivý |
insensitively | - | necitlivě |
insensitiveness | - | lhostejnost; necitelnost; necitlivost |
insensitivity | - | necitlivost |
insentience | - | lhostejnost |
insentient | - | mrtvý; necítící; neživý |
inseparability | - | neoddělitelnost; nerozlučnost |
inseparable | - | neoddělitelný |
inseparably | - | nerozlučně |
insert | - | vložit; vložka; vsadit; vsouvat; vsunout; zasunout |
inserted | - | vložený |
inserting | - | vkládající; vkládání |
insertion | - | vkládání; vložení; vložka; vsunutí; vsuvka; zasunutí |
insertions | - | vložení |
inserts | - | vkládá |
inset | - | vložit |
inshore | - | pobřežní |
inside | - | dovnitř; uvnitř; vnitřek; vnitřní |
inside information | - | důvěrné sdělení |
inside out | - | naruby |
inside-out | - | naruby |
insider | - | zasvěcenec |
insides | - | vnitřky |
insidious | - | zákeřný; záludný; úskočný |
insidiously | - | zákeřně; záludně |
insidiousness | - | rafinovanost; zrádnost; zákeřnost |
insight | - | pochopení; pohled; porozumění |
insightful | - | bystrý |
insights | - | pochopení; vhledy |
insignia | - | insignie |
insignificance | - | bezvýznamnost; nedůležitost |
insignificant | - | bezvýznamný; nedůležitý; nepatrný; nevýznamný; nezávažný |
insignificantly | - | bezvýznamně |
insincere | - | neupřímný; pokrytecký |
insincerely | - | neupřímně; pokrytecky |
insincerity | - | neupřímnost |
insinuate | - | namlouvat; naznačit; našeptávat; protlačit se; vlichotit se; vniknout |
insinuating | - | šířící nenávist |
insinuatingly | - | pomlouvačsky |
insinuation | - | insinuace; narážka; pomluva |
insinuative | - | pomlouvačný |
insinuator | - | našeptávač |
insipid | - | mdlý |
insipidity | - | bezvýraznost; fádnost |
insipidness | - | bezvýraznost; fádnost |
insist | - | naléhat; vyžadovat |
insist on | - | trvat na |
insisted | - | naléhal |
insistence | - | vyžadování |
insistent | - | neodbytný; neústupný; tvrdošíjný; vtíravý; vytrvalý |
insistently | - | neústupně; tvrdošíjně; vytrvale |
insisting | - | naléhající; vyžadující |
insists | - | naléhá; trvá; tvrdí |
insobriety | - | nestřídmost; opilství |
insofar | - | natolik |
insofar as | - | pokud |
insolation | - | insolace; oslunění; ozáření sluncem; sluneční záření |
insole | - | vložka |
insolence | - | drzost; nestoudnost |
insolent | - | drzý |
insolently | - | nestoudně |
insoles | - | vložky do obuvi |
insolubility | - | nerozpustnost |
insoluble | - | nerozluštitelný; nerozpustný; neřešitelný |
insolvable | - | nerozluštitelný; nerozřešitelný; neřešitelný |
insolvency | - | insolvence; nesolventnost; platební neschopnost |
insolvent | - | insolventní |
insomnia | - | insomnie; nespavost |
insomniac | - | osoba trpící nespavostí |
insomuch | - | do té míry |
insouciance | - | bezstarostnost |
insouciant | - | bezstarostný; ignorující; nonšalantní |
inspect | - | dozírat; kontrolovat; ohledat; prohlédnout; prohlížet; prozkoumat |
inspected | - | kontrolovaný; prohlédnutý; prozkoumaný; zkontrolovaný |
inspecting | - | dohlížení; kontrolování; vyšetřující |
inspection | - | inspekce; prohlédnutí; prohlídka; prozkoumání; přejímka |
inspectional | - | inspekční |
inspections | - | inspekce |
inspector | - | dozorce; inspektor; inspektorský |
inspectorate | - | inspektorát |
inspectorial | - | inspektorský |
inspectors | - | inspektoři |
inspectorship | - | inspektorství; inspektorát |
inspectress | - | inspektorka |
inspects | - | kontroluje; prozkoumává |
inspiration | - | inspirace |
inspirational | - | inspirační; inspirující |
inspiratory | - | respirační; vdechové |
inspire | - | inspirovat; nadchnout; podnítit; podněcovat; povzbudit; vzbudit |
inspired | - | geniální; inspirovaný |
inspires | - | inspiruje |
inspiring | - | inspirující; podnětný |
inspirit | - | oživit; povzbudit |
inspissate | - | zhustit |
inspissation | - | houstnutí; zhuštění |
instability | - | nestabilita; nestálost |
instable | - | nepevný; nestabilní; nestálý |
instal | - | nainstalovat |
install | - | dosadit; instalovat; nainstalovat; namontovat; nastolit |
installable | - | instalovatelný |
installation | - | aparatura; instalace; instalační; instalování; zavedení |
installations | - | instalace; základny |
installed | - | nainstalovaný |
installer | - | instalační program; instalátor |
installing | - | instalování |
installment | - | instalace |
installment plan | - | systém splátek |
installs | - | instaluje |
instalment | - | splátka |
instalments | - | splátky |
instance | - | instance; prosba; příklad; případ; situace; výzva; žádost |
instances | - | instance; případy; příčiny; žádosti |
instancy | - | naléhavost; okamžitost; pohotovost |
instant | - | bezprostřední; chvíle; moment; naléhavý; okamžik; okamžitý |
instant replay | - | okamžitá odpověď |
instantaneous | - | okamžitý |
instantaneously | - | okamžitě |
instantaneousness | - | okamžitost |
instanter | - | okamžitě |
instantiate | - | doložit příkladem |
instantiation | - | doložení příkladem |
instantly | - | bezprostředně; hned; ihned; okamžitě |
instate | - | dosadit |
instauration | - | obnovení |
instead | - | namísto |
instead of | - | místo; namísto |
instep | - | klenba chodidla; nárt |
instigate | - | navádět; podněcovat; ponoukat; popichovat; štvát |
instigated | - | naváděl; podněcoval |
instigation | - | podněcování; podnět; ponoukání; popichování |
instigator | - | podněcovatel; strůjce; štváč |
instil | - | nakapat; nalít |
instill | - | nakapat; vštěpovat |
instillation | - | nakapání |
instinct | - | instinkt; pud |
instinctive | - | instinktivní |
instinctively | - | instinktivně |
instincts | - | instinkty |
instinctual | - | instinktivní |
institute | - | institut; katedra; ustanovit; ustavit; uvést; zahájit; založit; zavést; zřídit; ústav |
instituted | - | jmenovaný; ustanovený; zahájený |
institutes | - | instituty |
institution | - | instituce; ústav |
institutional | - | elementární; institucionální; instituční; základní; ústavní |
institutionalisation | - | institucionalizace |
institutionalise | - | institucionalizovat |
institutionalised | - | institucionalizovaný |
institutionalism | - | institucionalismus; institucionalizmus |
institutionalization | - | institucionalizace |
institutionalize | - | institucionalizovat |
institutionalizing | - | institucionalizující |
institutionally | - | institučně |
institutions | - | instituce |
institutor | - | zakladatel |
instore | - | skladový |
instruct | - | instruovat; učit |
instructed | - | instruovaný |
instructing | - | instruování; instruující |
instruction | - | direktiva; instrukce; nařízení; pokyn; příkaz; vyučování; výuka |
instructional | - | instruktážní |
instructions | - | instrukce |
instructive | - | instruktivní; naučný; poučný |
instructor | - | cvičitel; instruktor |
instructors | - | instruktoři |
instructress | - | instruktorka; lektorka; učitelka |
instructs | - | instruuje; nařizuje |
instrument | - | dokument; instrument; instrumentovat; listina; nástroj; prostředek; přístroj |
instrumental | - | instrumentál; instrumentální; nástrojový |
instrumental case | - | sedmý pád |
instrumentalist | - | instrumentalista |
instrumentality | - | prostředek; prostřednictví; působení |
instrumentally | - | instrumentálně |
instrumentarium | - | instrumentarium |
instrumentation | - | instrumentace; orchestrace |
instruments | - | instrumenty; nástroje |
insubordinate | - | neukázněný; vzpurný |
insubordination | - | neposlušnost; neukázněnost; vzpurnost |
insubstantial | - | křehký |
insubstantiality | - | křehkost |
insufferable | - | nesnesitelný |
insufferably | - | nesnesitelně |
insufficiency | - | nedostatečnost |
insufficient | - | nedostatečný; nedostačující; nepostačující |
insufficient experience | - | nedostatečné zkušenosti |
insufficiently | - | nedostatečně |
insufflation | - | insuflace; vehnání |
insulant | - | izolant; nevodič |
insular | - | izolovaný; ostrovní |
insularism | - | inzulárnost; osamocenost |
insularity | - | izolovanost; osamocenost |
insulate | - | izolovat |
insulated | - | uražený |
insulating | - | izolování |
insulating tape | - | izolační páska |
insulation | - | izolace; izolování |
insulator | - | izolant; izolátor |
insulin | - | inzulín |
insult | - | urazit; urážet |
insulted | - | uražený |
insulting | - | urážející; urážlivý |
insultingly | - | urážlivě |
insults | - | uráží |
insuperable | - | nepřekonatelný |
insupportable | - | nesnesitelný |
insurability | - | pojistitelnost |
insurable | - | pojistitelný |
insurance | - | pojistka; pojištění; pojišťovací |
insurance agent | - | pojišťovací agent |
insurance company | - | pojišťovna |
insurance contract | - | pojistná smlouva |
insurance policy | - | pojistná smlouva |
insurance premium | - | pojistné |
insurance rate | - | pojistné |
insure | - | pojistit; pojistit se; pojišťovat |
insured | - | pojištěný |
insurer | - | pojišťovatel |
insurers | - | pojišťovatel |
insurgence | - | rebelie; vzpoura |
insurgency | - | povstání |
insurgent | - | povstalec; vzbouřenec |
insurmountable | - | nepřekonatelný |
insurmountably | - | nepřekonatelně |
insurrection | - | povstání |
insurrectionary | - | buřič; povstalec; vzbouřenecký |
insusceptible | - | nepřipouštějící; odolný |
intact | - | intaktní; nedotčený; neporušený; netknutý |
intactness | - | neporušenost |
intaglio | - | rytina |
intake | - | nábor; přijímání; příjem; přívod; sání; vtok |
intake valve | - | sací ventil |
intangibility | - | neurčitost |
intangible | - | nehmotný |
integer | - | celočíselný; celé číslo |
integers | - | celá čísla |
integrability | - | integrovatelnost |
integrable | - | integrovatelný |
integral | - | integrál; integrální; nedílný |
integral calculus | - | integrální počet |
integrally | - | integrálně; neodlučitelně |
integrals | - | integrály |
integrand | - | integrand; integrant; integrovaná funkce |
integrate | - | integrovat; včlenit; začlenit |
integrated | - | celistvý; integrovaný; jednotný; sjednocený; ucelený |
integrated circuit | - | integrovaný obvod |
integrates | - | integruje |
integrating | - | integrační; integrující; začleňování |
integration | - | integrace; sjednocení; včlenění; zapojení; začlenění |
integrationist | - | stoupenec integrace |
integrative | - | integrační |
integrator | - | integrátor |
integrity | - | bezúhonost; celistvost; integrita; integritní; neporušenost |
integument | - | povlak; slupka |
intellect | - | intelekt |
intellects | - | intelekty |
intellectual | - | duševní; intelektuál; intelektuální; racionální; rozumný; rozumový; vzdělanecký; vzdělaný |
intellectual property | - | duševní vlastnictví |
intellectuality | - | intelektualita |
intellectualize | - | intelektualizovat |
intelligence | - | důvtip; inteligence; rozum; vzdělanost; zpravodajství |
intelligence service | - | rozvědka |
intelligent | - | inteligentní; rozumný; vzdělaný |
intelligently | - | inteligentně |
intelligentsia | - | inteligence |
intelligibility | - | srozumitelnost |
intelligible | - | pochopitelný; srozumitelný |
intelligibly | - | srozumitelně |
intemperance | - | nestřídmost; neukázněnost |
intemperate | - | nestřídmý |
intend | - | hodlat; mínit; mít v úmyslu; zamýšlet |
intendancy | - | intendance |
intended | - | určený; zamýšlený; záměrný; úmyslný |
intending | - | budoucí; zamýšlejíce |
intends | - | zamýšlí |
intense | - | intenzivní; silný |
intensely | - | hřebíček; intenzivně; prudce |
intensification | - | zesílení; zintenzivnění |
intensified | - | zintenzívněný |
intensifier | - | zesilovací částice |
intensify | - | posílit; zesílit; zintenzivnit; zvýšit |
intensities | - | intenzity |
intensity | - | intenzita |
intensive | - | intenzivní; intenzívní; usilovný |
intensively | - | intenzivně |
intensiveness | - | intenzivnost |
intent | - | odhodlaný; rozhodnutý; smysl; soustředěný; záměr; úmysl; účel |
intention | - | intence; záměr; úmysl; účel |
intentional | - | záměrný; úmyslný |
intentionality | - | úmyslnost |
intentionally | - | záměrně; úmyslně |
intentions | - | záměry |
intently | - | odhodlaně; záměrně |
intentness | - | soustředěnost; upřenost |
intents | - | záměry |
inter | - | pohřbít |
inter alia | - | mezi jiným |
interact | - | interagovat; ovlivňovat se; působit na sebe; reagovat vzájemně; vzájemné působení; vzájemně na sebe |
interacted | - | interagoval |
interacting | - | interagující |
interaction | - | interakce; ovlivňování; vzájemná vazba; vzájemné působení |
interactional | - | interakční |
interactions | - | interakce |
interactive | - | interaktivní |
interactively | - | interaktivně |
interactiveness | - | interaktivnost |
interactivity | - | interaktivita |
interacts | - | interaguje |
interatomic | - | meziatomární |
interbank | - | mezibankovní |
interbreed | - | křížit |
intercalation | - | vsuvka |
intercede | - | intervenovat; přimluvit se; zakročit |
intercellular | - | mezibuněčný |
intercept | - | podchytit; stíhat; zachycovat; zachytit |
intercepted | - | zachycený |
intercepting | - | zachycující; zastavující |
intercepting drain | - | záchytný drén |
interception | - | zachycení |
interceptor | - | sifon; stíhačka; zachycovač |
intercepts | - | zachytává |
intercession | - | prosba; přímluva |
intercity | - | meziměstský |
intercollegiate | - | meziuniverzitní |
intercom | - | palubní telefon |
intercommunicate | - | stýkat se vzájemně |
intercommunication | - | dorozumívání; vzájemný styk |
interconnect | - | propojit; propojovat; spojovat |
interconnected | - | propojený; vzájemně spojený |
interconnectedness | - | vzájemná propojenost |
interconnection | - | propojení |
intercontinental | - | mezikontinentální |
interconversion | - | vzájemná konverze |
intercostal | - | mezižeberní |
intercourse | - | koitus; obcování; pohlavní styk; soulož; styk |
intercrystalline | - | interkrystalický |
intercut | - | prokládat |
interdenominational | - | mezidenominační |
interdepartmental | - | meziministerský; mezioborový; meziresortní; mezirezortní; vnitropodnikový |
interdependence | - | vzájemná závislost |
interdependency | - | vzájemná závislost |
interdependent | - | vzájemně závislý |
interdict | - | vyloučit; zakázat |
interdiction | - | interdikt; zákaz |
interdigital | - | interdigitální |
interdisciplinary | - | mezioborový |
interest | - | zainteresovanost; zainteresovat; zajímat; zajímavost; zisk; zájem; úrok; úroky |
interest rate | - | úroková míra; úroková sazba |
interest running | - | úročení |
interested | - | zainteresovaný; zaujatý |
interested person | - | zájemce |
interestedly | - | se zujetím |
interesting | - | zajímavý |
interestingly | - | zajímavě |
interestingness | - | zajímavost |
interests | - | zájmy |
interface | - | interface; rozhraní |
interfaces | - | rozhraní |
interfacing | - | propojené rozhraním; spolupracující rozhraním |
interfere | - | interferovat; překážet; rušit; vadit; vměšovat se; zasahovat |
interfered | - | narušovaný; zasahoval |
interference | - | interference; rušení; zasahování; zásah |
interferer | - | narušitel |
interferes | - | zasahuje |
interfering | - | narušující; pletoucí se |
interferometer | - | interferometr |
interferometric | - | interferometrický |
interferometry | - | interferometrie |
interferon | - | interferon |
interframe | - | mezirámcová |
intergalactic | - | intergalaktický; mezigalaktický |
intergenerational | - | mezigenerační |
interglacial | - | interglaciální; meziledový |
intergovernmental | - | mezivládní |
intergroup | - | vnitroskupinový |
interchange | - | střídání; výměna |
interchangeability | - | zaměnitelnost |
interchangeable | - | vyměnitelný; výměnný; zaměnitelný |
interchangeably | - | zaměnitelně |
interchanger | - | výměník |
interim | - | provizorní; prozatímní; předběžný |
interior | - | interiér; vnitro; vnitřek; vnitřní |
interior angle | - | vnitřní úhel |
interject | - | poznamenat; pronést; vložit; vsunout |
interjection | - | citoslovce; interjekce |
interjectional | - | mimochodem prohozený |
interlace | - | prokládat |
interlaced | - | prokládaný |
interlacing | - | prokládající |
interlanding | - | mezipřistání |
interlanguage | - | mezinárodní jazyk |
interlard | - | proložit; prošpikovat |
interlayer | - | mezivrstva |
interleave | - | prokládat |
interleaved | - | proložený |
interleaving | - | prokládání; prokládání listů |
interleukin | - | sloučenina posilující imunitu |
interline | - | opatřit |
interlinear | - | meziřádkový |
interlingual | - | mezijazykový |
interlink | - | mezičlánek; propojit |
interlinked | - | propojený |
interlinking | - | spojování |
interlock | - | propojení; spojení |
interlocked | - | spřažený |
interlocking | - | blokovací; blokování; proplétání; vzájemné blokování |
interlocks | - | proplétá; zaplétá |
interlocutor | - | mluvčí |
interlocutory | - | prozatímní; předběžný |
interlope | - | plést se do; vedrat se; vetřít se |
interloper | - | vetřelec |
interlude | - | vložka |
interludes | - | krátké přestávky |
intermarriage | - | smíšené manželství; sňatek |
intermarry | - | vdávat se navzá¡jem |
intermediaries | - | prostředníci |
intermediary | - | intermediární; prostředník; zprostředkovatel |
intermediate | - | meziprodukt; polotovar; prostřední; středně pokročilý |
intermediate product | - | meziprodukt |
intermediate school | - | střední škola |
intermediate station | - | mezistanice |
intermediation | - | zprostředkování |
interment | - | pohřeb |
intermetallic | - | intermetalický |
intermezzo | - | mezihra |
interminable | - | nekonečný |
interminably | - | nekonečně |
intermingle | - | promíchat; smísit |
intermingled | - | smíšený |
interministerial | - | meziministerský |
intermission | - | pauza; přerušení; přestávka |
intermit | - | přerušit; zastavit |
intermittent | - | nesouvislý; občasný; přerušovaný; střídavý |
intermittently | - | nesouvisle; přerušovaně |
intermix | - | smísit |
intermolecular | - | mezimolekulový; mezimolekulární |
intern | - | internovat; stážista |
internal | - | interní; tuzemský; vnitřní |
internal audit | - | vnitřní audit |
internal ear | - | vnitřní ucho |
internal environment | - | vnitřní prostředí |
internalisation | - | internalizace |
internalise | - | internalizovat; přijmout za vlastní |
internalization | - | internalizace |
internalize | - | internalizovat; přijmout za vlastní |
internally | - | interně; vnitřně |
internals | - | vnitřní zařízení |
international | - | internacionál; internacionální; mezinárodní |
international scale | - | mezinárodní měřítko |
international trade | - | mezinárodní obchod |
internationalisation | - | internacionalizace; zmezinárodnění |
internationalise | - | zmezinárodnit |
internationalised | - | zmezinárodnil |
internationalism | - | internacionalismus |
internationalist | - | internacionalista |
internationalization | - | zmezinárodnění |
internationalize | - | zmezinárodnit |
internationalized | - | zmezinárodnil; zmezinárodněný |
internationally | - | internacionálně; mezinárodně; světově |
internecine | - | bratrovražedný |
internee | - | internovaná osoba |
internet | - | internet |
internist | - | internista |
internment | - | internace |
internship | - | počáteční praxe; zácvik |
internships | - | počáteční praxe; zácviky |
internuclear | - | internukleární; mezijaderný |
interocular | - | mezioční |
interoperability | - | interoperabilita |
interoperable | - | schopný spolupráce |
interparliamentary | - | meziparlamentní |
interpellate | - | interpelovat |
interpellating | - | interpelující |
interpellation | - | interpelace |
interpenetrate | - | proniknout |
interpenetration | - | proniknutí; vzájemný průnik |
interpersonal | - | mezilidský |
interplanetary | - | meziplanetární |
interplay | - | souhra |
interpolatable | - | interpolovatelný |
interpolate | - | interpolovat |
interpolated | - | interpoloval; interpolovaný |
interpolating | - | interpolace |
interpolation | - | interpolace |
interpolations | - | interpolace |
interpolator | - | interpolátor |
interpose | - | zakročit; zasáhnout |
interposed | - | nastrčený; vložený; zakročil; zasáhl |
interposition | - | vsunutí; zákrok |
interpret | - | interpretovat; tlumočit; vykládat; vyložit |
interpretable | - | vyložitelný; vysvětlitelný |
interpretation | - | interpretace; tlumočení; výklad |
interpretational | - | vysvětlující |
interpretations | - | interpretace |
interpretative | - | interpretační; výkladový |
interpreted | - | interpretovaný; interpretován; tlumočil |
interpreter | - | interpret; tlumočník |
interpreters | - | tlumočníci |
interpreting | - | interpretování; interpretující |
interpretive | - | interpretační; výkladový |
interpretively | - | interpretativně |
interprets | - | interpretuje |
interprocess | - | meziprocesový |
interracial | - | mezirasový |
interregnum | - | bezvládí |
interrelated | - | mající vzájemný vztah |
interrelatedness | - | oboustranný vztah |
interrelation | - | vzájemný vztah |
interrelationship | - | vztah; vzájemný vztah |
interrogate | - | tázat se; vyslechnout; vyslýchat |
interrogated | - | vyslýchaný |
interrogates | - | vyslýchá |
interrogating | - | vyslýchající |
interrogation | - | výslech |
interrogative | - | pátravý; tázavý; všetečný; zvídavý |
interrogatively | - | tázavě |
interrogator | - | vyšetřovatel |
interrogatory | - | dotazník; vyšetřovací; výslech |
interrupt | - | přerušení; přerušit |
interrupted | - | přerušený |
interrupter | - | přerušovač |
interruptibility | - | přerušitelnost |
interruptible | - | přerušitelný |
interrupting | - | přerušení |
interruption | - | přerušení |
interruptions | - | přerušení |
interrupts | - | přerušení; přerušuje |
intersect | - | křižovat; protínat; protíná; přetínat |
intersection | - | křižovatka; průnik; průsečík |
intersection point | - | průsečík |
intersections | - | křižovatky; průsečíky |
intersex | - | mezipohlaví |
intersexual | - | intersexuální |
intersperse | - | promíchat |
interspersed | - | promíchaný; rozptýlený; roztroušený |
interspersion | - | roztroušení |
interstage | - | mezistupňový |
interstate | - | mezistátní |
interstellar | - | mezihvězdný |
interstice | - | meziprostor; štěrbina |
interstitial | - | intersticiální; meziprostorový |
interstitially | - | intersticiálně |
intertidal | - | příbřežní |
intertwine | - | proplétat |
intertwined | - | namotaný |
interurban | - | meziměstský |
interval | - | interval; mezidobí; pauza; přestávka |
intervals | - | intervaly |
intervene | - | intervenovat; zakročit; zasahovat; zasáhnout |
intervene in st | - | intervenovat; vložit se do čeho; zasáhnout |
intervene in the economy | - | zasahovat do ekonomiky |
intervened | - | zasahoval |
intervenes | - | intervenuje |
intervening | - | intervenující; zasahování |
intervention | - | intervence; intervenování; zakročení; zákrok; zásah |
interventionism | - | intervencionizmus |
interventionist | - | intervencionista; intervenční |
interventions | - | intervence; zásahy |
intervertebral | - | intervertebrální |
interview | - | dotazovací; interview; osobní rozhovor; pohovor; rozhovor |
interviewed | - | dotazovaný; měl interview; měl pohovor; vyslechnut |
interviewee | - | dotazovaný; tázaný |
interviewer | - | dotazovatel; tazatel |
interviewers | - | dotazovatelé; tazatelé |
interviewing | - | dotazování |
interviews | - | rozhovory |
intervocalic | - | mezihláskový |
interwar | - | meziválečný |
interweave | - | proplést; protkat |
interwoven | - | protkaný |
intestacy | - | úmrtí bez závěti |
intestate | - | bez závěti |
intestinal | - | střevní |
intestine | - | střevo |
intestines | - | střeva |
intifada | - | povstání proti Izraeli |
intimacy | - | důvěrnost; intimnost |
intimate | - | detailní; dokonalý; dát na srozuměnou; důvěrný; intimní; naznačit |
intimately | - | důvěrně |
intimation | - | náznak |
intimidate | - | zastrašit; zastrašovat |
intimidated | - | zastrašený |
intimidating | - | zastrašující |
intimidation | - | zastrašování |
intimidatory | - | zastrašovací; zastrašující |
into | - | do |
into the middle | - | doprostřed |
intolerable | - | nesnesitelný |
intolerably | - | neomluvitelně |
intolerance | - | nesnášenlivost |
intolerant | - | nesnášenlivý; netolerantní |
intonate | - | intonovat |
intonating | - | intonující |
intonation | - | intonace |
intonational | - | intonační |
intone | - | intonovat |
intoxicant | - | intoxikační; omamný; opojný |
intoxicate | - | omámit; opojit; opít |
intoxicated | - | opilý |
intoxicating | - | opojný |
intoxication | - | intoxikace; omámení; opilost; opojení; otrava |
intracellular | - | intracelulární; nitrobuněčný; vnitrobuněčný |
intracerebral | - | intercerebrální |
intracranial | - | intrakraniální |
intractability | - | nepoddajnost; nezkrotnost |
intractable | - | nezvladatelný; vzpurný |
intractably | - | nepoddajně; nezkrotně |
intrafamilial | - | intrafamiliární |
intramolecular | - | intramolekulární |
intramural | - | intramurální; vnitřní |
intramuscular | - | intramuskulární; nitrosvalový |
intramuscularly | - | intamuskulárně |
intranet | - | intranet; intranetový |
intransigence | - | nekompromisnost; neústupnost |
intransigent | - | nesmiřitelný; neústupný; radikální |
intransitive | - | intranzitivní; nepřechodný |
intraspecific | - | vnitrodruhový |
intrastate | - | vnitrostátní |
intrauterine | - | nitroděložní |
intrauterine device | - | nitroděložní tělísko |
intravenous | - | intravenózní; nitrožilní |
intravital | - | intravitální |
intrepid | - | neohrožený |
intrepidly | - | neohroženě |
intricacies | - | komplikovanosti; složitosti |
intricacy | - | komplikovanost; spletitost |
intricate | - | komplikovaný; složitý; spletitý |
intricately | - | komplikovaně |
intrigue | - | intrika; intrikovat; kout pikle; pleticha; pletichařit; úklad |
intrigued | - | intrikoval; zaujatý |
intriguer | - | intrikán |
intrigues | - | intrikuje; intriky |
intriguing | - | intrikující; zajímavý; záhadný |
intriguingly | - | neobvykle; zvláštně |
intrinsic | - | přirozený; skutečný; vnitřní |
intrinsic value | - | vnitřní hodnota |
intrinsical | - | podstatný; skutečný |
intrinsically | - | skutečně; vnitřně |
intro | - | předehra |
introduce | - | předložit; představit; představovat; uvádět; uvést; zavést |
introduce oneself | - | představit se |
introduced | - | představený |
introduces | - | představuje |
introducing | - | představování; představujíce; představující; uvedení |
introduction | - | introdukce; předmluva; představení; představování; uvedení; uvádění; zavedení; úvod |
introductory | - | přípravný; uvozovací; úvodní |
introject | - | introjekovat |
intromit | - | vsunout |
intromittent | - | kopulační |
introspect | - | pozorovat se |
introspection | - | introspekce; sebepozorování |
introspective | - | introspektivní; sebepozorující; sebezpytující |
introspectively | - | introspektivní |
introspectiveness | - | introspektivnost |
introversion | - | introverze; otočení dovnitř; zaměření na sebe |
introversive | - | introverzní |
introvert | - | introvert; introvertní |
introvertive | - | introverzní |
intrude | - | obtěžovat; rušit; tlačit se |
intrude into | - | tlačit se do; vetřít se |
intruder | - | vetřelec |
intruders | - | vetřelci |
intrusion | - | obtěžování; rušení; vniknutí |
intrusions | - | dotěrnosti; obtěžování; rušení |
intrusive | - | dotěrný |
intrusiveness | - | dotěrnost |
intubate | - | intubovat |
intubation | - | intubace |
intuition | - | intuice |
intuitionist | - | zastánce intuicionizmu |
intuitions | - | intuice |
intuitive | - | intuitivní |
intuitively | - | intuitivně |
intuitiveness | - | intuitivnost |
intumescence | - | otok; zduření |
inundate | - | zaplavit; zatopit |
inundated | - | zaplavený |
inundation | - | inundace; povodeň; zaplavení; záplava; zátopa |
inundation area | - | inundační území |
inure | - | navyknout |
inutile | - | neužitečný |
inutility | - | neužitečnost |
invade | - | napadnout; přepadnout; vpadnout; vtrhnout |
invaded | - | napadený; napadl; vpadl; vtrhl |
invader | - | nájezdník; okupant; vetřelec; útočník |
invaders | - | okupanti; vetřelci |
invades | - | napadá; proniká |
invading | - | invazní; napadající; nájezdní |
invaginate | - | invaginovat |
invagination | - | invaginace |
invalid | - | invalida; invalidní; nemocný; neplatný; neschopný; neúčinný |
invalidate | - | anulovat; odvolat; vyvrátit; zrušit |
invalidated | - | anulovaný |
invalidates | - | anuluje |
invalidating | - | anulující |
invalidation | - | zrušení např. platnosti |
invalidism | - | invalidita |
invalidity | - | invalidita; neplatnost |
invaluable | - | neocenitelný |
invaluableness | - | neocenitelnost |
invar | - | invar; niklová ocel |
invariable | - | invariantní; neměnný; stálý |
invariableness | - | neproměnlivost |
invariably | - | konstantně; neměnně; neustále; stále; trvale |
invariance | - | neměnnost |
invariant | - | invariant; neměnný |
invasion | - | invaze; vpád |
invasion of privacy | - | narušení soukromí; zasahování do soukromí |
invasions | - | invaze |
invasive | - | invazivní; invazní |
invasiveness | - | útočnost |
invective | - | nadávka; urážka |
inveigh | - | napadnout |
inveigle | - | svést |
inveigler | - | svůdce |
invent | - | stvořit; vymyslet; vymyslit; vynalézt |
invented | - | vynalezený |
inventing | - | vynalézání |
invention | - | invence; vynalezení; vynalézavost; vynález; výmysl |
inventions | - | vynálezy |
inventive | - | tvořivý; vynalézavý |
inventively | - | vynalézavě |
inventiveness | - | invence; tvořivost; vynalézavost |
inventor | - | objevitel; vynálezce |
inventories | - | inventáře |
inventors | - | vynálezci |
inventory | - | inventarizovat; inventář |
inventory change | - | změna stavu zásob |
invents | - | vynalézá |
inverse | - | inverzní; obrácený; opačný; převrácený |
inverse function | - | inverzní funkce |
inverse matrix | - | inverzní matice |
inversely | - | inverzně |
inversion | - | inverze; obrat; obrácení; zvrat |
invert | - | invertní; invertovat; převrátit |
invertebrate | - | bezobratlovec; bezobratlý |
invertebrates | - | bezobratlí |
inverted | - | invertovaný; obrácený; převrácený |
inverted commas | - | uvozovky |
inverter | - | převodník |
invertible | - | schopný převrácení |
inverting | - | invertování; invertující |
invertor | - | invertor |
invest | - | investovat |
invested | - | investovaný; vložený |
investigate | - | prozkoumat; pátrat; vyšetřit; vyšetřovat; zkoumat |
investigated | - | prošetřený; vyšetřený |
investigates | - | vyšetřuje |
investigating | - | prošetřující; vyšetřující; zkoumající |
investigation | - | pátrání; vyšetřování; zkoumání; šetření |
investigations | - | vyšetřování |
investigative | - | vyšetřovací; výzkumný |
investigator | - | vyšetřovatel |
investigatory | - | vyšetřovací; vyšetřovatelský |
investing | - | investování; investující |
investiture | - | investitura |
investment | - | investice; investiční; investování; obklíčení; oblečení; obležení; vklad |
investment bank | - | investiční banka |
investment goods | - | investiční statky |
investment in sth | - | investice do čeho |
investment trust | - | investiční společnost; investiční trust |
investments | - | investice |
investor | - | investor; investorský |
investors | - | investoři |
inveteracy | - | zakořeněnost; zarytost; zatvrzelost |
inveterate | - | notorický; zarytý |
invidious | - | nenáviděný; nespravedlivý; záviděníhodný |
invigilate | - | dohlížet při zkouškách |
invigilator | - | dozor při testu |
invigorate | - | osvěžit; povzbudit |
invigoratingly | - | oživeně |
invincibility | - | neporazitelnost; nepřemožitelnost |
invincible | - | neporazitelný; nepřemožitelný |
invincibleness | - | nepřemožitelnost |
inviolability | - | neporušitelnost |
inviolable | - | neporušitelný |
inviolate | - | nedotčený |
inviscid | - | nelepkavý |
invisibility | - | neviditelnost |
invisible | - | neviditelný |
invisible ink | - | neviditelný inkoust |
invisibleness | - | neviditelnost |
invisibly | - | neviditelně |
invitation | - | pozvánka; pozvání |
invitational | - | určený pro zvané |
invitations | - | pozvání |
invite | - | lákat; pozvat; vyzvat; vábit; zvát |
invite out | - | pozvat |
invited | - | pozvaný; pozván |
invitee | - | pozvaný |
invites | - | zve |
inviting | - | lákavý; přitažlivý; zvoucí |
invitingly | - | přitažlivě; svůdně |
invocation | - | invokace; vyvolání; vyzývání |
invoice | - | faktura; fakturovat |
invoiced | - | fakturovaný; účtovaný |
invoices | - | faktury |
invoicing | - | fakturace; fakturování |
invokable | - | evokovatelný; vyvolatelný |
invoke | - | dovolávat; odvolávat; vyvolat |
invoked | - | vyvolaný |
invoker | - | vyvolávač |
invokes | - | vyvolává |
invoking | - | vyvolání |
involuntarily | - | mimoděk |
involuntariness | - | nedobrovolnost |
involuntary | - | nechtěný; nedobrovolný |
involute | - | spletitý |
involution | - | involuce; umocňování; zamotanost |
involve | - | implikovat; týkat se; umocnit; vyžadovat; vyžádat; zahrnout; zahrnovat; zainteresovat; zaplést |
involved | - | zahrnutý; zapojený; zúčastněný |
involvement | - | angažovanost; obsažení; spoluodpovědnost; zapojení |
involves | - | zahrnuje |
involving | - | zahrnující |
invulnerability | - | nezranitelnost |
invulnerable | - | nezranitelný |
inward | - | dovnitř; vnitřní |
inward-looking | - | introspektivní |
inwardly | - | vnitřně |
inwardness | - | duchovnost; niternost |
inwards | - | dovnitř |
inweave | - | protkat; vetkat |
inwrought | - | ozdobený |
iodate | - | jodičnan |
iodic | - | jodičný |
iodide | - | jodid |
iodinate | - | jódovat |
iodination | - | jodace |
iodine | - | jód; jódový |
iodize | - | jódovat |
iodoform | - | jodoform |
ion | - | ion; iont |
ionic | - | iontový |
ionisation | - | ionizace |
ionise | - | ionizovat |
ionised | - | ionizoval; ionizovaný |
ionising | - | ionizující |
ionization | - | ionizace |
ionize | - | ionisovat; ionizovat |
ionized | - | ionizoval; ionizovaný |
ionizer | - | ionizátor |
ionizing | - | ionizace |
ionizing radiation | - | ionizující záření |
ionosphere | - | ionosféra |
iontophoresis | - | iontoforéza |
iota | - | jota |
ipso facto | - | tím samým faktem; už tím |
irascible | - | vznětlivý |
irate | - | rozhněvaný; rozzlobený; vzteklý |
ire | - | hněv; zloba |
irenical | - | irénický |
irenicism | - | irénismus |
iridectomy | - | iridektomie |
iridescence | - | měňavost |
iridescent | - | barvitý; irizující |
iridic | - | duhovkový |
iridium | - | iridium |
iridokeratitis | - | iridokeratitida |
iridotomy | - | iridotomie |
iris | - | duhovka |
irises | - | duhovky oka; kosatce |
irk | - | nudit |
irksome | - | mrzutý; protivný |
irksomeness | - | protivnost |
iron | - | litina; vyžehlit; žehlit; žehlička; železitý; železný; železo |
iron curtain | - | železná opona |
iron horse | - | železný oř |
iron lung | - | železné plíce |
iron ore | - | železná ruda |
iron out | - | doladit; vyžehlit |
iron works | - | huť |
ironclad | - | obrněný; pancéřovaný; pancéřový |
ironed | - | žehlil |
ironic | - | ironický |
ironical | - | ironický |
ironically | - | ironicky |
ironies | - | ironie |
ironing | - | žehlení |
ironing board | - | žehlicí prkno |
ironing-board | - | žehlicí prkno |
ironmonger | - | železářství |
ironmongery | - | železářství |
irons | - | železa |
ironside | - | silák |
ironstone | - | železná ruda |
ironwood | - | habr; habrovec |
ironwork | - | kování; železný výrobek |
ironworker | - | železář |
ironworks | - | železárny |
irony | - | ironie |
irradiance | - | ozáření |
irradiate | - | osvítit; ozařovat; ozářit |
irradiated | - | ozářený |
irradiation | - | iradiace; ozáření |
irradiator | - | ozařovač |
irrational | - | iracionální |
irrational number | - | iracionální číslo |
irrationalism | - | iracionalismus |
irrationalistic | - | iracionalistický |
irrationality | - | nerozumnost |
irrationally | - | iracionálně |
irreclaimable | - | nenapravitelný; nepolepšitelný |
irreconcilability | - | nesmiřitelnost |
irreconcilable | - | neslučitelný |
irrecoverable | - | nedobytný; nenahraditelný; nenávratný |
irrecoverably | - | nenávratně |
irredeemable | - | neodčinitelný; nevykupitelný |
irredeemably | - | nenapravitelně |
irredentism | - | iredentismus |
irredentist | - | iredentista; iredentistický |
irreducibility | - | neredukovatelnost |
irreducible | - | ireducibilní; nesnížitelný |
irreducibly | - | nesnížitelně |
irrefragable | - | nezvratný |
irrefutable | - | nevyvratitelný |
irregardless | - | bez ohledu na |
irregular | - | nepravidelný; protiprávní |
irregularities | - | nepravidelnosti |
irregularity | - | nepravidelnost; protiprávnost |
irregularly | - | nepravidelně |
irrelevance | - | bezvýznamnost; irelevance; nedůležitost; nepodstatnost |
irrelevancy | - | bezvýznamnost; irelevance |
irrelevant | - | bezvýznamný; irelevantní; irlevantní; nedůležitý; nemístný; nepodstatný; nevýznamný; nezávažný |
irrelevantly | - | nepodstatně |
irreligion | - | bezbožnost; nevěrectví |
irreligious | - | bezbožný |
irremediable | - | nevyléčitelný |
irremovable | - | neodstranitelný |
irreparable | - | nenapravitelný |
irreparably | - | nenapravitelně |
irreplaceable | - | nenahraditelný |
irreplaceableness | - | nenahraditelnost |
irrepressible | - | nezkrotný |
irrepressibly | - | nezkrotně |
irreproachable | - | bezúhonný |
irreproachably | - | bezúhonně |
irresistibility | - | neodolatelnost |
irresistible | - | neodolatelný; nepřekonatelný |
irresistibly | - | neodolatelně |
irresolute | - | nerozhodný; váhavý |
irresolutely | - | nerozhodně |
irresoluteness | - | kolísavost; nerozhodnost; váhavost |
irresolution | - | nerozhodnost |
irresolvable | - | neanalyzovatelný; neřešitelný |
irrespective | - | bezohledný; nehledě |
irrespective of | - | bez ohledu na |
irrespectively | - | bez ohledu na |
irresponsibility | - | neodpovědnost; nezodpovědnost |
irresponsible | - | neodpovědný |
irresponsibly | - | bezohledně; nezodpovědně |
irretrievable | - | nenapravitelný |
irretrievably | - | nenapravitelně; neodčinitelně |
irreverence | - | neuctivost |
irreverent | - | neuctivý |
irreverently | - | neuctivě |
irreversibility | - | nevratnost; nezrušitelnost |
irreversible | - | ireverzibilní; nevratný |
irreversible process | - | nevratný děj |
irrevocable | - | neodvolatelný; nezrušitelný |
irrevocably | - | neodvolatelně; nezrušitelně |
irrigable | - | zavlažitelný |
irrigate | - | zavlažit; zavodnit |
irrigated | - | zavlažený; zavlažil |
irrigation | - | irigace; zavlažování; zavodňování; závlaha |
irrigation rate | - | závlahová dávka |
irrigator | - | irigátor |
irritability | - | podrážděnost; popudlivost; vznětlivost |
irritable | - | podrážděný; vznětlivý |
irritably | - | popudlivě |
irritant | - | dráždidlo; iritující |
irritate | - | dráždit; pobouřit; popudit; provokovat |
irritated | - | iritovaný; podrážděný |
irritatedly | - | podrážděně |
irritates | - | irituje; ruší |
irritating | - | dráždivý; rozčilující |
irritatingly | - | provokativně |
irritation | - | dráždidlo; dráždění; podrážděnost; podráždění |
irritative | - | dráždivý |
irruption | - | vpád |
is | - | je |
is burning | - | hoří |
is missing | - | chybí |
is not | - | není |
isabella | - | izabela |
ischaemia | - | ischémie |
ischaemic | - | ischemický |
ischemia | - | ischémie |
ischemic | - | ischemický |
ischiac | - | sedací |
ischiadic | - | ischiadický |
ischial | - | sedací |
ischiatic | - | ischiatický |
isinglass | - | slída |
island | - | ostrov; ostrovní; ostrůvek |
islander | - | ostrovan |
islanders | - | ostrované |
islands | - | ostrovy |
isle | - | ostrov; ostrůvek |
isles | - | ostrovy |
islet | - | ostrůvek |
ism | - | ismus |
isoamylalcohol | - | isoamylalkohol |
isobar | - | izobar; izobara |
isobaric | - | izobarický |
isobutane | - | isobutan |
isobutylene | - | izobutylen |
isoclinal | - | izoklinální |
isocyclic | - | izocyklický |
isodynamic | - | izodynamický |
isoelectric | - | izoelektrický |
isochoric | - | izochorický |
isochromatic | - | izochromatický; stejnobarevný |
isochronal | - | izochronní; soudobý; současný |
isochrone | - | izochrona |
isochronous | - | izochronní |
isolable | - | izolovatelný |
isolate | - | izolovat; oddělit; odloučit; ojedinělý |
isolated | - | izolovaný; oddělený; odloučený; samostatný; separovaný |
isolated system | - | izolovaný systém |
isolating | - | izolující |
isolation | - | izolace; izolování; odloučení; osamocení; separace |
isolationism | - | izolacionismus; izolacionizmus |
isolationist | - | izolacionista |
isolationistic | - | izolacionistický |
isolator | - | izolátor; odpojovač |
isoleucine | - | izoleucin |
isomer | - | izomer |
isomeric | - | izomerní |
isomerisation | - | izomerace |
isomerism | - | izomerie |
isomerize | - | izomerizovat |
isometric | - | izometrický |
isometrically | - | izometricky |
isomorphic | - | izomorfní |
isomorphism | - | izomorfismus; izomorfizmus; shoda |
isomorphous | - | izomorfní |
isoperimetrical | - | isoperimetrický |
isopod | - | stejnonožec |
isopropanol | - | isopropanol |
isopropyl alcohol | - | isopropylalkohol |
isopropylamine | - | isopropylamin |
isosceles | - | rovnoramenný |
isostatic | - | izostatický |
isotherm | - | izoterma |
isothermal | - | izotermický; izotermální |
isothermally | - | izotermicky |
isotonic | - | izotonický |
isotope | - | izotop |
isotopes | - | izotopy |
isotopic | - | izotopický; izotopový; izotropní |
isotopy | - | izotopie |
isotropic | - | izotropní |
isotropically | - | izotropicky |
isotropous | - | izotropní |
isotropy | - | izotropie |
issuable | - | sporný |
issuance | - | vydání; vydávání; výdej |
issue | - | dát do oběhu; důsledek; emise; náklad; otázka; potomek; problematika; problém; předmět; předmět spor |
issued | - | emitovaný; vydal; vydaný |
issuer | - | emitent; vydavatel |
issues | - | vydává; vystavuje |
issuing | - | vydávání; výdej |
isthmus | - | úžina |
it | - | ono; to |
it happened | - | stalo se |
it has not been | - | nebylo |
it is | - | to je |
it is impossible | - | nelze; to je nemožné |
it is necessary | - | je třeba |
it is possible | - | dá se; lze |
it seems | - | zdá se |
it seems to me | - | zdá se mi |
it suits you | - | sluší vám to |
italic | - | kurzíva |
italicise | - | vytisknout kurzívou |
italicize | - | vytisknout kurzívou |
italics | - | kurziva; kurzíva |
item | - | bod; detail; jednotlivost; odstavec; položka; předmět; také; článek |
itemise | - | vytvořit seznam |
itemize | - | rozepsat; rozvést; vytvořit seznam |
itemized | - | rozepsaný |
iterate | - | iterovat; opakovat |
iterated | - | iterovaný; opakoval |
iterating | - | opakující |
iteration | - | iterace; opakování |
iterations | - | iterace; průchody |
iterative | - | iterativní; iterační |
iteratively | - | iterativně |
itch | - | mít chuť; nesmírně toužit; svrab; svrbění; svrbět; svědit; svědění; svědět |
itching | - | svrbění; svědění |
itchy | - | svrbivý; svrbící |
itinerant | - | tulák |
itinerary | - | cestující; itinerář |
its | - | jeho |
itself | - | samo; samo sebe |
itsy-bitsy | - | malý; mrňavý |
itty-bitty | - | malý |
ivory | - | slonovina; slonovinový; slonová kost; ze slonoviny |
ivy | - | břečťan |
ixia | - | ixie |
jab | - | bodat; bodnout; popíchnutí; píchnout |
jabbed | - | popíchnutý |
jabber | - | brebentit; jabber; štěbetat |
jabberer | - | brebentil |
jabbing | - | popichování |
jabot | - | límec na pánském tričku |
jabs | - | popíchnutí |
jacana | - | ostnák |
jacaranda | - | brazilský strom |
jacinth | - | hyacint; hyacintový |
jack | - | hever; kluk; konektor; samec; sameček; spodek; zvednout; zvedák; štika |
jack of all trades | - | všeuměl; všeumělec |
jack off | - | onanovat |
jack up | - | nadzvednout heverem |
jack-in-the-box | - | vyskakující klaun v krabičce |
jack-in-the-pulpit | - | jarní lesní květina |
jack-of-all-trades | - | všeuměl |
jackal | - | šakal |
jackanapes | - | nafoukanec |
jackass | - | hlupák; osel |
jackboot | - | jezdecká holinka; vysoké jezdecké holínky |
jackdaw | - | kavka |
jacket | - | bunda; kabát; obal; obálka; plášť; přebal; sako; slupka |
jacketed | - | pancéřovaný |
jackets | - | bundy |
jackhammer | - | sbíječka |
jacking | - | napínání strojem; zvedání strojem |
jackknife | - | kudla; velký nůž; zavírák |
jackknives | - | velké nože |
jackpot | - | jackpot; zvyšovaná sázka |
jackrabbit | - | velký zajíc |
jacks | - | hra s malým gumovým míčkem |
jacks-of-all-trades | - | všeumělové |
jackscrew | - | hever |
jackstraw | - | dřívko; mikádo |
jacobian | - | jakobián |
jaconet | - | žakonet |
jacuzzi | - | vana s tryskami |
jade | - | herka; jadeit; kůň herka; nefrit; udřít se; uhnat se; utahat; žena mrcha |
jaded | - | vyčerpaný |
jadedly | - | vyčerpaně |
jadedness | - | přepracovanost |
jadeite | - | jadeit |
jaeger | - | mořský pták beroucí kořist slabším ptákům |
jag | - | vrub; výstupek |
jagged | - | nepravidelně zubatý; rozeklaný; roztřepený; zubatý |
jaggedly | - | nepravidelně |
jaggedness | - | hrbol na rovném povrchu; nepravidelnost; zubatost |
jaguar | - | jaguár |
jai alai | - | hra s míčkem; pelota |
jail | - | kriminál; uvěznit; vězení; věznice; žalář |
jailbird | - | kriminálník |
jailbreak | - | útěk z vězení |
jailed | - | uvězněný |
jailer | - | vězeňský dozorce; žalářník |
jailers | - | dozorci ve vězení |
jailhouse | - | věznice |
jailor | - | vězeňský dozorce |
jails | - | vězení pl. |
jakes | - | venkovní záchodek |
jalapeno | - | mexická pálivá paprička |
jalopy | - | staré nespolehlivé auto |
jalousie | - | žaluzie |
jam | - | dopravní zácpa; džem; marmeláda; mačkanice; namačkat; průšvih; tlačenice; ucpat; ucpání; uváznout; u |
jam in | - | vecpat |
jam session | - | improvizovaná jazzová hudba |
jam-packed | - | sbalený do určitého rozměru |
jamb | - | podpěra; sloupek |
jambalaya | - | kořeněné rizoto |
jamboree | - | skautské setkání; veselice |
jammed | - | ucpaný; zaseknutý |
jammer | - | rušička |
jamming | - | přetížení; rušení rádiového signálu; uváznutí |
jammy | - | snadný |
jampack | - | sbalit do určitého rozměru |
jampacked | - | sbalený do určitého rozměru |
jams | - | džemy |
jane | - | žena buchta; žena kočka |
jangle | - | drnčet; drásat |
jangled | - | chrastil; drnčel |
jangly | - | chrastivý |
janitor | - | domovník; správce domu; vrátný |
janitorial | - | údržbářský |
janitors | - | správci domů |
jap | - | japončík; japonština |
japan | - | lakovaný; lakovat |
jape | - | žert |
japonica | - | kdoule japonská |
jar | - | džbán; nádoba; sklenice; zavařovací sklenice |
jar against | - | být v rozporu s; narazit |
jardiniere | - | stojan na květiny |
jarful | - | množství obsažené v nádobě |
jargon | - | hantýrka; slang; žargon |
jarrah | - | blahovičník |
jarred | - | být nekompatibilní; být v konfliktu |
jarring | - | rozčilující |
jarringly | - | znepokojivě |
jars | - | nádoby |
jasmine | - | jasmín |
jasper | - | jaspis |
jato | - | start tryskovým motorem |
jaundice | - | žloutenka |
jaundiced | - | nenávistný |
jaunt | - | výlet pro radost |
jauntily | - | bujaře; vesele |
jauntiness | - | veselost |
jaunts | - | výlety |
jaunty | - | veselý |
java | - | java; kafe; káva |
javelin | - | oštěp |
javelins | - | oštěpy |
jaw | - | huba; kecy; líčko; sanice; tlama; čelist |
jaw-bone | - | čelistní kost |
jawbone | - | čelist; čelistní kost |
jawbreaker | - | jazykolam; tvrdé kulaté lízátko; těžko vyslovitelné slovo |
jawed | - | mající čelisti |
jawline | - | brada |
jaws | - | čelisti |
jay | - | sojka |
jaybird | - | sojka |
jaywalk | - | přecházet na červenou |
jaywalker | - | neopatrný chodec |
jaywalking | - | neopatrné přecházení ulice |
jazz | - | hudba jazz; jazz; žvásty |
jazz up | - | oživit |
jazzman | - | džezista |
jazzy | - | divoce zbarvený; jazzový |
jealous | - | závistivý; žárlivý |
jealousies | - | závisti |
jealously | - | závistivě |
jealousness | - | žárlivost |
jealousy | - | žárlivost |
jean | - | denim; látka na výrobu jeansů |
jeans | - | džíny; rifle; texasky |
jeep | - | džíp |
jeeps | - | džípy |
jeer | - | posmívat se; pošklebek |
jeering | - | posmívání |
jeeringly | - | posmívajíc se |
jeers | - | pošklebky |
jeez | - | mírné zaklení; mírné zaklení při překvapení |
jehad | - | džihád; svatá válka muslimů |
jejune | - | dětinský; jednotvárný; naivní; nedospělý; nezkušený; nudný |
jejuneness | - | nezkušenost |
jejunostomy | - | jejunostomie |
jejunum | - | část tenkého střeva |
jell | - | stávat se gelem |
jellied | - | v rosolu např. potravina; želatinový |
jellies | - | želé |
jello | - | ovocný dezert |
jelly | - | aspik; džem; huspenina; rosol; sulc; sulcovat; želé |
jelly bean | - | tvrdé bonbóny s želé |
jelly roll | - | piškotová roláda |
jellybean | - | tvrdé bonbóny s želé |
jellyfish | - | medúza |
jellylike | - | rosolovitý |
jellyroll | - | piškotová roláda |
jemmy | - | krátké páčidlo |
jennet | - | oslice |
jenny | - | oslice |
jeopard | - | ohrozit |
jeopardise | - | ohrozit |
jeopardised | - | ohrozil; ohrožený |
jeopardize | - | ohrozit |
jeopardized | - | ohrožený |
jeopardizes | - | ohrožující |
jeopardizing | - | ohrožující |
jeopardy | - | nebezpečí; ohrožení |
jeremiad | - | lamentování; nářky |
jerk | - | cukat; cuknutí; tik; trhat; trhnout; trhnout sebou; trhnutí; vytrhnout; vyškubnout; zatřást; škubat; |
jerk off | - | onanovat |
jerked | - | trhané |
jerkily | - | kodrcavě; trhavě |
jerkin | - | vesta |
jerkiness | - | kodrcavost; trhanost; trhání |
jerking | - | trhající se; trhavý; trhá |
jerks | - | cuknutí; hlupáci; trhne |
jerkwater | - | nedůležitý; odlehlý |
jerky | - | trhavý |
jerry-builder | - | podvodný stavitel |
jerry-built | - | nekvalitně postavené |
jerrybuilt | - | nekvalitně postavené |
jersey | - | dres; svetr; žerzej |
jerseys | - | pletené vesty |
jessamine | - | jasmín |
jest | - | vtip; šprým; žert; žertovat |
jest at | - | tropit si žerty z |
jested | - | opředen vtipy |
jester | - | šašek |
jesting | - | žertování; žertující |
jestingly | - | z legrace; žertem |
jests | - | vtipy |
jesuit | - | jezuita; jezuitský |
jet | - | gagát; paprsek; proud; proudový; tryska; tryskat; tryskový; tryskáč |
jet airplane | - | tryskové letadlo |
jet black | - | černý jako uhel |
jet engine | - | tryskový motor |
jet plane | - | tryskové letadlo |
jet propulsion | - | tryskový pohon |
jet set | - | smetánka; snobi |
jet stream | - | tryskové proudění na vrcholu troposféry |
jet-black | - | černý jako uhel |
jet-lagged | - | člověk trpící pásmovou nemocí |
jet-propelled | - | poháněný proudovým motorem; tryskový |
jet-propulsion | - | tryskový pohon |
jetliner | - | tryskové dopravní letadlo |
jetport | - | letiště pro tryskáče |
jets | - | atmosférický jev nad bouřkovými mraky |
jetsam | - | plovoucí trosky lodi; vyhozený lodní náklad |
jetted | - | prošlý tryskou |
jetties | - | mola; přístavní hráze |
jetting | - | procházející tryskou; tryskání; vyvěrání |
jettison | - | odhodit zátěž; shazovat |
jetty | - | molo; přístavní hráz |
jew | - | smlouvat |
jewel | - | drahokam; klenot; skvost; šperk |
jeweled | - | šperkovaný |
jeweler | - | klenotník |
jeweller | - | klenotník |
jewellers | - | klenotníci |
jewellery | - | drahokamy; klenotnictví; klenoty; šperky |
jewelries | - | drahokamy; klenoty |
jewelry | - | klenotnictví; klenoty; šperky |
jewels | - | šperky |
jib | - | postavit se proti něčemu; trojúhelníková plachta na přídi lodi |
jibe | - | posměch; výsměšná poznámka |
jiff | - | okamžik |
jiffy | - | moment |
jig | - | hopsat; poskakovat; potřásat; tanec giga |
jigger | - | hlt; sklenička; stojan na tága; štamprle; štamprle na whisky |
jiggle | - | poskakování |
jiggled | - | poskakoval |
jiggling | - | vrtící se; vrtění se |
jiggly | - | pohupujíce se |
jigsaw | - | puzzle; skládačka |
jigsaw puzzle | - | skládačka |
jihad | - | džihád; muslimská svatá válka |
jilt | - | dát košem |
jim crowism | - | rasová diskriminace |
jim-dandy | - | vynikající osoba |
jimdandy | - | vynikající osoba |
jimmy | - | krátké páčidlo; páčidlo |
jimsonweed | - | jedovatý vysoký plevel |
jingle | - | břinkat; cinkot; zvonit |
jingle bell | - | rolnička |
jingled | - | předmět reklamní průpovídky |
jingling | - | cinkající |
jingly | - | znějíc jako zvonky |
jingo | - | válečný štváč; šovinista |
jingoism | - | šovinismus |
jingoist | - | radikální šovinista; šovinista |
jingoistic | - | šovinistický |
jinn | - | druh ducha uznávaný Muslimy |
jinni | - | druh ducha uznávaný Muslimy |
jinricksha | - | rikša |
jinrikisha | - | rikša |
jinriksha | - | rikša |
jinx | - | osoba přinášející smůlu ostatním; smůla; zlé kouzlo |
jinxed | - | prokletý |
jitney | - | mikrobus |
jitter | - | být nervózní; chvění; nervozita; panika; vibrace |
jitterbug | - | druh tance ve 40. letech; nervózní člověk |
jitterbugger | - | osoba tančící jitterbug |
jitteriness | - | nervozita |
jittering | - | chvění |
jitters | - | tréma |
jittery | - | nervózní |
jiu-jitsu | - | druh bojového umění |
jiujitsu | - | druh bojového umění |
jive | - | džajv |
job | - | místo; práce; píchnutí; zaměstnání; zločin; úkol |
job action | - | protest zaměstnanců |
job application | - | žádost o zaměstnání |
job interview | - | přijímací pohovor |
job lot | - | výprodejové zboží |
job-share | - | sdílení pracovního místa |
job-sharing | - | sdílení pracovního místa; sdílení pracovního místa více zaměstnanci |
jobber | - | dohazovač; obchodník |
jobbery | - | korupce |
jobbing | - | příležitostný; výpomocný |
jobless | - | nezaměstnaný |
joblessness | - | nezaměstnanost |
jobs | - | pracovní místa |
jobshare | - | sdílení pracovního místa |
jock | - | fanda; zkratka disk jockey |
jockey | - | klamat; šidit; žokej |
jockstrap | - | suspenzor |
jocose | - | hravý; rozmarný; žertovný; žoviální |
jocosely | - | hravě |
jocoseness | - | hravost |
jocosity | - | rozmarnost |
jocular | - | humorný; veselý |
jocularity | - | humornost |
jocularly | - | humorně |
jocund | - | veselý |
jocundity | - | veselost |
jocundly | - | radostně; vesele |
jodhpurs | - | jezdecké kalhoty |
joey | - | malý klokan |
jog | - | klus; klusat; šťouchnout |
jogger | - | běžec |
jogging | - | běhání |
joggle | - | lomcovat; otřásat se |
jogs | - | otřesy |
john | - | záchod; zákazník prostitutky |
johnnycake | - | kukuřičný chléb |
johns | - | záchody; zákazníci prostitutek |
joie de vivre | - | radost ze života |
join | - | přidat; přidat se; připojit; připojit se; sdružit; sloučit; spojit; spojovat |
joined | - | spojen; spojený |
joiner | - | připojující se osoba; truhlář |
joiners | - | připojující se osoby |
joinery | - | truhlářství |
joining | - | pouto; spoj; spojení; svazek |
joins | - | připojuje |
joint | - | kloub; skloubit; spojený; spojit; společný; spára; spárovat; šev |
joint author | - | spoluautor |
joint owner | - | spolumajitel |
joint resolution | - | společné usnesení |
joint stock company | - | akciová společnost |
joint venture | - | společný podnik |
joint-owner | - | spolumajitel |
joint-stock | - | akciový |
joint-stock company | - | akciová společnost; druh obchodní společnosti |
jointed | - | porcovaný; skloubený; spojený |
jointing | - | spojování |
jointly | - | společně |
joints | - | klouby; spoje |
joist | - | nosník; trám |
joke | - | anekdota; legrace; psina; vtip; šprým; šprýmovat; žert; žertovat |
joked | - | žertoval |
joker | - | vtipálek; žolík |
jokers | - | vtipálci; žolíci |
jokes | - | vtipy |
jokey | - | neberoucí nic vážně; směšný |
jokier | - | směšnější |
joking | - | šprýmovný; žertující |
jokingly | - | šprýmovně; žertovně |
joky | - | žertovně |
jollier | - | veselejší; zábavnější |
jolliest | - | nejveselejší |
jollification | - | mejdan; veselá oslava |
jollily | - | vesele |
jolliness | - | rozjařenost; veselost |
jollity | - | slavnost; veselost |
jolly | - | radostný; rozjařený; srdečný; veselý; zábavný |
jolly along | - | chlácholit |
jolly good fellow | - | chlapík |
jolt | - | drkotat; klopýtnout; náraz; strkat; strčit; trhnutí; vrazit; škubnutí |
jolted | - | otřesený; šokovaný |
jolter | - | střásací stroj |
jolting | - | kodrcavý |
jolts | - | cuknutí; drcnutí |
jonquil | - | druh narcisu; narcis; žonkyla |
jordan | - | jordán; jordánsko |
josh | - | škádlit; žertovat |
josher | - | škádlil |
joss | - | čínský bůžek |
jostle | - | srkat se; srážka; tlačit se |
jostled | - | strkaný; tlačený |
jostles | - | srážky |
jostling | - | tlačení |
jot | - | poznamenat si; poznámka |
jots | - | poznámky |
jotted | - | rychle zapsaný |
jotting | - | rychlé zapsání |
jottings | - | poznámky |
joule | - | joule |
jounce | - | náhlý náraz |
jouncy | - | narazit náhle |
journal | - | deník; časopis; žurnál |
journalese | - | novinářský styl |
journalism | - | novinářství; žurnalismus |
journalist | - | novinář; žurnalista |
journalistic | - | novinářský; žurnalistický |
journalists | - | novináři; žurnalisté |
journalize | - | zapsat do deníku |
journalized | - | zapsané do deníku |
journalizing | - | zapisující do deníku |
journals | - | deníky; magazíny; časopisy |
journey | - | cesta; jízda |
journeyer | - | pocestný; poutník |
journeying | - | cestování z místa na místo |
journeyings | - | cestování |
journeyman | - | tovaryš |
journeymen | - | tovaryši |
journeys | - | cesty; pouti |
joust | - | klání; souboj |
jouster | - | účastník rytířského klání |
jousting | - | rytířské klání |
jousts | - | střety; utkání |
jovial | - | veselý; žoviální |
joviality | - | veselost |
jovially | - | vesele |
jowl | - | dáseň; sanice; spodní čelist; čelist |
jowls | - | dásně |
jowly | - | papulatý |
joy | - | radost; výsledek; úspěch; štěstí |
joy ride | - | projížďka autem pro radost |
joy riding | - | ježdění autem pro radost |
joyful | - | přinášející radost; radostný; veselý |
joyfully | - | radostně |
joyfulness | - | radost; radostnost |
joyless | - | neradostný; neutěšený |
joylessly | - | neradostně |
joylessness | - | neradostnost |
joyous | - | radostný; veselý |
joyously | - | vesele |
joyousness | - | veselost |
joyride | - | projížďka; projížďka autem pro radost; čundr |
joyrider | - | osoba jedoucí autem pro radost; černý pasažér |
joyriding | - | ježdění autem pro radost |
joys | - | radosti |
joystick | - | ovládací páka; pákový ovladač |
joysticks | - | pákové ovladače |
jubilant | - | jásavý |
jubilantly | - | jásavě |
jubilate | - | jásat |
jubilation | - | jásot; jásání |
jubilee | - | jubileum |
judas | - | jidáš |
judder | - | otřes |
judge | - | oceňovat; posoudit; posuzovat; rozhodčí; soudce; soudit |
judged | - | souzený |
judgement | - | mínění; posudek; rozsudek; soud; úsudek |
judgemental | - | kritizující; odsuzující |
judgements | - | posudky; rozsudky; úsudky |
judges | - | soudci |
judgeship | - | pozice soudce |
judging | - | souzení |
judgment | - | odhad; rozsudek; soud; soudnost; soudní rozhodnutí |
judgments | - | posudky; soudy |
judicatory | - | soudní; soudní dvůr; soudní moc |
judicature | - | soudcovská pravomoc; soudnictví |
judicial | - | soudní |
judicial decision | - | soudní rozhodnutí |
judicial separation | - | soudní rozluka |
judicial system | - | soudnictví; systém soudní moci |
judicially | - | soudně |
judiciary | - | soudnictví; soudní; soudní moc |
judicious | - | rozvážný; soudný |
judiciously | - | soudně |
judiciousness | - | kritičnost; rozumnost; soudnost; uvážlivost |
judo | - | džudo |
jug | - | džbán |
jugful | - | plný džbán |
juggernaut | - | kolos; moloch; obrovská síla |
juggle | - | podvod; žonglovat |
juggled | - | žongloval |
juggler | - | eskamotér; kejklíř; žonglér |
jugglers | - | žongléři |
jugglery | - | žonglování |
juggling | - | žonglování; žonglérství |
jugs | - | prsa |
jugular | - | krční; zranitelné místo |
jugular vein | - | krční žíla |
juice | - | alkohol; džus; šťáva |
juiced | - | obsahující džus |
juicer | - | odšťavovač |
juices | - | šťávy |
juicier | - | šťavnatější |
juiciest | - | nejšťavnatější |
juicily | - | šťavnatě |
juiciness | - | šťavnatost |
juicy | - | pikantní; zajímavý; šťavnatý |
jujitsu | - | metoda sebeobrany beze zbraně |
jujube | - | jujuba |
juke box | - | stroj na mince hrající desky |
jukebox | - | hrací automat |
julep | - | slazený osvěžující nápoj |
julienne | - | rozkrájet na plátky |
jumble | - | harampádí; míchanice; míchat; nepřehledné množství věcí; náhodně rozmístit; promíchat; přeházet; smě |
jumbled | - | neuspořádané |
jumbo | - | obrovitý; obrovský; velké tryskové letadlo |
jump | - | naskočit; poskočit; přeskok; přeskočit; skok; skokový; skočit; skákat; vyskočit; vzestup |
jump at the chance | - | chopit se příležitost |
jump in | - | naskočit |
jump off | - | seskočit; zahájit |
jump on | - | vyskočit |
jump out | - | vyskočit |
jump shot | - | hod z výskoku v basketbalu |
jump through | - | proskočit |
jump-off | - | start |
jump-start | - | start automobilu z vnější baterie |
jumped | - | skočil |
jumper | - | propojka; skokan; svetr |
jumper cable | - | propojovací kabel |
jumper cables | - | propojovací kabely |
jumpers | - | dětské oblečení |
jumpily | - | nervózně |
jumpiness | - | nervozita |
jumping | - | skákající; skákání |
jumping bean | - | semeno mexického keře |
jumping jack | - | loutka |
jumping-off place | - | místo startu expedice či podnikání |
jumps | - | skáče |
jumpsuit | - | oblek parašutisty |
jumpy | - | nervózní; nesvůj |
junco | - | druh malé pěnkavy |
junction | - | křižovatka; přípojka; spojení |
junctions | - | přípojky |
juncture | - | důležitý okamžik |
junctures | - | důležité okamžiky |
jungle | - | džungle |
jungle fever | - | indická malárie |
jungles | - | džungle |
jungly | - | džunglovitý |
junior | - | dorostenec; junior; juniorský; mladší; nižší; podřízený |
junior college | - | dvouletá vysoká škola |
junior high | - | 7. a 8. stupeň střední školy v USA |
junior high school | - | 7. a 8. stupeň střední školy v USA |
junior varsity | - | nižší univerzitní sportovní tým |
juniors | - | junioři |
juniper | - | jalovec |
junk | - | brak; haraburdí; harampádí; krámy; kýč; odpad; sběrné suroviny; veteš |
junk bond | - | podřadná obligace; rizikový dluhopis |
junk food | - | bufetová strava |
junk mail | - | reklamní pošta |
junker | - | rachotina |
junkers | - | stará auta |
junket | - | tvaroh se smetanou; výlet za podnikové peníze |
junkie | - | feťák; narkoman |
junkies | - | feťáci |
junky | - | feťák |
junkyard | - | skládka; smetiště |
junta | - | junta |
jural | - | juristický; právní |
juridic | - | soudní; týkající se fungování soudu |
juridical | - | právnický |
juridically | - | právnicky |
juries | - | poroty |
jurisdiction | - | jurisdikce; soudnictví; soudní pravomoc |
jurisdictional | - | jurisdikční |
jurisdictions | - | soudní pravomoci |
jurisprudence | - | jurisprudence; právnictví; právní věda |
jurisprudential | - | jurisprudenční |
jurist | - | advokát; právní; právník; soudce |
juristic | - | právnický |
juror | - | porotce |
jurors | - | porotci |
jury | - | porota |
jury box | - | lavice porotců |
jury duty | - | civilní povinnost sloužit v porotě |
jury-rig | - | provizorně postavená věc |
jury-rigged | - | provizorně postavené |
juryman | - | porotce |
jurymen | - | porotci |
jurywoman | - | porotkyně |
jussive | - | příkaz |
just | - | důvodný; jen; jenom; pouze; právě; skoro; spravedlivý; téměř; zrovna |
just about | - | přibližně; skoro |
just in case | - | pro každý případ; čistě pro případ |
just now | - | právě; zrovna |
just so | - | právě tak |
just-in-time | - | právě včas |
justice | - | justice; právo; soudce; spravedlivost; spravedlnost |
justiciary | - | soudnictví |
justifiability | - | ospravedlnitelnost |
justifiable | - | omluvitelný; ospravedlnitelný |
justifiably | - | omluvitelně; ospravedlnitelně |
justification | - | odůvodnění; ospravedlnění |
justifications | - | ospravedlnění |
justificatory | - | ospravedlňující |
justified | - | oprávněný; ospravedlněný |
justifier | - | obhájce; ospravedlnitel |
justifiers | - | obhájci |
justifies | - | ospravedlňuje |
justify | - | omlouvat; oprávnit; ospravedlnit; ospravedlňovat |
justifying | - | ospravedlňující |
justly | - | oprávněně; zaslouženě |
justness | - | kvalita bytí čestným a spravedlivým; spravedlivost; správnost |
jut | - | vybíhat; vystupovat |
jut out | - | trčet; vyčnívat; čnít |
jute | - | juta |
jutting | - | vystupující; vyčnívající; vyčnívání |
juvenile | - | mladistvý; nedospělý |
juvenile delinquency | - | kriminalita mladistvých |
juvenile delinquent | - | mladistvý delikvent |
juvenile water | - | juvenilní voda |
juveniles | - | mláďata |
juvenility | - | mladistvost |
juxtapose | - | klást; položit; vzájemně srovnávat |
juxtaposed | - | vzájemně srovnaný |
juxtaposing | - | kladoucí; pokládající |
juxtaposition | - | juxtapozice; položení vedle sebe; přirovnání |
kabob | - | kebab |
kaffeeklatsch | - | kávový dýchánek |
kafir | - | káfir |
kainite | - | kainit |
kaiser | - | německý císař; rakouský císař |
kale | - | kapusta |
kaleidoscope | - | kaleidoskop |
kaleidoscopic | - | kaleidoskopický |
kaleidoscopical | - | kaleidoskopický |
kalpa | - | kalpa |
kami | - | japonské božstvo; japonský titul |
kamikaze | - | kamikadze; sebevražedný |
kangaroo | - | klokan |
kangaroo court | - | lynč |
kangaroo rat | - | krysa klokaní |
kangaroos | - | klokani |
kanji | - | čínské znaky v japonštině |
kaolin | - | kaolin; kaolín |
kaoline | - | kaolín |
kaolinite | - | kaolinit |
kaon | - | mezon K |
kapok | - | kapok; kapokový strom |
kappa | - | kappa |
kaput | - | zničený |
karabiner | - | karabinka |
karakul | - | karakul; plemeno ovcí |
karaoke | - | karaoke |
karat | - | karát |
karate | - | karate |
karma | - | karma |
karst | - | kras |
kart | - | motokára |
karyology | - | karyologie |
karyoplasm | - | karyoplazma |
karyotype | - | karyotyp |
kasha | - | kaše z pohanky |
katabatic | - | katabatický |
katabolic | - | katabolický |
katabolism | - | katabolismus |
katydid | - | saranče |
katzenjammer | - | kocovina |
kava | - | pepřovník |
kayak | - | kajak |
kayo | - | omráčit |
kazoo | - | dětská hudební hračka |
kebab | - | kebab |
kebob | - | kebab |
kedgeree | - | druh rýžového pokrmu |
keel | - | kýl |
keel over | - | překotit se; převrhnout se; zhroutit se |
keeled | - | s kýlem |
keeling | - | vrávorání |
keels | - | vrávorá |
keen | - | chtivý; dychtivý; horlivý; intenzivní; nadšený; ostrý; posedlý; pronikavý; prudký; tvrdý; vášnivý; ř |
keener | - | plačka |
keenest | - | nejintenzivnější |
keenly | - | horlivě |
keenness | - | horlivost |
keep | - | chovat; chránit; dodržovat; držet; hlídat; hrad; hradní věž; pečovat; ponechat; ponechat si; provozo |
keep a low profile | - | držet se zpátky |
keep a promise | - | dodržet slib; dostát slibu |
keep a secret | - | udržet v tajnosti; zachovat tajemství |
keep an eye on | - | bdít nad; dohlédnout na; dohlížet na; sledovat stále |
keep apart | - | oddělit od sebe |
keep away | - | nedovolit vstoupit; nenechat přiblížit; nenechat vstoupit |
keep back | - | tajit; uschovat |
keep company | - | dělat společnost |
keep down | - | omezovat; potlačovat; tlačit dolů; uhasit; utiskovat; utlačovat |
keep going | - | udržovat v chodu; udržovat v provozu |
keep ground | - | neustoupit |
keep guard | - | být na stráži; mít hlídku |
keep in | - | uchovávat; udržovat |
keep in touch | - | být v kontaktu |
keep mum | - | mlčet jak hrob |
keep off | - | nenechat přiblížit; nepřibližovat se; nevstupovat |
keep on | - | setrvat v; zaměstnávat dále; zůstávat |
keep out | - | nevcházet; nevstupovat |
keep quiet | - | být zticha; chovat se tiše; dej pokoj; uchovat v tajnosti |
keep tabs on | - | dozírat na; vést v evidenci |
keep to oneself | - | nechat si pro sebe |
keep track | - | sledovat |
keep up | - | zachovat |
keep up with | - | držet krok s |
keeper | - | dozorce; držitel; hlídač; kustod; strážce |
keepers | - | držitelé |
keeping | - | dodržování; držení; opatrování; podpora; provozování; péče; správa; uchování; vlastnictví; vydržován |
keeps | - | drží |
keepsake | - | něco na památku |
keester | - | zadnice |
keg | - | soudek; sud |
keister | - | zadek; zadnice |
keloid | - | keloid |
kelotomy | - | kelotomie |
kelp | - | chaluha |
kelvin | - | kelvin |
kempt | - | jako ze škatulky; upravený; učesaný |
ken | - | rozsah znalostí |
kennel | - | bouda; brloh; psí bouda; strouha |
kennels | - | psinec; psí boudy |
kepi | - | druh vojenské čepice |
kept | - | držel; držený; udržoval |
keratin | - | keratin |
keratinization | - | keratinizace |
keratinize | - | keratinizovat; rohovatět |
keratitis | - | keratitida |
keratocele | - | descemetokéla |
keratonosis | - | keratonóza |
keratoscleritis | - | keratoskleritida |
keratosis | - | druh kožní nemoci; keratóza |
kerb | - | obrubník; roubení |
kerbside | - | podél chodníku |
kerbstone | - | obrubník |
kerectomy | - | keratektomie |
kerf | - | rýha; zářez; řez |
kerfuffle | - | panika |
kerchief | - | šátek |
kerchiefs | - | šátky |
kerchieves | - | šátky |
kern | - | jádro |
kernel | - | jádro; pecka |
kerosene | - | petrolej |
kerosine | - | kerosin; petrolej |
kestrel | - | poštolka |
ketch | - | druh plachetnice |
ketchup | - | kečup; protlak |
ketone | - | keton |
ketosis | - | ketóza |
kettle | - | konvice |
kettledrum | - | tympán |
kettleful | - | množství konvice; plná konvice |
kettles | - | kotlíky |
key | - | hlavní; klávesa; klíč; klíčový; stupnice; tlačítko; tónina |
key ring | - | kroužek na klíče |
keyboard | - | klaviatura; klávesnice |
keyboarder | - | osoba píšící na počítači |
keyboardist | - | osoba hrající na klávesy |
keyboards | - | klávesnice |
keyed | - | zaklínovaný |
keyed up | - | nedočkavý |
keyhole | - | klíčová dírka |
keying | - | klíčování |
keynote | - | hlavní myšlenka; základní myšlenka |
keynote address | - | vyslovení základní myšlenky |
keynote speech | - | vyslovení základní myšlenky |
keypad | - | klávesnice |
keypads | - | klávesnice |
keypunch | - | děrovač |
keypuncher | - | děrovač |
keys | - | klíče |
keystone | - | podstata |
keystroke | - | stisknutí klávesy; úhoz |
keystrokes | - | úhozy |
keyway | - | drážka pro klíč |
keyword | - | klíčové slovo |
keywords | - | klíčová slova |
khaki | - | khaki |
khan | - | chán; velký hostinec pro karavany |
khi | - | chí |
kibble | - | železný hornický kbelík |
kibbutz | - | kolektivní farma v Izraeli |
kibbutzim | - | kolektivní farma v Izraeli |
kibitz | - | kibicovat |
kibitzer | - | kibic |
kibosh | - | zastavit vývoj |
kick | - | kop; kopanec; kopat; kopnout; kopnutí; nakopnout; vykopnout; vykopnutí; výkop |
kick in | - | rozkopnout |
kick off | - | výkop |
kick out | - | vyhodit; vykopnout |
kick the bucket | - | natáhnout bačkory |
kick up | - | vykopnout |
kick up a fuss | - | dělat povyk |
kick-off | - | výkop |
kick-start | - | nastartovat |
kickback | - | provize; úplatek |
kicked | - | nakopnutý |
kicker | - | kop |
kickers | - | kopy |
kicking | - | kopající |
kickoff | - | výkop |
kicks | - | kopy |
kickshaw | - | lahůdka; maličkost; pochoutka |
kickstand | - | stojan motocyklu |
kickstart | - | nastartovat |
kicky | - | vzrušující |
kid | - | brouček; dítě; dětinský; dětský; kolouch; kůzle; mládě; mrně; mrňous; prcek; škvrně |
kidder | - | obchodník s kukuřicí |
kiddie | - | děcko; dětský; děťátko |
kidding | - | nesprávně informovat |
kiddish | - | dětinský; dětský |
kiddo | - | chlapečku; holčičko |
kiddy | - | děcko; malé dítě |
kidnap | - | unést |
kidnaper | - | únosce |
kidnapped | - | unesený; unesl |
kidnapper | - | únosce |
kidnappers | - | únosci |
kidnapping | - | únos |
kidnappings | - | únosy |
kidnaps | - | unáší |
kidney | - | ledvina; ledvinka |
kidney bean | - | druh fazole |
kidney stone | - | druh fazole |
kidneys | - | ledvinky |
kids | - | děti; kůzlata |
kidskin | - | kůže z kůzlete |
kielbasa | - | druh klobásy |
kielbasi | - | druh klobásy |
kielbasy | - | druh klobásy |
kieselguhr | - | diatomit |
kill | - | skolit; usmrtit; zabíjet; zabít; zastřelit; zmařit |
kill off | - | vybít; vyvraždit |
kill-joy | - | kazitel zábavy |
killdeer | - | druh čejky |
killed | - | zabil; zabitý |
killer | - | vrah; zabiják |
killer bee | - | druh velmi agresivních včel |
killer whale | - | kosatka |
killers | - | zabijáci |
killick | - | kotvice |
killing | - | vraždění; zabití; zabíjení |
killingly | - | velmi humorně |
killings | - | zabití |
killjoy | - | kazitel zábavy |
kills | - | zabíjí |
kiln | - | sušící pec; vypalovací pec |
kilns | - | sušárny; sušící pece |
kilo | - | kilo |
kilobit | - | kilobit |
kilobits | - | kilobity |
kilobyte | - | kilobyte |
kilobytes | - | kilobyty |
kilocalorie | - | kilokalorie |
kilocycle | - | kilohertz |
kilogram | - | kilo; kilogram |
kilogramme | - | kilogram |
kilohertz | - | kilohertz |
kilojoule | - | kilojoule |
kiloliter | - | metr krychlový |
kilolitre | - | kilolitr |
kilometer | - | kilometr |
kilometers | - | kilometry |
kilometre | - | kilometr |
kilometres | - | kilometry |
kiloton | - | kilotuna |
kilowatt | - | kilowatt |
kilowatt hour | - | kilowatthodina |
kilowatt-hour | - | kilowatthodina |
kiloword | - | tisíc slov |
kilt | - | kilt; plisovat; skotská suknice; skotská sukně; suknice |
kilter | - | pořádek |
kilts | - | kilty |
kimono | - | kimono |
kin | - | příbuzenstvo; příbuzní; rodina |
kinaesthesia | - | kinestézie |
kinaesthesis | - | kinestézie |
kinaesthetic | - | kinestetický |
kinase | - | kináza |
kind | - | druh; hodný; kategorie; laskavý; milý; naturálie; odrůda; ohleduplný; přátelský; rod; skupina; typ; |
kind of | - | druh |
kind-hearted | - | dobrosrdečný |
kind-heartedly | - | dobrosrdečně |
kind-heartedness | - | dobrosrdečnost |
kinder | - | děti |
kindergarten | - | elementární; mateřská škola; školka |
kindergartener | - | učitelka mateřské školy |
kindergartner | - | učitelka mateřské školy |
kindest | - | nejlaskavější |
kindhearted | - | dobrosrdečný |
kindheartedly | - | dobrosrdečně |
kindheartedness | - | dobrosrdečnost |
kindle | - | zapalovat; zapálit |
kindled | - | roznícený; roznítil |
kindles | - | rozněcuje |
kindlier | - | vlídnější |
kindliest | - | nejlaskavější |
kindliness | - | laskavost |
kindling | - | roznícení; rozněcující |
kindly | - | dobrosrdečně; laskavě; přátelsky; vlídně |
kindness | - | dobrota; laskavost; vlídnost |
kindred | - | příbuzenstvo; příbuznost; příbuzní; příbuzný; přízeň; spřízněný |
kinds | - | druhy |
kine | - | skot |
kinematic | - | kinematický |
kinematics | - | kinematika |
kinescope | - | kineskop |
kinesiology | - | kineziologie |
kinesis | - | kineze |
kinesthesia | - | kinestezie |
kinesthesis | - | kinestetický |
kinesthetic | - | kinestetický |
kinetic | - | kinetický |
kinetic energy | - | kinetická energie |
kinetically | - | kineticky |
kinetics | - | kinetika |
kinetosis | - | kinetóza |
kinfolk | - | příbuzní |
kinfolks | - | příbuzní |
king | - | kralovat; král; vládnout |
king of beasts | - | král zvířat |
king penguin | - | tučňák patagonský |
king-size | - | extra velký |
king-sized | - | extra velký |
kingcup | - | blatouch |
kingdom | - | království |
kingdoms | - | království |
kingfisher | - | ledňáček |
kinglike | - | královský |
kingly | - | královský |
kingpin | - | klíčová osoba; šéf |
kings | - | králové |
kingship | - | hodnost krále |
kink | - | smyčka; zvláštnost |
kink up | - | zkroutit |
kinkajou | - | kynkažu |
kinkily | - | zvláštně |
kinkiness | - | perverzita; výstřednost; zvláštnost; zvrácenost |
kinky | - | kudrnatý; kudrnáč; perverzní; výstřední; zvláštní; zvrhlý; zvrácený |
kinsfolk | - | příbuzenstvo |
kinship | - | příbuzenství; příbuznost; spřízněnost |
kinsman | - | mužský příbuzný |
kinsmen | - | příbuzní |
kinswoman | - | ženská příbuzná |
kiosk | - | stánek |
kip | - | peníze v Laosu; spánek |
kipper | - | uzenáč; uzený sleď |
kippered | - | uzená např. ryba |
kirk | - | kostel |
kirsch | - | alkoholický nápoj z třešní |
kismet | - | vůle Alláhova |
kiss | - | hubička; líbat; polibek; políbení; políbit; pusa |
kiss of death | - | polibek smrti; zkáza |
kiss off | - | slíbat |
kiss-and-tell | - | sdělovat intimnosti |
kissable | - | schopný políbení |
kissed | - | políbený |
kisser | - | líbající |
kissers | - | líbající |
kisses | - | polibky |
kissing | - | líbání |
kissing cousin | - | dobře známý příbuzný |
kist | - | truhla |
kit | - | nářadí; souprava; stavebnice |
kitbag | - | batoh |
kite | - | drak; luňák |
kited | - | vybavený |
kites | - | vybavuje |
kith | - | přátelé |
kitchen | - | kuchyně; kuchyň; kuchyňský |
kitchen garden | - | zahrádka se zeleninou |
kitchen police | - | pomocníci kuchaře |
kitchen sink | - | kuchyňský dřez |
kitchen stove | - | kuchyňská kamna |
kitchen table | - | kuchyňský stůl |
kitchenette | - | kuchyňka; kuchyňský kout |
kitchens | - | kuchyně |
kitchenware | - | zařízení kuchyně |
kitcheny | - | kuchyňský |
kiting | - | šekový podvod |
kits | - | výbavy |
kitsch | - | kýč |
kitschy | - | kýčovitý |
kitten | - | kotě; kočička |
kittenish | - | hravý |
kittens | - | koťata |
kittiwake | - | racek tříprstý |
kitty | - | kotě; kočička |
kiwi | - | kivi; kiwi |
kiwi fruit | - | kiwi |
kiwifruit | - | kiwi |
klaxon | - | houkačka; houkačka na starých autech; klakson |
kleptomania | - | kleptomanie |
kleptomaniac | - | kleptoman |
klieg light | - | lampa pro vytváření filmů |
kludge | - | nekvalitně sestavené z částí |
kludges | - | nekvalitně sestavuje z částí |
klutz | - | nemotora |
klutziness | - | nemotornost |
klutzy | - | nemotorný |
klystron | - | klystron; zařízení s elektronovou trubicí |
knack | - | dovednost; talent; zručnost; zvláštní způsob |
knacker | - | ras |
knackwurst | - | vuřt |
knapsack | - | batoh |
knapsacks | - | batohy |
knar | - | suk |
knave | - | darebák |
knavery | - | darebáctví |
knaves | - | darebáci |
knavish | - | darebácký |
knavishly | - | darebácky |
knead | - | hníst; masírovat |
kneader | - | hnětač |
kneading | - | hnětení |
kneads | - | hněte; masíruje |
knee | - | kolenní; koleno; kolénko; kolínko; rámový roh |
knee breeches | - | krátké kalhoty |
knee jerk | - | reflexivní reakce kolena |
knee joint | - | kolenní kloub |
knee-cap | - | kolenní jablko |
knee-deep | - | po kolena |
knee-high | - | po kolena |
knee-jerk | - | reflexivní reakce kolena |
knee-length sock | - | podkolenka |
kneecap | - | kolenní jablko; čéška |
kneel | - | klečet |
kneeled | - | pokleknutý |
kneeling | - | klečení; poklekání |
kneels | - | poklekává |
kneepan | - | čéška |
knees | - | kolena |
knell | - | umíráček |
knelt | - | klekl; klečel; poklekl; pokleknutý |
knew | - | věděl; znal |
knick-knack | - | tretka; zvláštní maličkost |
knickerbockers | - | pumpky |
knickers | - | kalhotky |
knickknack | - | zvláštní maličkost |
knife | - | nůž; čepel |
knifed | - | pobodaný |
knifepoint | - | s nožem v ruce |
knifes | - | nože |
knifing | - | pobodání |
knight | - | jezdec; rytíř |
knight-errant | - | rytířský dobrodruh |
knighted | - | povýšený na rytíře |
knighthood | - | rytířství |
knighting | - | povýšení na rytíře |
knightliness | - | rytířskost |
knightly | - | rytířský |
knights | - | rytíři |
knights-errant | - | rytířský dobrodruh |
knish | - | druh nesladkého pečiva |
knit | - | plést; uplést |
knits | - | plete |
knitted | - | pletený |
knitter | - | pletař |
knitting | - | pletení |
knitting needle | - | jehlice; pletací jehla |
knitting-needle | - | jehlice |
knitwear | - | pletené zboží |
knives | - | nože |
knob | - | bulka; hrudka; knoflík; kulatá klika dveří; suk; tlačítko; vyboulit |
knobble | - | hrudka |
knobbly | - | sukovitý |
knobby | - | hrbolatý; sukovitý |
knobs | - | hrboly; knoflíky |
knock | - | bušit; klepat; srazit; srazit se; udeřit; uhodit; vyrazit; vytlouci; zaklepat; zaťukat; úder |
knock about | - | otloukat; třískat |
knock against | - | srazit se s |
knock at | - | bouchat |
knock down | - | porazit |
knock off | - | nechat; ukrást; zabít; zlevnit |
knock on | - | faul v rugby; řetězový |
knock out | - | knokautovat; rozbít; vyklepat; vyrazit; vytlouct; zničit |
knock over | - | porazit; porážet; převrhnout |
knock up | - | udělat rychle; učinit těhotnou |
knock-down | - | úder srážející soupeře |
knock-knee | - | kdo má nohy do X |
knock-kneed | - | s nohama do X |
knock-on | - | řetězový |
knockabout | - | divoký; dovádivý; fraškovitý; ztřeštěný |
knockdown | - | sražení soupeře na zem |
knocked | - | udeřený; udeřil; zaklepal |
knocked out | - | omráčený |
knocker | - | klepadlo; klepadlo na dveřích; klepátko; ženský prs |
knockers | - | klepátka; ženská prsa |
knocking | - | klepající |
knockout | - | drtivý; knockout; knokaut; vyřazovací turnaj |
knocks | - | klepe |
knockwurst | - | vuřt |
knoll | - | pahorek |
knolls | - | pahorky |
knot | - | hrbol; uzel |
knothole | - | díra na uzel |
knots | - | uzly |
knotted | - | svázaný; zauzlený; zauzlovaný |
knottier | - | spletitější |
knotting | - | uzlování |
knotty | - | spletitý; sukovitý; uzlovitý; zamotaný; zauzlený |
know | - | být informován; poznat; rozeznat; umět; vědět; znát |
know apart | - | rozeznat |
know better | - | vědět lépe |
know by sight | - | znát od vidění |
know how to | - | dovést; umět |
know the ropes | - | vyznat se |
know the score | - | vyznat se |
know-how | - | dovednost |
know-it-all | - | všeználek |
knowable | - | poznatelný |
knower | - | chápající |
knowhow | - | dovednost |
knowing | - | chytrý; informovanost; významný; vědomost; vědomý; vědoucí; zkušený; znající; znalý |
knowingly | - | vědomě |
knowledge | - | vzdělání; vědomost; vědomosti; vědomí; vědění; znalost; znalosti |
knowledgeable | - | dobře informovaný; poučený |
knowledgeably | - | s dobrými informacemi |
known | - | známý |
knows | - | ví; zná |
knuckle | - | kloub |
knuckle down | - | podrobit se |
knuckle under | - | podrobit se |
knuckleduster | - | zbraň boxer |
knucklehead | - | hlupák |
knuckles | - | klouby |
knurl | - | vroubkovat; vroubkování |
knurled | - | rýhovaný; vroubkovaný |
koala | - | koala |
kobold | - | skřítek; šotek |
kohlrabi | - | brukev; kedluben; kedlubna |
kola | - | druh tropického stromu |
kola nut | - | kolový ořech |
kolkhoz | - | kolchoz |
kook | - | cvok |
kookaburra | - | druh ledňáka žijící v Austrálii |
kookie | - | praštěný |
kookiness | - | praštěnost |
kooky | - | praštěný |
kopeck | - | kopejka; kopějka; setina rublu |
kopek | - | kopejka; kopějka; setina rublu |
koruna | - | koruna |
kosher | - | košer |
kraal | - | ohrada |
kraken | - | kraken; mytologická mořská obluda |
kraut | - | hanlivě Němec; skopčák |
krill | - | plankton |
kris | - | malajská dýka |
krona | - | peněžní jednotka na Islandu; peněžní jednotka ve Švédsku |
krone | - | peněžní jednotka v Dánsku; peněžní jednotka v Norsku |
kroner | - | peněžní jednotka v Dánsku; peněžní jednotka v Norsku |
kronur | - | peněžní jednotka na Islandu; peněžní jednotka ve Švédsku |
krypton | - | krypton |
kudos | - | sláva; čest |
kudu | - | druh antilopy |
kudzu | - | druh popínavé rostliny |
kuchen | - | sladké pečivo |
kumquat | - | druh tropického ovoce; druh tropického stromu |
kung fu | - | kung fu |
kurchatovium | - | kurčatovium |
kvetch | - | stěžovat si |
kyle | - | průliv; úžina |
kymograph | - | kymograf |
kyphoscoliosis | - | kyfoskolióza |
kyphosis | - | kyfóza |
laager | - | opevněný tábor; vojenský tábor |
lab | - | laboratoř |
lab technician | - | laborant |
label | - | etiketa; jmenovka; nálepka; návěstí; označit; viněta; visačka; značka |
labeled | - | označený |
labeling | - | značení |
labelled | - | označený |
labelling | - | etiketování; značení |
labia | - | pysk; ret |
labial | - | retný |
labialize | - | labializovat |
labile | - | labilní; vratký |
lability | - | labilita |
labium | - | pysk |
labor | - | námaha; pracovat; práce |
labor contract | - | pracovní smlouva |
labor cost | - | mzdové náklady |
labor market | - | trh pracovních sil |
laboratorian | - | laborant |
laboratories | - | laboratoře |
laboratory | - | laboratorní; laboratoř; pokusný |
laboratory assistant | - | laborant |
laborer | - | pracovník |
laborious | - | pracný |
labour | - | lopota; namáhat se; námaha; pachtit se; porod; pracovat; pracovní síla; práce; těžká práce |
labour costs | - | mzdové náklady |
labour exchange | - | pracovní úřad |
labour market | - | trh práce |
labour-intensive | - | pracný |
laboured | - | obtížný; těžkopádný |
labourer | - | dělník |
labourers | - | dělníci; pomocníci |
labouring | - | usilování; usilující |
labrador | - | labrador |
laburnum | - | zlatý déšť |
labyrinth | - | bludiště; labyrint; labyrintový |
labyrinthine | - | bludištní; spletitý |
labyrinthodont | - | labyrintodont |
lace | - | krajka; krajkovina; lemovka; tkanice; tkanička; zašněrovat; šňůra |
lace-ups | - | šněrovací boty |
laced | - | krajkový; uvázaný tkanicí; zdobený krajkou |
lacerate | - | rozedřít |
lacerated | - | rozedřený |
laceration | - | lacerace; tržná rána |
lacewing | - | zlatoočka |
lacework | - | krajkovina; síťoví |
lacing | - | svazování; šněrovací; šněrující |
lack | - | nedostatek; nemít; postrádat |
lackadaisical | - | lhostejný; netečný |
lacked | - | postrádal |
lackey | - | lokaj; přisluhovač |
lacking | - | chybění; nedostatečný; nepřítomný |
lackluster | - | nevýrazný |
lacklustre | - | nevýrazný |
lacks | - | postrádající |
laconic | - | lakonický |
laconically | - | lakonicky |
laconicism | - | málomluvnost |
laconism | - | málomluvnost |
lacquer | - | lak; nalakovat |
lacquered | - | lakovaný |
lacrimal | - | slzný |
lacrimation | - | slzení |
lacrosse | - | lakros |
lactase | - | laktáza |
lactate | - | laktat; laktát; mléčnan |
lactation | - | laktace |
lactational | - | laktační |
lacteal | - | mléčný |
lactic | - | mléčný |
lactic acid | - | kyselina mléčná |
lactoflavin | - | laktoflavin |
lactone | - | lakton |
lactose | - | laktóza; laktózový; mléčný cukr |
lacuna | - | mezera |
lacunae | - | lakuna; mezera |
lacy | - | krajkový |
lad | - | chlapec; hoch; jinoch; mladík; mládenec |
ladder | - | pouštět oka; pustit oko; puštěné oko; puštěné očko; žebřík; žebříček |
ladders | - | žebříky; žebříčky |
laddie | - | chlapec; mladík; mládenec |
lade | - | naložit |
laden | - | naložený; zatížený |
ladies | - | dámy |
ladies and gentlemen | - | dámy a pánové |
lading | - | naložení; náklad |
ladle | - | naběračka |
lads | - | chlapci; mladíci |
lady | - | dáma; paní |
lady beetle | - | beruška |
lady-in-waiting | - | dvorní dáma |
ladybird | - | beruška; slunéčko sedmitečné |
ladybird beetle | - | beruška |
ladybug | - | beruška; slunéčko sedmitečné |
ladylike | - | dobře vychovaná; ušlechtilý; vychovaný |
ladyship | - | její Veličenstvo; oslovení Lady |
lag | - | loudat se; zaostávat; zpožďovat se |
lager | - | ležák |
lager beer | - | ležák |
laggard | - | zaostávající |
lagging | - | izolace; zpožďování |
lagoon | - | laguna |
lagophthalmos | - | lagoftalmus |
lags | - | pokulhává; zaostává |
lagune | - | laguna |
laches | - | promeškání; zanedbání |
lachrymal | - | plačtivý; slzavý; slzní; slzný; slzný kanálek |
lachrymatory | - | slzný |
lachrymose | - | uplakaný; uslzený |
laic | - | laický; laik; neodborník |
laicization | - | laicizace |
laicize | - | zesvětštit |
laid | - | položený; položil |
laid back | - | bezstarostný; neformální |
laid-back | - | bezstarostný; neformální; uvolněný |
lain | - | ležel |
lair | - | brloh; doupě; pelech |
laird | - | statkář; zeman |
laissez faire | - | nezasahující; volný trh |
laissez-faire | - | liberální; liberální styl řízení; nezasahující; nezasahující do činnosti; politika volného trhu; vol |
laity | - | laici; neodborníci; všichni kromě církve |
lake | - | jezero; rybník |
laker | - | jezerní ryba |
lakes | - | jezera |
lakeside | - | jezerní oblast |
lam | - | útěk |
lama | - | lama; láma |
lamasery | - | lamaistický klášter |
lamb | - | beránek; jehně; jehněčí; jehňátko; ovečka |
lambast | - | kritizovat |
lambaste | - | zbít |
lambda | - | lambda |
lambent | - | jiskřivý; plápolavý; třpytný |
lambert | - | stará jednotka jasu |
lambkin | - | jehňátko |
lambs | - | jehňata |
lambskin | - | jehněčí kůže |
lambswool | - | jehněčí vlna |
lame | - | chromý; kulhavý; ochromit; zmrzačit |
lame duck | - | neschopný člověk; smolař; zkrachovaná existence |
lamebrain | - | blbec |
lamella | - | lamela; lupínek |
lamely | - | chabě |
lameness | - | chabost; chromost |
lament | - | bědovat; bědování; hořekovat; naříkat; nářek |
lament over | - | bědovat |
lamentable | - | politováníhodný; žalostný |
lamentably | - | bídně; žalostně |
lamentation | - | nářek |
lamented | - | lamentoval; truchlící |
lamer | - | flákač; hlupák; mrzák |
lamina | - | lístek; plátek |
laminae | - | destičky; lupínky; plátky |
laminar | - | laminární; plátkovitý; vrstevnatý |
laminar flow | - | laminární tok |
laminate | - | laminát |
laminated | - | laminovaný; laminátový |
laminated glass | - | vrstvené sklo |
laminating | - | laminování; vrstvení |
lamination | - | lamela; laminace; laminování; vrstvení |
lamp | - | lampa; svítilna |
lamp-post | - | stojan pouličního světla |
lampblack | - | lampové saze |
lamplight | - | světlo lampy |
lamplighter | - | lampář |
lamplit | - | osvětlený lampou |
lampoon | - | pamflet; parodie; parodovat; zesměšnit; zesměšnění |
lampoonery | - | parodizování |
lamppost | - | sloup lampy; stojan pouličního světla |
lamprey | - | mihule |
lamps | - | lampy |
lampshade | - | stínidlo; stínítko |
lance | - | kopí |
lance corporal | - | svobodník |
lanced | - | rozříznout skalpelem |
lancer | - | kopiník; voják s kopím |
lancet | - | skalpel |
lancet window | - | gotické okno; lomené okno |
lancing | - | dmýchání |
land | - | pevnina; pozemek; pozemkový; pozemní; přistání; přistát; přistávat; půda; souš; vylodit; vylodit se; |
land drainage | - | odvodňování půdy |
land improvement | - | kultivace půdy; meliorace |
land mine | - | pozemní mina |
land office | - | pozemkový úřad |
land reclamation | - | rekultivace pozemků |
land reform | - | pozemková reforma |
land register | - | katastr; pozemková kniha |
land registry | - | katastr nemovitostí |
land up | - | zasypat zeminou |
landau | - | druh kočáru; landaur |
landed | - | přistál |
lander | - | licí žlab |
landfall | - | sesuv |
landfill | - | skládka; zavážka |
landfill gas | - | skládkový plyn |
landform | - | charakter krajiny |
landgrave | - | lankrabě |
landholder | - | statkář |
landing | - | odpočivadlo; odpočívadlo; přistání; přistávací; vylodění; výsadek |
landing deck | - | přistávací paluba |
landing strip | - | přistávací dráha |
landings | - | přistání |
landlady | - | bytná; domácí; hostinská |
landless | - | bezzemek |
landlocked | - | uzavřený pevninou |
landlord | - | domácí; statkář |
landlords | - | bytní; hostinští |
landlubber | - | suchozemská krysa |
landmark | - | mezník; památka; pamětihodnost |
landmass | - | pevnina |
landmine | - | nášlapná mina; pozemní mina |
landowner | - | majitel půdy; statkář |
landowners | - | majitel půdy; statkář |
lands | - | dopadá; přistává; země |
landscape | - | kraj; krajina; krajinomalba |
landscape balance | - | rovnováha krajiny |
landscape ecology | - | krajinná ekologie |
landscape gardener | - | zahradní architekt |
landscape potential | - | potenciál krajiny |
landscapes | - | krajiny |
landscaping | - | krajinářství |
landscapist | - | krajinář |
landslide | - | sesun; sesuv |
landslip | - | eroze půdy; sesun; sesuv |
landsman | - | suchozemec |
landward | - | obrácený k pevnině |
lane | - | alej; dráha; jízdní pruh; pruh; sjízdný pruh; ulička; úzká ulice |
lanes | - | uličky |
language | - | jazyk; jazykový; řeč |
language laboratory | - | jazyková laboratoř |
language school | - | jazyková škola |
languages | - | jazyky |
langue | - | jazyk jako systém |
languid | - | malátný; mdlý |
languidly | - | mdle |
languish | - | chřadnout; melancholicky hledět; slábnout; strádat; umdlévat |
languor | - | malátnost |
languorous | - | malátný |
languorously | - | mdle; ospale |
lank | - | zplihlý |
lankiness | - | vytáhlost |
lanky | - | vytáhlý |
lanolin | - | hnědý ovčí vosk; lanolín |
lantern | - | lucerna; svítilna |
lanthanide | - | lanthanid |
lanthanum | - | lanthanum |
lanyard | - | ozdobná šňůrka na uniformě; šňůrka kolem krku |
lap | - | etapa; klín; kolo; lapovat; lapování; námotek; pleskání; překrytí; překrývání; přesah; přesahovat |
laparoscope | - | laparoskop |
laparoscopy | - | laparoskopie |
laparotomy | - | laparotomie |
lapel | - | klopa |
lapels | - | klopy |
lapidary | - | brusič drahých kamenů; lapidární; znalec drahých kamenů |
lapidate | - | kamenovat |
lapidation | - | ukamenování |
lapis lazuli | - | lazurit |
lapped | - | dohlazený; lapovaný |
lappet | - | lalok |
lapping | - | dohlazování; lapování; plátování; přeplátování |
laps | - | etapy; klíny; okruhy |
lapse | - | lapsus; omyl; poklesek |
lapsed | - | promlčený; propadlý |
lapses | - | chyby; omyly; poklesky |
laptop | - | laptop; přenosný počítač |
lapwing | - | čejka |
larboard | - | levobok |
larcenist | - | zloděj |
larcenous | - | zlodějský |
larceny | - | krádež; rozkrádání |
lard | - | prošpikovat; sádlo; vepřové sádlo; špek; špikovat |
larder | - | spižírna |
lardy | - | sádlovitý; tučný |
large | - | liberální; objemný; pompézní; prostorný; rozsáhlý; velikánský; veliký; velký |
large intestine | - | tlusté střevo |
large-scale | - | ve velkém měřítku; velko; velkokapacitní |
largely | - | převážně; z velké části |
largeness | - | velikost |
larger | - | větší |
largess | - | velkorysost; štědrost |
largesse | - | velkorysost; štědrost |
largest | - | největší |
largish | - | dost velký; povětší |
largo | - | largo; široce a pomalu v hudbě |
larch | - | modřín |
lariat | - | laso |
lark | - | legrace; skřivan; šprým; žert |
larkspur | - | druh rostliny |
larva | - | larva |
larvae | - | larva |
larval | - | larvový; larvální; ve stavu larvy |
laryngeal | - | hrtanový; laryngeální |
laryngitis | - | laryngitida |
laryngology | - | laryngologie |
laryngoscope | - | laryngoskop |
laryngoscopy | - | laryngoskopie |
laryngospasm | - | laryngospasmus |
larynx | - | hrtan; larynx |
lasagne | - | nudle |
lascivious | - | chlípný; lascivní; smyslný |
lasciviously | - | chlípně |
lasciviousness | - | chlípnost |
lase | - | působit jako laser; vyzařovat laserové záření |
laser | - | laser |
laser printer | - | laserová tiskárna |
lasers | - | lasery |
lash | - | bič; bičovat; mrskat; vybičovat; řasa; šlehat; šlehnutí; švihat; švihnout |
lash-up | - | nouzová improvizace |
lashed | - | bičoval |
lashes | - | bičuje; přivazuje; řasy; řemínky; šlehá |
lashing | - | bičování; mrskání; přivazování; přivázání; šlehání |
lashings | - | spousty |
lass | - | děvče |
lasses | - | dívky; děvčata; slečny |
lassie | - | děvče |
lassitude | - | apatie; letargie; malátnost; mdloba; únava |
lasso | - | laso |
last | - | konečný; minulý; nakonec; naposled; poslední; posledně; potrvat; předchozí; předešlý; trvat; trvání; |
last but not least | - | v neposlední řadě |
last minute | - | na poslední chvíli |
last name | - | příjmení |
last out | - | přečkat; vydržet |
last resort | - | poslední instance |
last time | - | minule; naposledy |
last will | - | testament; závěť |
last year | - | loni; minulý rok; vloni |
last-ditch | - | zoufalý |
last-minute | - | na poslední chvíli |
lasting | - | trvající; trvalý; trvání |
lastly | - | nakonec |
lasts | - | postačuje; stačí |
late | - | nebožka; opožděný; pozdní; pozdě; zpožděný |
late payment | - | opožděné placení |
latecomer | - | opozdilec |
lately | - | nedávno; poslední dobou; v poslední době |
latency | - | latence; skrytost |
lateness | - | opožděnost; zpožděnost; zpoždění |
latent | - | latentní; skrytý; utajený |
latent period | - | latentní období |
later | - | později; pozdější |
lateral | - | boční; laterální; odnož; podsaditý; postranní; příčný; vedlejší; širokolící |
laterality | - | lateralita |
laterally | - | bočně; laterálně |
laterite | - | laterit |
latest | - | nejnovější; nejposlednější; poslední |
latex | - | latex |
latexing | - | latexování |
lath | - | lať; lišta |
lathe | - | soustruh |
lathe work | - | soustružení |
lather | - | pěna; pěnit |
latch | - | petlice; západka; zástrčka; závora |
latched | - | nakloněný |
latchkey | - | patentní klíč |
latish | - | trochu pozdě |
latitude | - | prostor; rozsah; volnost; zeměpisná šířka; šíře; šířka |
latitudes | - | šířky |
latitudinal | - | šířkový |
latrine | - | latrína |
latter | - | nedávný; posledně jmenovaný; pozdější |
latter-day | - | moderní; současný |
latterly | - | nedávno |
lattice | - | mříž |
latticed | - | mřížový |
latticework | - | mřížovina; mřížoví |
laud | - | chválit |
laudable | - | chvalitebný; chválihodný |
laudanum | - | laudánum; opium |
laudation | - | chvalořečení |
laudatory | - | pochvalný |
laugh | - | legrace; pobavit se; psina; smát se; smích; zasmání |
laugh at | - | vysmívat se |
laugh away | - | odbýt smíchem |
laugh off | - | odbýt smíchem |
laughable | - | směšný |
laughably | - | směšně |
laughed | - | smál se; zasmál se |
laugher | - | smíšek |
laughing | - | smích |
laughing gas | - | rajský plyn |
laughing gull | - | racek chechtavý |
laughing hyena | - | hyena skvrnitá |
laughingly | - | směšně |
laughs | - | směje se |
laughter | - | smích |
launder | - | prát; umýt; vyprat; vyčistit |
launderette | - | prádelna; samoobslužná prádelna |
laundering | - | praní |
laundress | - | pradlena |
laundrette | - | prádelna; samoobslužná prádelna |
laundries | - | prádelny |
laundromat | - | prádelna |
laundry | - | prací; prádelna; prádlo |
laundry basket | - | koš na prádlo |
laundry list | - | dlouhý seznam |
laundryman | - | pracovník v prádelně |
laundrywoman | - | pradlena |
launch | - | odpálení; odpálit; odstartovat; spouštět; spustit; vymrštit; vypustit |
launch pad | - | odpalovací základna |
launched | - | odpálený; spuštěný; vypustil; vypuštěný; vystřelený |
launcher | - | raketomet |
launchers | - | raketomety |
launches | - | odpaluje; vypouští |
launching | - | spuštění; vypuštění |
laureate | - | hodný nejvyššího ocenění; laureát; ověnčen vavřínem |
laurel | - | bobek; vavřín |
laurels | - | vavříny |
lav | - | záchod |
lava | - | láva |
lavage | - | výplach |
lavatorial | - | záchodový |
lavatories | - | záchody |
lavatory | - | WC; klozet; toaleta; umývárna; záchod |
lavatory paper | - | toaletní papír |
lavender | - | levandule |
lavish | - | plýtvat; štědrý |
lavishly | - | marnotratně; okázale; štědře |
lavishness | - | honosnost; marnotratnost; okázalost; rozhazovačnost |
law | - | pravidlo; právní; právní stav; právní řád; právo; zákon; řád |
law case | - | právní případ |
law court | - | soudní dvůr |
law firm | - | právní firma |
law merchant | - | obchodní právo |
law of nature | - | přírodní zákon |
law of succession | - | dědické právo |
law officer | - | soudní úředník |
law student | - | studující právník |
law-abiding | - | dodržující zákony; poslušný |
law-suit | - | soudní pře |
lawbreaker | - | osoba porušující zákon |
lawbreaking | - | porušování zákonů |
lawful | - | legitimní; legální; zákonitý; zákonný |
lawful money | - | zákonné platidlo |
lawfully | - | legálně; pravomocně; právoplatně; zákonně |
lawfulness | - | zákonitost; zákonnost |
lawgiver | - | zákonodárce |
lawless | - | bezprávný; protiprávní; protizákonný; zločinný |
lawlessness | - | nezákonnost; protiprávnost |
lawmaker | - | zákonodárce |
lawmakers | - | zákonodárci |
lawmaking | - | zákonodárství |
lawman | - | právník |
lawn | - | pažit; trávník |
lawn mower | - | sekačka na trávu |
lawn tennis | - | tenis |
lawnmower | - | sekačka |
lawns | - | trávníky |
lawrencium | - | lawrencium |
laws | - | práva; zákony |
lawsuit | - | proces; soud; soudní pře; soudní řízení |
lawyer | - | advokát; právní zástupce; právník |
lawyers | - | advokáti; právníci |
lax | - | laxní; ležérní; nedbalý |
laxation | - | průjem; uvolnění |
laxative | - | laxativní; projímadlo; projímavý |
laxer | - | nedbalejší |
laxity | - | laxnost; nedbalost |
laxly | - | laxně |
lay | - | brloh; klást; nezasvěcený; nora; pokládat; poloha; položit; prostřít; umístit |
lay aside | - | odkládat; odložit; ušetřit |
lay away | - | odkládat; spořit; šetřit |
lay claim | - | vznést požadavek |
lay concrete | - | betonovat |
lay down | - | odložit; položit; položit se; předepsat; stanovit; vyznačit |
lay hands on | - | chopit se; vztáhnout ruku na; zmocnit se |
lay in | - | zásobit se |
lay off | - | propustit dělníky |
lay on | - | nanášet |
lay out | - | rozvrhnout |
lay over | - | odložit |
lay up | - | upoutat na lůžko |
lay waste | - | zpustošit |
lay with | - | mít pohlavní styk |
lay-by | - | odpočívadlo |
lay-out man | - | grafik |
layabout | - | povaleč |
layer | - | poloha; sloj; vrstva; úroveň |
layered | - | vrstvený |
layering | - | rozvrstvení |
layers | - | vrstvy |
layette | - | výbava novorozence |
laying | - | ležící |
layman | - | laik; neodborník |
laymen | - | laikové; neodborníci |
layoff | - | vysazení z práce; výluka; zastavení práce |
layout | - | dispozice; nákres; návrh; plán; rozložení; rozmístit; rozmístění; rozvržení; uspořádat; uspořádání; |
layout man | - | grafik |
layouts | - | nákresy; plány |
layperson | - | zelenáč |
laywoman | - | laická sestra |
lazar | - | chudák; lazar; malomocný |
laze | - | lenošit |
lazier | - | lenivější; línější |
laziest | - | nejlenivější; nejlínější |
lazily | - | líně |
laziness | - | lenost |
lazing | - | lenošení |
lazuli | - | lazurit |
lazy | - | lenivý; líný; zahálčivý |
lazybones | - | lenoch |
lea | - | louka; lučina; niva; pastvina |
lead | - | být v čele; být vůdcem; dirigovat; hlavní role; iniciativa; náskok; olovnatý; olovnice; olovo; olově |
lead astray | - | svést; svést z cesty |
lead away | - | odvádět; odvést |
lead by the nose | - | vodit za nos |
lead in | - | vyústit |
lead off | - | odvést; spustit |
lead-in | - | svod; uvedení; úvodní poznámka |
leaded | - | olovnatý; poolověný |
leaden | - | olověný; těžkopádný |
leader | - | favorit; vedoucí; velitel; vojevůdce; vůdce |
leaderless | - | nemající vůdce |
leaders | - | velitelé; vůdci |
leadership | - | vedení; vůdcovství |
leading | - | vedení; vedoucí; vůdčí; řízení |
leadless | - | bezolovnatý |
leads | - | vede; vedl |
leaf | - | list; lupen; lístek |
leaf spring | - | listová pružina |
leafage | - | listí |
leafed | - | mající listy |
leafing | - | odlupování |
leafless | - | bezlistý |
leaflet | - | leták; prospekt |
leaflets | - | letáky; prospekty |
leafness | - | listí |
leafstalk | - | řapík |
leafy | - | listnatý |
league | - | liga; ligový; spolek; svaz |
league together | - | sjednotit |
leagues | - | ligy |
leach | - | loužit; vyluhovat |
leaching | - | loužení; vyluhování |
leak | - | netěsnit; netěsnost; propouštět; prosakovat; prosakování; puklina; trhlina; vytékat; vyzradit; únik; |
leak out | - | propouštět |
leakage | - | netěsnost; pronikání; propouštění; prosakování; průsak; unikání; vytékání; únik |
leakage current | - | unikající proud |
leaked | - | prosáknutý; uniklý |
leaker | - | pór; zrádce |
leakiness | - | děravost; propustnost |
leaking | - | prosakování; unikání |
leakproof | - | nepropustný; neprosakující |
leaks | - | otvory; úniky; štěrbiny |
leaky | - | děravý; prosakující |
leal | - | loajální |
lean | - | libový; naklonit; naklánět se; odklon; opírat; opírat se |
lean against | - | opírat se o |
lean back | - | opřít se |
lean-to | - | přístřešek |
leaned | - | nakloněný |
leaner | - | hra házení podkovou |
leaning | - | sklon; tendence |
leanings | - | sklony |
leanness | - | hubenost; štíhlost |
leans | - | naklání |
leant | - | nakloněný |
leap | - | přeskočit; skok; skočit; skákat; vyskočit |
leap out | - | vyskočit |
leap year | - | přestupný rok |
leaped | - | skočil |
leaper | - | skákač; vyskakující atlet |
leapfrog | - | přemostit; přeskočení; přeskočit |
leaping | - | skákací; skákající; vyskakující |
leapt | - | přeskočený |
learn | - | dovědět se; naučit; naučit se; poznat; učit se |
learnable | - | naučitelný |
learned | - | naučený; učený; vzdělaný |
learnedly | - | vzdělaně |
learner | - | student; učící se; žák |
learners | - | posluchači |
learning | - | učení |
learns | - | studuje; učí se |
learnt | - | naučen; učený |
lease | - | niťový kříž; nájem; nájemní smlouva; pronajmout; pronájem |
leaseback | - | zpětný pronájem |
leased | - | pronajatý |
leasehold | - | najatý; propachtovaný |
leaseholder | - | nájemce; nájemník |
leash | - | uzda; vodítko; řemínek; šňůra |
leasing | - | leasing; leasingový; lhaní; pronajímající; pronajímání |
least | - | nejmenší; nejméně |
leastways | - | alespoň |
leastwise | - | alespoň |
leat | - | mlýnský náhon |
leather | - | kožený; kůže; spráskat; useň |
leather goods | - | kožená galanterie; kožené zboží |
leather jacket | - | kožená bunda |
leather-bound | - | vázaný v kůži |
leatherette | - | koženka |
leathern | - | kožený |
leathers | - | kůže; usně |
leathery | - | kožený |
leave | - | dovolená; nechat; nechávat; odcházet; odejít; odjet; odjíždět; opouštět; opustit; vynechat; zanechat |
leave alone | - | nechat být; neobtěžovat; nezasahovat |
leave behind | - | nechat za sebou; zanechat |
leave of absence | - | dovolená; služební volno |
leave off | - | přestat; ustat |
leave out | - | nezapočítat; opomenout; opomíjet; vynechat |
leave-taking | - | loučení |
leaved | - | mající listy |
leaven | - | kvasnice; kynout; kypřit |
leaver | - | opouštějící osoba |
leaves | - | listí; opouští; ponechává |
leaving | - | odcházející; odjezd; odlet; odpadky; opouštějící; opouštění; opuštění; zůstatek |
leaving examination | - | maturitní |
lebensraum | - | životní prostor |
lecithin | - | lecitin |
lectern | - | pult |
lectin | - | lectin |
lector | - | lektor |
lectorate | - | lektorát |
lectorship | - | lektorát |
lecture | - | domluvy; přednášet; přednáška; výtky |
lecture room | - | posluchárna |
lectured | - | přednášený |
lecturer | - | docent; lektor; přednášející |
lecturers | - | lektoři |
lecturership | - | lektorát |
lectures | - | přednášky |
lectureship | - | docentura |
lecturing | - | přednášení |
led | - | veden; vedl |
ledge | - | lišta; římsa |
ledger | - | hlavní účetní kniha; účetní kniha |
lee | - | závětří |
leech | - | pijavice |
leech onto | - | přisát |
leek | - | pórek; pórkový |
leer | - | vilný |
leering | - | pošilhávání |
leery | - | podezíravý; protřelý; vychytralý |
lees | - | usazenina |
leeward | - | závětří |
leeway | - | prostoj; volnost |
left | - | levice; levý; nechal; odešel; vlevo |
left hand | - | levotočivý |
left over | - | zbylý |
left-back | - | levý obránce |
left-footed | - | nešikovný |
left-hand | - | levotočivý |
left-handed | - | levoruký; levácký; neohrabaný; nešikovný |
left-handedness | - | levorukost |
left-hander | - | levák |
left-wing | - | levicový |
left-winger | - | levičák |
leftish | - | levicový |
leftism | - | levičáctví |
leftist | - | levicový; levičácký; levičák |
leftmost | - | nejvíce vlevo |
leftover | - | pozůstatek; zbytek |
leftovers | - | zbytky |
leftward | - | levicový; směřující do leva |
leftwards | - | doleva |
lefty | - | levičák; levák |
leg | - | noha; odvěsna |
legacies | - | dědictví |
legacy | - | dědictví; odkaz |
legal | - | advokátní; legální; právnický; právní; soudní; zákonitý; zákonný |
legal action | - | právní řízení; soudní žaloba |
legal adviser | - | právní poradce |
legal age | - | zletilost |
legal costs | - | soudní výlohy |
legal document | - | právní doklad; právní listina |
legal duty | - | právní povinnost; zákonná povinnost |
legal entity | - | právnická osoba; právnický subjekt |
legal expert | - | právní expert; právní odborník |
legal framework | - | právní rámec |
legal fraud | - | právní podvod |
legal holiday | - | státem uznaný svátek; státní svátek |
legal injury | - | právní újma |
legal means | - | prostředky; právní cesta |
legal order | - | právní řád |
legal principle | - | právní zásada |
legal proceedings | - | soudní řízení |
legal profession | - | advokacie |
legal protection | - | právní ochrana |
legal remedy | - | opravný prostředek; právní prostředek |
legal tender | - | zákonné platidlo |
legalisation | - | legalizace |
legalise | - | legalizovat |
legalised | - | legalizovaný |
legalising | - | legalizující |
legalism | - | právní dogmatismus |
legalistic | - | striktně |
legalities | - | požadavky zákona; zákonná ustanovení |
legality | - | legálnost |
legalization | - | legalizace; legalizování; uzákonění |
legalize | - | legalizovat; uzákonit |
legally | - | legálně |
legate | - | legát; papežský vyslanec |
legatee | - | dědic; obdařený odkazem |
legation | - | poselstvo; vyslanectví |
legato | - | slur |
legend | - | báje; legenda |
legendary | - | legendární |
legendist | - | legendista |
legends | - | legendy |
legged | - | mající určité hony |
leggings | - | kamaše; legíny |
leggy | - | dlouhonohý |
legibility | - | čitelnost |
legible | - | čitelný |
legibly | - | čitelně |
legion | - | legie |
legionary | - | legionář; legionářský |
legionnaire | - | legionář |
legions | - | legie |
legislate | - | vydávat zákony |
legislated | - | vydával zákony |
legislating | - | legislace; zákonodárství |
legislation | - | legislativa; zákonodárství |
legislative | - | legislativní; zákonodárný |
legislative act | - | zákonodárný akt |
legislatively | - | legislativně |
legislator | - | zákonodárce |
legislature | - | legislatura; zákonodárný sbor |
legit | - | poctivý; zákonný; řádný |
legitimacy | - | legitimita; legitimnost; platnost; správnost; zákonitost; zákonnost |
legitimate | - | legitimní; rozumný |
legitimately | - | legitimně; oprávněně; zákonně |
legitimation | - | legitimování; prohlášení za legitimní |
legitimatize | - | legitimovat; uzákonit |
legitimisation | - | ligitimizace |
legitimise | - | legitimovat |
legitimism | - | legitimismus |
legitimist | - | legitimista |
legitimization | - | legitimizace; legitimování |
legitimize | - | legitimovat |
legless | - | beznohý |
legroom | - | prostor na nohy |
legs | - | nohy |
legume | - | luštěnina |
leguminous | - | luskovitý; luskový; luštěninový |
legwork | - | pochůzky; terénní výzkum |
lech | - | chlípný; smilnit |
lecher | - | chlípník; nemrava; smilník |
lecherous | - | chlípný; neřestný; oplzlý; smilný |
lecherousness | - | chlípnost |
lechery | - | chlípnost; vilnost |
lei | - | lei; věnec |
leisure | - | klidný; oddech; volno; volný čas |
leisurely | - | klidně; nenuceně; volně |
leisurewear | - | každodenní oblečení |
leitmotif | - | leitmotiv |
leitmotiv | - | leitmotiv |
lemma | - | lemma |
lemmas | - | lemmata |
lemming | - | lumík |
lemmings | - | lumíci |
lemon | - | citron; citronový; citroník; citrón |
lemon curd | - | citronový krém |
lemon juice | - | citronová šťáva; citrónová šťáva |
lemon peel | - | citronová kůra; citrónová kůra |
lemon tree | - | citronovník |
lemon yellow | - | citronová žluť; citrónová žluť |
lemonade | - | limonáda; limonádový |
lemonlike | - | citronovitý |
lemons | - | citróny |
lemony | - | citrónový |
lemur | - | lemur |
lend | - | poskytnout; propůjčit; půjčit; půjčovat; zapůjčit |
lend sb sth | - | půjčit někomu něco |
lend sth to sb | - | půjčit někomu něco |
lendable | - | zapůjčitelný |
lender | - | půjčovatel; věřitel |
lender of the last resort | - | věřitel poslední instance |
lending | - | půjčení; půjčování; zapůjčení |
lending rate | - | zápůjční sazba; úrok na půjčku |
lends | - | půjčuje |
length | - | délka; trvání |
lengthen | - | prodloužit; prodlužovat |
lengthened | - | prodloužený |
lengthening | - | prodlužování; prodlužující |
lengthier | - | vleklejší |
lengthiest | - | nejrozvláčnější |
lengthily | - | rozvláčný; rozvláčně |
lengthiness | - | rozvleklost |
lengths | - | délky |
lengthways | - | podél; podélně |
lengthwise | - | po délce; podélně |
lengthy | - | vleklý; zdlouhavý |
lenience | - | mírnost; shovívavost |
leniency | - | mírnost |
lenient | - | mírný |
leniently | - | shovívavě |
leninism | - | leninismus |
lenitive | - | paliativní; uklidňující |
lens | - | objektiv; čočka |
lenses | - | čočky |
lent | - | půjčil |
lenten | - | postní |
lentic | - | týkající se stojatých vod |
lenticular | - | lentikulární; čočkovitý; čočkový |
lentiform | - | čočkovitý |
lentil | - | druh luštěniny; čočka |
lento | - | pomalu |
leonine | - | lví |
leopard | - | leopard; levhart |
leopardess | - | levhartice |
leopardskin | - | kožešina z leoparda |
leotard | - | cvičební trikot |
leper | - | malomocný |
lepers | - | malomocní |
lepidopteran | - | motýl |
leprechaun | - | irský skřítek; šotek |
leprosy | - | lepra; malomocenství |
leprous | - | leprózní; malomocný |
lepton | - | druh částice; lepton |
leptonic | - | leptonový |
lesbian | - | homosexuálka; lesbický; lesbička |
lesbianism | - | lesbismus |
lesbians | - | lesbičky |
lesion | - | léze |
less | - | bez; menší; méně |
less than | - | méně než |
lessee | - | nájemce; nájemník |
lessen | - | snížit; zmenšit |
lessening | - | zmenšení |
lessens | - | snižuje; zmenšuje |
lesser | - | menší |
lesser panda | - | panda malá |
lesson | - | hodina; lekce; ponaučení; poučení; vyučovací hodina |
lessons | - | lekce |
lessor | - | pronajímatel |
lest | - | pro případ že |
let | - | dovolit; nechal; nechat; nechávat |
let alone | - | natož |
let down | - | nechat na holičkách; oklamat; zklamat |
let fly | - | vystřelit |
let go | - | pouštět; pustit |
let in | - | nechat vejít; pustit dovnitř; vpustit |
let loose | - | odpoutat; uvolnit |
let off | - | odpálit |
let out | - | vypustit |
let through | - | propouštět |
let up | - | ochabnout; polevit; přestat |
let us | - | dovolte |
let us say | - | respektive |
let-down | - | zklamání |
let-out | - | veřejně oznámit |
let-up | - | přerušení |
letdown | - | zklamání |
lethal | - | letální; smrtelný; smrtonosný; smrtící |
lethal dose | - | letální dávka |
lethality | - | smrtonosnost |
lethally | - | smrtonosně |
lethargic | - | apatický; letargický; otupělý |
lethargically | - | letargicky; lhostejně |
lethargy | - | apatie; letargie; lhostejnost; netečnost |
letch | - | chtíč; touha |
lets | - | dovoluje; nechává; pronajímá |
letter | - | dopis; list; listina; litera; literatura; pronajímatel; písemnictví; písmeno; symbol |
letter bomb | - | dopis s výbušninou |
letter box | - | poštovní schránka; schránka; schránka na dopisy |
letter of apology | - | omluvenka |
letter of attorney | - | plná moc |
letter of credit | - | akreditiv |
letter writer | - | osoba píšící dopisy |
letter-box | - | poštovní schránka; schránka na dopisy |
letter-perfect | - | doslovný |
letter-writer | - | osoba píšící dopisy |
letterbox | - | poštovní schránka |
lettered | - | sečtělý |
letterhead | - | hlavička dopisu; záhlaví; záhlaví dopisu |
letterheads | - | záhlaví |
lettering | - | nápis |
letterpress | - | knihtisk |
letters | - | dopisy; písmena |
letters patent | - | královský patent; patentová listina |
letting | - | pronájem |
lettuce | - | hlávkový salát; salát |
letup | - | přerušení |
leu | - | lei |
leucine | - | leucin |
leucocyte | - | leukocyt |
leucocytosis | - | leukocytóza |
leucoma | - | leukom |
leucopenia | - | leukopenie |
leucosis | - | leukóza |
leucotomy | - | leukotomie |
leukaemia | - | leukemie; leukémie |
leukemia | - | leukemie |
leukemic | - | leukemický |
leukocyte | - | bílá krvinka; leukocyt |
levant | - | prásknout do bot; utéci; vzít do zaječích |
levee | - | hráz; násep |
level | - | hladina; libela; rovnat; rovný; srovnat; stupeň; urovnat; urovnávat; vodováha; vyrovnaný; vyrovnat; |
level curve | - | vrstevnice |
level off | - | vyhladit; vyrovnat |
level-headed | - | chladně uvažující; vyrovnaný |
levelled | - | srovnal; urovnal; vyrovnal |
leveller | - | nivelátor |
levelling | - | nivelační; srovnávaní; srovnávání; vyrovnání; vyvažování |
levels | - | stupně; úrovně |
lever | - | páka; pákový; páčit; páčka; sochor |
lever arm | - | rameno páky |
leverage | - | pákoví; pákový převod; působení; vliv |
leveraged | - | spekulativní |
leveraged buyout | - | účelový odkup akcií |
leverages | - | rizikové spekulace |
levers | - | páky; spínače |
leviathan | - | kolos; monstrum; obr |
levied | - | uložený; uvalený |
levitate | - | levitovat; vznášet se |
levitation | - | levitace |
levity | - | lehkomyslnost |
levulose | - | fruktóza; ovocný cukr |
levy | - | odvod |
lewd | - | oplzlý |
lewdness | - | obscénnost; oplzlost |
lex | - | zákon |
lexeme | - | jednotka slovní zásoby; lexém |
lexical | - | lexikální; slovní; slovníkový |
lexicalization | - | lexikalizace |
lexicalize | - | lexikalizovat |
lexically | - | lexikálně; slovně |
lexicographer | - | lexikograf; slovníkář |
lexicographic | - | lexikografický; slovníkářský |
lexicographical | - | lexikografický |
lexicographically | - | lexikograficky |
lexicography | - | lexikografie; slovníkářství |
lexicological | - | lexikologický |
lexicologist | - | lexikolog |
lexicology | - | lexikologie |
lexicon | - | lexikon; slovník |
lexicons | - | lexikony |
lexis | - | lexika |
liabilities | - | pasiva; závazky |
liability | - | nevýhoda; odpovědnost; pasivum; povinnost; přítěž; ručení; závazek |
liable | - | odpovědný; povinný |
liaise | - | udržovat spojení |
liaising | - | udržování spojení |
liaison | - | prostředník; spolupráce; vztah |
liana | - | liana |
liar | - | lhář; lhářka |
liars | - | lháři |
lib | - | osvobození |
libel | - | hanopis; nactiutrhání; pomluva |
libelled | - | křivě obvinil; křivě ovbinil; pomluvil; pošpinil |
libellous | - | urážlivý |
liberal | - | liberál; liberální; osvícený; rozsáhlý; šlechetný; štědrý |
liberal arts | - | svobodná umění |
liberalisation | - | liberalizace |
liberalise | - | liberalizovat; zmírnit |
liberalised | - | uvolněný |
liberalism | - | liberalismus |
liberalistic | - | liberalistický |
liberality | - | osvícenost; štědrost |
liberalization | - | liberalizace |
liberalize | - | liberalizovat |
liberalized | - | liberalizovaný |
liberalizing | - | liberalizující; uvolňující |
liberally | - | liberálně |
liberalness | - | štědrost |
liberals | - | liberálové |
liberate | - | osvobodit; osvobozovat; vysvobodit |
liberated | - | osvobozený |
liberation | - | osvobozenecký; osvobození |
liberationists | - | zastánce odluky církve od státu |
liberator | - | osvoboditel |
liberatory | - | osvoboditelský |
libero | - | střední obránce |
libertarian | - | zastánce svobody |
libertarianism | - | indeterminizmus |
liberties | - | svobody |
libertine | - | nemrava |
liberty | - | drzost; nepřístojné chování; opovážlivost; svoboda; svobodoa; volnost |
libidinal | - | libidózní |
libidinous | - | chlípný; prostopášný |
libido | - | libido; pohlavní pud |
libra | - | souhvězdí Váhy |
librarian | - | knihovník |
librarians | - | knihovníci |
librarianship | - | knihovnictví |
libraries | - | knihovny |
library | - | edice; knihovna; knižnice; řada |
library program | - | knihovní program |
libration | - | librace |
libretti | - | libreto |
librettist | - | libretista |
libretto | - | libreto |
lice | - | vši |
licence | - | licence; povolení; řidičský průkaz |
licence fee | - | licenční poplatek |
licences | - | licence; licencuje |
licencing | - | licenční |
license | - | licence; povolení; udělit povolení |
license number | - | evidenční číslo; státní poznávací značka |
license plate | - | státní poznávací zna; státní poznávací značka |
licensed | - | licencovaný |
licensee | - | držitel licence; koncesionář |
licenser | - | udělovatel licence |
licenses | - | opravňuje licencí |
licensing | - | licenční; oprávnění; povolující; udělení licence |
licensor | - | udělovatel |
licentiate | - | licenciát |
licentious | - | nevázaný; prostopášný |
licentiousness | - | nemravnost; nevázanost; nezřízenost |
licit | - | legální; zákonný |
lick | - | lízat; líznutí; lízání; naslinit; olizovat; prudká rána; slízat; vylízat; zbít; úder |
lick up | - | vylízat |
licked | - | olízl |
lickerish | - | mlsný; vilný |
licking | - | lízání; nátěr; nářez; porážka; výprask |
licorice | - | lékořice |
lid | - | poklička; příklop; víko; víčko |
lidless | - | bez pokličky |
lido | - | koupaliště |
lidocaine | - | lidokain |
lids | - | víka; víčka |
lie | - | lež; ležet; lhát; spočívat |
lie about | - | povalovat se; válet se |
lie detector | - | detektor lži |
lie dormant | - | ležet ladem |
lie down | - | lehat si; lehnout; lehnout si |
lie down on | - | lehnout si |
lie in | - | spočívat v; tkvět |
lie-down | - | odpočinek |
lie-in | - | lenošení |
lied | - | lhal |
lieder | - | druh německé písně |
lief | - | ochotně; rád |
liege | - | držitel léna; vazal |
lien | - | právo zastavení; retenční; retenční právo |
lies | - | leží |
lieutenancy | - | hodnost poručíka |
lieutenant | - | poručík |
lieutenant colonel | - | podplukovník |
lieutenant general | - | generálporučík |
life | - | celoživotní; doživotní vězení; doživotí; existence; trvanlivost; život; životní |
life annuity | - | doživotní důchod; doživotní renta |
life belt | - | záchranný pás |
life cycle | - | životnost; životní cyklus |
life expectancy | - | očekávaná průměrná délka života; trvanlivost |
life force | - | životní síla |
life insurance | - | životní pojištění |
life jacket | - | záchranná vesta |
life net | - | záchranná síť |
life preserver | - | plovací vesta; záchranná vesta; záchranný pás |
life raft | - | záchranný člun |
life sentence | - | rozsudek na doživotí |
life style | - | životní styl |
life vest | - | záchranná vesta |
life-and-death | - | vitálně důležitý |
life-force | - | životní síla |
life-giving | - | životodárný |
life-preserver | - | plovací vesta |
life-raft | - | záchranný člun |
life-size | - | v životní velikosti |
life-sized | - | v životní velikosti |
life-threatening | - | ohrožující život |
lifebelt | - | záchranné kolo |
lifeblood | - | krev |
lifeboat | - | záchranný člun |
lifeboatmen | - | posádka záchranného člunu |
lifeforms | - | formy života |
lifeguard | - | plavčík; zachránce |
lifeless | - | mrtvý; neživý |
lifelessly | - | mdle; neživě |
lifelessness | - | mdlost; neživost |
lifelike | - | realistický |
lifeline | - | záchranné lano |
lifelong | - | celoživotní |
lifer | - | trestanec |
lifesaver | - | plavčík; zachránce |
lifesaving | - | záchranný |
lifespan | - | životnost |
lifespans | - | životnosti |
lifestyle | - | životní styl |
lifestyles | - | životní styly |
lifetime | - | celoživotní; celý život; doba existence; doživotní; existence; život; životnost |
lift | - | lanovka; nadnést; nadzdvihnout; nadzvednout; nadzvednutí; povzbudit; povzbuzení; povznést; pozvednou |
lift off | - | zvednout |
lift up | - | zvednout |
lift-off | - | start rakety |
lifted | - | zdvižený; zvednutý |
lifter | - | zdvihač; zvedák |
lifting | - | zdvihající; zdvihání; zvedací; zvedající; zvedání |
lifting capacity | - | nosnost |
liftoff | - | start rakety |
lifts | - | výtahy; zvedá |
ligament | - | provazec; vaz; vazivo |
ligand | - | ligand |
ligate | - | podvázat |
ligation | - | ligatura; vazba |
ligature | - | ligatura; vazba |
ligatures | - | ligatury; obvazy; pouta |
light | - | lehce; lehký; nepatrný; nízkokalorický; objasnění; osvětlení; osvětlit; osvětlovat; snadný; svítit; |
light ash | - | popílek |
light beam | - | světelný paprsek |
light beer | - | světlé pivo |
light bulb | - | žárovka |
light fuel oil | - | lehký topný olej |
light industry | - | lehký průmysl |
light opera | - | opereta |
light pen | - | světelné pero |
light year | - | světelný rok |
light-athletic | - | lehkoatletický |
light-blue | - | světle modrá |
light-fingered | - | kapsářský |
light-green | - | světle zelená |
light-headed | - | mající závrať; trpící závratí |
light-headedness | - | závrativost |
light-hearted | - | veselý |
light-heartedly | - | lehkovážně |
light-heartedness | - | lehkovážnost |
light-minded | - | lehkomyslný |
light-pen | - | světelné pero |
light-year | - | světelný rok |
lightbulb | - | žárovka |
lighted | - | osvětlil; zažehl |
lighten | - | rozjasnit; ulehčit |
lighten up | - | osvětlit |
lightening | - | nadlehčování; odlehčování |
lighter | - | lehčí; zapalovač |
lightest | - | nejlehčí; nejsvětlejší |
lightface | - | druh písma |
lightheadedness | - | závrativost |
lighthearted | - | veselý |
lightheartedness | - | lehkovážnost |
lighthouse | - | maják |
lighting | - | nasvícení; osvětlení |
lightless | - | neosvětlený |
lightly | - | lehce |
lightness | - | lehkost |
lightning | - | blesk |
lightning arrester | - | bleskojistka |
lightning bug | - | světluška |
lightning conductor | - | bleskosvod; hromosvod |
lightning fast | - | bleskurychlý |
lightning rod | - | bleskosvod; hromosvod |
lightproof | - | neprůsvitný |
lights | - | světla |
lights-out | - | večerka |
lightship | - | majáková loď |
lightweight | - | lehká váha; lehký |
ligneous | - | dřevnatý |
lignification | - | lignifikace |
lignify | - | dřevnatět |
lignin | - | lignin |
lignite | - | hnědouhelný; hnědé uhlí; lignit |
lichee | - | druh čínského ovocného stromu |
lichen | - | lišejník |
lichenology | - | lichenologie |
lichens | - | lišejníky |
likable | - | sympatický |
likableness | - | příjemnost |
like | - | jako; líbit se; mám rád; mít rád; podobný; rád; shodný; skoro; souhlasný; stejný |
like crazy | - | jako šílený |
like this | - | takhle; takto |
like-minded | - | stejně smýšlející |
likeability | - | sympatičnost |
likeable | - | sympatický |
liked | - | oblíbený |
likelier | - | pravděpodobnější |
likeliest | - | nejpravděpodobnější |
likelihood | - | pravděpodobnost |
likeliness | - | pravděpodobnost |
likely | - | pravděpodobný; pravděpodobně; slibný; vhodný |
liken | - | přirovnat |
likened | - | přirovnal |
likeness | - | podobnost |
likes | - | má rád |
likewise | - | nápodobně; obdobně; podobně |
liking | - | záliba |
lilac | - | jasně fialová; šeřík |
liliaceous | - | liliovitý |
lilies | - | lilie |
lilliputian | - | liliputánský |
lilt | - | kadence; rytmus |
lily | - | lilie; liliový; liliově bílý |
lily of the valley | - | konvalinka |
lily-white | - | liliově bílá barva; přístupný jen bílým |
lima bean | - | fazol měsíční |
limb | - | končetina; úd |
limber | - | hbitý |
limber up | - | rozhýbat se |
limbless | - | bez údů; beznohý |
limbo | - | předpeklí; zapomnění |
limbs | - | končetiny; údy |
limbus | - | limbus |
lime | - | limeta; loužit; lípa; vápnit; vápno |
lime pit | - | jáma na vápno |
limeade | - | citronáda |
limekiln | - | vápenka |
limelight | - | reflektor |
limericks | - | druh humorného verše |
limestone | - | kalcit; vápenec |
limey | - | angličan; anglán |
liminal | - | prahový; téměř nepozorovatelný; těžko postřehnutelný |
liming | - | vápnění |
limit | - | hranice; limit; limita; limitovat; mez; nejvyšší počet; ohraničit; omezení; omezit; omezovat |
limit gauge | - | mezní kalibr |
limit switch | - | koncový spínač; koncový vypínač |
limitation | - | limitace; ohraničení; omezení; promlčení; vymezení |
limitations | - | omezení |
limited | - | limitovaný; ohraničený; omezený |
limited liability | - | omezená odpovědnost |
limited supply | - | omezená nabídka; zásoba |
limiter | - | omezovatel; omezovač |
limiting | - | ohraničení; vymezení |
limiting factor | - | limitující faktor |
limitless | - | bezmezný; nekonečný; neomezený |
limitlessness | - | neomezenost |
limits | - | hranice |
limnology | - | limnologie |
limo | - | limuzína |
limonite | - | limonit |
limousine | - | limuzína |
limp | - | dopadat; kulhat; kulhavost; kulhání; napadat; schlíplý; zplihlý |
limped | - | kulhal |
limpet | - | přílepka |
limpid | - | průzračný; čirý |
limpidity | - | čirost |
limping | - | kulhání |
limply | - | ochable; zvadle |
limpness | - | zemdlenost |
limy | - | vápenatý; vápenitý |
linage | - | počet řádků |
lindane | - | lindan |
linden | - | lípa |
line | - | branže; dráha; fronta; hranice; kolej; lemovat; linie; linka; linkovat; motouz; obrys; potrubí; přím |
line feed | - | posun o řádek |
line of business | - | obchodní branže; odvětví; předmět podnikání |
line of credit | - | úvěrový limit |
line of defence | - | obranná linie |
line printer | - | řádková tiskárna |
line up | - | sestavit; seřadit; seřadit se; zorganizovat; řadit |
line voltage | - | síťové napětí |
line-up | - | nominace; nominace hráčů; seskupení; sestava; sestava hráčů |
lineage | - | poplatek; rodokmen |
lineal | - | dědičný |
lineally | - | dědičně |
lineament | - | zlom |
linear | - | lineární; přímý |
linear system | - | lineární systém |
linearity | - | linearita |
linearization | - | linearizace |
linearize | - | linearizovat |
linearly | - | lineárně |
lined | - | lemovaný; linkovaný; vrásčitý |
linefeed | - | posun řádku |
lineman | - | pochůzkář |
linen | - | lněná tkanina; lněný; plátěný |
liner | - | parník; podložka |
liners | - | parníky |
lines | - | hranice; lemuje; linky; nárys; čáry; řádky |
linesman | - | pomezní rozhodčí |
linesmen | - | pomezní rozhodčí |
lineup | - | nominace hráčů; seskupení; sestava |
linger | - | otálet; prodlévat; přetrvávat; setrvávat; váhat |
lingered | - | dožíval |
lingerer | - | loudal |
lingerie | - | dámské prádlo; prádlo; prádélko; spodní prádlo |
lingering | - | přetrvávání |
lingeringly | - | loudavě |
lingo | - | hatmatilka; žargon |
lingua | - | jazyk |
lingual | - | linguální |
linguiform | - | jazykovitý |
linguist | - | jazykovědec; lingvista |
linguistic | - | jazykovědný; lingvistický |
linguistically | - | jazykovědně; lingvisticky |
linguistics | - | jazykověda; lingvistika |
linguists | - | jazykovědci; lingvisté |
linchpin | - | opora |
liniment | - | mast; mazání |
lining | - | linkování; obklad; obkládání; obložení; podšívka; trasování; vyzdívka |
linings | - | podšívky |
link | - | linkovat; linkování; odkaz; pojítko; propojení; propojit; souvislost; spoj; spojení; spojit; spojit |
link up | - | spojit; zapojit |
link-up | - | návaznost |
linkable | - | spojitelný |
linkage | - | propojení; vazba |
linked | - | spojen; spojený |
linker | - | spojovací program; spojovník |
linking | - | propojující; spojující |
linkman | - | koordinátor |
links | - | golfové hřiště; odkazy; spojuje |
linkup | - | návaznost |
linnet | - | druh pěnkavy; stehlík |
lino | - | linoleum |
linocut | - | linořez |
linoleum | - | linoleum |
linotype | - | linotyp |
linseed | - | lněné semeno |
linseed oil | - | lněný olej |
lint | - | chomáče vláken bavlny |
lintel | - | dveřní překlad; okenní překlad |
lion | - | lev; lví |
lioness | - | lvice |
lionet | - | lvíče |
lionfish | - | perutýn |
lionise | - | hostit |
lionised | - | hostil |
lip | - | pysk; ret |
lip rouge | - | rtěnka |
lip service | - | falešné uznání |
lip sync | - | přesná synchronizace |
lip-read | - | odezírání ze rtů |
lip-service | - | falešné uznání |
lip-sync | - | přesná synchronizace |
lipaemia | - | lipémie |
lipase | - | lipáza |
lipectomy | - | lipektomie |
lipid | - | tuk |
lipide | - | lipid |
lipidosis | - | lipidóza |
lipoid | - | lipoidní; tukový |
lipoidaemia | - | lipidémie |
lipoidosis | - | lipoidóza |
lipoma | - | lipom |
lipomatosis | - | lipomatóza |
lipophilic | - | lipofilní |
lipoprotein | - | lipoprotein |
liposarcoma | - | liposarkom |
liposuction | - | kosmetická operace |
lipped | - | pyskatý |
lips | - | rty |
lipstick | - | rtěnka |
liquefaction | - | kapalnost; zkapalnění |
liquefiable | - | zkapalnitelný |
liquefied | - | zkapalněný |
liquefy | - | zkapalnit; zkapalnět |
liqueur | - | likér |
liquid | - | kapalina; kapalný; likvidní; tekutina; tekutý |
liquid assets | - | likvidní aktiva; likvidní majetek |
liquid manure | - | kejda |
liquid measure | - | dutá míra |
liquid oxygen | - | kapalný kyslík |
liquid soap | - | tekuté mídlo |
liquidate | - | likvidovat |
liquidated | - | likvidoval; likvidovaný; zlikvidovaný |
liquidating | - | likvidační; likvidující |
liquidation | - | likvidace; likvidování; zrušení |
liquidator | - | likvidátor |
liquidise | - | rozmixovat; roztajit |
liquidised | - | rozmixoval; roztajil |
liquidiser | - | mixér |
liquidity | - | likvidita; tekutost |
liquidize | - | rozmixovat |
liquidizer | - | mixér |
liquidness | - | tekutost |
liquids | - | kapaliny; tekutiny |
liquor | - | destilát; kapalina; likér |
liquor store | - | obchod lihovinami |
liquorice | - | lékořice |
liquorish | - | likérový |
lira | - | lira |
lire | - | lira |
lisle | - | druh látky; flór |
lisp | - | šišlat |
lissom | - | ohebný; poddajný; pružný; svižný |
lissome | - | ohebný; pružný |
lissomeness | - | poddajnost |
lissomness | - | poddajnost |
list | - | index; inventář; katalog; listovat; mez; náklon; obruba; pořadí; rejstřík; sepsat; sestava; seznam; |
listed | - | jsoucí v nějakém seznamu; uvedený; zaznamenaný |
listen | - | naslouchat; poslouchat |
listen in | - | poslouchat |
listen to | - | naslouchat; poslechnout; poslouchat |
listened | - | poslouchal |
listener | - | posluchač |
listeners | - | posluchači |
listening | - | naslouchající; naslouchání; poslech; poslouchající; poslouchání |
listens | - | poslouchá |
listeria | - | druh bakterie |
listing | - | listování; sepisování; seznam; soupis; výpis; výčet; záznam |
listings | - | soupisy; výpisy |
listless | - | apatický; lhostejný; netečný |
listlessly | - | netečně |
listlessness | - | lhostejnost |
lists | - | listy |
lit | - | osvětlen; osvětlený; osvětlil; rozsvícen; zapálený; zapálil |
litany | - | litanie |
lite | - | dietní; lehký; odlehčený |
liter | - | litr |
literacy | - | gramotnost |
literal | - | doslovný; literál; prostý; písmenný; tiskový |
literalism | - | věrnost faktům |
literalistic | - | lpící na slovech |
literally | - | doslova; doslovně |
literariness | - | literárnost |
literary | - | literární; spisovný |
literary language | - | spisovný jazyk |
literate | - | gramotný; vzdělaný |
literati | - | literáti |
literature | - | literatura; písemnictví |
lithe | - | ohebný |
lithely | - | mrštně |
litheness | - | pružnost |
lithesome | - | svižný |
lithic | - | kamenný |
lithium | - | lithium |
lithograph | - | kamenotisk; litografie |
lithographer | - | litograf |
lithographic | - | litografický |
lithography | - | kamenotisk; litografie |
lithogravure | - | kamenoryt |
lithological | - | litologický |
lithology | - | litologie; sedimentologie |
lithophyte | - | litofyt |
lithosphere | - | litosféra |
lithotomy | - | litotomie |
litigant | - | strana v soudním sporu |
litigate | - | soudit se; vést spor |
litigation | - | pře; rozepře; spor |
litigator | - | advokát |
litigious | - | sporný |
litigiousness | - | právní spornost |
litmus | - | lakmus |
litmus paper | - | lakmusový papír |
litre | - | litr |
litres | - | litry |
litter | - | nosítka; odpadky; smetí |
litterbug | - | nepořádník |
littered | - | rozházený |
littering | - | pohazování; rozhazování |
little | - | drobný; krátký; maličký; malý; málo; nepatrný; trocha; trochu |
little bit | - | trochu |
little by little | - | krůček po krůčku; pozvolna |
little cottage | - | chaloupka |
little finger | - | malíček |
little fool | - | blázínek |
little girl | - | holčička |
little house | - | domeček |
little hut | - | klobouček |
little man | - | mužíček |
little sweetie | - | brouček |
little theatre | - | malé divadlo |
little thing | - | maličkost |
little tooth | - | zoubek |
littleness | - | drobnost; malost |
littler | - | menší |
littlest | - | nejmenší |
littoral | - | přímořský |
liturgical | - | liturgický |
liturgics | - | liturgika |
liturgy | - | liturgie |
livable | - | obyvatelný; snesitelný |
live | - | bydlet; bydlit; naživu; skutečný; žijící; živoucí; živý; žít |
live by | - | žít podle |
live down | - | přežít |
live in | - | bydlet v; přebývat; žít v |
live off | - | živit se; žít z |
live on | - | přežívat; živit se |
live out | - | prožít |
live through | - | prožít |
live to see | - | dočkat se |
live up to | - | chovat se podle; splňovat |
live wire | - | člověk plný energie |
live-in girlfriend | - | družka |
lived | - | žil |
lived-in | - | obydlený |
livelier | - | živější |
liveliest | - | nejživější |
livelihood | - | bydlo; obživa; živobytí |
livelihoods | - | živobytí |
liveliness | - | veselost; živost |
livelong | - | celičký; trvalý |
lively | - | plný života; temperamentní; čilý; živý |
liven | - | oživit; vzpružit |
liven up | - | oživit |
liveness | - | životnost |
liver | - | játra; játrový |
liver sausage | - | játrovka |
liveried | - | livrejovaný |
liveries | - | uniformy |
liverish | - | mrzutý; nevrlý |
liverwort | - | jaterník |
livery | - | uniforma |
lives | - | bydlí; žije; životy |
livestock | - | dobytek; hospodářská zvířata; skot; živý inventář |
livid | - | popelavý; rozzuřený |
living | - | obývací; žijící; žití; živobytí; živoucí; živý |
living room | - | obývací pokoj; obývák |
living space | - | životní prostor |
living standard | - | životní úroveň |
living wage | - | existenční minimum; životní minimum |
lizard | - | ještěr; ještěrka |
lizards | - | ještěrky |
llama | - | lama |
llamas | - | lamy |
lo | - | hle; hle! |
load | - | břemeno; břímě; nabít; nakládat; naložit; naplnit; náboj; náklad; nálož; obtížit; zatížení; zatížit; |
load distribution | - | rozložení nákladu |
load down | - | naložit |
load factor | - | stupeň vytížení |
load up | - | nakládat; naložit |
loadable | - | zaveditelný |
loaded | - | nabitý; naložený; naplněný; plněný; zatížený |
loader | - | nakladač; nakládač; zavaděč; zaváděcí program |
loading | - | nabíjení; nakládací; nakládka; nakládání; naložení; zatížení; zavádění |
loads | - | náklady; spousty |
loaf | - | bochník; homole; pecen; povalovat se |
loafer | - | povaleč |
loafing | - | povalečství; zahálka |
loam | - | hlína; jílovitá hlína |
loamy | - | hlinitý |
loamy soil | - | hlinitá půda |
loan | - | půjčení; půjčit; půjčka; zapůjčit; úvěr |
loan office | - | úvěrová banka |
loan terms | - | podmínky poskytování úvěru |
loanable | - | zapůjčitelný |
loaned | - | půjčil; zapůjčil |
loans | - | půjčky |
loanword | - | přejaté slovo |
loath | - | neochota; nerad |
loathe | - | ošklivit si |
loathing | - | averze; nechuť |
loathsome | - | odporný; odpuzující; ohavný |
loathsomely | - | odporně |
loathsomeness | - | odpornost |
loaves | - | bochníky |
lob | - | lobovaný míč; lobovat |
lobar | - | lalokový |
lobate | - | laločnatý |
lobbed | - | loboval |
lobbies | - | haly; vestibuly |
lobbing | - | lobování; ovlivňování |
lobby | - | hala; kuloár; lobby; lobovat; nátlakový; ovlivňovat; předsíň; vestibul |
lobbying | - | lobující; ovlivňující |
lobbyism | - | lobbismus |
lobbyist | - | lobbista; lobbistický; lobista |
lobe | - | lalok; lalůček |
lobectomy | - | lobektomie |
lobed | - | lalokovitý |
lobelia | - | druh rostliny; lobelka |
lobes | - | lalůčky |
loblolly | - | hustá ovesná kaše |
lobotomist | - | lékař provádějící lobotomii |
lobotomize | - | provést lobotomii |
lobotomy | - | lobotomie |
lobster | - | humr |
lobular | - | lalůčkovitý; lobulární |
lobule | - | lalůček |
local | - | lokální; místní; místní občan; tamní; zdejší |
local call | - | místní hovor |
local government | - | místní správa |
local tax | - | obecní daň |
local time | - | místní čas |
local train | - | osobní vlak |
locale | - | dějiště |
localisation | - | lokalizace |
localise | - | lokalizovat; zabránit šíření |
localised | - | lokalizovaný |
localities | - | lokality |
locality | - | lokalita |
localization | - | lokalizace; lokalizační |
localize | - | lokalizovat; zaměřit |
localized | - | lokalizovaný |
locally | - | lokálně; místně |
locals | - | místní |
locatable | - | lokalizovatelný |
locate | - | lokalizovat; nalézt; objevit; umístit; vypátrat; zaměřit |
located | - | lokalizovaný; lokalizován; situován; umístěn |
locater | - | lokátor; vyhledávač |
locates | - | lokalizuje; nachází; umisťuje |
locating | - | lokalizování; lokalizující |
location | - | lokace; místo; pozice; stanoviště; umístění |
locational | - | lokační |
locations | - | lokality; umístění |
locative | - | lokativ; lokativní; lokál |
locator | - | lokátor |
loci | - | centrum; místo |
lock | - | blokovat; blokování; chomáč; kadeř; lokna; stavidlo; stisknout; uzamknout; uzavřít; zamknout; zamyka |
lock away | - | uzamknout |
lock in | - | zavřít |
lock out | - | zavřít před nosem |
lock up | - | uzamknout; uzavřít; zamknout; znepřístupnit |
lock-up | - | vězení |
lockable | - | uzamykatelný; uzavíratelný |
lockage | - | soustava zdymadel |
locked | - | zamčený |
locker | - | skříňka |
lockers | - | skříňky |
locking | - | blokování; zamykání |
lockout | - | výluka |
locks | - | zámky |
locksmith | - | zámečník |
lockup | - | vězení |
loco | - | blázen; bláznivý; lokomotiva; uhozený |
locomotion | - | lokomoce |
locomotive | - | lokomotiva; lokomotivní; lokomotivový; pohybový; samohybný |
locomotives | - | lokomotivy |
locomotor | - | lokomoční |
locus | - | centrum |
locust | - | kobylka; saranče |
locusts | - | kobylky; sarančata |
locution | - | fráze; idiom; výraz |
lode | - | rudná žíla |
lodestar | - | polárka; vzor |
lodestone | - | magnet; magnetovec |
lodge | - | bouda; budka; bydlet; chata; chatrč; domek; domeček; doupě; lóže; noclehovat; uložit; usazovat; uváz |
lodged | - | bydlel |
lodgement | - | přístřeší |
lodger | - | nájemník |
lodging | - | podnájem; ubytování |
lodgings | - | kolej; podnájem; ubytovna |
loft | - | holubník; podkroví; půda; seník; vyrazit |
loftier | - | vznešenější |
loftiest | - | nejvznešenější |
loftily | - | povýšeně; pyšně |
loftiness | - | ušlechtilost |
lofty | - | nadutý; povýšený; pyšný; ušlechtilý; vznešený |
log | - | kláda; kmen; kulatina; poleno; zaznamenat; změnový deník; špalek; žurnál |
log cabin | - | chaloupka; srub |
log out | - | odhlášení ze systému |
log-cabin | - | chaloupka |
loganberry | - | druh ostružiny; ostružiny |
logarithm | - | logaritmus |
logarithmic | - | logaritmický |
logarithmically | - | logaritmicky |
logbook | - | deník |
logged | - | protokolovaný |
logger | - | dřevorubec; zapisovač |
loggerhead | - | hlupák; tupec |
loggia | - | lodžie |
logging | - | protokolování |
logic | - | logika |
logic diagram | - | logické schéma; schéma logiky |
logic element | - | logický prvek; logický člen |
logic operation | - | logická operace |
logic programming | - | logické programování |
logical | - | logický |
logical diagram | - | logické schéma |
logical operation | - | logická operace |
logicality | - | logičnost |
logically | - | logicky |
logician | - | logik |
logicism | - | logicismus |
login | - | přihlášení do systému |
logion | - | výrok přisuzovaný Ježíšovi |
logistic | - | logistický |
logistical | - | logistický |
logistically | - | logisticky |
logistician | - | logistik |
logistics | - | logistika |
logjam | - | překážka |
logo | - | logo |
logogram | - | slovní znak |
logopathia | - | logopatie |
logos | - | loga |
logotype | - | ligatura; slitek |
logout | - | odhlášení od sítě |
logrolling | - | sousedská pomoc; vzájemné vychvalování |
logs | - | kmeny; polena; zapisuje do záznamu; žurnály |
logy | - | těžkopádný |
loch | - | jezero |
loin | - | bedra |
loincloth | - | bederní zástěrka |
loins | - | bedra |
loiter | - | lelkovat; loudat se |
loiterer | - | louda; loudal |
loll | - | hovět si |
lolling | - | povalující se |
lollipop | - | lízátko |
lolly | - | lízátko; nanuk |
lone | - | osamělý |
lonelier | - | osamocenější |
loneliest | - | nejosamělejší |
loneliness | - | osamocenost; osamělost; samota; tesklivost |
lonely | - | osamělý; sám |
loner | - | samotář |
lonesome | - | opuštěný; osamělý |
lonesomeness | - | osamělost |
long | - | dlouho; dlouhý; dlouze; dychtit; toužit; vleklý; zdlouhavý |
long ago | - | dávno |
long for | - | toužit po |
long haul | - | dálkový |
long jump | - | skok daleký |
long shot | - | snímek z dálky |
long term | - | dlouhodobý |
long wave | - | dlouhá vlna |
long-ago | - | dávno |
long-distance | - | dálkový |
long-drawn-out | - | vleklý |
long-haul | - | dálkový |
long-lasting | - | dlouhotrvající |
long-life | - | trvanlivý |
long-lived | - | dlouhověký |
long-lost | - | dávno ztracený |
long-playing | - | dlouhohrající |
long-range | - | dalekonosný; dálkový |
long-running | - | dlouhotrvající |
long-sighted | - | dalekozraký |
long-sightedness | - | lepší viditelnost do dálky |
long-standing | - | dlouholetý; odvěký; přetrvávající |
long-stay | - | dlouhý pobyt |
long-suffering | - | trpělivý |
long-tailed | - | dlouhoocasý |
long-term | - | dlouhodobý |
long-term deposit | - | dlouhodobý vklad |
long-term loan | - | dlouhodobá půjčka |
long-term objectives | - | dlouhodobé cíle |
long-time | - | dlouholetý; dlouhotrvající |
long-winded | - | rozvláčný |
long-windedness | - | rozvláčnost |
longboat | - | největší záchranný člun |
longbow | - | luk |
longed | - | toužil |
longer | - | delší; déle |
longest | - | nejdelší; nejdéle |
longevity | - | dlouhověkost; dlouhý život; životnost |
longhand | - | latinka |
longhorn | - | dlouhorohý |
longhouse | - | druh indiánského obydlí |
longing | - | dychtící; touha |
longingly | - | dychtivě |
longish | - | podlouhlý |
longitude | - | délka; zeměpisná délka |
longitudinal | - | podélný |
longitudinally | - | podélně |
longs | - | touží |
longshoreman | - | přístavní dělník |
longsighted | - | dalekozraký; prozíravý |
longsightedness | - | lepší viditelnost do dálky |
longsword | - | dlouhý meč |
longtime | - | dlouhodobý; dlouholetý; dlouhotrvající |
longways | - | podélně |
longwoolled | - | dlouhosrstý |
loo | - | toaleta; záchod |
loofah | - | mycí houba |
look | - | dohlížet; dívat; dívat se; hledat; hledět; podívat se; podívej se; pohled; prohlédnout si; prozkouma |
look after | - | opatrovat; pečovat o; starat se o |
look ahead | - | dívat se před sebe |
look back | - | dívat se zpět; ohlédnout se; ohlížet se |
look down | - | shlížet |
look down on | - | shlédnout |
look down upon | - | shlédnout |
look for | - | hledat |
look forward | - | očekávat; těšit se |
look forward to | - | těšit se na |
look here | - | koukni |
look in | - | zaskočit |
look in on | - | zaskočit ke; zastavit se u |
look into | - | prozkoumat; prošetřovat; vyšetřit; vyšetřovat |
look like | - | vypadat |
look on | - | dívat se na; přihlížet na |
look out | - | dát pozor; dávat pozor |
look out for | - | dávat pozor na; dívat se po; vyhlížet |
look over | - | prohlédnout |
look sharp | - | pospíšit si |
look the other way | - | dívat se jinam |
look through | - | nevšímat si; prohlédnout si; vyšetřit |
look to | - | očekávat od |
look up | - | vyhledat |
look up to | - | obdivovat; vzhlížet k |
look-alike | - | podobná osoba |
look-see | - | omrknutí; zběžný pohled |
lookalike | - | dvojník |
looked | - | podíval; vypadal |
looker | - | atraktivní osoba; fešák; přihlížející |
looker-on | - | divák; přihlížející |
lookers-on | - | přihlížející |
looking | - | dívající se; vypadající |
looking glass | - | zrcadlo |
looking-glass | - | zrcadlo |
lookout | - | rozhledna; vyhlídka |
looks | - | pohledy |
lookup | - | vyhledat |
loom | - | stav |
loomed | - | tyčil se |
looming | - | navlékání osnovy; navádění osnovy |
looms | - | tyčí |
loon | - | lenoch |
looney | - | bláznivý |
loony | - | potrhlý; praštěný |
loony bin | - | blázinec |
loop | - | cyklus; dělat loopingy; dělat smyčku; looping; okruh; očko; poutko; přemet; smyčka; smyčkovat; vinou |
looped | - | opilý |
loophole | - | otvor; skulina; střílna |
loopholes | - | mezery; skuliny |
looping | - | cyklování; smyčkování |
loops | - | cykly; smyčky |
loopy | - | praštěný; ujetý |
loose | - | kyprý; nedbalý; nesvázaný; netěsnící; neutažený; nevázaný; nezpevněný; odpoutat; odvázat; rozvázat; |
loose-leaf | - | s volnými listy |
loosely | - | nepevně; uvolněně; volně |
loosen | - | kypřit; nakypřit; načechrat; povolit; rozviklat; uvolnit; zmírnit |
loosened | - | nakypřený; povolený; rozpojený; uvolněný |
looseness | - | nepřipevněnost |
loosening | - | uvolňování |
looser | - | volnější |
looses | - | uvolňuje; vypouští |
loosest | - | nejvolnější |
loosing | - | ztrácející |
loot | - | drancovat; kořist; loupit; lup; plenit; rabovat; vyloupit |
looter | - | kořistník; plenitel |
looting | - | drancování; kořist; plenění; rabování |
lop | - | prořezat |
lop-eared | - | mající svislé uši |
lope | - | klusat; pomalu běžet |
lopsidedly | - | pokřiveně |
loquacious | - | povídavý |
loquaciousness | - | upovídanost |
loquacity | - | upovídanost |
loquat | - | mišpule japonská |
lord | - | lord; pán |
lordly | - | panský |
lordoscoliosis | - | lordoskolióza |
lordosis | - | lordóza |
lords | - | pánové |
lordship | - | lordstvo |
lore | - | tradice |
lorgnette | - | lorňon |
loris | - | primát žijící na stromech |
lorn | - | opuštěný |
lorries | - | kamióny; nákladní vozidla; valníky |
lorry | - | kamion; nákladní auto; nákladní automobil; náklaďák |
lorryload | - | náklad dodávky |
losable | - | prohratelný; ztratitelný |
lose | - | prohrát; ztratit; ztrácet |
lose all love for | - | zanevřít |
lose out | - | být poražen; neuspět |
lose patience | - | ztratit trpělivost |
lose sight of | - | ztratit z očí |
lose time | - | ztratit čas |
lose track | - | sejít ze stopy |
lose weight | - | zhubnout |
loser | - | poražený; ztroskotanec |
losers | - | poražení |
loses | - | pozbývá; prohrává; ztrácí |
losing | - | prohrávající; ztrátový |
loss | - | porážka; prohra; snížení; ztráta |
loss leader | - | zboží lákající na nízkou cenu |
loss ratio | - | poměr škod |
loss-leader | - | zboží lákající na nízkou cenu |
losses | - | ztráty; škody |
lossless | - | bezeztrátový |
lossy | - | ztrátový |
lost | - | prohrál; zapomenutý; ztracen; ztracený; ztratil |
lost cause | - | ztracená věc |
lot | - | dávka; hodně; množství; moc; parcela; položka; pozemek; spousta; stavební parcela; stavební pozemek |
loth | - | neochotně |
lothario | - | svůdce; zpustlík |
lotion | - | pleťová voda; roztok; vodička |
lots | - | moc; spousta |
lots of | - | mnoho |
lottery | - | loterie |
lotto | - | loto; sportka |
lotus | - | lotos |
lotus-eater | - | snílek |
loud | - | hlasitý; hlasitě; hlučný; křiklavý |
loud-hailer | - | megafon |
loud-mouthed | - | hlučný |
louder | - | hlasitěji; hlasitější |
loudest | - | nejhlasitější |
loudhailer | - | megafon |
loudly | - | hlasitě |
loudmouth | - | křikloun |
loudness | - | hlasitost; hlučnost |
loudspeaker | - | reproduktor |
loudspeakers | - | reproduktory |
lough | - | jezero |
louche | - | pochybný |
lounge | - | flákání; hala; lenošení; lenošit; lenoška; obývací pokoj; pohovka; povalování |
lounge about | - | okounět; vysedávat |
lounge suit | - | všední oblek |
lounger | - | povaleč |
lounges | - | haly; lenoší; pohovky |
loupe | - | lupa |
lour | - | mračení; zamračenost |
louse | - | veš |
lousily | - | hrozně; odporně |
lousiness | - | zavšivení |
lousy | - | bídný; mizerný; odporný; špatný |
lout | - | hulvát; nevychovanec |
loutish | - | hulvátský; nevychovaný |
loutishness | - | hulvátství |
louts | - | nevychovanci |
louver | - | dveře se žaluzií; okno se žaluzií; žaluzie |
louvre | - | okno se žaluzií; žaluzie |
lovable | - | líbezný; roztomilý |
lovableness | - | roztomilost |
lovage | - | libeček lékařský |
love | - | drahoušek; drahá; drahý; láska; milenka; milovat; milá; miláček; mít rád; srdečný pozdrav |
love affair | - | milostný vztah |
love apple | - | rajče |
love at first sight | - | láska na první pohle |
love letter | - | psaníčko |
love match | - | sňatek z lásky |
love seat | - | křeslo pro dva |
loved | - | miloval; milovaný |
loveless | - | bez lásky; nemilovaný; nemilující |
lovelier | - | rozkošnější |
loveliest | - | nejkrásnější |
loveliness | - | roztomilost |
lovelorn | - | zhrzený |
lovely | - | báječný; krásný; líbezný; milý; překrásný; půvabný; rozkošný; roztomilý |
lovemaking | - | milování |
lover | - | milenec; milenka; milovník |
loverboy | - | fešák |
loverlike | - | milenecký |
lovers | - | milenci; milenky |
loves | - | lásky; miluje; má rád; má ráda |
lovesick | - | roztoužený; roztoužený láskou |
loving | - | laskavý; milující |
lovingly | - | láskyplně |
low | - | dolní; malý; nízko; nízký; níže; spodní limit; tlaková níže |
low frequency | - | nízká frekvence |
low level flight | - | přízemní let |
low pressure | - | nízkotlaký |
low tide | - | odliv |
low water | - | deprese |
low-born | - | neurozený |
low-budget | - | úsporný |
low-cost | - | levný; úsporný |
low-down | - | čistá pravda |
low-end | - | nenáročný; podřadný; zmetkový |
low-fat | - | nízkotučný |
low-grade | - | podřadný |
low-income | - | nízký příjem; s nízkým příjmem |
low-key | - | tichý; tlumený |
low-level | - | nízkoúrovňový |
low-lying | - | nízko položený |
low-minded | - | vulgární |
low-pitched | - | hluboko posazený |
low-pressure | - | nízkotlaký |
low-profile | - | nízkoprofilový |
low-spirited | - | deprimovaný; sklíčený |
lowborn | - | neurozený |
lowbred | - | nevychovaný; sprostý |
lowbrow | - | nekultivovaný; nevzdělaný |
lower | - | dolejší; dolní; nižší; níže; snižovat; snížit; spodní; spouštět; spustit |
lower bound | - | dolní hranice; spodní mez |
lower case | - | malá písmena |
lower class | - | nižší společenská třída; nižší třída |
lower deck | - | dolní paluba |
lower down | - | níže |
lower limit | - | dolní limit; dolní mez |
lower oneself | - | pokořit se |
lower part | - | spodní díl; spodní část |
lower-case | - | malá písmena |
lower-class | - | nižší společenská třída |
lowered | - | snížený |
lowering | - | snižování; snížení |
lowermost | - | nejdolejší; nejnižší; nejspodnější |
lowers | - | milovníci |
lowest | - | nejnižší |
lowish | - | podřadný |
lowland | - | nížina |
lowliest | - | nejnižší |
lowly | - | chudobně; nízce; nízký; prostě; skromně |
lowness | - | nízkost |
lox | - | tekutý kyslík |
loyal | - | loajální; oddaný; věrný |
loyalism | - | loajalismus; loajalizmus |
loyalist | - | loajalista |
loyally | - | oddaně; věrně |
loyalties | - | věrnosti |
loyalty | - | loajalita; oddanost; věrnost |
lozenge | - | bonbón proti kašli; kosočtverec; pastilka |
ltd | - | s.r.o.; spol. s r.o. |
lubber | - | nemotora; trouba |
lube | - | mazadlo |
lubricant | - | mazadlo; mazivo |
lubricate | - | mazat; namazat; promazat |
lubricated | - | namazaný |
lubrication | - | mazání |
lubricator | - | mazadlo |
lubricious | - | kluzký |
lubricity | - | klouzavost; kluzkost |
lucent | - | svítivý; zářicí; zářný |
lucerne | - | vojtěška |
lucid | - | jasný; průhledný; srozumitelný; zářivý |
lucidity | - | jasnost; přehlednost |
lucidly | - | průzračně |
lucifer | - | satan |
luck | - | náhoda; talisman; štěstí |
luck out | - | mít kliku |
luckier | - | štastnější |
luckiest | - | nejšťastnější |
luckily | - | naštěstí |
luckless | - | bez štěstí; smolařský |
lucky | - | šťastný |
lucrative | - | lukrativní; výnosný |
lucrativeness | - | výnosnost |
lucre | - | hovorově peníze |
lucubration | - | noční studium |
luculent | - | jasný |
ludic | - | hravý |
ludicrous | - | absurdní; směšný |
ludicrously | - | absurdně; směšně |
ludicrousness | - | směšnost |
ludo | - | člověče nezlob se |
lues | - | syfilis |
luff | - | návětrný; řídit loď po větru |
lug | - | táhnout; vláčet |
luggage | - | zavazadla; zavazadlo |
lugging | - | táhnutí; vlečení; vláčení |
lugubrious | - | truchlivý; žalostný |
lugubriously | - | žalostně |
lukewarm | - | lhostejný; netečný |
lukewarmness | - | lhostejnost |
lull | - | uklidnit; uklidňující |
lullaby | - | ukolébavka |
lulu | - | svůdná žena |
lumbago | - | bolest v kříži; houser; lumbágo; ústřel |
lumbar | - | bederní; lumbální |
lumber | - | dřevo; dříví; řezivo |
lumberer | - | dřevorubec |
lumberjack | - | dřevorubec; dřevorubecký |
lumberman | - | dřevorubec |
lumberyard | - | sklad dříví |
lumen | - | jednotka světelného toku; lumen |
luminal | - | luminal; sedativum |
luminance | - | svítivost |
luminary | - | svítidlo; svítící; světelný; vynikající osobnost; zdroj světla |
luminesce | - | světélkovat |
luminescence | - | luminiscence; světélkování |
luminescent | - | luminiscenční; světélkující |
luminescent material | - | luminofor |
luminosity | - | svítivost |
luminous | - | svítivý; svítící; světélkující |
lummox | - | hromotluk |
lump | - | boule; hrouda; hrudka; kostka; kus; žmolek |
lump of sugar | - | kostka cukru |
lump sum | - | paušál |
lumped | - | soustředěný |
lumpen | - | beztvarý |
lumpier | - | hrudkovitější |
lumpiness | - | hrudkovitost; kusovost |
lumpish | - | nemotorný; těžkopádný |
lumps | - | hroudy; hrudky; kostky; kousky |
lumpy | - | hrudkovitý |
luna | - | luna |
lunacy | - | šílenství |
lunar | - | měsíční |
lunar year | - | sluneční rok |
lunatic | - | blázen; bláznivý; pomatený; ztřeštěnec; šílenec; šílený |
lunatic asylum | - | blázinec |
lunatic fringe | - | extrémisté |
lunatics | - | blázni; šílenci |
lune | - | luneta |
lunette | - | půlměsíc |
lung | - | plicní lalok; plíce |
lunge | - | skok; skočit |
lungfish | - | dvojdyšná ryba |
lungful | - | plné plíce |
lungs | - | plíce |
lunch | - | oběd; obědvat; poobědvat |
luncheon | - | oběd |
luncheon voucher | - | stravenka |
lunches | - | obědy |
lunchroom | - | jídelna |
lupin | - | vlčí bob |
lupine | - | divoký; dravý; vlčí |
lupins | - | vlčí boby |
lupus | - | sžíravý vřed |
lure | - | lákat; návnada; přivábit; vnadidlo; vábit |
lured | - | přilákal; přivábil |
lurex | - | druh látky; lurex |
lurch | - | kymácet; vrávorat; zakymácení |
lurcher | - | číhající osoba |
lurid | - | křiklavý; senzační; řvavý; šokující |
luridly | - | křiklavě; odporně |
luridness | - | bledost |
lurk | - | číhat |
lurker | - | číhající osoba |
lurking | - | skrytý; číhající; číhavý |
luscious | - | atraktivní; lahodný; přitažlivý; slaďounký; svůdný |
lusciousness | - | svůdnost |
lush | - | bujný; svěží |
lusher | - | bujnější |
lushness | - | bujnost; svěžest |
lust | - | bažit; chlípnost; chtivost; chtíč; prahnout; smyslnost; smyslná žádost; toužit; tužba; žádostivost |
lust after | - | bažit; toužit po |
lustful | - | chlípný; chtivý; smyslný; vilný; žádostivý |
lustfully | - | chlípně; smyslně |
lustily | - | energicky; silně; statně; vitálně; zdravě |
lusting | - | chtíč |
lustre | - | lesk; třpyt |
lustreless | - | matný |
lustrous | - | lesklý; třpytivý; třpytný |
lusty | - | energický; silný; statný; vitální |
lutanist | - | loutnista |
lute | - | loutna |
luteal | - | luteální |
lutenist | - | loutnista |
lutetium | - | lutecium |
lutz | - | lutz |
lux | - | jednotka intenzity osvětlení; lux |
luxation | - | luxace |
luxe | - | luxus; přepych |
luxmeter | - | luxmetr |
luxuriance | - | hojnost |
luxuriant | - | bujný; kvetoucí; úrodný |
luxuriantly | - | bujně; plodně |
luxuriate | - | kochat se |
luxuries | - | luxusnosti; nadbytky |
luxurious | - | luxusní; pohodlný; přepychový; smyslný |
luxuriously | - | luxusně |
luxury | - | luxus; luxusní; přepych; přepychový |
lycanthrope | - | vlkodlak |
lyceum | - | lyceum |
lycopene | - | lykopen |
lycopod | - | plavuň |
lye | - | louh; loužit |
lychee | - | druh čínského ovoce |
lying | - | lhaní |
lying-in | - | slehnutí; šestinedělí |
lymfocytosis | - | lymfocytóza |
lymph | - | lymfa; tkáňový mok |
lymphadenoma | - | lymfadenom |
lymphatic | - | lymfatický; mízní |
lymphocyte | - | bílá krvinka; lymfocyt |
lymphocytic | - | lymfocytický |
lymphoid | - | limfoidní; lymfatický; mízní |
lymphoma | - | lymfom |
lynch | - | lynčovat |
lynch law | - | právo lynče; soudce lynč |
lynched | - | zlynčovaný |
lynching | - | lynčování; lynčující |
lynchpin | - | základní pilíř |
lynx | - | rys |
lyophilisation | - | lyofilizace |
lyophilization | - | lyofilizace |
lyrate | - | lyrovitý |
lyre | - | lyra |
lyrebird | - | lyrochvost nádherný |
lyric | - | lyrická báseň; lyrický |
lyrical | - | lyrický |
lyrical poetry | - | lyrika |
lyrically | - | lyricky |
lyricism | - | lyričnost |
lyricist | - | lyrik |
lyrics | - | lyrika; texty písní |
lysergic acid | - | kyselina lysergová |
lysin | - | lysin |
lysine | - | lyzin |
ma | - | mami; maminka; máma |
mac | - | gumák; plášť do deště |
macabre | - | děsivý; strašidelný |
macadam | - | makadam |
macadamize | - | štěrkovat |
macaque | - | makak |
macaroni | - | makaróny |
macaroon | - | makarónek; makrónek; mandlový zákusek; zákusek makarónek |
macaw | - | ara; papoušek |
mace | - | palcát; palice |
macerate | - | máčet |
maceration | - | macerace; máčení |
maces | - | palcáty |
macintosh | - | pláštěnka |
mack | - | nepromokavý plášť |
mackerel | - | makrela |
mackintosh | - | nepromokavý plášť; pláštěnka; plášť do deště |
macrame | - | druh krajky |
macrencephaly | - | makrocefalie |
macro | - | globální; makro |
macrobiotic | - | makrobiotický |
macrobiotics | - | makrobiotika |
macrocephalic | - | makrocefalický |
macrocephaly | - | makrocefalie |
macrocosm | - | makrokosmos |
macroeconomic | - | makroekonomický |
macroeconomics | - | makroekonomie; makroekonomika |
macroelement | - | makroelement |
macroglossia | - | makroglosie |
macromethod | - | makrometoda |
macromolecular | - | makromolekulární |
macromolecule | - | makromolekula |
macron | - | "-" čárka nad písmenem |
macros | - | makra |
macroscopic | - | makroskopický |
macroscopically | - | makroskopicky |
macrosomatia | - | makrosomie |
macrostructure | - | makrostruktura |
macula | - | skvrna |
mad | - | bláznit; bláznivý; poblázněný; potrhlý; rozzlobený; rozzuřit; vzteklý; zblázněný; ztřeštěný; zuřící; |
mad about | - | zblázněný do |
mad as a hatter | - | děsně naštvaný |
mad cow disease | - | nemoc šílených krav |
madam | - | dáma; madam; milostpaní; slečno |
madame | - | paní |
madcap | - | blázínek; praštěný; třeštidlo; ztřeštěnec; ztřeštěný |
madden | - | dohnat k šílenství; rozzuřit; rozčílit |
maddening | - | nesnesitelný |
maddeningly | - | nesnesitelně |
madder | - | rostlinná červená barva; šílenější |
maddest | - | nejšílenější |
madding | - | šílený |
made | - | udělal; vyroben; vyrobeno; vyrobený; vyrobil |
made-to-order | - | zakázkový |
mademoiselle | - | slečna |
madhouse | - | blázinec |
madly | - | šíleně |
madman | - | blázen; šílenec |
madmen | - | blázni |
madness | - | bláznovství; ztřeštěnost; zuřivost; šílenství |
madonna | - | madona; madonna |
madrigal | - | píseň pro 2 |
madrigalist | - | madrigalista |
madwoman | - | šílená žena |
maelstrom | - | vír např. událostí |
maestri | - | mistr |
maestro | - | mistr |
maffia | - | mafie |
mafia | - | mafie |
mafiosi | - | mafián |
mafioso | - | mafián |
mag | - | časopis |
magazine | - | magazín; zábavný časopis; zásobník; časopis |
magazines | - | magazíny |
magenta | - | fialová barva; fialový |
maggot | - | larva; červ |
maggots | - | larvy |
maggoty | - | červivý |
magi | - | kouzelníci; mágové |
magic | - | kouzelnický; kouzelný; kouzlo; magický; magie; čarodějnický; čarodějný |
magic eye | - | magické oko |
magic square | - | magický čtverec |
magical | - | kouzelnický; kouzelný; magický |
magically | - | kouzelně |
magician | - | kouzelník; čaroděj |
magicians | - | kouzelníci |
magisterial | - | autoritativní; diktátorský |
magisterially | - | autoritativně |
magistracy | - | smírčí soudcovství |
magistral | - | autoritativní; imponující |
magistrate | - | soudce |
magistrates | - | soudci |
magma | - | magma |
magmatic | - | lávovitý; magmatický |
magna | - | velký |
magna cum laude | - | s vyznamenáním |
magnanimity | - | šlechetnost |
magnanimous | - | šlechetný |
magnanimously | - | šlechetně |
magnate | - | magnát |
magnesia | - | magnezie; magnézie; nerost magnézie; oxid hořečnatý |
magnesite | - | magnezit |
magnesium | - | hořčík |
magnesium oxide | - | oxid hořečnatý |
magnesium sulfate | - | síran hořečnatý |
magnet | - | magnet |
magnet school | - | škola přitahující studenty |
magnetic | - | magnetický |
magnetic compass | - | magnetický kompas |
magnetic core | - | magnetické jádro |
magnetic disk | - | magnetický disk |
magnetic equator | - | magnetický rovník |
magnetic field | - | magnetické pole |
magnetic head | - | magnetická hlava |
magnetic induction | - | magnetická indukce |
magnetic mine | - | magnetická mina |
magnetic needle | - | magnetická střelka |
magnetic pole | - | magnetický pól |
magnetic resonance imaging | - | metoda zjištění hustoty protonů |
magnetic storm | - | magnetická bouře |
magnetic tape | - | magnetická páska |
magnetically | - | magneticky |
magnetisation | - | magnetizace |
magnetise | - | zmagnetizovat |
magnetism | - | magnetismus; přitažlivost |
magnetisms | - | magnetismus |
magnetite | - | druh nerostu; magnetovec; nerost magnetovec |
magnetizable | - | magnetovatelný |
magnetization | - | magnetizace; magnetování |
magnetize | - | magnetizovat; magnetovat; přitahovat; zmagnetizovat |
magnetized | - | zmagnetizovaný |
magneto | - | induktor |
magneto-optic | - | magnetooptický |
magnetohydrodynamical | - | magnetohydrodynamický |
magnetometer | - | magnetometr |
magneton | - | magneton |
magnetoresistor | - | magnetorezistor |
magnetoscope | - | magnetoskop |
magnetosphere | - | magnetosféra |
magnetron | - | magnetron |
magnets | - | magnety |
magnification | - | zvětšenina; zvětšení |
magnificence | - | nádhera; velkolepost |
magnificent | - | grandiózní; nádherný; skvostný; skvělý; velkolepý |
magnificently | - | velkolepě |
magnified | - | zvětšený |
magnifier | - | lupa |
magnifies | - | zvětšuje |
magnify | - | zvětšit; zvětšovat |
magnifying | - | zvětšovací |
magnifying glass | - | lupa |
magniloquence | - | chvástavost |
magniloquent | - | chvástavý |
magnitude | - | důležitost; velikost |
magnitudes | - | velikosti |
magnolia | - | bledě růžový; magnolie; světle růžový |
magnum | - | velká láhev na víno |
magnum opus | - | životní dílo |
magpie | - | straka |
magus | - | astrolog; kouzelník; mág |
mah-jongg | - | čínská hra |
mahagony | - | mahagonový |
maharaja | - | maharádža; mahárádža |
maharajah | - | maharádža; mahárádža |
maharanee | - | mahárání; žena maharádžy |
maharani | - | mahárání; žena maharádžy |
mahatma | - | mahátma |
mahjong | - | čínská hra |
mahogany | - | mahagon |
mahout | - | vodič slona |
machete | - | mačeta |
machinate | - | intrikovat; machinovat |
machination | - | machinace; úklady |
machinations | - | intriky; machinace |
machinator | - | intrikán |
machine | - | stroj; strojní; strojový; zpracovávat |
machine code | - | strojový kód |
machine engineering | - | strojařství |
machine gun | - | kulomet |
machine hour | - | hodina strojového času |
machine instruction | - | strojová instrukce |
machine language | - | strojový jazyk |
machine learning | - | strojové učení |
machine plant | - | strojírna |
machine program | - | strojový program |
machine rifle | - | automatická puška; samopal |
machine room | - | strojovna |
machine shop | - | strojní dílna |
machine translation | - | strojový překlad |
machine-dependent | - | strojově závislý |
machine-gun | - | kulomet |
machine-works | - | strojírna |
machined | - | mechanicky opracovaný; obrobený; zpracovaný |
machinelike | - | strojový |
machinery | - | mašinerie; mašinérie; mechanismus; soustrojí; stroje; strojní vybavení; zařízení |
machines | - | stroje |
machining | - | obrábění |
machinist | - | mechanik; strojník |
machismo | - | mužnost |
machmeter | - | machmetr |
maid | - | dívka; panna; služebná; služka |
maiden | - | nedotčený; netknutý; panenský; panna; první |
maidenhair fern | - | druh kapradí |
maidenhead | - | panenská blána; panenství |
maidenhood | - | panenství |
maidenlike | - | panenský |
maidenly | - | panensky |
maidens | - | děvčata; panny |
maids | - | služky |
maidservant | - | služebná; služka; šlužebná |
maigre | - | postní |
- | brnění; krunýř; pancíř; poslat poštou; pošta | |
mail box | - | schránka na dopisy |
mail carrier | - | listonoš |
mail order | - | objednávka poštou |
mail room | - | podatelna |
mail train | - | poštovní vlak |
mail woman | - | pošťačka |
mail-order | - | objednávka poštou |
mailable | - | doručitelný poštou |
mailbag | - | poštovní pytel |
mailbox | - | poštovní schránka; schránka |
mailboxes | - | poštovní schránky |
mailed | - | obrněný; pancéřový; poslal |
mailing | - | posílající; poštovní zásilka |
maillot | - | trikot |
mailman | - | listonoš |
mailmen | - | pošťák |
mails | - | mailuje; maily; pošty |
mailshot | - | reklamní dopis |
maim | - | mrzačící zranění; zmrzačit |
maimed | - | zmrzačený |
maiming | - | mrzačící |
maims | - | mrzačící zranění |
main | - | hlavní; podstatný |
main clause | - | hlavní věta |
main deck | - | hlavní paluba |
main drag | - | hlavní ulice |
main line | - | hlavní trať |
main memory | - | hlavní paměť; pracovní paměť |
main office | - | ústředí |
main storage | - | operační paměť |
main yard | - | hlavní ráhno |
mainframe | - | sálový počítač |
mainframes | - | velké počítače |
mainland | - | pevnina |
mainline | - | hlavní |
mainly | - | hlavně; především; převážně |
mainmast | - | hlavní stěžeň |
mains | - | hlavní vedení |
mainsail | - | hlavní plachta lodi |
mainspring | - | hnací síla |
mainstay | - | hlavní část |
maintain | - | udržet; udržovat; uživit; zachovat |
maintainability | - | udržovatelnost |
maintainable | - | udržitelný |
maintained | - | udržovaný |
maintaining | - | udržující; údržba |
maintains | - | udržuje |
maintenance | - | obhospodařování; servisní; udržení; udržovací; udržování; vydržování; údržba |
maintenance man | - | údržbář |
maintenances | - | udržování |
maintop | - | koš na stěžni |
maiolica | - | druh keramiky; keramika majolika; majolika |
maisonette | - | vícepodlažní byt |
maize | - | kukuřice |
majestic | - | velkolepý |
majestically | - | velkolepě |
majesties | - | veličenstva |
majesty | - | majestát; majestátnost; veličenstvo; vznešenost |
majolica | - | druh keramiky; keramika majolika; majolika |
major | - | dur; důležitý; hlavní; major; plnoletý; přední; většinový; závažný |
major axis | - | hlavní osa |
major general | - | generálmajor |
major-general | - | generálmajor |
majorette | - | mažoretka |
majorities | - | většiny |
majority | - | dospělost; majorita; majoritní; plnoletost; většina; většinový; zletilost |
majority interest | - | většinový podíl |
majority leader | - | vůdce většiny |
majority of votes | - | většina hlasů |
majority operation | - | majoritní operace |
majority opinion | - | názor většiny |
majority rule | - | vláda většiny; většinové pravidlo; zásada většiny |
majors | - | majorové; superliga |
makable | - | realizovatelný; vyrobitelný |
make | - | druh; dělat; model; nadělat; provést; přimět; přinutit; přivodit; realizovat; typ; udělat; učinit; u |
make a bundle | - | zbohatnout |
make a circuit | - | obejít |
make a difference | - | rozlišovat |
make a face | - | dělat grimasy; zašklebit se |
make a living | - | starat se o živobytí |
make a mistake | - | udělat chybu; zmýlit se |
make a motion | - | podat návrh |
make a point of | - | předsevzít si |
make a present | - | darovat |
make a scene | - | dělat scény |
make amends | - | nahradit škodu; odškodnit |
make an offer | - | nabídnout; učinit nabídku |
make as if | - | předstírat |
make believe | - | předstírat |
make bold | - | troufat si |
make difficult | - | ztížit |
make easy | - | usnadnit |
make for | - | přispívat k; sloužit k; směřovat k; spět k; vést k; zamířit k |
make friends | - | spřátelit se |
make fun | - | zesměšnit; žertovat |
make fun of | - | dělat si legraci z; tropit si žerty z; žertovat o |
make good | - | napravit; opravit; spravit; upevnit; vylepšit |
make good time | - | zpříjemnit si čas |
make hay | - | sušit seno |
make it | - | mít úspěch; udělat to; zvládnout to |
make love | - | souložit |
make love to | - | milovat se s |
make money | - | vydělat peníze; zbohatnout; získat peníze |
make off | - | vzdálit se; zmizet |
make out | - | rozeznat; sestavit; stanovit; vyhotovit; zjistit |
make over | - | postoupit; předělat; převést |
make peace | - | uzavřít mír; zjednat mír |
make possible | - | umožnit; umožňovat |
make sense | - | být rozumný; dávat smysl; mít smysl |
make smaller | - | zmenšit |
make sure | - | ověřit si; ujistit se; zajistit si |
make the bed | - | stlát |
make up | - | nahradit; vymyslet |
make up for | - | dohánět |
make use of sth | - | využít čeho |
make war | - | válčit; vést válku |
make way | - | razit cestu; uvolnit cestu |
make worse | - | zhoršit |
make-believe | - | přetvářka |
make-do | - | provizorní |
make-over | - | větší úprava vzhledu člověka |
make-up | - | nalíčení |
make-work | - | nouzová práce pro nezaměstnané |
makebelieve | - | přetvářka |
makeover | - | postoupení majetku; větší úprava vzhledu člověka |
maker | - | producent; tvůrce; výrobce; zhotovitel |
makers | - | výrobci |
makes | - | dělá |
makeshift | - | provizorní |
makeup | - | nalíčení |
makeups | - | nalíčení |
makeweight | - | být do počtu |
making | - | vyrábění; výroba |
makings | - | složení |
mako | - | druh žraloka |
maladaptive | - | špatně se adaptující |
maladies | - | neduhy |
maladjusted | - | nepřizpůsobivý |
maladjustment | - | nepřizpůsobivost |
maladministration | - | korupce; špatné hospodaření |
maladroit | - | neobratný |
maladroitly | - | neobratně |
maladroitness | - | neobratnost |
malady | - | choroba; nemoc |
malachite | - | druh minerálu; malachit; minerál malachit |
malaise | - | malátnost; zneklidnění |
malamute | - | malamut |
malapert | - | drzý |
malapropism | - | záměna podobně znějících slov |
malaria | - | malárie |
malarial | - | malarický |
malarkey | - | nesmysl |
malate | - | jablečnan |
malcontent | - | nespokojený |
male | - | muž; mužský; samec; samčí |
male frog | - | žabák |
male chauvinist | - | mužský šovinista |
male nurse | - | ošetřovatel |
malediction | - | kletba; prokletí |
malefaction | - | zločin |
malefactor | - | pachatel |
malefactors | - | pachatelé |
malefic | - | zlomyslný |
maleficence | - | škození |
maleficent | - | škodlivý |
maleness | - | mužnost; mužství |
males | - | muži; samci |
malevolence | - | zlomyslnost; škodolibost |
malevolent | - | zlomyslný; zlovolný; škodolibý |
malevolently | - | škodolibě |
malfeasance | - | trestný čin |
malformation | - | deformace; znetvoření |
malformed | - | znetvořený |
malfunction | - | porucha; selhání; závada |
malfunctioned | - | porouchaný; selhal |
malfunctioning | - | selhávání |
malfunctions | - | poruchy |
malice | - | potměšilost; zlomyslnost; zášť |
malicious | - | lstivý; zlomyslný; zákeřný |
maliciously | - | zlomyslně |
maliciousness | - | zlomyslnost; škodolibost |
malign | - | maligní |
malignance | - | škodlivost |
malignancy | - | zhoubnost; zhoubný nádor |
malignant | - | maligní; nenávistný; nepříznivý; zhoubný; zlomyslný; zlý; škodlivý |
malignantly | - | zhoubně |
maligned | - | očerňovaný; pomlouvaný |
malignity | - | škodolibost |
malinger | - | simulovat nemoc |
malingerer | - | simulant |
mall | - | hypermarket |
mallard | - | divoká kachna |
malleability | - | poddajnost |
malleable | - | poddajný |
mallee | - | blahovičník |
mallet | - | palička |
mallets | - | paličky |
mallow | - | druh rostliny; sléz |
malls | - | nákupní střediska |
malnourished | - | podvyživený |
malnourishment | - | malnutrice; podvýživa |
malnutrition | - | podvýživa |
malocclusion | - | vadný skus |
malodorous | - | páchnoucí |
malpractice | - | zanedbání |
malt | - | slad |
malt liquor | - | nápoj ze sladu |
malt sugar | - | sladový cukr |
malted | - | sladový |
malted milk | - | sladové mléko |
maltose | - | maltóza; sladový cukr |
maltreat | - | týrat; ubližovat; špatně zacházet |
maltreatment | - | týrání; špatné zacházení |
maltster | - | sladař; sladovník |
malty | - | sladový |
malversation | - | zpronevěra |
mama | - | máma |
mamba | - | mamba |
mambo | - | mambo; tanec mambo |
mamm | - | mami |
mamma | - | máma |
mammal | - | savec |
mammalian | - | savčí |
mammals | - | savci |
mammary | - | prsní; prsní žláza |
mammary gland | - | prsní žláza |
mammas | - | maminky |
mammogram | - | mamogram |
mammography | - | mamografie |
mammon | - | mamon |
mammoth | - | mamut; mamutí; ohromný |
mammy | - | máma |
man | - | dělník; manžel; muž; mužský; obsadit; obsluhovat; osoba; zaměstnanec; člověk |
man and wife | - | muž a žena |
man Friday | - | Pátek; pravá ruka např. zaměstnanec |
man in the street | - | prostý člověk |
man of action | - | muž činu |
man of letters | - | učenec |
man of science | - | vědec |
man of straw | - | strašák |
man-day | - | pracovní den |
man-eater | - | kanibal |
man-eating | - | kanibalský |
man-made | - | umělý |
man-of-war | - | válečná loď |
man-size | - | vhodný pro muže |
man-sized | - | vhodný pro muže |
man-year | - | na muže a rok |
mana | - | magická energie |
manacle | - | pouta; spoutat |
manage | - | dokázat; hospodařit; podařit se; spravovat; vést; zvládnout; řídit |
manageability | - | ovladatelnost |
manageable | - | ovladatelný |
manageableness | - | ovladatelnost |
managed | - | veden; zařídil; zařízený; řízen; řízený |
managed care | - | řízená pomoc |
managed floating exchange rate | - | řízený plovoucí měnový kurz |
management | - | management; správa; vedení; řízení |
management of a comp | - | představenstvo |
managements | - | vedení |
manager | - | manažer; manažerský; správce; vedoucí; ředitel |
manageress | - | vedoucí; ředitelka |
managerial | - | manažerský; řídící |
managerially | - | manažersky |
managers | - | manažeři |
managership | - | úřad manažera |
managing | - | správní; zvládnutí; řídící |
managing board | - | představenstvo |
managing clerk | - | disponent |
managing director | - | generální ředitel |
manatee | - | kapustňák |
manciple | - | hospodář |
mandamus | - | příkaz mezi soudy |
mandarin | - | mandarinka |
mandarin orange | - | mandarinka |
mandatary | - | mandatář; plnomocník |
mandate | - | mandát; zmocnění |
mandated | - | pověřil; ustanovil |
mandates | - | mandáty |
mandator | - | zmocnitel |
mandatory | - | mandátní; nařízený; povinný; zmocněnec; závazný |
mandible | - | sanice |
mandibles | - | čelisti |
mandibular | - | mandibulární |
mandibulofacial | - | menibulofaciální |
mandioca | - | mandiok |
mandolin | - | mandolína; mandolínový |
mandrake | - | mandragora |
mandrel | - | vřeteno; vřeteno soustruhu |
mandril | - | vřeteno |
mandrill | - | mandril; pavián |
mane | - | hříva |
maneater | - | lidožrout |
maned | - | mající hřívu |
manege | - | manéž |
maneuver | - | manévr |
maneuverability | - | manévrovatelnost; schopnost manévrovat; řiditelnost |
maneuverable | - | manévrovatelný; schopný manévrování |
maneuvered | - | manévrovaný |
maneuvering | - | manévrování |
maneuvers | - | manévry |
manful | - | rozhodný |
manfully | - | statečně |
manganate | - | manganan |
manganese | - | mangan |
manganic | - | manganitý |
manganite | - | manganitan |
mange | - | svrab |
manger | - | žlab |
mangers | - | žlaby |
manginess | - | obnošenost |
mangle | - | mandl; mandlovat; rozdrtit |
mangled | - | rozdrcený |
mangler | - | ničitel |
mangles | - | mandly |
mangling | - | mandlování |
mango | - | mango |
mangoes | - | manga |
mangold-wurzel | - | mangold |
mangrove | - | mangle; mangróvie |
mangy | - | prašivý |
manhandle | - | týrat; špatně zacházet |
manhandled | - | obsluhovaný lidmi |
manhole | - | průlez |
manhood | - | mužnost; mužství |
manhunt | - | stíhání |
mania | - | mánie; posedlost; vášeň |
maniac | - | maniak; šílenec; šílený |
maniacal | - | šílený |
maniacs | - | šílenci |
manic | - | maniakální |
manic-depressive | - | maniodepresivní |
manicure | - | dělat manikúru; manikér; manikérka; manikúra; manikýra; manikýrovat |
manicured | - | šlechtěný |
manicures | - | manikúry |
manicuring | - | šlechtící |
manicurist | - | manikér |
manifest | - | dát najevo; manifest; projevit; zjevný; zřejmý |
manifestation | - | projev |
manifestations | - | projev |
manifestly | - | zřejmě |
manifesto | - | manifest |
manifests | - | manifesty |
manifold | - | mnohonásobný; rozvod; varieta |
manifolds | - | rozvody |
manikin | - | mužíček; trpaslík |
manila | - | manila; manilový |
manilla | - | konopné vlákno; konopný papír |
manioc | - | maniok |
manipulability | - | manipulovatelnost |
manipulatable | - | manipulovatelný |
manipulate | - | manipulovat; zacházet; zacházet s |
manipulated | - | manipulovaný |
manipulation | - | manipulace; manipulační; zacházení |
manipulations | - | manipulace |
manipulator | - | manipulátor |
manipulatory | - | manipulující |
mankind | - | lidstvo |
manliest | - | nejmužnější |
manlike | - | mužský |
manliness | - | mužnost |
manly | - | mužný |
manmade | - | umělý |
manna | - | jídlo Israelitů podle Bible; jídlo Israelitů v Bibli |
manna grass | - | zblochan |
manned | - | mající lidskou posádku |
mannequin | - | manekýn; manekýnka |
manner | - | chování; manýra; styl; zvyk |
mannered | - | dobře vychovaný; vychovaný; způsobný |
mannerism | - | manýra; manýrismus; osobitý způsob |
mannerist | - | mannerista; manýrista |
manneristic | - | manýristický |
mannerly | - | zdvořilý |
manners | - | mravy |
mannikin | - | figurína |
manning | - | obsazení |
mannish | - | mužský; připomínající muže |
mannishly | - | připomínajíce muže |
mannishness | - | mužskost; schopnost připomínat muže |
manoeuvrability | - | manévrovatelnost; ovládatelnost |
manoeuvrable | - | manévrovatelný |
manoeuvre | - | manévr |
manoeuvres | - | manévruje; manévry |
manoeuvring | - | manévrování |
manometer | - | manometr |
manometric | - | manometrický |
manor | - | panské sídlo; panství; statek; usedlost; velkostatek |
manorial | - | velkostatkářský |
manors | - | usedlosti |
manpower | - | lidská síla; pracovní síla |
manque | - | zmeškaná např. příležitost |
mansard | - | mansarda |
mansard roof | - | mansardová střecha |
manse | - | fara |
manservant | - | sluha |
mansion | - | panské sídlo; panský dům; sídlo; zámek; zámeček |
mansions | - | zámečky |
manslaughter | - | zabití |
manslayer | - | vrah; zabiják |
manta | - | rejnok |
manta ray | - | obrovský rejnok |
mantel | - | římsa nad krbem |
mantelpiece | - | římsa nad krbem |
mantels | - | římsy nad krbem |
mantelshelf | - | římsa nad krbem |
mantilla | - | dámský hedvábný přehoz |
mantis | - | kudlanka nábožná |
mantissa | - | mantisa |
mantissas | - | mantisy; základy logaritmu; základy logaritmů |
mantle | - | povlak |
mantlepiece | - | římsa nad krbem |
mantles | - | kudlanka nábožná |
mantra | - | mantra |
mantrap | - | past např. na uprchlíky; svůdná žena |
manual | - | manuál; manuální; návod; pokyny; příručka; příruční; rukověť; ruční |
manual labor | - | fyzická práce |
manual labour | - | fyzická práce; manuální práce; tělesná práce |
manually | - | ručně |
manuals | - | manuály |
manufactory | - | manufaktura; výrobna |
manufacture | - | manufaktura; vyrobit; vyrábět; výroba; zhotovit |
manufactured | - | vyroben |
manufacturer | - | výrobce |
manufacturers | - | výrobci |
manufacturing | - | výroba; výrobní; zpracovatelský |
manufacturing industry | - | zpracovatelský průmysl |
manumission | - | propuštění z otroctví |
manumit | - | propuštění otroka |
manure | - | hnojit; hnůj |
manures | - | hnoje |
manuscript | - | rukopis |
manuscripts | - | rukopisy |
many | - | mnoho; mnozí |
many more | - | mnohem víc |
many times | - | mnohdy; mnohokrát; mockrát |
many-sided | - | mnohostranný |
map | - | mapa; mapovat; plán; zmapovat |
map collection | - | sbírka map |
map out | - | mapovat; plánovat |
maple | - | javor |
maple syrup | - | javorový sirup |
mapmaker | - | kartograf |
mappable | - | mapovatelný; zmapovatelný |
mapper | - | kartograf |
mapping | - | mapující |
mappings | - | mapování |
mar | - | kazit; ničit |
marabou | - | marabu |
marabout | - | marabu; marabut |
maraca | - | rumba koule |
maraschino | - | maraskino; sladký likér |
maraschino cherry | - | druh divoké třešně; třešeň v maraskinu |
marasmus | - | sešlost |
marasus | - | marasmus |
marathon | - | maratonský; maratón |
marathoner | - | maratónec |
marathons | - | maratóny |
maraud | - | loupit; plenit; pustošit |
marauder | - | záškodník |
marauding | - | loupežný; nájezdnický; záškodnický |
marble | - | kulička; mramor; mramorový |
marbled | - | mramorovaný; mramorový |
marbleize | - | upravit do podoby mramoru |
marbleized | - | mramorovaný |
marbles | - | dětská hra; kuličky |
marbling | - | mramorování |
mare | - | klisna |
mares | - | klisny |
margarine | - | margarin; margarín; umělý tuk |
margarita | - | koktejl margarita |
marge | - | margarín |
margin | - | kraj; lem; marže; mez; okraj; rozpětí; záloha |
margin of profit | - | zisková marže; ziskové rozpětí |
marginal | - | hraniční; mezní; okrajový |
marginal costs | - | mezní náklady |
marginalia | - | marginálie |
marginalisation | - | přehlížení |
marginalise | - | přehlížet |
marginality | - | marginalita; okrajovost |
marginalization | - | přehlížení |
marginalize | - | opomíjet |
marginally | - | okrajově; omezeně |
margins | - | okraje |
marguerite | - | kopretina |
march | - | demonstrace; demonstrovat; hranice; hraničit; kráčet; pochod; pochodovat; tažení |
march past | - | defilovat |
marched | - | pochodoval |
marcher | - | pochodující osoba |
marches | - | pochody |
marching | - | pochod; pochodování; pochodující |
marching band | - | pochodující skupina |
marching order | - | pochodová výstroj |
marching orders | - | rozkazy |
marchioness | - | markýza |
marchpane | - | marcipán |
maria | - | mare na Měsíci; měsíční moře; tmavá oblast na Měsíci |
mariachi | - | mexická pouliční kapela |
marigold | - | blatouch; měsíček |
marihuana | - | marihuana |
marijuana | - | marihuana; marihuanový |
marimba | - | marimba; xylofon |
marina | - | přístav |
marinade | - | marinovat; marináda |
marinara | - | zvláštně upravený pokrm |
marinas | - | malé přístavy |
marinate | - | marinovat |
marination | - | marinování |
marine | - | lodní; loďstvo; mořský; námořní; námořník; voják námořní pěchoty |
mariner | - | námořník |
marines | - | námořní pěchota; vojáci námořní pěchoty |
marionette | - | loutka; marioneta |
marital | - | bojový; manželský |
marital status | - | rodinný stav |
maritally | - | bojovně |
maritime | - | námořní |
marjoram | - | majoránka |
mark | - | cejch; marka; označení; označit; označkovat; označovat; oznámkovat; poznamenat; poznačit; pošpinit; |
mark down | - | ohodnotit; snížit cenu; snížit ceny |
mark off | - | zaškrtnout |
mark out | - | vyznačit |
mark up | - | vyznačit; zdražit; zvednout ceny; zvýšit cenu |
mark-up | - | marže |
markdown | - | sleva |
marked | - | nápadný; označen; označený; výrazný; zřetelný |
markedly | - | zřetelně |
marker | - | markér; značkovač; záložka |
markers | - | záložky |
market | - | obchodovat; trh; tržiště; tržní |
market agents | - | aktéři trhu; činitelé |
market analysis | - | analýza trhu |
market economy | - | tržní ekonomika |
market failure | - | selhání trhu |
market garden | - | zeleninová farma |
market glut | - | přesycení trhu |
market managed economy | - | trhem řízená ekonomika |
market mechanism | - | tržní mechanismus |
market monitoring | - | sledování trhu |
market place | - | tržiště; tržní místo |
market price | - | tržní cena |
market rate | - | tržní sazba; tržní sazba (v závislosti na vztahu nabídky a poptávky po penězích) |
market research | - | průzkum trhu |
market saturation | - | nasycení trhu |
market share | - | tržní podíl |
market value | - | tržní cena; tržní hodnota |
marketability | - | prodejnost |
marketable | - | obchodovatelný; prodejný |
marketed | - | nabízený; obchodovaný; prodávaný |
marketeer | - | trhovec |
marketer | - | pracovník v marketingu |
marketing | - | marketing; marketingový; odbyt |
marketplace | - | tržiště |
marketplaces | - | tržiště |
markets | - | trhy |
marking | - | označování; značení |
markings | - | značení; značkování; známkování |
markka | - | finská marka |
markkaa | - | finská marka |
marks | - | značky; známky |
marksman | - | střelec |
marksmanship | - | střelectví |
marksmen | - | střelci |
markup | - | značkovací |
marl | - | hnojivo |
marlin | - | druh mořské ryby |
marline | - | uvazovací lanko |
marlinespike | - | lanový trn |
marlinspike | - | lanový trn |
marlite | - | slínovec |
marmalade | - | marmeláda |
marmelade | - | džem; marmeláda |
marmoreal | - | mramorový |
marmoset | - | druh opice; kosman; opice kosman |
marmot | - | svišť |
maroon | - | kaštanově hnědý; nechat bez prostředků; ponechat v osamocení; vysadit na pustém ostrově |
marooned | - | vysazený |
marque | - | značka např. známé firmy |
marquee | - | markýza; velký stan |
marquess | - | markýz |
marqueterie | - | marketerie |
marquetry | - | marketerie |
marquis | - | markýz |
marquise | - | markýza; šapitó |
marquisette | - | jemná látka |
marred | - | zkažený; zničený |
marriage | - | manželství; mariáš; svatba; sňatek |
marriage broker | - | zprostředkovatel sňatků |
marriage ceremony | - | obřad uzavření manželství |
marriage contract | - | svatební smlouva |
marriage proposal | - | nabídka k sňatku |
marriage settlement | - | předmanželská smlouva |
marriageability | - | schopnost uzavřít manželství |
marriageable | - | schopná uzavřít manželství; vyspělá např. žena |
married | - | vdaná; ženatý |
married couple | - | manželé |
marries | - | žení |
marrow | - | dýně; morek |
marrowbone | - | morková kost |
marry | - | oddat; oženit; oženit se; oženit se s; provdat se; vdát se; vzít se; ženit se |
marrying | - | vdávání; ženění |
mars | - | kazí; ničí |
marsh | - | bažina; mokřina; močál |
marsh fern | - | kapradiník bažinný |
marsh gas | - | metan |
marsh marigold | - | blatouch bahenní |
marshal | - | ceremoniář; maršál; policejní ředitel; seřadit |
marshaling | - | logické uspořádávání |
marshalled | - | logicky uspořádané; připravené pro činnost |
marshals | - | policejní ředitelé |
marshalship | - | maršálství |
marshes | - | bažiny |
marshiness | - | bažinatost |
marshland | - | mokřina |
marshmallow | - | ibišek; pórovitá sladkost |
marshmallows | - | pórovité sladkosti |
marshy | - | bažinatý |
marsupial | - | vačnatec |
mart | - | obchodní středisko; tržiště |
marten | - | kuna |
martensite | - | martenzit |
martial | - | bojovný; vojenský; válečný |
martial art | - | bojové umění |
martial arts | - | bojová umění |
martial law | - | stanné právo |
martially | - | bojovně |
martian | - | marťan; marťanský |
martin | - | jiřička |
martinet | - | puntičkář |
martingale | - | martingal; otěž koně |
martini | - | martini |
marts | - | tržiště |
martyr | - | mučedník; mučit; umučit |
martyrdom | - | martyrium; mučednictví; umučení |
martyred | - | mučednický; mučil |
martyrize | - | umučit |
martyrology | - | martyrologie |
martyrs | - | mučedníci |
marvel | - | div; zázrak; žasnout |
marvellous | - | báječný; kouzelný; nádherný; podivuhodný; zázračný |
marvellously | - | úžasně |
marvelous | - | zázračný |
marvelously | - | úžasně |
marvelousness | - | zázračnost |
marxism | - | marxismus |
marxist | - | marxista; marxistický |
marzipan | - | marcipán |
mascara | - | řasenka |
mascot | - | maskot; talisman |
mascots | - | maskoti |
masculine | - | energický; maskulinum; mužný; mužský; robustní |
masculinely | - | mužsky |
masculinity | - | mužnost; mužskost |
masculinization | - | maskulinizace |
masculinize | - | maskulinizovat |
maser | - | zdroj mikrovlnného záření |
mash | - | drtit; kaše; mačkat; rmut; rozdrtit; rozmačkat; zápara |
mashed | - | rozmačkaný |
mashed potatoes | - | bramborová kaše |
masher | - | mačkadlo |
mashing | - | mačkající; rozmačkávající |
masjid | - | mešita |
mask | - | maska; maskovat; maškara; ochranná maska; přetvářka; rouška; skrýt; zakrýt; škraboška |
maskable | - | maskovatelný |
masked | - | maskovaný |
masker | - | maskér; osoba s maskou |
masking | - | maskování |
masking tape | - | leukoplast |
masks | - | masky |
masochism | - | masochismus |
masochist | - | masochista |
masochistic | - | masochistický |
masochistically | - | masochisticky |
masochists | - | masochisté |
mason | - | kameník; zdít; zedník |
masonic | - | zednářský |
masonry | - | zdivo |
masons | - | zedníci |
masque | - | maska; maškaráda; skupina maskovaných osob |
masquer | - | maskér |
masquerade | - | maškaráda; přestrojení se |
masquerader | - | účastník maškarády |
masquerades | - | maškarády |
masquerading | - | přestrojování se |
mass | - | hmota; hmotnost; hromadný; masa; masový; mše; spousta |
mass media | - | masmédia |
mass noun | - | hromadné jméno |
mass number | - | nukleonové číslo |
mass production | - | velkovýroba |
mass-market | - | masový trh |
mass-produce | - | produkovat ve velkém |
mass-produced | - | masově produkovaný |
massacre | - | krveprolití; masakr; masakrovat |
massacred | - | zmasakroval; zmasakrovaný |
massacres | - | masakry |
massage | - | hníst; masáž; masírovat |
massage parlor | - | masážní salon |
massager | - | masér |
massages | - | masáže; masíruje |
massaging | - | masírování |
massed | - | nakupený |
masses | - | hmoty; lid |
masseur | - | masér |
masseuse | - | masérka |
massif | - | masiv; masív |
massing | - | hromadění; kupení; shromažďování |
massive | - | masivní |
massively | - | masivně |
massiveness | - | masivnost |
massless | - | nehmotný |
mast | - | stožár; stěžeň |
mastaba | - | mastaba |
mastectomy | - | amputace prstu |
master | - | hlavní; matrice; mistr; mistrovský; profesor; pán; převládající; učitel; vedoucí; zdolat; zvládnout |
master file | - | hlavní soubor |
master key | - | univerzální klíč |
master plan | - | hlavní plán |
master sergeant | - | hodnost v armádě |
master-key | - | univerzální klíč |
masterclass | - | speciální lekce |
mastered | - | perfektně pochopený; zvládnutý |
masterful | - | mistrný; mistrovský; pánovitý; suverénní |
masterfully | - | pánovitě |
mastering | - | zvládnutí |
masterings | - | zvládnutí |
masterless | - | bez pána |
masterly | - | mistrný; mistrovsky |
mastermind | - | organizátor; vůdce |
masterpiece | - | mistrovské dílo; mistrovský kus; veledílo |
masterpieces | - | mistrovská díla |
masters | - | páni |
mastership | - | mistrovství |
masterstroke | - | mistrovský kousek |
masterwork | - | mistrovské dílo |
mastery | - | mistrovské ovládání; mistrovství; ovládnutí; virtuozita; zběhlost |
masthead | - | stožárový koš; tiráž novin |
mastic | - | tmel |
masticate | - | žvýkat |
masticating | - | žvýkání |
mastication | - | žvýkání |
mastiff | - | druh psa; mastif; mastiff; pes mastiff |
mastitis | - | mastitida |
mastodon | - | mastodont |
mastoid | - | mastoidní |
mastoidal | - | mastoidní |
mastopexy | - | mastopexie |
masts | - | stěžně |
masturbate | - | masturbovat; onanovat |
masturbates | - | masturbuje; onanuje |
masturbating | - | masturbující; onanující |
masturbation | - | masturbace; onanie |
masturbator | - | masturbant |
masturbatory | - | masturbační |
mat | - | matový; podložka; rohož; rohožka; žíněnka |
matador | - | matador |
matallography | - | metalografie |
mate | - | družka; důstojník; jeden z páru; kamarád; kolega; mat; milovat se; partner; párovat; pářit; přítel; |
mater | - | matka |
material | - | fyzický; hmota; hmotný; látka; materiál; materiální |
material defect | - | vada materiálu |
material issue slip | - | výdejka |
material source | - | materiální zdroj |
material substance | - | věcná podstata |
material witness | - | hlavní svědek; korunní svědek |
materialisation | - | materializace |
materialise | - | zhmotnit |
materialised | - | zhmotněný |
materialism | - | materialismus |
materialist | - | materialista |
materialistic | - | materialistický |
materialistically | - | materialisticky |
materiality | - | materiálnost; závažnost |
materialization | - | materializace; zhmotnění |
materialize | - | zhmotnit |
materialized | - | zhmotněný |
materializes | - | zhmotňuje |
materializing | - | zhmotňující |
materially | - | hmotně |
materials | - | materiály |
materiel | - | materiál |
maternal | - | mateřský |
maternal hospital | - | porodnice |
maternally | - | mateřsky |
maternity | - | mateřství |
maternity grant | - | porodné |
maternity hospital | - | porodnice |
maternity leave | - | mateřská dovolená |
maternity ward | - | porodnické oddělení |
mates | - | kamarádi; partneři |
math | - | matematika; matika |
mathematic | - | matematický |
mathematical | - | matematický |
mathematical logic | - | matematická logika |
mathematically | - | matematicky |
mathematician | - | matematik |
mathematicians | - | matematici |
mathematics | - | matematika |
maths | - | matika |
match | - | doutnák; odpovídat; odpovídat si; pasovat; porovnat; přizpůsobit; sesouhlasit; sirka; soupeř; srovna |
match against | - | rovnat |
match point | - | matchball; poslední bod zápasu |
matchbook | - | krabička plochých zápalek |
matchbox | - | krabička zápalek |
matchboxes | - | krabičky zápalek |
matched | - | sdružený; sehraný; slícovaný; spárovaný |
matcher | - | dohazovač |
matchers | - | dohazovači |
matches | - | sirky; zápalky; zápasy |
matching | - | odpovídající; porovnání; přizpůsobení; přizpůsobování; srovnání |
matchless | - | jedinečný; nesrovnatelný |
matchlock | - | doutnákový zámek |
matchmaker | - | dohazovač |
matchmaking | - | dohazování |
matchplay | - | druh hry v golfu |
matchstick | - | zápalka |
matchwood | - | třísky |
matinee | - | odpolední představení |
matinée | - | odpolední koncert |
matinee idol | - | herecký idol |
mating | - | páření |
matings | - | páření |
matins | - | ranní modlitba |
matriarch | - | ženský vůdce matriarchátu |
matriarchal | - | matriarchální |
matriarchy | - | matriarchát |
matric | - | imatrikulace |
matrices | - | matice; matrice |
matricidal | - | matko-vražedný; matkovražedný |
matricide | - | matko-vražda; matkovražda |
matriculate | - | imatrikulovat; stát se posluchačem VŠ; zapsat |
matriculated | - | imatrikulovaný; přijat mezi posluchače VŠ |
matriculation | - | imatrikulace; imatrikulační |
matriculatory | - | imatrikulační |
matrilineal | - | příbuzný v ženské linii |
matrimonial | - | manželský |
matrimonially | - | manželsky |
matrimony | - | manželský stav; manželství; mariáš |
matrix | - | děloha; matice; matrice; základní hmota |
matrix addition | - | sčítání matic |
matrix inversion | - | inverze matice |
matrix printer | - | bodová tiskárna |
matron | - | hospodářka; matrona; vrchní sestra; vězeňská dozorkyně |
matron of honor | - | hlavní družička |
matronly | - | matrónský |
mats | - | podložky |
matt | - | matný; matový |
matte | - | maska neodrážející světlo |
matted | - | rozcuchaný |
matter | - | hmota; hnis; hnisat; vadit; záležitost |
matter of fact | - | držící se faktů |
matter of law | - | právní otázka; právní záležitost |
matter-of-fact | - | držící se faktů |
matter-of-factly | - | objektivně |
matter-of-factness | - | objektivnost |
mattered | - | záleželo |
matters | - | problematika; záležitosti |
matting | - | rohož |
mattock | - | motyka |
mattress | - | matrace |
mattresses | - | matrace |
maturate | - | dospět |
maturation | - | dozrávání; vyzrávání; zrání |
maturational | - | vyzrávající; zrající |
mature | - | dospělý; dospět; dozrálý; dozrát; dozrávat; splatný; vyspělý; vyspět; vyzrálý; zralý |
matured | - | vyzrálý; zrál |
maturely | - | vyzrále |
matureness | - | zralost |
maturer | - | vyspělejší |
matures | - | vyzrávající |
maturing | - | dozrávající; zrání |
maturity | - | dospělost; splatnost; vyspělost; zralost |
maturity date | - | datum splatnosti; den splatnosti |
maturity structure | - | struktura splatností |
matutinal | - | jitřní; ranní; časný |
matzo | - | nekynutý chléb |
matzot | - | nekynutý chléb |
matzoth | - | nekynutý chléb |
maudlin | - | plačtivý; sentimentální; ufňukaný; uplakaný |
maugre | - | navzdory |
maul | - | palice; potrhat; zkritizovat; zmlátit |
mauler | - | přední končetina |
maunder | - | mumlat |
mausolea | - | mausoleum |
mausoleum | - | mausoleum; mauzoleum |
mauve | - | lila |
maven | - | odborník |
maverick | - | dobytče; nespolečenský tvor; podivín; vzpurný |
mavin | - | odborník |
mavis | - | drozd zpěvný |
maw | - | chřtán; jícen; tlama |
mawkish | - | falešně sentimentální |
mawkishness | - | falešná sentimentálnost |
maxi | - | maximální délka |
maxilla | - | horní čelist |
maxillae | - | horní čelist |
maxillary | - | čelist; čelistní |
maxillodental | - | maxilodentální |
maxillomandibular | - | maxilomandibulární |
maxim | - | rčení |
maxima | - | maximum |
maximal | - | maximální |
maximalism | - | maximalismus |
maximalist | - | maximalista |
maximality | - | maximalita |
maximally | - | maximálně |
maximation | - | maximalizace |
maximisation | - | maximalizace |
maximise | - | maximalizovat |
maximised | - | maximalizovaný |
maximiser | - | maximalizovatel |
maximises | - | maximalizuje |
maximising | - | maximalizující |
maximization | - | maximalizace |
maximize | - | maximalizovat |
maximized | - | maximalizovaný |
maximizer | - | maximalizovatel |
maximizes | - | maximalizuje |
maximizing | - | maximalizující |
maxims | - | rčení |
maximum | - | maximum; maximální; maximální hodnota; nejvyšší počet |
maximum load | - | nosnost |
maximum price | - | nejvyšší cena |
maximum value | - | maximální hodnota |
maximums | - | maxima |
maxwell | - | maxwell |
may | - | moci; moct; mohu; možná; májový; může; smí; smět; snad; třeba |
may beetle | - | chroust |
may I | - | smím |
maybe | - | možná; snad; třeba |
maybeetle | - | chroust |
maybug | - | chroust |
mayday | - | SOS; tísňový signál |
mayflower | - | druh rostliny; planika |
mayfly | - | jepice |
mayhap | - | možná |
mayhem | - | chaos; zmatek; zmrzačení |
mayonnaise | - | majonéza |
mayor | - | primátor; starosta |
mayoral | - | starostovský; vztahující se ke starostovi |
mayoralty | - | starostenství; úřad starosty |
mayoress | - | starostka |
mayors | - | starostové |
maypole | - | májka |
mayweed | - | rmen smradlavý |
maze | - | bludiště; labyrint |
mazes | - | bludiště |
mazourka | - | mazurka |
mazurka | - | mazurka |
mazy | - | spletitý |
mazzard | - | třešeň ptačí |
me | - | já; mi; mne; mnou; mně; mě |
mea culpa | - | přiznání chyby |
mead | - | luh; medovina |
meadow | - | louka; luční |
meadow grass | - | lipnice luční |
meadow mushroom | - | žampion polní |
meadowland | - | louky |
meadowlark | - | severoamerický skřivánek |
meadows | - | louky |
meager | - | hubený; skrovný |
meagerly | - | skrovně |
meagerness | - | skrovnost |
meagre | - | chudý; hubený; skrovný |
meal | - | jídlo; melivo; mouka; obilní drť; šrot |
meal ticket | - | stravenka |
meals | - | jídla; pokrmy; strava |
mealtime | - | doba jídla |
mealy | - | moučný |
mealy-mouthed | - | vyhýbavý |
mealybug | - | červec; škodlivý hmyz |
mealymouthed | - | vyhýbavý |
mean | - | lakomý; mizerný; myslit; mínit; nekalý; nepřející; nečestný; ošklivý; podlý; podprůměrný; podřadný; |
mean trick | - | podraz |
mean value | - | průměrná hodnota; střední hodnota |
meander | - | klikatit se; zátočina |
meandering | - | klikacení |
meanders | - | zátočiny |
meaner | - | více zlý |
meanest | - | nejvíce zlý |
meanie | - | lakomec; mizera |
meaning | - | mínění; smysl; význam; znamenající; úmysl |
meaningful | - | smysluplný; významný |
meaningfully | - | smysluplně |
meaningfulness | - | smysluplnost |
meaningless | - | bezvýznamný; nesmyslný |
meaninglessly | - | bezvýznamně |
meaninglessness | - | bezvýznamnost |
meanings | - | významy |
meanly | - | zle |
meanness | - | lakota; nečestnost; sobeckost; zlovolnost |
means | - | finanční prostředky; možnosti; prostředek; prostředky; znamená |
means of doing st | - | prostředek; prostředky k čemu |
means of payment | - | platidlo |
means of transport | - | dopravní prostředek |
means-tested | - | zkoumání finanční situace |
meant | - | mínil; míněný; určený; znamenal |
meantime | - | mezitím; zatím |
meanwhile | - | mezitím; prozatím; zatím |
meany | - | sobec |
measles | - | osypky; spalničky |
measly | - | mizerný |
measurability | - | měřitelnost |
measurable | - | měřitelný |
measurably | - | měřitelně; patrně |
measure | - | brát míru; dávkovat; mez; meřítko; míra; měřit; měřítko; ocenit; odměrka; odměřit; opatření; rozsah; |
measure of value | - | míra hodnoty |
measure out | - | naměřit; odměřit |
measure up | - | vyhovět |
measured | - | naměřený; odměřený |
measured value | - | měřená hodnota; naměřená hodnota |
measureless | - | bezmezný; nesmírný; nezměrný |
measurement | - | míra; měření; rozměr; velikost |
measurement device | - | měřicí přístroj |
measurement error | - | chyba měření |
measurements | - | měření; rozměry |
measurer | - | měřič |
measures | - | míry; opatření |
measuring | - | měření |
measuring cup | - | odměrka |
measuring device | - | měřicí zařízení |
measuring instrument | - | měřicí přístroj; měřidlo |
measuring system | - | měřicí systém |
meat | - | masité jídlo; maso |
meat loaf | - | sekaná |
meatball | - | karbanátek; masová koule |
meatier | - | hutnější; masitější |
meatiness | - | masitost |
meatless | - | bezmasý |
meatloaf | - | karbanátek |
meatpacking | - | masný průmysl |
meats | - | masa |
meatus | - | meatus |
meaty | - | masitý |
mecca | - | mekka |
med | - | doktor; medicína |
medal | - | medaile; vyznamenání |
medalist | - | medailista |
medallion | - | medailon; medailonek; medailón |
medallions | - | medailóny |
medallist | - | medailista |
medals | - | medaile |
meddle | - | míchat se; plést se; vměšovat se |
meddle with | - | plést se do |
meddled | - | zapletený |
meddler | - | všetečka; šťoura |
meddlesome | - | vlezlý |
meddling | - | vměšující se |
media | - | mediální; média |
mediaeval | - | středověký |
medial | - | střední; středový |
medially | - | středově |
median | - | střední hodnota; středový; těžnice |
median strip | - | pás uprostřed dálnice |
medians | - | mediány |
mediate | - | přenášet; sjednat; střední; středový; vyjednávat; zprostředkovat; zprostředkující |
mediated | - | zprostředkovaný |
mediates | - | zprostředkovává |
mediating | - | zprostředkovatelský |
mediation | - | zprostředkování |
mediations | - | zprostředkování |
mediator | - | prostředník; zprostředkovatel |
mediatorial | - | zprostředkovatelský |
mediatory | - | zprostředkovatelský |
mediatrix | - | prostřednice |
medic | - | doktor; medik; zdravotník |
medical | - | lékařský; léčebný; léčivý |
medical care | - | lékařská péče |
medical examiner | - | policejní lékař |
medical check-up | - | lékařská prohlídka |
medical institution | - | léčebna |
medical student | - | medik; medička |
medically | - | lékařský |
medicament | - | lék; léčivo; medikament |
medicate | - | léčit |
medicated | - | léčený |
medication | - | léčba; léčení |
medicative | - | medicinální |
medicinal | - | léčivý |
medicinal drug | - | léčivo |
medicinally | - | léčivě |
medicine | - | lék; lékařství; léčivo; medicína; podávat léky |
medicine ball | - | medicinbal |
medicine man | - | medicinman; šaman |
medicine-man | - | šaman |
medico | - | doktor |
medico-legal | - | týkající se lékařského práva |
medicolegal | - | týkající se lékařského práva |
medics | - | doktoři |
medieval | - | středověký |
medievalist | - | medievalista |
medievalistics | - | medievalistika |
mediocre | - | průměrný |
mediocrity | - | průměrnost |
meditate | - | meditovat; přemýšlet; rozjímat |
meditates | - | medituje |
meditating | - | meditující |
meditation | - | meditace; přemýšlení; rozjímání |
meditations | - | meditace |
meditative | - | meditativní; přemýšlivý |
meditatively | - | meditativně; přemýšlivě |
meditator | - | hloubavec |
mediterranean | - | středomoří; středozemní; středozemský; vnitrozemský |
medium | - | médium; prostředek; průměrný; střední |
medium of exchange | - | prostředek směny |
medium-range | - | středního rozsahu |
medium-sized | - | středně velký |
medium-term | - | střednědobý |
medium-term loan | - | střednědobá půjčka |
mediums | - | prostředky; prostředí |
medley | - | směs; směsice |
medulla | - | dřeň |
medulla oblongata | - | prodloužená mícha |
medullae | - | dřeň |
medullary | - | dřeňový; medulární |
medusoid | - | medúzovitý |
meed | - | odměna |
meek | - | poddajný; pokorný; skromný; trpělivý |
meeker | - | trpělivější |
meekest | - | nejtrpělivější |
meekly | - | skromně; trpělivě |
meekness | - | pokora; skromnost; trpělivost |
meerkat | - | druh šelmy |
meerschaum | - | mořská pěna |
meet | - | potkat; potkávat; scházet se; sejít se; setkat se; setkání; setkávat se; seznámit se; seznámit se s; |
meeting | - | schůze; schůzka; setkání; shromáždění; sraz; zasedání |
meeting house | - | modlitebna |
meeting of minds | - | shoda názorů |
meeting place | - | shromaždiště |
meetinghouse | - | modlitebna |
meetings | - | schůzky; setkání |
meets | - | setkává |
mega | - | mega |
megabit | - | megabit |
megabits | - | megabity |
megabucks | - | milióny dolarů |
megabyte | - | megabyte |
megabytes | - | megabyty |
megacardia | - | megakardie |
megacycle | - | megahertz |
megadeath | - | smrt miliónu lidí |
megahertz | - | megahertz |
megalith | - | megalit |
megalithic | - | megalitický |
megalomania | - | megalomanie; velikášství |
megalomaniac | - | megaloman |
megalopolis | - | megalopole |
megalosaur | - | megalosaurus |
megalosaurus | - | megalosaurus |
megaparsec | - | megaparsek; milion parseků |
megaphone | - | megafon; megafonový |
megaspore | - | megasóra |
megastar | - | hvězda; superstar |
megaton | - | megatuna |
megavolt | - | megavolt |
megawatt | - | megawatt |
megaword | - | milión slov |
megawords | - | milióny slov |
megohm | - | megaohm |
megrim | - | migréna; rozmar; trudomyslnost; vrtoch |
megrims | - | malomyslnost |
mechanic | - | mechanik |
mechanical | - | mechanický |
mechanical drawing | - | výkres |
mechanical energy | - | mechanická energie |
mechanical engineering | - | strojírenství |
mechanically | - | mechanicky |
mechanician | - | mechanik |
mechanics | - | mechanika |
mechanisable | - | mechanizovatelný |
mechanisation | - | mechanizace |
mechanise | - | mechanizovat |
mechanised | - | mechanizovaný |
mechanism | - | mechanismus; mechanizmus |
mechanisms | - | mechanizmy |
mechanist | - | mechanik |
mechanistic | - | mechanický; mechanistický |
mechanistically | - | mechanisticky |
mechanizable | - | mechanizovatelný |
mechanization | - | mechanizace; mechanizační |
mechanizations | - | mechanizace |
mechanize | - | mechanizovat |
mechanized | - | mechanizovaný; zmechanizovaný |
mechanizes | - | mechanizuje |
mechanizing | - | mechanizování |
meiosis | - | meióza; mióza; redukční dělení buněk |
meiotic | - | meiotický |
melamine | - | melamin |
melange | - | směs |
melancholia | - | deprese; melancholie |
melancholiac | - | melancholik |
melancholic | - | melancholický; melancholik |
melancholy | - | melancholický; melancholie; smutek; smutný |
melanin | - | melanin |
melanoma | - | rakovina kůže |
melanomata | - | rakovina kůže |
melanosis | - | melanóza |
melatonin | - | melatonin |
meld | - | smíchat; ztrácet tvar |
melee | - | rvačka; tlačenice |
melilot | - | komonice |
meliorate | - | zlepšit |
melioration | - | zlepšení |
meliorative | - | meliorativní |
meliorist | - | meliorista |
melisma | - | melisma |
melliferous | - | medonosný |
mellifluous | - | sladký |
mellifluously | - | sladce |
mellifluousness | - | sladkost |
mellow | - | jemný; kyprý; měkký; příjemný; uvolněný; vyzrálý; zjemnit |
mellowed | - | vyzrálý; zjemnělý |
mellower | - | jemnější; měkčí |
mellowing | - | měknutí; zrající |
mellowness | - | příjemnost zvuku |
mellows | - | měkne |
melodic | - | melodický |
melodically | - | melodicky |
melodies | - | melodie |
melodious | - | melodický |
melodiously | - | melodicky |
melodiousness | - | melodičnost |
melodrama | - | melodrama |
melodramas | - | melodramata |
melodramatic | - | melodramatický |
melodramatically | - | melodramaticky |
melodramatics | - | melodramatika |
melody | - | melodie |
melon | - | meloun |
melons | - | melouny |
melt | - | obměkčit; rozplynout se; roztát; tavenina; tavit; tání; tát |
meltable | - | tavitelný |
meltdown | - | roztavení reaktoru |
melted | - | roztavený; tál |
melter | - | tavič |
melting | - | dojemný; tající; tavení; tání |
melting point | - | bod tání |
melting pot | - | tavící kotel |
meltingly | - | něžně |
melts | - | taví |
meltwater | - | roztajený sníh; voda z roztajeného sněhu |
member | - | končetina; penis; prvek; příslušník; úd; člen; členský; článek |
member country | - | členská země |
membered | - | článkovaný |
memberless | - | nečlánkovaný |
members | - | členové |
membership | - | členský; členstvo; členství |
membership fee | - | členský příspěvek |
memberships | - | členství |
membrane | - | blanka; blána; membrána |
membranes | - | membrány |
membranous | - | blánovitý |
memento | - | memento; vzpomínka |
memo | - | poznámka |
memoir | - | biografie; memoár; monografie; paměti |
memoirs | - | paměti |
memorabilia | - | memorabilia |
memorability | - | památnost |
memorable | - | památný; pamětihodný |
memorableness | - | památnost |
memorably | - | nezapomenutelně |
memoranda | - | memorandum |
memorandum | - | memorandum |
memorial | - | památka; památník |
memorialize | - | připomenout |
memorials | - | památníky |
memories | - | vzpomínky |
memorisation | - | memorování |
memorise | - | memorovat |
memorising | - | memorující |
memorization | - | memorování |
memorize | - | memorovat; naučit se zpaměti; učit se zpaměti |
memorized | - | memorovaný; namemorovaný; naučený zpaměti |
memorizes | - | memoruje |
memorizing | - | memorující |
memory | - | památka; paměť; paměťový; vzpomínka |
memory contents | - | obsah paměti |
memory device | - | paměťové zařízení |
memory space | - | paměťový prostor |
memoryless | - | bezpaměťový |
memos | - | poznámky |
men | - | muži |
men-of-war | - | válečné lodě |
menace | - | hrozba; ohrozit; ohrožení; ohrožovat |
menaced | - | ohrožený |
menacing | - | hrozivý; ohrožující |
menacingly | - | hrozivě |
menage | - | obyvatelé domu |
menagerie | - | zvěřinec |
menarche | - | první menstruace |
mend | - | opravit; opravovat; spravit; spravovat |
mendacious | - | klamný; lhavý; lživý; prolhaný |
mendaciously | - | klamně |
mendacity | - | prolhanost |
mended | - | opravený |
mendelevium | - | mendělejevium; mendělevium |
mender | - | opravář |
mendicancy | - | žebrota |
mendicant | - | žebrácký |
mending | - | opravující |
mends | - | opravuje |
menfolk | - | mužští členové |
menfolks | - | mužští členové |
menial | - | podřadný |
menially | - | podřadně |
meningeal | - | meningeální |
meninges | - | mozková membrána |
meningioma | - | meningiom |
meningitis | - | meningitida |
meningocele | - | meningokéla |
meninx | - | mozková membrána |
menisci | - | meniskus |
meniscus | - | meniskus |
menology | - | menolog |
menopausal | - | menopauzální |
menopause | - | menopauza |
menorah | - | menóra |
menses | - | menstruace |
menshevik | - | menševik |
menstrual | - | menstruační |
menstruate | - | menstruovat |
menstruating | - | menstruování |
menstruation | - | menstruace |
mensurable | - | měřitelný |
mensuration | - | měření |
menswear | - | pánské oblečení |
mental | - | duševní; mentální; psychiatrický; psychický; přihlouplý |
mental ability | - | duševní způsobilost |
mental age | - | duševní věk |
mental disorder | - | duševní porucha; pomatenost |
mental home | - | psychiatrická léčebna |
mental reservation | - | mentální rezervace |
mentalist | - | čtenář myšlenek |
mentalistic | - | mentální |
mentalities | - | mentality |
mentality | - | mentalita; smýšlení |
mentally | - | psychicky |
mentally retarded | - | duševně zaostalý |
menthol | - | mentol; metanol |
mentholated | - | mentolovaný |
mention | - | připomenout; uvádět; vzpomenout; zmínit; zmínit se o; zmínka |
mentionable | - | zasluhující zmínku |
mentioned | - | uvedený; zmíněný |
mentioner | - | zmiňující osoba |
mentioners | - | zmiňující osoby |
mentioning | - | zmiňující |
mentions | - | zmiňuje |
mentor | - | instruktor; mravokárce; rádce; trenér; učitel |
mentors | - | učitelé |
menu | - | jídelní lístek; menu; nabídka |
menu item | - | položka v menu |
menu-driven | - | řízený pomocí menu |
menus | - | jídelní lístky |
meow | - | mňau; mňoukání |
mephitic | - | smrdutý |
mercantile | - | kupecký; merkantilní; obchodnický; obchodní; orientované na zisk |
mercantile law | - | obchodní právo |
mercantilist | - | merkantilista |
mercantilistic | - | merkantilistický |
mercenaries | - | žoldáci |
mercenariness | - | prodejnost |
mercenary | - | žoldák |
mercer | - | obchodník s látkami |
mercerize | - | mercerovat |
merciful | - | milosrdný; soucitný |
mercifully | - | milosrdně |
mercifulness | - | soucitnost |
merciless | - | nelítostný; nemilosrdný |
mercilessly | - | nemilosrdně |
mercilessness | - | nemilosrdnost |
mercurial | - | nestálý; rtuťovitý; těkavý |
mercurially | - | nestále; těkavě |
mercuric | - | rtuťnatý |
mercuric chloride | - | chlorid rtuťnatý |
mercurous | - | rtuťný |
mercurous chloride | - | chlorid rtuťný |
mercury | - | rtuť |
mercy | - | milosrdenství; milost; prominutí trestu; slitování; smilování; soucit |
mercy killing | - | euthanasie |
mere | - | bezvýznamný; pouhý; čirý |
merely | - | jenom; pouze |
merest | - | nejobyčejnější |
meretricious | - | kýčovitý; umělý |
meretriciously | - | kýčovitě |
meretriciousness | - | kýčovitost; prodejnost |
merganser | - | druh kachny |
merge | - | fúzovat; sloučit; směšovat; splynout; spojení; spojit; spojit se |
merged | - | sloučený; spojený |
merger | - | fúze; sjednocení; sloučení; splynutí; spojení |
mergers | - | spojení |
merges | - | splývá |
merging | - | sbíhání; sloučení; slučování; slučující; spojování |
merchandise | - | zboží |
merchandiser | - | obchodník |
merchandising | - | prodejní politika |
merchandize | - | zboží |
merchant | - | kupec; obchodník; velkoobchodník |
merchant marine | - | obchodní loďstvo |
merchant ship | - | obchodní loď |
merchantability | - | obchodovatelnost; prodejnost |
merchantable | - | schopný prodeje; zpeněžitelný |
merchantman | - | obchodní loď |
merchantmen | - | obchodní lodě |
merchants | - | obchodníci |
meridian | - | meridián; poledník |
meridional | - | jižní; poledníkový |
meringue | - | sněhová pusinka |
merino | - | plemeno ovcí |
meristem | - | meristém |
merit | - | cena; hodnota; výhoda; zasloužit si; zásluha |
merited | - | zasloužený |
meriting | - | mající dostatečnou hodnotu |
meritocracy | - | meritokracie |
meritocratic | - | meritokratický |
meritorious | - | záslužný |
meritoriously | - | záslužně |
meritoriousness | - | záslužnost |
merits | - | hodnoty |
merle | - | kos černý |
merlin | - | ostříž |
mermaid | - | mořská panna |
merman | - | mořský muž |
mermen | - | mořští muži |
meromorphic | - | meromorfní |
merrier | - | veselejší |
merriest | - | nejveselejší |
merrily | - | vesele |
merriment | - | veselí |
merriness | - | veselost |
merry | - | jásavý; radostný; veselý |
merry-go-round | - | kolotoč |
merrymaker | - | účastník mejdanu |
merrymaking | - | zábava |
mesa | - | stolová hora |
mescal | - | meskal |
mescaline | - | meskalin |
mesdames | - | paní |
mesdemoiselles | - | slečna; slečny |
mesencephalon | - | střední mozek |
mesenchyme | - | mezenchym |
mesenteric | - | mezenterický |
mesh | - | síť |
meshes | - | sítě; žebroví |
meshing | - | mřížkování |
meshuga | - | mešuge; praštěný |
meshugga | - | mešuge; praštěný; střelený |
meshwork | - | síťovina |
mesial | - | střední |
mesic | - | mezonový |
mesmeric | - | fascinující |
mesmerism | - | mesmerismus |
mesmerize | - | okouzlit |
mesmerizing | - | okouzlující |
mesomorph | - | svalnatý |
mesomorphic | - | mezomorfní |
meson | - | mezon |
mesonic | - | mezonový |
mesophyll | - | mezofyl |
mesosphere | - | mezosféra |
mesotron | - | mezotron |
mesozoic | - | druhohorní; druhohory; mezozoikum |
mesquit | - | druh stromu s ostny |
mesquite | - | druh stromu s ostny |
mess | - | binec; jídlo; jíst; nepořádek; směs; zmatek |
mess about | - | flákat se; povalovat se |
mess hall | - | jídelna |
mess kit | - | vojenský příbor a miska |
mess up | - | zašpinit |
message | - | poselství; sdělení; vzkaz; zpráva |
messages | - | zprávy |
messaging | - | odesílání zpráv |
messed | - | zmatený |
messed up | - | neuspořádaný; zničený |
messenger | - | posel; poslíček |
messenger boy | - | poslíček |
messenger RNA | - | RNA |
messengers | - | posli; poslíčci |
messes | - | zmatky |
messiah | - | mesiáš; spasitel; vykupitel |
messiahs | - | mesiášové |
messier | - | nepořádnější |
messiest | - | nejnepořádnější |
messieurs | - | pánové |
messily | - | ledabyle; nepořádně; v nepořádku |
messiness | - | nepořádnost |
messing | - | umazávání; špinění |
messmate | - | kamarád |
messy | - | chaotický; nepořádný; neuspořádaný; zaneřáděný; špinavý |
mestizo | - | mestic |
met | - | potkal; setkal se |
meta | - | meta- |
metabolic | - | metabolický |
metabolically | - | metabolicky |
metabolise | - | metabolizovat; trávit |
metabolised | - | metabolizoval; metabolizovaný; trávil |
metabolism | - | metabolismus |
metabolite | - | metabolit |
metabolize | - | trávit |
metabolized | - | metabolizoval |
metaborate | - | metaboritan |
metacarpal | - | metakarpální |
metacarpus | - | metakarpus; záprstí |
metacentric | - | metacentrický |
metadata | - | metadata |
metagenesis | - | metageneze |
metal | - | kov; kovový; štěrk |
metal content | - | kovový obsah |
metal plate | - | plech |
metal saw | - | pilka na kov |
metalanguage | - | metajazyk |
metalinguistic | - | metalingvistický; metalingvistika |
metalled | - | štěrkový |
metallic | - | kovový; metalický |
metalliferous | - | rudonosný |
metallization | - | metalizace |
metallographic | - | metalografický |
metalloid | - | metaloid |
metallurgic | - | hutnický; hutní; metalurgický |
metallurgical | - | hutnický; hutní; metalurgický |
metallurgist | - | hutník; metalurg |
metallurgy | - | hutnictví; metalurgie |
metals | - | kovy |
metalwork | - | kovový výrobek |
metalworker | - | kovodělník |
metalworking | - | kovodělnictví |
metalworks | - | železárna; železárny |
metamathematical | - | meta-matematický |
metameric | - | metamerní |
metamorphic | - | metamorfický; metamorfní |
metamorphism | - | metamorfismus; metamorfóza |
metamorphose | - | proměnit; proměnit se; přeměnit |
metamorphosed | - | metamorfovaný; přeměněný |
metamorphoses | - | metamorfóza; metamorfózy; proměny |
metamorphosis | - | metamorfóza; proměna; přeměna |
metamorphous | - | metamorfní |
metaphase | - | metafáze |
metaphor | - | metafora |
metaphoric | - | metaforický; přenesený |
metaphorical | - | obrazný |
metaphorically | - | metaforicky; přeneseně |
metaphors | - | metafory |
metaphysic | - | metafyzika |
metaphysical | - | metafyzický |
metaphysically | - | metafyzicky |
metaphysician | - | metafyzik |
metaphysics | - | metafyzika |
metapolitics | - | metapolitika |
metapsychics | - | metapsychologie |
metastability | - | metastabilita |
metastable | - | metastabilní |
metastases | - | metastáze |
metastasis | - | metastáza; metastáze |
metastasize | - | metastazovat; metastázovat |
metastatic | - | metastázující |
metatarsal | - | metatarzální |
metatarsus | - | nárt |
metatheses | - | metateze; podvojný rozklad |
metathesis | - | metateze; podvojný rozklad |
metavariable | - | metaproměnná |
metazirconate | - | metazirkoničitan |
mete out | - | vyměřit |
metempsychoses | - | stěhování duší |
metempsychosis | - | stěhování duší |
meteor | - | meteor |
meteorism | - | meteorismus |
meteorite | - | meteorit |
meteoritic | - | meteorický; meteoritický |
meteoroid | - | meteoroid |
meteorologic | - | meteorologický |
meteorological | - | meteorologický |
meteorologist | - | meteorolog |
meteorology | - | meteorologie |
meteors | - | meteory |
meter | - | elektroměr; měřicí přístroj; měřidlo; měřič; počítadlo |
meter maid | - | parkovací policistka |
meter-kilogram-second | - | metr-kilo-sekunda |
metering | - | měření |
meters | - | metry |
methacrylate | - | metakrylát |
methadon | - | methadon |
methadone | - | methadon |
methanal | - | formaldehyd |
methane | - | metan |
methanol | - | metanol; methylalkohol; metylalkohol |
methinks | - | mám dojem |
methionine | - | methionin |
method | - | metoda; postup; způsob |
method of working | - | pracovní metoda; způsob práce |
methodical | - | metodický |
methodically | - | metodicky |
methodicalness | - | metodičnost |
methodist | - | metodik; metodista |
methodistic | - | metodistický |
methodists | - | metodici |
methodological | - | metodologický |
methodologically | - | metodologicky |
methodologies | - | metodologie |
methodologists | - | metodologové |
methodology | - | metodika; metodologie |
methods | - | metody |
methuselah | - | metuzalém |
methyl | - | methyl |
methyl alcohol | - | metylalkohol |
methyl chloride | - | metylchlorid |
methylated | - | metylovaný |
methylated spirits | - | denaturovaný líh |
methylene | - | methylen; metylén |
meticulous | - | pečlivý; puntičkářský |
meticulously | - | pečlivě |
meticulousness | - | pečlivost |
metier | - | vhodná práce |
metonymic | - | metonymický |
metonymical | - | metonymický |
metonymy | - | metonymie |
metre | - | metr |
metres | - | metry |
metric | - | metrický |
metric ton | - | metrická tuna |
metrical | - | metrický |
metrically | - | metricky |
metricate | - | převést na metrickou soustavu |
metrication | - | převedení na metrickou soustavu |
metricize | - | převést na metrickou soustavu |
metrics | - | metrika |
metro | - | metro |
metrological | - | metrologický |
metrology | - | metrologie; nauka o měření |
metronome | - | metronom |
metronomic | - | metronomický; monotónní |
metropolis | - | hlavní město; metropole |
metropolises | - | metropole |
metropolitan | - | metropolita; metropolitní; velkoměstský |
mettle | - | nadšení; odolnost; odvaha |
mettlesome | - | odvážný |
mew | - | mňoukat |
mewed | - | mňoukal |
mewl | - | kňourat |
mews | - | domy z bývalých stájí |
mezzanine | - | mezanin; mezipatro |
mezzanine floor | - | mezipatro |
mezzo | - | jemně |
mezzo-soprano | - | mezzosoprán |
mezzotint | - | mezzotinta |
mho | - | siemens |
mi | - | míle |
miaow | - | mňau; mňoukat; mňoukání |
miasma | - | nepříjemný pocit |
miasmal | - | miazmatický |
miasmata | - | nepříjemný pocit |
mica | - | slída |
mice | - | myši |
micelle | - | micela |
micro | - | mikro |
micro-organism | - | mikroorganizmus |
microanalysis | - | mikroanalýza |
microarchitects | - | mikro-architekt |
microarchitecture | - | mikro-architektura |
microarchitectures | - | mikro-architektury |
microbalance | - | mikrováhy |
microbe | - | mikrob |
microbes | - | mikroby |
microbial | - | mikrobiální |
microbiological | - | mikrobiologický |
microbiologist | - | mikrobiolog |
microbiology | - | mikrobiologie |
microbrewery | - | malý pivovar |
microcephalic | - | mikrocefalický; mikrocefalus |
microcephalous | - | mikrocefalický |
microcircuit | - | mikroobvod |
microcode | - | mikrokód |
microcoded | - | mikrokódovaný |
microcodes | - | mikrokódy |
microcoding | - | mikrokódování |
microcomputer | - | mikropočítač |
microcomputers | - | mikropočítače |
microcopy | - | mikrokopie |
microcosm | - | mikrokosmos |
microcosmic | - | mikrokosmický |
microcycle | - | mikrocyklus |
microcycles | - | mikrocykly |
microdensitometer | - | mikrodenzitometr |
microdocument | - | mikrodokument |
microdot | - | mikrotečka |
microeconomics | - | mikroekonomie |
microelectronic | - | mikroelektronický; mikroelektronika |
microelectronics | - | mikroelektronika |
microfarad | - | mikrofarad |
microfiber | - | mikrovlákno |
microfiche | - | mikrofiš |
microfilm | - | mikrofilm |
microfilms | - | mikrofilmy |
microgram | - | mikrogram |
microgramming | - | mikroprogramování |
micrograph | - | mikrofotografie |
microgravity | - | mikrogravitace; stav beztíže |
microgroove | - | mikrodrážka |
microchemical | - | mikrochemický |
microchip | - | čip |
microinstruction | - | mikroinstrukce |
microinstructions | - | mikroinstrukce |
microjump | - | mikroskok |
microjumps | - | mikroskoky |
microlevel | - | mikroúroveň |
microlight | - | ultralehké letadlo |
microlith | - | mikrolit |
micromanage | - | zvládnutí do detailů |
micromanagement | - | zvládnutí do detailů |
micrometeorite | - | mikrometeorit |
micrometer | - | mikrometr |
micromodule | - | mikromodul |
micron | - | mikron |
micronucleus | - | mikrojádro |
microoperations | - | mikrooperace |
microorganism | - | mikroorganismus; mikroorganizmus |
microorganisms | - | mikroorganizmy |
micropaleontology | - | mikropaleontologie |
microphone | - | mikrofon |
microphones | - | mikrofony |
microphotometer | - | mikrofotometr |
microprocedure | - | mikroprocedura |
microprocedures | - | mikroprocedury |
microprocessing | - | mikrozpracování |
microprocessor | - | mikroprocesor |
microprocessors | - | mikroprocesory |
microprogram | - | mikroprogram |
microprogrammable | - | mikroprogramovatelný |
microprogrammed | - | mikroprogramovaný |
microprogrammer | - | mikroprogramátor |
microprogramming | - | mikroprogramování |
microprograms | - | mikroprogramy |
microscope | - | mikroskop |
microscopes | - | mikroskopy |
microscopic | - | mikroskopický |
microscopical | - | mikroskopický |
microscopically | - | mikroskopicky |
microscopist | - | člověk pracující s mikroskopem |
microscopy | - | mikroskopie |
microsecond | - | mikrosekunda |
microseconds | - | mikrosekundy |
microspore | - | mikrospora |
microstore | - | mikroskladiště |
microsurgery | - | mikrochirurgie |
microsystems | - | mikrosystémy |
microtelephone | - | mikrotelefon |
microtome | - | mikrotom |
microvolt | - | mikrovolt |
microwave | - | mikrovlna; mikrovlnný |
microwave oven | - | mikrovlnná trouba |
microwaves | - | mikrovlny |
microword | - | mikroslovo |
microwords | - | mikroslova |
micturate | - | močit |
micturition | - | močení |
mid | - | střední |
mid-afternoon | - | odpoledne |
mid-air | - | nadzemní |
mid-life | - | střední věk |
mid-morning | - | ranní doba |
mid-off | - | pozice hráče v kriketu |
mid-on | - | pozice hráče v kriketu |
mid-year | - | pololetní |
midafternoon | - | odpoledne |
midair | - | nadzemní; ve vzduchu |
midbrain | - | střední mozek |
midday | - | poledne; polední |
midden | - | hnojiště; smetiště |
middle | - | prostředek; prostřední; střed; střední |
middle age | - | střední věk |
middle C | - | druh noty |
middle class | - | střední stav |
middle ear | - | střední ucho |
middle finger | - | prostředník |
middle management | - | střední úroveň řízení |
middle name | - | druhé jméno |
middle of the roader | - | člověk středu |
middle school | - | první stupeň základní školy |
middle-aged | - | středního věku |
middle-class | - | střední stav |
middle-of-the-road | - | obyčejný; středový |
middle-of-the-roader | - | člověk středu |
middle-sized | - | středně veliký |
middlebrow | - | průměrný |
middleman | - | prostředník; překupník; zprostředkovatel |
middlemen | - | zprostředkovatelé |
middlemost | - | ležící přesně uprostřed |
middles | - | středy |
middleweight | - | střední váha |
middling | - | střední; zboží střední kvality |
middlings | - | jemná krupice; zboží druhé jakosti |
middy | - | námořnická blůza |
midfield | - | střed hřiště |
midfielder | - | středový hráč |
midge | - | pakomár |
midget | - | skrček |
midi | - | midisukně |
midinette | - | midinetka |
midland | - | vnitrozemí |
midlife | - | střední věk |
midlife crisis | - | krize středního věku |
midline | - | střednice; středová čára |
midmorning | - | ranní doba |
midmost | - | ležící přesně uprostřed; nejintimnější |
midnight | - | půlnoc; půlnoční |
midnight sun | - | půlnoční slunce |
midnights | - | půlnoci |
midpoint | - | střed |
midpoints | - | středy |
midrange | - | středního dosahu |
midrib | - | střední žebro |
midriff | - | bránice; břicho |
midscale | - | středního rozsahu |
midsection | - | bránice; střed |
midshipman | - | hodnost námořníka |
midshipmen | - | hodnosti námořníků |
midships | - | uprostřed lodi |
midst | - | mezi; uprostřed |
midstream | - | střední proud |
midsummer | - | období letního slunovratu |
midterm | - | polovina semestru |
midtown | - | centrum města |
midway | - | na půl cesty |
midweek | - | uprostřed týdne |
midwicket | - | pozice v kriketu |
midwife | - | porodní asistentka; porodní bába |
midwifery | - | porodnictví |
midwinter | - | období zimního slunovratu |
midwives | - | porodní báby |
midyear | - | pololetní zkouška; polovina roku |
mien | - | vzhled |
miff | - | urazit |
miffed | - | uražený |
might | - | snad; síla |
mightier | - | mocnější |
mightiest | - | nejmocnější |
mightily | - | mocně |
mightiness | - | mohutnost |
mighty | - | mocný; mohutný; ohromný; ohromně; silný; silně |
mignon | - | hezoučký |
mignonette | - | rezeda |
migraine | - | migréna |
migrant | - | přistěhovalec; stěhovavý; stěhovavý pták |
migrate | - | migrovat; putovat; stěhovat se; táhnout |
migrated | - | přistěhovalý |
migrates | - | migruje |
migrating | - | migrující |
migration | - | migrace; stěhování; tah ptáků |
migrations | - | migrace |
migratory | - | stěhovavý |
mikado | - | mikádo |
mike | - | mikrofon |
mil | - | tisícina palce |
milady | - | milostivá paní |
mild | - | jemný; lehký; mírný; slabý |
mild steel | - | měkká ocel |
milder | - | mírnější |
mildest | - | nejmírnější |
mildew | - | padlí; plíseň |
mildly | - | mírně |
mildness | - | mírnost |
mile | - | míle |
mileage | - | délka v mílích; vzdálenost |
milepost | - | milník |
miler | - | mílař |
miles | - | míle |
milestone | - | kilometrovník; mezník; milník |
milestones | - | milníky |
milfoil | - | řebříček obecný |
milch | - | dojný |
milch cow | - | dojnice |
miliaria | - | potničky |
miliary fever | - | potivka |
milieu | - | prostředí; životní prostředí |
milieux | - | životní prostředí |
militancy | - | bojovnost |
militant | - | bojovnost; bojovný; militantní |
militantly | - | bojovně; militantně |
militarily | - | vojensky |
militarisation | - | militarizace |
militarism | - | militarismus |
militarist | - | militarista |
militaristic | - | militaristický |
militarization | - | militarizace |
militarize | - | militarizovat |
militarized | - | vojenský |
military | - | armáda; armádní; vojenský; vojsko; válečný |
military ability | - | brannost |
military action | - | vojenská akce |
military court | - | vojenský soud; válečný soud |
military governor | - | vojenský guvernér |
military hospital | - | lazaret |
military mission | - | vojenská mise |
military police | - | vojenská policie |
military post | - | vojenská posádka |
military rank | - | vojenská hodnost |
military science | - | vojenská věda |
military service | - | vojna |
military training | - | branný výcvik |
military uniform | - | vojenská uniforma |
military vehicle | - | vojenské vozidlo |
militate | - | působit |
militated | - | svědčil |
militates | - | působí |
militia | - | domobrana; milice |
militiaman | - | milicionář |
militiamen | - | milicionáři |
milium | - | milium |
milk | - | dojit; mléko; mléčný |
milk bar | - | mléčný bar |
milk glass | - | mléčné sklo |
milk of magnesia | - | projímadlo |
milk powder | - | sušené mléko |
milk punch | - | mléčný likér |
milk run | - | ustálený plán |
milk shake | - | mléčný koktejl |
milk sugar | - | mléčný cukr |
milk tooth | - | mléčný zub |
milk-white | - | mléčně bílý |
milked | - | podojený |
milker | - | dojič; dojička; dojnice |
milkers | - | dojnice |
milkiness | - | mléčnost |
milking | - | dojení |
milkmaid | - | dojička |
milkmaids | - | dojičky |
milkman | - | mlékař |
milkmen | - | mlékaři |
milks | - | dojí |
milkshake | - | mléčný koktejl |
milksop | - | padavka; strašpytel |
milkweed | - | druh rostliny |
milky | - | mléčný; mléčně bílý |
mill | - | drtit; drtič; frézovat; mlít; mlýn; mlýnek; mlýnský; továrna; umlít; válcovna; zpracovatelský závod |
mill wheel | - | mlýnské kolo |
mill-wheel | - | mlýnské kolo |
milled | - | mletý; semletý |
millenarian | - | stoupenec mileniarizmu |
millenarianism | - | víra v milénium |
millenary | - | tisící |
millennia | - | milénium; tisíciletí |
millennial | - | tisíciletý |
millennium | - | tisíciletí |
millepede | - | stonožka |
miller | - | frézař; frézka; mlynář |
millet | - | proso |
milliammeter | - | miliampérmetr; měřič miliampér |
milliampere | - | miliampér |
milliard | - | miliarda |
milliards | - | miliardy |
milliardth | - | miliardtina |
millibar | - | milibar |
milligram | - | miligram |
milliliter | - | mililitr |
millilitre | - | mililitr |
millimeter | - | milimetr |
millimeters | - | milimetry |
millimetre | - | milimetr |
millimetres | - | milimetry |
milliner | - | kloboučnice; modistka |
millinery | - | kloboučnictví |
milling | - | drcení; mletí; zmatený |
million | - | milion; milión |
millionaire | - | milionář |
millionaires | - | milionáři |
millionairess | - | milionářka |
millionnaire | - | milionář |
millions | - | milióny |
millionth | - | miliontina; miliontý |
millipede | - | stonožka |
millipedes | - | stonožky |
millisecond | - | milisekunda |
milliseconds | - | milisekundy |
millivolt | - | milivolt |
millivoltmeter | - | milivoltmetr |
milliwatt | - | miliwatt |
millpond | - | rybník u mlýna |
millrace | - | mlýnský náhon |
millstone | - | mlýnský kámen; přítěž |
millstones | - | mlýnské kameny |
millstream | - | mlýnský náhon |
millwheel | - | mlýnské kolo |
millwright | - | stavitel mlýnů |
milt | - | mlíčí |
mime | - | mim; pantomima |
mimeograph | - | cyklostyl |
mimesis | - | mimeze; mimikry |
mimetic | - | kopírující; mimetický |
mimic | - | imitátor; mimický; napodobit |
mimicked | - | napodobený |
mimicker | - | imitátor |
mimicking | - | napodobování |
mimicry | - | mimika; mimikry |
mimics | - | mimika |
mimosa | - | druh keře; mimóza; nápoj ze šampaňského a džusu |
minacious | - | hrozivý |
minaret | - | minaret |
minatory | - | hrozivý |
mince | - | nakrájet; nasekat; rozkrájet |
mince pie | - | vánoční koláč |
minced | - | mletý; rozsekaný |
mincemeat | - | sekané maso |
mincer | - | mlýnek na maso |
minces | - | mele |
mincing | - | roztomilý |
mind | - | dbát; duše; intelekt; mysl; myšlení; mínění; názor; pečovat; rozum |
mind games | - | hry mysli |
mind reader | - | telepat; čtenář myšlenek |
mind you | - | pochopte |
mind-bending | - | halucinogenní |
mind-blowing | - | ohromující |
mind-boggling | - | intelektuálně zdrcující |
mind-numbingly | - | nudně |
mind-read | - | čtení mysli |
mind-reader | - | telepat |
mind-set | - | duševní postoj |
mindbogglingly | - | úžasně |
minded | - | hodlající |
mindedness | - | smýšlení |
minder | - | pečovatelka o děti |
mindful | - | dbalý |
mindfully | - | dbale |
mindfulness | - | dbalost |
minding | - | starání se |
mindless | - | bezmyšlenkovitý; neinteligentní; nesmyslný; šílený |
mindlessly | - | nesmyslně |
mindlessness | - | nesmyslnost |
minds | - | mysli |
mindset | - | postoj; přístup |
mine | - | dobývat; dolovat; důl; důlní; kutat; mina; moje; má; mé; můj; těžit |
mine detector | - | detektor min |
mine field | - | minové pole |
mine-detector | - | detektor min |
mined | - | těžený |
minefield | - | minové pole |
miner | - | havíř; horník |
mineral | - | minerál; minerální; nerost |
mineral kingdom | - | nerostná říše |
mineral oil | - | minerální olej |
mineral pitch | - | přírodní asfalt |
mineral resources | - | nerostné bohatství |
mineral water | - | minerálka; minerální voda |
mineral wool | - | skelná vata |
mineralisation | - | mineralizace |
mineralization | - | mineralizace |
mineralized | - | zrudněný |
mineralogical | - | mineralogický |
mineralogist | - | mineralog |
mineralogy | - | mineralogie |
minerals | - | minerály; nerosty |
miners | - | horníci |
mines | - | doly; těží |
minestrone | - | italská polévka |
mineworker | - | horník |
mineworkers | - | horníci |
mingle | - | družit se; míchat; mísit; promíchat; smíchat; smísit; smísit se |
mingled | - | smíchané |
mingles | - | smíchává |
mingling | - | smíchávání |
mini | - | mini; miniaturní |
miniature | - | miniatura |
miniature golf | - | minigolf |
miniatures | - | miniatury |
miniaturisation | - | miniaturizace |
miniaturise | - | miniaturizovat |
miniaturist | - | miniaturista |
miniaturization | - | miniaturizace |
miniaturize | - | miniaturizovat |
miniaturized | - | miniaturizovaný |
miniaturizes | - | miniaturizuje |
miniaturizing | - | miniaturizující |
minibar | - | minibar |
minibike | - | malý motocykl |
minibus | - | mikrobus; minibus |
minibuses | - | mikrobusy |
minicab | - | taxi na objednávku |
minicam | - | minikamera |
minicar | - | malý automobil |
minicomputer | - | minikalkulačka; minipočítač |
minicomputers | - | minipočítače |
minidisk | - | minidisk |
minim | - | půlová nota |
minima | - | minima |
minimal | - | minimální |
minimalism | - | minimalizmus |
minimalist | - | minimalista |
minimalistic | - | minimalistický |
minimality | - | minimalita |
minimally | - | minimálně |
minimax | - | minimax; nejmenší z maximálních ztrát |
minimisation | - | minimalizace |
minimise | - | minimalizovat |
minimised | - | minimalizovaný |
minimising | - | minimalizující |
minimization | - | minimalizace |
minimizations | - | minimalizace |
minimize | - | minimalizovat |
minimized | - | minimalizovaný |
minimizer | - | minimalizovatel |
minimizers | - | minimalizovatelé |
minimizes | - | minimalizuje |
minimizing | - | minimalizující |
minimum | - | minimum; minimální; nejnižší |
minimum price | - | nejnižší cena |
minimum reserve requirements | - | povinné minimální bankovní rezervy |
minimum wage | - | minimální mzda |
mining | - | báňský; báňský průmysl; důlní; havířství; hornictví; těžba; těžební; těžení |
mining engineer | - | báňský inženýr |
mining geology | - | důlní geologie |
minion | - | přisluhovač |
minions | - | přisluhovači |
miniscule | - | maličký; nedůležitý; nepatrný |
miniseries | - | miniseriál |
miniskirt | - | minisukně |
minister | - | duchovní; farář; ministr; pastor; vyslanec |
ministerial | - | ministerský |
ministerially | - | ministersky |
ministers | - | ministři |
ministrant | - | ministrant |
ministration | - | péče |
ministries | - | ministerstva |
ministry | - | duchovenstvo; ministerstvo |
minisub | - | miniponorka |
minium | - | minium; suřík |
minivan | - | minivan |
mink | - | norek |
minke | - | druh velryby |
minks | - | norci |
minnesinger | - | minesengr |
minnow | - | střevle |
minnows | - | střevle |
minor | - | menší; minorita; minoritní; moll; méně důležitý; méně významný; méně závažný; nedospělý; nezletilý; |
minor axis | - | vedlejší osa |
minor league | - | třetí liga |
minor scale | - | diatonická míra not |
minor-league | - | třetí liga |
minorities | - | menšiny |
minority | - | menšina |
minority leader | - | vůdce menšiny |
minors | - | nižší liga |
minoxidil | - | vazodilátor |
minster | - | chrám; katedrála; velechrám |
minstrel | - | minstrel; zpěvák lidových písní |
minstrels | - | zpěváci lidových písní |
minstrelsy | - | menstrelská poezie |
mint | - | majlant; mincovna; máta; máta peprná; razit; ražba |
mint julep | - | nápoj s whisky |
mint sauce | - | mátová omáčka |
mintage | - | ražení |
minted | - | úplně nový |
minter | - | razič mincí |
minting | - | ražba |
mints | - | máty; razí mince; zdroje |
minty | - | mátový |
minuend | - | menšenec |
minuet | - | menuet |
minus | - | minus |
minus sign | - | mínus |
minuscule | - | nepatrný |
minute | - | drobný; drobounký; maličký; minuta; minutový; moment; nepatrný; okamžik; okamžitě; protokol |
minute hand | - | minutová ručička |
minute steak | - | minutový steak |
minute-hand | - | minutová ručička |
minuted | - | dělal záznam |
minutely | - | nepatrně; podrobně |
minutemen | - | dobrovolník pro okamžitý nástup |
minuteness | - | drobnost; nepatrnost |
minutes | - | minuty; protokol |
minutest | - | nejdrobnější; nejmenší; nejpřesnější |
minutia | - | detaily |
minutiae | - | detaily |
minx | - | koketa |
miosis | - | mióza |
miracle | - | div; zázrak |
miracles | - | zázraky |
miraculous | - | zázračný |
miraculously | - | zázračný; zázračně |
miraculousness | - | zázračnost |
mirage | - | přelud; přízrak |
mire | - | bažina; močál; ponořit |
mired | - | ponořený; zablácený |
mires | - | močály |
mirror | - | zrcadlení; zrcadlit; zrcadlo; zrcadlový; zrcátko |
mirror image | - | zrcadlový obraz |
mirrored | - | zrcadlový |
mirroring | - | zrcadlení |
mirth | - | smích; veselí |
mirthful | - | veselý |
mirthfully | - | vesele |
mirthfulness | - | veselost |
mirthless | - | neradostný; neveselý; nucený |
mirthlessly | - | nuceně |
miry | - | bažinatý |
misaddress | - | špatně zaslaný |
misadventure | - | nehoda; neštěstí |
misaligned | - | vychýlený |
misalignment | - | vychýlení |
misalliance | - | mesaliance; mezaliance |
misanthrope | - | misantrop; mrzout |
misanthropic | - | mrzoutský |
misanthropically | - | nesnášenlivě |
misanthropist | - | mrzout |
misanthropy | - | misantropie; škarohlídství |
misapplication | - | zneužití |
misapply | - | zneužít; zpronevěřit |
misapprehend | - | nepochopit; neporozumět |
misapprehension | - | nedorozumění; nepochopení |
misappropriate | - | zneužít; zpronevěřit |
misappropriation | - | zpronevěra; zpronevěření |
misbegotten | - | nelegitimní; nemanželské dítě; nemanželský |
misbehave | - | špatně se chovat |
misbehaved | - | špatně se chovat |
misbehaving | - | špatně chovající se |
misbehavior | - | špatné chování |
misbehaviour | - | nevychovanost; špatné chování |
misbeliever | - | nevěrec; nevěřící |
miscalculate | - | přepočítat se; špatně spočítat |
miscalculated | - | špatně vypočítaný |
miscalculation | - | chyba v kalkulaci |
miscalculations | - | chyby v kalkulaci |
miscall | - | nadávat |
miscarriage | - | nezdar; neúspěch; potrat; samovolný potrat; zmetek |
miscarry | - | potratit |
miscast | - | špatně obsazená role |
miscegenation | - | míšení plemen |
miscellanea | - | rozmanitost |
miscellaneous | - | rozmanitý; různorodý; různé; různý; smíšený |
miscellaneously | - | různě |
miscellaneousness | - | rozmanitost |
miscellany | - | směs |
miscibility | - | mísitelnost |
miscible | - | mísitelný |
misconceive | - | mít špatnou představu |
misconceived | - | špatně pochopený |
misconception | - | chybné pojetí |
misconceptions | - | chybná pojetí |
misconduct | - | cizoložství; nesprávné chování; nevěra; prohřešek |
misconfiguration | - | špatná konfigurace; špatně nakonfigurovat |
misconstrue | - | nepochopit |
misconstrued | - | nepochopený |
misconstrues | - | nechápe |
miscount | - | chybný výpočet; přepočítat se |
miscreant | - | nevěřící; ničema |
misdeal | - | špatně rozdat |
misdealt | - | špatně rozdaný |
misdeed | - | zločin |
misdemeanor | - | přečin |
misdemeanors | - | přečiny |
misdemeanour | - | přečin |
misdiagnose | - | špatná diagnóza |
misdiagnosis | - | nesprávná diagnóza |
misdirect | - | uvést v omyl |
misdirected | - | nesprávně poslaný |
misdirection | - | uvedení v omyl |
misdo | - | špatně udělat |
misdoing | - | zločin |
mise en scene | - | přizpůsobení scény |
mise-en-scene | - | přizpůsobení scény |
miser | - | lakomec |
miserable | - | bídný; mizerný; nešťastný; ubohý; zbědovaný; zubožený |
miserableness | - | ubohost |
misericord | - | miserikordie |
miseries | - | bída; utrpení |
miserliness | - | lakomost |
miserly | - | lakomý |
misers | - | lakomci |
misery | - | bída; mizérie; neštěstí; nouze; strádání; trápení; utrpení |
misfeasance | - | přestupek |
misfile | - | nesprávně zařadit |
misfire | - | selhat |
misfit | - | ztracená existence |
misfits | - | lidé na nesprávných místech |
misfortune | - | neštěstí; smůla |
misfortunes | - | neštěstí |
misgiving | - | obava |
misgivings | - | obavy |
misgovern | - | špatně vládnout |
misgovernment | - | špatná vláda |
misguidance | - | uvedení v omyl; špatné vedení |
misguide | - | svést; špatně vést |
misguided | - | chybný; zavádějící |
misguidedly | - | chybně |
mishandle | - | týrat; špatně zacházet |
mishap | - | nehoda |
mishaps | - | nehoda |
mishear | - | přeslechnout; špatně slyšet |
misheard | - | slyšený špatně |
mishmash | - | chaos; mišmaš |
mischance | - | smůla |
mischief | - | darebáctví; nezbednost; rošťáctví; uličnictví |
mischief-making | - | recese |
mischievous | - | darebný; nezbedný; rozpustilý; uličnický; zlomyslný; škodlivý |
mischievously | - | darebně |
mischievousness | - | darebnost |
misidentification | - | nesprávné určení totožnosti |
misinform | - | dezinformovat; špatně informovat |
misinformation | - | dezinformace |
misinformed | - | špatně informovaný |
misinterpret | - | nesprávně vykládat |
misinterpretation | - | nesprávný výklad |
misinterpreted | - | nesprávně vyložený |
misinterpreting | - | nesprávné interpretování |
misjudge | - | nesprávně posuzovat |
misjudged | - | nesprávně posouzený |
misjudgement | - | nesprávné posouzení |
misjudgment | - | nesprávné posouzení |
mislabel | - | špatně označený |
mislaid | - | nesprávně založený |
mislay | - | neprávně založit; založit |
mislead | - | klamat; mýlit; pomýlit; svést |
misleading | - | klamný; zavádějící |
misleadingly | - | klamně |
misleads | - | klame |
misled | - | pomýlený; uveden v omyl; zmýlený |
mismanage | - | špatně spravovat |
mismanagement | - | korupce; špatná správa; špatné hospodaření |
mismatch | - | neshoda; nesouhlasit; nevhodné spojení |
mismatched | - | nerovnocenný; nevhodný; nevhodně spojený |
mismatches | - | nevhodně spojuje |
mismatching | - | nevhodně spojující |
misname | - | nadávat |
misnomer | - | nesprávný název |
misogamist | - | nepřítel manželství |
misogamy | - | misogamie; odpor k manželství |
misogynic | - | misogynský |
misogynist | - | misogyn; misogynní; nepřítel žen |
misogynistic | - | nepřátelské k ženám |
misogynous | - | nepřátelský k ženám |
misogyny | - | misogynství; mužský sexismus |
misology | - | nenávist k vědění |
misplace | - | špatně umístit |
misplaced | - | špatně umístěný |
misplacement | - | špatné umístění |
misplaces | - | dává na špatné místo |
misplacing | - | dávání na špatné místo |
misplay | - | špatná hra |
misprint | - | chyba tisku; tisková chyba |
misprinted | - | chybně vytištěný |
misprints | - | tiskové chyby |
misprision | - | zatajení |
mispronounce | - | špatně vyslovit |
mispronunciation | - | špatné vyslovení |
misquotation | - | nesprávná citace |
misquote | - | nesprávně citovat |
misquoted | - | chybně uvedený; nesprávně citovaný |
misread | - | nesprávně přečíst |
misreading | - | nesprávné pochopení |
misremember | - | zapomenout |
misreport | - | nesprávně hlásit |
misrepresent | - | překroutit |
misrepresentation | - | překroucení |
misrepresentations | - | překroucení |
misrepresented | - | překroucený; zkomolený; zkreslený |
misrepresenting | - | zkreslující |
misrule | - | špatná vláda |
miss | - | chybit; dívka; děvče; minout; netrefit; nezasáhnout; opominout; postrádat; promeškat; propást; sleči |
miss the point | - | zmeškat pointu |
missal | - | modlitební kniha |
missed | - | minul; zmeškaný |
misses | - | zmeškává |
misshape | - | deformovat; znetvořit |
misshapen | - | deformovaný; zdeformovaný; znetvořený |
missile | - | oštěp; raketa; střela; šíp |
missiles | - | rakety |
missing | - | chybějící; nepřítomný; nezvěstný; pohřešovaný |
missing link | - | chybějící článek |
missing person | - | pohřešovaný |
mission | - | mise; misie; poslání; úkol |
missionaries | - | misionáři |
missionary | - | misionář |
missioner | - | misionář |
missions | - | mise |
missis | - | mladá paní |
missive | - | dopis; úřední dopis |
misspeak | - | špatně říci |
misspell | - | udělat pravopisnou chybu |
misspelled | - | pravopisně chybný |
misspelling | - | pravopisná chyba |
misspellings | - | pravopisné chyby |
misspells | - | dělá pravopisnou chybu |
misspelt | - | nesprávně hláskovaný |
misspend | - | promrhaný |
misspent | - | promrhat |
misstate | - | udat nesprávně |
misstatement | - | nesprávné uvedení |
misstep | - | chybný krok |
missus | - | lepší polovička |
missy | - | mladá dívka |
mist | - | mlha; mrholit; opar; zamlžení; zamlžit |
mist over | - | zamlžit |
mistakable | - | matoucí |
mistake | - | chyba; chybit; mýlit se; mýlka; omyl; vada; zmýlit se |
mistaken | - | chybný; mylný; nesprávný |
mistakenly | - | chybně |
mistakes | - | chyby; omyly; vady |
mistaking | - | záměna |
misted | - | zamlžený |
mister | - | pan; pán |
misters | - | pánové |
mistily | - | mlhavě |
mistime | - | špatně načasovat |
mistiness | - | mlhavost |
misting | - | mrholivý |
mistletoe | - | druh jmelí; jmelí |
mistook | - | chyba |
mistral | - | mistral |
mistranslated | - | nesprávně přeložený |
mistranslation | - | nesprávný překlad |
mistreat | - | týrat; špatně zacházet |
mistreatment | - | špatné zacházení |
mistress | - | milenka; mistrová; paní; vládkyně |
mistresses | - | milenky |
mistrial | - | zmatené soudní řízení |
mistrust | - | nedůvěra |
mistrusted | - | nemající důvěru |
mistrustful | - | nedůvěřivý |
mistrustfully | - | nedůvěřivě |
mists | - | zamlžuje |
misty | - | mlhavo; mlhavý; nejasný; zamlžený |
mistype | - | špatně zapsat na stroji |
mistyped | - | špatně zapsaný na stroji |
mistypes | - | špatně zapisuje |
mistyping | - | špatně zapisující na stroji |
misunderstand | - | nechápat; nepochopit; neporozumět; nerozumět |
misunderstanding | - | nedorozumění; nepochopení |
misunderstandings | - | nepochopení |
misunderstood | - | nepochopený; nerozuměl |
misuse | - | nesprávné použití; nesprávné užití; nesprávně použít; zneužití; zneužít; zneužívat; špatné zacházení |
misused | - | zneužitý |
misuser | - | zneuživatel |
misuses | - | zneužívá |
misusing | - | zneužívání |
mite | - | roztoč |
miter | - | druh biskupovy pokrývky hlavy |
miter joint | - | spojení na pokos |
mitigate | - | utišit; zmírnit |
mitigates | - | zmírňuje |
mitigating | - | uklidňující |
mitigation | - | snížení; zmírnění |
mitigative | - | zmírňující |
mitochondria | - | mitochondrie |
mitochondrial | - | mitochondriální |
mitochondrion | - | mitochondrie |
mitoses | - | mitóza |
mitosis | - | mitóza |
mitotic | - | mitotický |
mitre | - | mitra; pokos |
mitre box | - | pokosnice |
mitt | - | baseballová rukavice |
mitten | - | palčáky |
mittens | - | palčáky |
mix | - | křížit; míchat; míchání; mísit; namíchat; pomíchat; promíchat; promíchávat; smíchat; smísit; smíšeni |
mix in | - | přimíchat; vmíchat |
mix up | - | pomíchat; poplést; promíchat; promísit |
mix with | - | stýkat se s |
mix-up | - | zmatek |
mixable | - | mísitelný |
mixed | - | smíšený |
mixed economy | - | smíšená ekonomika |
mixed forest | - | smíšený les |
mixed marriage | - | smíšené manželství |
mixed number | - | smíšené číslo |
mixed up | - | pomíchaný; zmatený |
mixed-up | - | pomíchaný |
mixer | - | mixér |
mixers | - | mixéry |
mixes | - | mixuje |
mixing | - | mixování; mixáž; míšení; směšování |
mixture | - | smíšenina; směs; směsice |
mixtures | - | směsi |
mizzen | - | druh stěžně na lodi |
mizzenmast | - | druh stěžně na lodi |
mizzle | - | mrholit; mžít |
mnemonic | - | mnemonický; mnemotechnický |
mnemonically | - | mnemonicky |
mnemonics | - | mnemonika; mnemotechnika |
mnemonist | - | mnemotechnik |
mnemotechnic | - | mnemotechnický |
moa | - | moa |
moan | - | bědovat; hořekovat; naříkat; nářek; sténat; sténání; zaúpění; úpět |
moaned | - | sténal |
moaner | - | reptal |
moaning | - | naříká; naříkání; skučení; sténání |
moans | - | naříká |
moat | - | příkop |
moats | - | příkopy |
mob | - | dav |
mobile | - | hybný; mobilní; pohyblivý; pojízdný; proměnlivý; přenosný |
mobile crane | - | autojeřáb |
mobile home | - | obytný dům |
mobile phone | - | mobilní telefon |
mobilisation | - | mobilizace |
mobilise | - | mobilizovat |
mobilised | - | mobilizoval |
mobility | - | mobilita; pohyblivost |
mobilizable | - | mobilizovatelný; zmobilizovatelný |
mobilization | - | mobilizace |
mobilize | - | mobilizovat; zmobilizovat |
mobilized | - | mobilizoval; připravil; zmobilizoval; zmobilizovaný |
mobilizer | - | osoba uvádějící do pohybu |
mobs | - | davy |
mobster | - | gangster; kriminálník; člen gangu |
moccasin | - | mokasín |
moccasins | - | mokasín |
mock | - | ironizovat; karikovat; klamný; napodobit; nepravý; posmívat se; posměch; vysmívat se; výsměch; zesmě |
mock-up | - | model |
mocked | - | imitovaný; napodobovaný |
mocker | - | posměvač; posměváček |
mockery | - | posměch; výsměch |
mocking | - | posměšný; výsměšný |
mockingbird | - | druh drozda |
mockingly | - | výsměšně |
mocks | - | vysmívá se |
mockup | - | vytvořit model |
mod | - | zkratka modulo |
modal | - | modální; způsobové sloveso |
modal auxiliary | - | pomocné sloveso |
modal logic | - | modální logika |
modal verb | - | způsobové sloveso |
modalities | - | modality |
modality | - | modalita |
modally | - | modálně |
mode | - | mód; móda; režim; styl; způsob |
mode of payment | - | způsob placení |
model | - | atrapa; manekýnka; model; modelka; modelovat; vzor |
modeled | - | vymodelovaný |
modeler | - | modelář |
modeling | - | modelování |
modelled | - | modelovaný |
modeller | - | modelář |
modelling | - | modelování |
modem | - | MOdulátor DEModulátor; modem; modemový |
modems | - | modemy |
moderate | - | levný; moderovat; mírnit; mírný; průměrný; rozumný; střední jakosti; umírněnec; umírněný; zmírnit; z |
moderate inflation | - | mírná inflace |
moderated | - | mírnil; zmírněný |
moderately | - | mírně |
moderateness | - | umírněnost |
moderates | - | zmírňuje |
moderating | - | zmírňující |
moderation | - | moderace; mírnost; zmírňování |
moderato | - | moderato |
moderator | - | moderátor |
modern | - | modernista; moderní; novodobý |
modern style | - | moderna |
modernisation | - | modernizace |
modernise | - | modernizovat; zmodernizovat |
modernised | - | modernizovaný |
modernism | - | modernismus |
modernist | - | modernista |
modernistic | - | modernistický |
modernity | - | modernost |
modernization | - | modernizace |
modernize | - | modernizovat |
modernized | - | modernizovaný |
modernizer | - | modernizovatel |
modernizing | - | modernizování |
modernly | - | moderně |
modernness | - | modernost |
moderns | - | zmoderňuje |
modes | - | režimy |
modest | - | cudný; jednoduchý; nenáročný; neokázalý; prostý; skromný; slušný |
modestly | - | skromně |
modesty | - | cudnost; nenáročnost; skromnost |
modicum | - | maličko; trocha; špetka |
modifiability | - | přizpůsobitelnost; upravitelnost |
modifiable | - | upravitelný |
modification | - | modifikace; změna; úprava |
modifications | - | modifikace |
modified | - | upraven; upravený |
modifier | - | modifikátor |
modifiers | - | modifikátory |
modifies | - | upravuje |
modify | - | modifikovat; pozměnit; přizpůsobit; upravit; změnit |
modifying | - | modifikování; modifikující |
modiolus | - | modiolus |
modish | - | módní |
modishly | - | módně |
modishness | - | módnost |
modiste | - | modistka; švadlena |
modular | - | modulární |
modularisation | - | modularizace |
modularise | - | modularizovat |
modularity | - | modularita |
modularization | - | modularizace |
modularize | - | modularizovat |
modularized | - | modularizovaný |
modularizes | - | modularizuje |
modularizing | - | modularizující |
modularly | - | modulárně |
modulate | - | modulovat |
modulated | - | modulovaný |
modulates | - | moduluje |
modulating | - | modulující |
modulation | - | modulace |
modulations | - | modulace |
modulator | - | modulátor |
modulators | - | modulátory |
module | - | modul |
modules | - | moduly |
moduli | - | modul |
modulo | - | modulo |
modulus | - | modul |
modus | - | způsob |
modus operandi | - | zavedený postup |
modus vivendi | - | kompromis |
mogul | - | magnát |
mohair | - | mohér |
mocha | - | moka |
moiety | - | polovina |
moil | - | dřina |
moire | - | moaré |
moist | - | mokrý; navlhlý; vlhký |
moisten | - | navlhčit; vlhčit; zvlhčit |
moistened | - | navlhčený; zvlhčený |
moistener | - | zvlhčovač |
moistening | - | navlhčování; ovlhčování; vlhčení; zvlhčování |
moister | - | vlhčí |
moistly | - | vlhce |
moistness | - | vlhkost |
moisture | - | vlhko; vlhkost; vláha |
moisturise | - | navlhčit |
moisturiser | - | hydratační krém |
moisturize | - | navlhčit; zvlhčit |
moisturizer | - | zvlhčovač |
mojo | - | kouzlo |
moke | - | herka; osel |
molal | - | molální |
molality | - | molalita |
molar | - | molekulový; molární; zub stolička |
molarity | - | molarita |
molasses | - | melasa |
mold | - | bednění; forma; formovat; ornice; plíseň; utvářet; zformovat |
moldavite | - | moldavit |
moldboard | - | radlice |
molded | - | tvarovaný |
molder | - | rozdrobit |
moldiness | - | plesnivost |
molding | - | formování; hnětení; utváření; římsa |
molds | - | tvaruje |
moldy | - | plesnivý |
mole | - | krtek; mateřské znaménko; mol; molo; přístavní hráz |
mole cricket | - | krtonožka |
mole drain | - | krtčí drén |
mole drainage | - | krtčí drenáž |
molecular | - | molekulární |
molecule | - | molekula |
molecules | - | molekuly |
molehill | - | krtina |
moles | - | krtci |
moleskin | - | krtčí kožešinka; moleskin |
molest | - | obtěžovat; sexuálně obtěžovat; sužovat |
molestation | - | obtěžování |
molested | - | obtěžovaný |
molester | - | sexuální obtěžovatel dětí |
molesting | - | sexuální obtěžování |
molests | - | sexuálně obtěžuje |
moll | - | děvka; prostitutka |
mollification | - | uklidnění |
mollify | - | obměkčit; uklidnit |
mollusc | - | měkkýš |
molluscan | - | měkkýši; měkkýší |
molluscs | - | měkkýši |
mollusk | - | měkkýš |
molluskan | - | měkkýší |
mollycoddle | - | rozmazlovat |
molt | - | línat |
molten | - | litý; odlitý; roztavený; rozžhavený; tavený; tekutý; žhavý; žhnoucí |
molter | - | zvíře které líná |
molybdenum | - | molybden |
mom | - | maminka; mamka |
mom-and-pop | - | rodinný |
moment | - | chvilka; chvíle; moment; mžik; okamžik; závažnost |
moment of inertia | - | moment setrvačnosti |
momenta | - | spád událostí |
momentaneous | - | okamžitý |
momentarily | - | chvilkově; momentálně; okamžitě |
momentariness | - | krátkodobost |
momentary | - | chvilkový; momentální; okamžitý |
momently | - | na okamžik |
momentous | - | důležitý |
momentously | - | důležitě |
momentousness | - | důležitost |
moments | - | momenty |
momentum | - | hybnost; moment; setrvačnost; spád událostí |
momma | - | máma |
mommie | - | máma |
mommy | - | máma |
moms | - | maminky |
monad | - | bičíkovec; monáda |
monadic | - | jednočlenný |
monadic operation | - | jednočlenná operace |
monandry | - | monandrie |
monarch | - | panovník |
monarch butterfly | - | motýl monarcha |
monarchal | - | vladařský |
monarchic | - | monarchický; panovnický |
monarchical | - | monarchický; panovnický |
monarchies | - | monarchie |
monarchism | - | monarchismus |
monarchist | - | monarchista |
monarchistic | - | monarchistický |
monarchs | - | panovníci |
monarchy | - | monarchie |
monasteries | - | kláštery |
monastery | - | klášter |
monastic | - | klášterní |
monastical | - | klášterní; mnišský |
monastically | - | mnišsky |
monasticism | - | mnišství |
monatomic | - | jednoatomový; monoatomární |
monaural | - | jednoušní; monaurální; monofonní |
monazite | - | monazit |
monetarily | - | měnově |
monetarism | - | monetarismus |
monetarist | - | monetarista |
monetary | - | monetární; měnový; peněžní |
monetary asset | - | peněžní aktivum |
monetary base | - | finanční základna |
monetary fund | - | měnový fond |
monetary gold | - | měnové zlato |
monetary instrument | - | nástroje monetární politiky |
monetary standard | - | měnový standard |
monetary system | - | peněžní systém |
monetary tools | - | nástroje monetární politiky |
monetary unit | - | měnová jednotka; peněžní jednotka |
money | - | měna; peníze; peněz; peněžní |
money belt | - | opasek na peníze |
money dealer | - | směnárník |
money changer | - | směnárník |
money in circulation | - | peníze v oběhu |
money income | - | peněžní důchod |
money laundering | - | praní špinavých peněz |
money man | - | peněžník |
money market | - | peněžní trh |
money matters | - | peněžní problematika |
money order | - | peněžní poukázka; peněžní příkaz |
money supply | - | nabídka peněz v ekonomice; zásoba peněz; zásoba peněz v ekonomice |
money supply, money stock | - | nabídka; zásoba peněz v ekonomice |
money transfer | - | peněžní převod |
money-grubber | - | skrblík |
money-grubbing | - | mamon |
money-market fund | - | fond peněžního trhu |
moneybag | - | měšec |
moneybags | - | měšce |
moneyed | - | majetný |
moneyer | - | razič mincí |
moneygrubber | - | skrblík |
moneygrubbing | - | mamon |
moneylender | - | lichvář |
moneyless | - | bezpeněžný; nemající peníze |
moneymaker | - | terno |
moneymaking | - | výnosný; výnosný podnik |
moneyman | - | finančník |
moneywort | - | vrbina penízková |
monger | - | obchodník; šiřitel |
mongol | - | mongol; mongolský; mongolština |
mongolism | - | mongolismus |
mongoloid | - | mongol; mongoloidní |
mongoose | - | malý tropický savec lovící hlodavce; mangusta indická; mungo; promyka indická |
mongrel | - | kříženec; míšenec; pes smíšené rasy |
monicker | - | přezdívka |
monied | - | majetný |
monies | - | peníze |
moniker | - | přezdívka |
moniliasis | - | moniliáza |
monism | - | monismus |
monist | - | monista |
monistic | - | monistický |
monition | - | výstraha |
monitor | - | kontrolovat; monitor; monitorovat; sledovat; varan |
monitor lizard | - | varan komodský |
monitor program | - | monitorový program |
monitored | - | monitorovaný |
monitoring | - | monitorovací; monitorování; sledování |
monitors | - | monitory |
monitory | - | varovný |
monk | - | mnich |
monkey | - | hlupák; opice; opičák; opičí |
monkey around | - | flákat se |
monkey bars | - | dětská prolézačka |
monkey business | - | darebáctví |
monkey wrench | - | francouzský klíč; univerzální klíč |
monkey-nut | - | burský oříšek |
monkey-wrench | - | francouzský klíč |
monkeying | - | hraní si s něčím |
monkeynut | - | burský oříšek |
monkeys | - | opice |
monkeyshine | - | darebáctví |
monkeyshines | - | machinace |
monkfish | - | ďas mořský |
monkish | - | mnišský |
monks | - | mniši |
monkshood | - | oměj |
mono | - | mono |
monoalphabetic | - | jednopísmenný |
monocarpic | - | jednoplodolistý; monokarpický |
monocell | - | monočlánek |
monocle | - | monokl |
monocled | - | s monoklem |
monoclinal | - | monoklinální |
monoclonal | - | monoklonální |
monocoque | - | skořepina |
monocotyledon | - | jednoděložná rostlina |
monocotyledonous | - | jednoděložný |
monocracy | - | monarchie; monokracie |
monocrystal | - | monokrystal |
monocrystalline | - | monokrystalický |
monocular | - | jednooční |
monoculture | - | monokultura |
monocycle | - | monocykl |
monocyclic | - | monocyklický |
monodic | - | monodicky |
monodist | - | monodik |
monody | - | monódie |
monoecious | - | jednodomý |
monogamist | - | monogamista |
monogamous | - | monogamní |
monogamously | - | monogamně |
monogamy | - | monogamie |
monogenesis | - | monogeneze |
monogenetic | - | monogenetický |
monogram | - | monogram |
monograms | - | monogramy |
monograph | - | monografie |
monographes | - | monografy |
monographic | - | monografický |
monographist | - | monografista |
monographs | - | monografy |
monogyny | - | monogynie |
monochord | - | monochord |
monochromatic | - | jednobarevný; monochromatický |
monochromator | - | monochromátor |
monochrome | - | jednobarevný |
monolatry | - | monolatrie |
monolayer | - | monomolekulární vrstva |
monolingual | - | jednojazyčný |
monolith | - | monolit; monolitový |
monolithic | - | monolitický |
monolog | - | monolog |
monologic | - | monologický |
monologist | - | bavič |
monologue | - | monolog; samomluva |
monologuist | - | bavič |
monomania | - | monomanie |
monomaniac | - | monoman |
monomaniacal | - | monomaniacký |
monomer | - | monomer |
monomeric | - | monomerický; monomerní |
monometallic | - | monometalický |
monometallism | - | monometalismus |
monomial | - | jednočlen |
monomolecular | - | monomolekulární |
monomorphic | - | monomorfní |
mononucleosis | - | mononukleóza |
monophonic | - | jednokanálový; monofonický; monofonní |
monophony | - | monofonie |
monoplane | - | jednoplošník |
monopole | - | druh antény; druh částice |
monopolies | - | monopoly |
monopolisation | - | monopolizace |
monopolise | - | monopolizovat |
monopolist | - | monopolista |
monopolistic | - | monopolistický |
monopolistic competition | - | monopolistická konkurence |
monopolization | - | monopolizace |
monopolize | - | monopolizovat |
monopolized | - | monopolizovaný |
monopolizer | - | monopolizátor |
monopolizing | - | monopolizace; monopolizování; monopolizující |
monopoly | - | monopol |
monopoly profit | - | monopolní zisk |
monoprogrammed | - | monoprogramovaný |
monoprogramming | - | monoprogramování |
monopsony | - | monopson |
monorail | - | jednokolejka; jednokolejová visutá dráha |
monosaccharide | - | monosacharid |
monosodium glutamate | - | glutaman sodný |
monostable | - | monostabilní |
monosyllabic | - | nemluvný |
monosyllable | - | jednoslabičné slovo |
monotheism | - | jednobožství; monotheismus |
monotheist | - | monoteista |
monotheistic | - | jednobožský; monoteistický |
monotone | - | monotónní |
monotonic | - | monotonní; monotónní |
monotonically | - | monotónně |
monotonicity | - | monotónnost |
monotonous | - | jednotvárný; monotónní |
monotonously | - | monotónně |
monotonousness | - | jednotvárnost; monotónnost |
monotony | - | jednotvárnost; monotonie; monotónnost |
monotropy | - | monotropie |
monotype | - | monotyp |
monotypic | - | monotypický |
monovalent | - | jednomocný |
monoxide | - | monoxid; obsahující 1 atom kyslíku |
monseigneur | - | šlechtický titul ve Francii |
monsieur | - | pán |
monsignori | - | titul kněze |
monsoon | - | monzun |
monsoonal | - | monzunový |
monster | - | kreatura; monstrum; nestvůra; nestvůrný; netvor; obluda; potvora; příšera; stvůra; zrůda |
monsters | - | příšery |
monstrance | - | monstrance; způsob dokazování pomocí argumentů |
monstrosities | - | hrůznosti |
monstrosity | - | hrůznost; zrůdnost |
monstrous | - | gigantický; hrozný; hrůzný; kolosální; monstrózní; nestvůrný; obludný; obrovitý; obrovský; odporný; |
monstrously | - | hrůzně |
montage | - | montáž |
montane | - | horský |
monte | - | monte |
month | - | měsíc |
monthly | - | měsíční; měsíčně |
monthly instalment | - | měsíční splátka |
months | - | měsíce |
monument | - | monument; památník; pomník |
monumental | - | monumentální; ohromný |
monumentally | - | monumentálně |
monuments | - | pomníky |
moo | - | bučet; bú |
mood | - | nálada; rozpoložení |
moodiest | - | nejnáladovější |
moodily | - | loudavě; rozladěný; rozmrzele |
moodiness | - | loudavost; náladovost; rozladěnost; rozmrzelost |
moods | - | nálady |
moody | - | náladový |
mooch | - | loudat se |
moocher | - | loudal |
mooching | - | loudání se |
moola | - | peníze |
moon | - | měsíc; měsíční |
moon rover | - | lunochod |
moonbeam | - | měsíční paprsek |
mooncalf | - | hlupák; moula |
mooning | - | snění |
moonless | - | bezměsíčný |
moonlight | - | melouchařit; měsíční svit; měsíční světlo |
moonlighter | - | melouchář |
moonlighting | - | melouchaření |
moonlit | - | osvětlený měsícem |
moonrise | - | východ měsíce |
moons | - | měsíce; sní |
moonscape | - | měsíční krajina |
moonshine | - | měsíční svit |
moonshiner | - | ilegální výrobce lihovin |
moonshot | - | vypuštění kosmické lodě na Měsíc |
moonstone | - | měsíček |
moonstruck | - | bláznivý; poblázněný; pomatený; praštěný |
moonwalk | - | chůze na místě; pěší výprava po Měsíci |
moony | - | zasněný |
moor | - | bažina; planina; slatina; vřesoviště; zakotvit |
moorcock | - | tetřeví kohout |
moored | - | porostlý vřesovištěm |
moorhen | - | druh ptáka; samice tetřeva |
mooring | - | kotviště; zakotvení |
moorings | - | kotviště |
moorland | - | bažina; mokřina; rašeliniště; slatina; vřesoviště |
moors | - | močály |
moose | - | los |
moot | - | diskutovat |
moot court | - | právní diskuse o fiktivních případech |
mooted | - | předložený |
mop | - | grimasa; mop |
mop up | - | skoncovat; skoncovat s |
mope | - | být sklíčený |
moped | - | moped; sklíčený |
moppet | - | roztomilé dítě |
mopping | - | utírání; vytírání |
mops | - | mopy |
moquette | - | moket |
moraceous | - | morušovitý |
moraine | - | moréna |
moral | - | morálka; morální; mravní; mravný |
morale | - | morálka |
moralise | - | moralizovat |
moralised | - | moralizoval |
moralising | - | moralizující |
moralism | - | důraz na morálku |
moralist | - | moralista |
moralistic | - | moralistický |
moralistically | - | moralisticky |
moralists | - | moralisté |
moralities | - | morálky |
morality | - | ctnost; etika; moralita; morálka; mravnost |
moralization | - | moralizace; umravnění |
moralize | - | moralizovat |
moralizing | - | moralizování; mravnostní |
morally | - | morální |
morals | - | morálka |
morass | - | bažina; močál |
moratoria | - | moratorium |
moratorium | - | moratorium |
moratory | - | moratorní |
moray | - | muréna |
moray eel | - | muréna |
morbid | - | morbidní |
morbidity | - | morbidita |
morbidly | - | morbidně |
morbidness | - | morbidnost |
morbilli | - | spalničky |
mordancy | - | sarkastičnost |
mordant | - | jizlivý; kousavý; mořidlo; sarkastický |
mordantly | - | sarkasticky |
more | - | další; ještě; víc; více; větší množství; větší počet |
more accurately | - | přesněji |
more and more | - | stále více; čím dále tím více |
more attractive | - | atraktivnější |
more difficult | - | těžší |
more easily | - | snadněji |
more economical | - | hospodárnější |
more elegant | - | elegantnější |
more expensive | - | dražší |
more famous | - | slavnější |
more likely | - | spíše |
more or less | - | víceméně |
more precisely | - | přesněji |
more sensitive | - | citlivější |
more slowly | - | pomaleji |
more than | - | víc než |
more than a half | - | nadpoloviční |
more tightly | - | těsněji |
morel | - | smrž |
morello | - | višně |
moreover | - | kromě toho; mimo to; mimoto; nadto; navíc |
mores | - | zvyky |
moresque | - | maurský |
morganatic | - | morganatický |
morgue | - | márnice |
moribund | - | skomírající |
moribundity | - | skomírání |
morion | - | záhněda |
morn | - | jitro |
morning | - | dopoledne; jitro; ranní; ráno |
morning glory | - | druh vinné révy; povijnice |
morning prayer | - | ranní modlitba |
morning sickness | - | ranní nevolnost |
morning star | - | jitřenka |
mornings | - | rána |
morocco | - | maroko |
moron | - | blbec; debil; imbecil; pitomec; trouba |
moronic | - | pitomý |
moronically | - | pitomě |
moronity | - | debilita |
morons | - | hlupáci; pitomci |
morose | - | mrzutý; nevrlý |
morosely | - | nevrle |
moroseness | - | nevrlost |
morph | - | změna tvaru v animaci |
morpheme | - | morfém |
morphemic | - | morfematický |
morphia | - | morfium |
morphine | - | morfin; morfium |
morphing | - | změna tvaru v animaci |
morphinism | - | morfinismus |
morphinist | - | morfinista |
morphism | - | morfismus |
morphisms | - | morfismy |
morphogenesis | - | morfogeneze |
morphogenetic | - | morfogenetický |
morphologic | - | morfologický |
morphological | - | morfologický |
morphologically | - | morfologicky |
morphologist | - | morfolog |
morphology | - | morfologie |
morphophonemics | - | morfonologie |
morrow | - | zítřek |
morse | - | morseovka; vysílat morseovkou |
morsel | - | sousto |
morsels | - | sousta |
mort | - | myslivecký výraz |
mortal | - | smrtelník; smrtelný; smrtelně nebezpečný |
mortal enemy | - | úhlavní nepřítel |
mortality | - | mortalita; smrtelnost; smrtelníci; úmrtnost |
mortality rate | - | stupeň úmrtnosti |
mortality table | - | tabulka úmrtnosti |
mortally | - | smrtelně |
mortals | - | smrtelníci |
mortar | - | hmoždíř; malta; minomet; moždíř; omítnout; rozmělnit v moždíři; třecí miska |
mortarboard | - | slavnostní pokrývka hlavy na univerzitě |
mortared | - | omítnutý; ostřelovaný minometem |
mortaring | - | omítání; ostřelování minometem |
mortars | - | minomety |
mortgage | - | hypotéka; zastavit nemovitost; zatížit hypotékou; zástava |
mortgage bank | - | hypotéční banka |
mortgage deed | - | hypotekární listina; zástavní list; zástavní listina |
mortgagee | - | hypotéční věřitel |
mortgager | - | hypoteční dlužník; zástavce |
mortgages | - | hypotéky |
mortgagor | - | hypotéční dlužník |
mortice | - | čtvercová díra na čep |
mortician | - | funebrák |
mortification | - | ponížení |
mortified | - | ponížený |
mortifies | - | ponižuje |
mortify | - | ponížit; umrtvit |
mortifying | - | ponižující |
mortise | - | drážka |
mortuary | - | márnice |
mosaic | - | mozaika |
moses | - | mojžíš |
mosey | - | loudat se |
mosque | - | mešita |
mosquito | - | komár; moskyt |
mosquitoes | - | komáři; moskyti |
moss | - | mech |
moss agate | - | mechový achát |
moss-grown | - | obrostlý mechem |
mossback | - | stařec; venkovan; zpátečník |
mosses | - | mechy |
mossy | - | mechový |
most | - | maximálně; nanejvýš; nejvíce; většina |
most advanced | - | nejpokročilejší |
most desirable | - | nejžádanější |
most famous | - | nejslavnější |
most frequent | - | nejčastější |
most grateful | - | velmi vděčný |
most important | - | nejdůležitější |
most interesting | - | nejzajímavější |
most intimate | - | nejdůvěrnější |
most likely | - | nejspíš; nejspíše |
mostly | - | ponejvíce; ve většině případů; většinou |
mot | - | chytrá poznámka |
mote | - | smítko |
motel | - | motel |
motels | - | motely |
motet | - | moteto |
moth | - | mol; můra |
moth-eaten | - | prožraný od molů |
mothball | - | naftalín; naftalínová kulička |
mothballs | - | naftalínové kuličky |
mother | - | matečný; mateřský; matka; pečovat; rodný |
mother cell | - | mateřská buňka |
mother country | - | rodný kraj |
mother tongue | - | rodný jazyk |
mother-in-law | - | tchyně; tchýně |
mother-of-pearl | - | perleť |
motherboard | - | základní deska |
motherfucker | - | hajzl; syn mající sex s matkou |
motherfucking | - | mít sex se svou matkou |
motherhood | - | mateřství |
motherland | - | mateřská země |
motherless | - | bez matky |
motherlike | - | podobný matce |
motherly | - | mateřský |
mothers | - | matky |
mothers-in-law | - | tchyně |
moths | - | moly; můry |
motif | - | motiv |
motifs | - | motivy |
motile | - | pohyblivé např. mikroorganismy |
motility | - | pohyblivost např. mikroorganismů |
motion | - | chod; návrh; pohyb; posunek |
motion picture | - | film |
motion sickness | - | nevolnost z cestování |
motional | - | kinetický; pohybový |
motioned | - | navrhovaný |
motionless | - | nehybný |
motionlessly | - | nehybně |
motionlessness | - | nehybnost |
motions | - | pohyby |
motivate | - | motivovat |
motivated | - | motivovaný |
motivates | - | motivuje |
motivating | - | motivující |
motivation | - | motivace |
motivational | - | motivační; motivující |
motivations | - | motivace |
motivator | - | stimul |
motive | - | motiv; námět; pohnutka |
motive power | - | hnací síla; hybná síla |
motiveless | - | bezpříčinný |
motives | - | motivy |
motley | - | různorodý |
motocross | - | motokros |
motor | - | auto; automobilový; motor; motorický; motorový |
motor boat | - | motorový člun |
motor car | - | osobní vozidlo; osobní vůz |
motor control | - | řízení motoru |
motor crane | - | autojeřáb |
motor home | - | obytný vůz |
motor inn | - | hotel pro motoristy |
motor pool | - | vojenský automobilový park |
motor scooter | - | motorový skútr |
motor vehicle | - | automobil; motorové vozidlo |
motorbike | - | motorka |
motorbikes | - | motocykly; motorky |
motorboat | - | motorový člun |
motorcade | - | kolona automobilů |
motorcar | - | automobil |
motorcars | - | automobily |
motorcycle | - | motocykl; motorka |
motorcycles | - | motocykly |
motorcyclist | - | motocyklista |
motored | - | motorizovaný |
motorial | - | motorický |
motoring | - | automobilismus |
motorist | - | motorista |
motorists | - | motoristé |
motorization | - | motorizace |
motorize | - | motorizovat |
motorized | - | motorizovaný |
motorizes | - | motorizuje |
motorizing | - | motorizující |
motorless | - | bezmotorový |
motorman | - | strojvůdce |
motormouth | - | mluvka |
motors | - | motory |
motorway | - | autostráda; dálnice |
motorways | - | dálnice |
motte | - | pahorek |
mottle | - | pokrýt skvrnami; skvrna; skvrnitost; skvrnitý; skvrnka; strakatit; strakatost |
mottled | - | kropenatý; pokrytý skvrnami; skvrnitý; strakatý |
mottling | - | kropenatost |
motto | - | devíza; heslo; moto; motto |
mottoes | - | mota |
moue | - | grimasa |
moufflon | - | muflon |
mouflon | - | muflon |
moujik | - | mužik |
mould | - | forma; formovat; hníst; kokila; ornice; plesnivět; plíseň; tvarovat |
moulded | - | litý do formy; zformovaný |
moulder | - | práchnivět; trouchnivět |
moulding | - | římsa |
mouldy | - | plesnivý |
moult | - | línat |
mound | - | hromada |
mounded | - | nakupený |
mounds | - | kupí |
mount | - | držák; hora; inscenovat; kůň; lepenka; montovat; namontovat; nasadit; přimontovat; připevnit; stoupa |
mount on | - | namontovat |
mountable | - | namontovatelný; výměnný |
mountain | - | hora; horský |
mountain ash | - | druh jasanu |
mountain bike | - | horské kolo |
mountain goat | - | horská koza |
mountain chain | - | horský řetěz; horstvo |
mountain laurel | - | horský vavřín |
mountain lion | - | puma |
mountain railway | - | horská dráha |
mountain range | - | horské pásmo |
mountain rescue service | - | horská služba |
mountain sickness | - | horská nemoc |
mountain-climbing | - | horolezecký |
mountaineer | - | horolezec; horolezkyně |
mountaineering | - | horolezectví |
mountaineers | - | horolezec |
mountainous | - | hornatý |
mountainously | - | hornatě |
mountains | - | hory |
mountainside | - | horský svah |
mountaintop | - | vrcholek hory |
mountebank | - | šarlatán |
mounted | - | namontovaný |
mounter | - | montér |
mounting | - | držák; montáž; montážní; připevnění; upevnění |
mountings | - | montáže |
mounts | - | montuje |
mourn | - | nosit smutek; truchlit |
mourn for | - | bědovat |
mourn over | - | bědovat |
mourned | - | oplakávaný |
mourner | - | truchlící |
mourners | - | truchlící |
mournful | - | smutný; truchlivý; žalostný |
mournfully | - | truchlivě |
mournfulness | - | truchlivost |
mourning | - | smutek |
mourning dove | - | smuteční holubice |
mourns | - | truchlí |
mouse | - | myš; myška |
mouse button | - | tlačítko myši |
mouse click | - | stisk tlačítka myši |
mouser | - | kočka dobře lovící myši; čmuchal |
mouses | - | myši |
mousetrap | - | past; pastička na myši |
mousey | - | bázlivý |
mousiness | - | bázlivost; šedivost |
moussaka | - | druh řeckého jídla |
mousse | - | šlehaná pěna |
moustache | - | knír |
mousy | - | bázlivý; myší |
mouth | - | huba; jícen; pusa; tlama; ústa; ústí |
mouth disease | - | slintavka |
mouth organ | - | foukací harmonika |
mouth-organ | - | foukací harmonika |
mouthes | - | ústa |
mouthful | - | sousto |
mouthiness | - | velkohubost |
mouthing | - | plácání |
mouthless | - | nemající ústa |
mouthorgan | - | druh hudebního nástroje; foukací harmonika |
mouthpiece | - | mluvítko |
mouths | - | ústa |
mouthwash | - | ústní voda |
mouthwatering | - | sbíhání slin |
mouthy | - | upovídaný |
movable | - | pohyblivý; posuvný |
movable barrier | - | pojízdná bariéra |
movables | - | movitosti |
move | - | dojmout; hnout; hnutí; hýbat se; manévr; pohnout; pohyb; pohybovat; posouvat; posunout; přesouvat; p |
move house | - | přestěhovat se |
move in | - | nastěhovat se; přistěhovat se |
move out | - | odstěhovat |
move over | - | posunout se |
move up | - | povýšit |
moveable | - | pohyblivý |
moved | - | pohnutý; přestěhoval |
movement | - | hnutí; pohyb; posun; přesun; rytmus; sklon; směr; tempo; trend |
movements | - | pohyby |
mover | - | hybatel; stěhovák |
movers | - | hybatelé |
moves | - | pohybuje |
movie | - | film; filmový |
movie camera | - | filmová kamera |
movie star | - | filmová hvězda |
moviegoer | - | návštěvník kina |
movies | - | filmy |
moving | - | dojemný; dojímavý; pohyblivý; pohybující se |
moving picture | - | film |
moving van | - | stěhovací vůz |
movingly | - | dojemně |
mow | - | kosit; pokosit; posekat; sekat; žnout |
mow down | - | skosit |
mowed | - | posekaný |
mower | - | sekačka |
mowers | - | sekačky na trávu |
mowing | - | kosení; žací |
mows | - | seče |
moxie | - | elán; odhodlání |
mozzarella | - | druh plesnivého sýra |
mph | - | míle za hodinu |
ms | - | milisekunda |
mu | - | mí |
mucilage | - | klih; lepidlo; rostlinný sliz |
mucilaginous | - | lepivý; slizovitý |
mucin | - | mucin |
muck | - | hnojit; hnůj |
muck up | - | zmrtvit; zničit; zpackat |
mucker | - | kamarád; kámoš; mít smůlu |
mucking | - | nakládání horniny |
muckrake | - | odhalovat skandály |
muckraker | - | osoba odhalující skandály |
muckraking | - | odhalování skandálů |
mucks | - | špiní |
mucky | - | špinavý |
mucocutaneous | - | mukokutánní |
mucoid | - | mukoidní; sliznatý |
mucopurulent | - | helnohnisavý |
mucosa | - | mukóza; sliznice |
mucosal | - | mukózní |
mucous | - | hlenový; sliznatý |
mucous membrane | - | sliznice |
mucoviscidosis | - | mukoviscidóza |
mucus | - | sliz |
mud | - | bahno; bláto; kal |
mud bath | - | bahenní lázeň |
mud flat | - | mělčina při ústí řeky |
muddied | - | zakalený; zašpinil |
muddier | - | blátivější |
muddily | - | zablácený; zakaleně |
muddiness | - | nejasnost; zablácenost |
muddle | - | nepořádek; zmatek |
muddle-headed | - | zmatený |
muddled | - | popletený |
muddlehead | - | zmatkář |
muddleheaded | - | zmatený |
muddles | - | zmatkuje |
muddling | - | zmatkování |
muddy | - | bahnitý; blátivý |
mudflat | - | mělčina při ústí řeky |
mudflow | - | tok bahna |
mudguard | - | blatník |
mudguards | - | blatníky |
mudroom | - | šatna |
mudslide | - | lavina bahna |
mudslinger | - | pomlouvač |
mudslinging | - | pomlouvání |
muesli | - | mysli |
muezzin | - | mezín |
muff | - | klapky na uši; propást |
muffin | - | vdolek |
muffins | - | vdolky |
muffle | - | mufle; potlačit; tlumit; umlčet; utlumit; zachumlat; ztlumit |
muffled | - | tlumený; ztlumený |
muffler | - | boxerská rukavice; tlumič |
muffles | - | tlumí |
muffling | - | tlumení |
mufti | - | civilní šaty |
mug | - | džbán; džbánek; hrnek; hrneček; ksicht |
mug shot | - | policejní fotografie zločince |
mug up | - | intenzivně studovat |
mugger | - | lupič |
muggers | - | lupiči |
muggier | - | dusnější |
mugginess | - | dusno |
mugging | - | loupežné přepadení; přepadení |
muggy | - | dusný |
mugs | - | hrnky |
mugshot | - | policejní fotografie zločince |
mugwump | - | hlavoun; oportunista; zvíře v politice |
much | - | hodně; mnohem; mnoho; množství; moc; velmi |
mujahedin | - | mudžahedín |
mujik | - | mužik |
mukluk | - | eskymácké boty z kůže |
mulatto | - | mulat; míšenec |
mulberries | - | moruše |
mulberry | - | moruše |
mulct | - | pokuta |
mule | - | mezek; mul; mula |
mule skinner | - | mezkař |
mules | - | muly |
muleskinner | - | mezkař |
muleteer | - | mezkař |
mulch | - | kompost; materiál k mulčování; mulčovat |
mulish | - | paličatý |
mulishly | - | paličatě |
mulishness | - | paličatost |
mull | - | dlouho rozmýšlet; dumat; smetí |
mull over | - | promýšlet; uvažovat |
mullah | - | mullah |
mullein | - | divizna |
muller | - | kolový mlýn |
mullet | - | parmice |
mulligan | - | kaše z dostupných věcí |
mulligan stew | - | kaše z dostupných věcí |
mulligatawny | - | slepičí polévka |
mulling | - | dumání |
mullion | - | sloupek |
mullioned | - | se sloupkem |
multi | - | mnohonásobný; vícenásobný |
multi-access | - | víceuživatelský |
multi-point | - | mnohobodový; vícebodový |
multi-purpose | - | víceúčelový |
multi-stage | - | vícestupňový |
multi-storey | - | mnohopatrový |
multi-track | - | vícestopý |
multi-user | - | víceuživatelský |
multi-way | - | mnohosměrný |
multiaccess | - | víceuživatelský |
multibit | - | multibit |
multibyte | - | multibyte |
multicellular | - | multicelulární; vícebuněčný |
multicolored | - | mnohobarevný; vícebarevný |
multicolour | - | mnohobarevný; vícebarevný |
multicomputer | - | multipočítač |
multicultural | - | multikulturní |
multiculturalism | - | mnohonárodnost; multikulturismus |
multidimensional | - | vícerozměrné |
multidisciplinary | - | multidisciplinární |
multifaceted | - | mnoho-hranný |
multifamily | - | pro více rodin |
multifarious | - | pestrý; rozmanitý |
multiform | - | mnohotvarý |
multifrequency | - | multifrekvenční |
multifunction | - | multifunkční; víceúčelový |
multifunctional | - | multifunkční |
multichannel | - | mnohokanálový; multiplexní kanál; vícekanálový |
multilateral | - | mnohostranný |
multilateralism | - | multilaterální; všestranný |
multilaterally | - | mnohostranně |
multilayer | - | mnohovrstvý; vícevrstvový |
multilayered | - | mnohovrstvý |
multilevel | - | mnohaúrovňový; několikapatrový |
multilingual | - | mnohojazyčný |
multilingualism | - | mnohojazyčnost |
multimedia | - | multimediální; multimédia |
multimeter | - | multimetr |
multimillion | - | multimiliónový |
multimillionaire | - | multimilionář |
multinational | - | mnohonárodní; nadnárodní |
multinational company | - | nadnárodní společnost |
multinationals | - | nadnárodní společnosti |
multinomial | - | mnohočlen |
multinuclear | - | mnohojaderný |
multiphase | - | mnohofázový; vícefázový |
multiple | - | mnohonásobný; násobný |
multiple choice | - | výběr z variant |
multiple sclerosis | - | roztroušená skleróza |
multiple-choice | - | výběr z variant |
multiples | - | násobky |
multiplex | - | mnohonásobný; multiplex; multiplexní |
multiplexed | - | multiplexovaný |
multiplexer | - | multiplexer |
multiplexers | - | multiplexery |
multiplexes | - | multiplexuje |
multiplexing | - | multiplexování |
multiplexor | - | multiplexor |
multiplexors | - | multiplexory |
multiplicand | - | násobenec |
multiplicands | - | násobence |
multiplication | - | násobení |
multiplication sign | - | znaménko krát |
multiplications | - | násobení |
multiplicative | - | multiplikativní; násobící |
multiplicity | - | násobnost |
multiplied | - | násobeno; násobený; násobil |
multiplier | - | multiplikátor; násobitel |
multipliers | - | násobitelé |
multiplies | - | násobí |
multiply | - | množit; množit se; násobit; rozmnožit; vynásobit; znásobit |
multiplying | - | násobící |
multiplying effect | - | multiplikační efekt |
multiprocess | - | paralelní proces |
multiprocessing | - | paralelní zpracování |
multiprocessor | - | multiprocesor |
multiprocessors | - | multiprocesory |
multiprogram | - | multiprogram |
multiprogrammed | - | multiprogramovaný |
multiprogramming | - | multiprogramování |
multipurpose | - | víceúčelový |
multiracial | - | mnohonárodnostní; mnohorasový |
multistage | - | vícestupňový |
multistorey | - | mnohopatrový; věžák |
multistoried | - | mnohaposchoďový |
multistory | - | mnohaposchoďový; vícepodlažní |
multisystem | - | multisystém |
multitasking | - | běh více úloh |
multitrack | - | vícestopý |
multitude | - | spousta; velké množství |
multitudes | - | spousty |
multitudinous | - | nesčetný |
multiuser | - | víceuživatelský |
multivalent | - | mnohoznačný; vícemocný; víceznačný |
multivalued | - | mnohoznačný |
multivariate | - | s množstvím proměnných |
multivibrator | - | multivibrátor |
multivitamin | - | multivitamín |
multiway | - | mnohosměrný |
mum | - | máma |
mumble | - | mumlat |
mumble-the-peg | - | hra s nožem |
mumbled | - | nesrozumitelně vyslovený |
mumbler | - | mumlání |
mumbles | - | mumlá |
mumbletypeg | - | hra s nožem |
mumbling | - | mumlající; mumlání |
mumblings | - | mumlání |
mumbo jumbo | - | zbytečně složitá věc |
mumbo-jumbo | - | zbytečně složitá věc |
mummer | - | maškara |
mummery | - | šaškárna |
mummies | - | mumie |
mummification | - | mumifikace |
mummify | - | mumifikovat |
mummy | - | maminka; mumie |
mumps | - | příušnice |
mums | - | matky |
mundane | - | pozemský; světský |
mundanely | - | pozemsky |
munch | - | přežvykovat; žvýkat |
munched | - | žvýkaný |
muncher | - | hlasitě žvýkající osoba |
munching | - | žvýkání |
municipal | - | komunální; městský; obecní |
municipal bond | - | městský dluhopis |
municipal council | - | magistrát; obecní rada; zastupitelstvo |
municipalities | - | obce |
municipality | - | magistrát; městská správa; městský úřad; obec |
municipally | - | městsky |
munificence | - | štědrost |
munificent | - | štědrý |
munificently | - | štědře |
munition | - | munice |
munitions | - | munice |
muon | - | mezon |
mural | - | nástěnná malba; nástěnný |
mural painting | - | nástěnná malba |
muralist | - | malíř nástěnných maleb |
murder | - | vražda; vraždit; zavraždit |
murdered | - | zavražděný |
murderer | - | vrah |
murderers | - | vrazi |
murderess | - | vražedkyně |
murdering | - | vraždící; zavraždění |
murderous | - | vražedný |
murderously | - | vražedně |
murders | - | vrazi |
mure | - | uzavřít; zazdít |
muriatic acid | - | chlorovodík |
murine | - | myší |
murk | - | ponurý; temno; tmavý |
murkier | - | temnější |
murkiest | - | nejtemnější |
murkily | - | temně |
murkiness | - | temnota |
murky | - | kalný; ponurý; temný; šerý |
murmur | - | mumlat; šepot; šum |
murmured | - | vyslovený nesrozumitelně |
murmurer | - | bručoun |
murmuring | - | mumlání |
murmurous | - | mumlavý |
murmurs | - | mumlá |
murrain | - | mor domácích zvířat |
murre | - | druh mořského ptáka |
muscat | - | muškát |
muscatel | - | muškát |
muscle | - | sval; svalovina |
muscle cell | - | svalová buňka |
muscle fibre | - | svalové vlákno |
muscle spasm | - | svalový spazmus |
muscle-bound | - | svalnatý |
musclebound | - | svalnatý |
muscled | - | svalnatý |
muscleman | - | svalovec |
muscles | - | svaly |
muscling | - | vytlačování |
muscovite | - | moskevský |
muscular | - | svalnatý |
muscular dystrophy | - | svalová dystrofie |
muscularity | - | svalnatost |
muscularly | - | svalnatě |
musculature | - | svalstvo |
musculoskeletal | - | muskuloskeletální; týkající se svalů a kostí |
musculus | - | sval |
muse | - | dumat; dumání; múza; přemítat; uvažování; zamyšlení |
mused | - | hloubal; uvažoval |
muses | - | dumá |
musette | - | malý batoh |
musette bag | - | malý batoh |
museum | - | muzeum |
museums | - | muzea |
mush | - | kaše |
mushiness | - | kašovitost |
mushroom | - | houba; houbový; hřib; žampión |
mushroom cloud | - | atomový hřib |
mushroom sauce | - | houbová omáčka |
mushroomed | - | zploštělý |
mushrooms | - | houby |
mushy | - | kašovitý |
music | - | harmonie; hudba; hudební; kompozice; muzika; noty; part; skladba |
music box | - | hrací skříňka |
music hall | - | kabaret |
music paper | - | notový papír |
music stand | - | stojan na noty |
musical | - | hudební; melodický; muzikál; muzikální; zhudebněný |
musical box | - | hudební automat |
musical comedy | - | muzikál |
musical interval | - | hudební interval |
musicality | - | muzikálnost |
musically | - | hudebně; muzikálně |
musicalness | - | muzikálnost |
musicals | - | muzikály |
musician | - | hudebník; muzikant |
musicianly | - | muzikantský |
musicians | - | hudebníci |
musicianship | - | muzikantství |
musicological | - | muzikologický |
musicologist | - | muzikolog |
musicology | - | muzikologie |
musing | - | dumání |
musingly | - | hloubavě |
musings | - | dumání |
musk | - | pižmo |
musk ox | - | pižmoň |
musk rose | - | druh růže |
musk-rose | - | druh růže |
muskat | - | muškátové hrozny |
muskeg | - | močál |
muskellunge | - | druh velké štiky |
musket | - | mušketa |
musketeer | - | mušketýr |
musketry | - | mušketýři; střelba z mušket |
muskets | - | muškety |
muskmelon | - | dýně |
muskox | - | pižmoň |
muskoxen | - | pižmoni |
muskrat | - | ondatra |
muskrats | - | ondatry |
musks | - | pižma |
musky | - | pižmový |
muslin | - | mušelín |
muss | - | chaos; rozcuchat |
mussel | - | slávka |
mussy | - | nepořádný; v nepořádku; zaneřáděný |
must | - | muset; musit; musí |
mustache | - | knír; knírek |
mustached | - | s knírem |
mustaches | - | kníry |
mustachio | - | knír |
mustang | - | mustang |
mustard | - | hořčice; hořčicový |
mustard gas | - | yperit |
mustard seed | - | semeno hořčičné |
muster | - | nahromadění; sebrat; shromáždit; shromáždění; vzor |
mustily | - | zatuchle |
mustiness | - | zatuchlost |
musty | - | plesnivý; zatuchlý |
mutability | - | proměnlivost |
mutable | - | nestálý; proměnlivý |
mutableness | - | proměnlivost |
mutably | - | nestále |
mutagen | - | mutagen |
mutagenesis | - | mutageneze |
mutagenic | - | mutagenní |
mutant | - | mutant; zrůda |
mutants | - | mutanti |
mutarotation | - | mutarotace |
mutate | - | mutovat |
mutated | - | mutovaný |
mutates | - | mutuje |
mutating | - | mutující |
mutation | - | mutace; přeměna; změna |
mutational | - | mutační |
mutations | - | mutace |
mutative | - | mutační; proměnný |
mute | - | dusítko; neozvučený; němý; ztlumit |
mute swan | - | labuť velká |
muted | - | ztlumený |
mutely | - | ztlumeně |
muteness | - | odmítnutí mluvit |
mutilate | - | zmrzačit |
mutilated | - | zmrzačený |
mutilates | - | mrzačí |
mutilating | - | mrzačící |
mutilation | - | zmrzačení |
mutilator | - | ten kdo mrzačí |
mutineer | - | vzbouřenec |
muting | - | potlačení |
mutinies | - | vzpoury |
mutinous | - | bouřící se; vzpurný |
mutinously | - | vzpurně |
mutiny | - | vzpoura |
mutism | - | mutismus |
mutt | - | psisko |
mutter | - | brblat; brumlat; mručet; mumlat; zamručet |
muttered | - | vyslovený nesrozumitelně |
mutterer | - | bručoun |
mutterers | - | bručouni |
muttering | - | mručení; mumlání |
mutters | - | mručení |
mutton | - | skopové; skopový |
mutton chop | - | skopová kotleta |
mutual | - | oboustranný; oboustraný; společný; vzájemný |
mutual aid | - | vzájemná pomoc |
mutual fund | - | vzájemný fond |
mutual savings bank | - | vzájemná záložna |
mutualist | - | mutualista |
mutuality | - | vzájemnost |
mutually | - | navzájem; vzájemně |
muumuu | - | volný ženský oděv |
muzak | - | hudební kulisa |
muzhik | - | mužik |
muzjik | - | mužik |
muzzle | - | náhubek; čenich; čumák |
muzzles | - | čenichy |
muzzy | - | nejasný; otupělý |
my | - | moje; moji; má; mé; mí; můj |
my goodness | - | bože |
my old girl | - | stará |
myalgia | - | myalgie; svalová bolest |
myasthenia | - | svalová slabost |
mycelium | - | mycelium; podhoubí |
mycological | - | mykologický |
mycologist | - | mykolog |
mycology | - | mykologie |
mycoplasma | - | mykoplazma |
mycosis | - | mykóza |
mycotic | - | mykotický |
myelencephalon | - | myelencefalon |
myelin | - | myelin; tuk kolem nervového vlákna |
myelitis | - | myelitida; zánět míchy |
myeloblast | - | myeloblast |
myeloid | - | myeloidní |
myeloma | - | myelom |
myelomeningocele | - | myelomeningokéla |
myna | - | druh asijského špačka |
mynah | - | druh asijského špačka |
myocardial | - | myokardiální |
myocardium | - | myokard |
myogelosis | - | myogelóza |
myoglobin | - | myoglobin |
myology | - | myologie |
myoma | - | myom |
myonecrosis | - | myonekróza |
myopia | - | krátkozrakost; myopie |
myopic | - | krátkozraký |
myopically | - | krátkozrace |
myosin | - | myozin |
myosis | - | myóza |
myotonia | - | myotonie |
myriad | - | myriáda; nesčetný |
myriapod | - | stonožka |
myringectomy | - | myringektomie |
myrmidon | - | stoupenec |
myrrh | - | myrha |
myrtle | - | myrta |
myself | - | já; mně; mě; sebe |
mysteries | - | mystéria; záhady |
mysterious | - | tajemný; tajuplný; záhadný |
mysteriously | - | záhadně |
mysteriousness | - | tajuplnost; záhadnost |
mystery | - | tajemství; záhada |
mystic | - | mystický; mystik |
mystical | - | mystický; tajemný; záhadný |
mystically | - | mysticky |
mysticism | - | mysticismus; mystika |
mystics | - | mystika |
mystification | - | mystifikace |
mystified | - | mystifikoval; mystifikovaný |
mystify | - | mystifikovat; oklamat; zmást |
mystifying | - | matení |
mystique | - | mystika |
myth | - | báje; mýtus |
mythic | - | mytický; mýtický |
mythical | - | mytický; mýtický |
mythologic | - | mytologický |
mythological | - | bájeslovný; mytologický |
mythologies | - | mytologie |
mythologist | - | mytolog |
mythologize | - | mytologizovat |
mythology | - | bájesloví; mytologie |
myths | - | mýty |
myxoedema | - | myxedém |
myxoma | - | myxom |
myxomatosis | - | myxomatóza |