Epos o Gilgamešovi

Epos o Gilgamešovi (neznámý autor)

Literární druh: epika

Literární žánr: epos, volný verš

Tématický plán díla:

Námět: přátelství

Hlavní postavy:

Gilgameš – ze dvou třetin Bůh, žije jako vládce města Uruku, hledá přítele Enkidu – vytvořen Bohy, aby pomohl týraným obyvatelům Uruku, původně žil se zvířaty

Vedlejší postavy:

Anu – Bůh nebes, uctívaný v Uruku

Aruru – Bohyně, která stvořila Gilgameše a Enkidua

Chuvava – Bůh, který obýval cedrový les

Ištar – Bohyně lásky

Šamaš – Bůh slunce

Tešup – Bůh bouřky

Uršanabi – lodivod v horách

Uta-napište – hrdina, který zachránil město během potopy světa

Prostředí: město Uruku, stepi, hory

Děj: Ve vzdálené zemi žije Gilgameš, který je ze 1/3 člověk a napůl Bůh. Gilgameš, má své město Uruku i se svými poddanými, které však týrá. Nechal postavit hradby kolem Uruku.  Poddaní Gilgameše žádají Bohy, aby vytvořili protivníka Gilgamešovi.  Aruru stvoří Enkidua, který má porostlé tělo, vlasy jako žena, s gazelami jí. Lovec jde varovat Gilgameše před Enkiduovi. Gilgameš mu radí, aby Enkiduovi přivedl nevěstku. Když gazely ho viděli po šesti nocích se ženou utekly, a proto jde Enkidu s nevěstkou do Uruku. Gilgameš viděl Enkidua ještě před zrozením ve snu. Nejdříve Enkidu jde k pastýřům – naučí se jíst chleba a pít pivo. Umyl se, oblékl se, ozbrojil se. Když přijde Enkidu do Uruku pošlou proti němu Gilgameše, ale když zjistí Gilgameš, že je stejně silný, tak se rozhodne, že půjdou zabít Chumbabu, který bydlí v cedrovém lese. Jdou ke kovářům, aby jim ulili sekery a meče. Před cestou se jde pomodlit k Šamaši. Jdou k Ninsuně, která se za něj má modlit. Za tři dny dojdou k cedrovému lesu. Enkidu těsně před lesem se rozmyslí, že již nechce jít do cedrového lesa. Gilgameš ho přemluví. Začnou kácet cedry. Šamaš :“ Vstupte, dokud ještě není doma.“ Chuvava byl doma. Chce je srazit dolů, ale vítr jde Chuvavovi do očí. Prosí o odpuštění, ale Enkidu, nechce aby Chuvava žil. Zabijí ho. Vykácejí všechny cedry. A Chumbabovi hlavu uříznou. Gilgameš se očistil a vložil si na hlavu korunu. Ištara si chce vzít Gilgameše, ale on ví, že není věrná, a proto jí odmítne. Ištara se rozčílí a jde za otcem Ánem. Ištara chce býka, který by zničil Gilgameše, ale i jídlo na sedm let. Lidé mají, ale zásoby, a tak otec souhlasí. Býka odvede na zem. Při prvním zafunění zemřelo 100 Uručanů, po druhém 200 Uručanů, po třetím i Enkidu, ale dostane se na býka. Enkidu ho chopí za ocas a Gilgameš ho zabije. Vytržené srdce předloží před Šamaše. Umyjí si ruce v Eufratu. Gilgameš vystrojil slavnost. Ve snu vidí Enkidu rozmluvu Bohů, že má právě on zemřít. Část před smrtí je velmi zdlouhavá. Giglameš brečí pro Enkidua. Gilgameš utekl na step. Jde k horským soutěskám a hoře Mašu. Bránu střeží škorpioní lidé. Pokloní se před nimi. Škorpion zavolá ženu. Škorpion nechápe proč tam Gilgameš je. Jde za Utanopištem. Škorpion ho pustí do hor. V horách není světlo. Po dni cesty již vidí. Vinná réva, ovoce,…. Gilgameš přijde k šenkýřce, ale ta se bojí. Je jí divné, že se podobá poutníkovi. Gilgameš vypráví šenkýřce o Enkiduovi. Gilgameš chce k Utanopištu. Gilgameš není schopen přejít moře. Uršanabi je lodivod, se kterým může přeplout moře. Uršanabi chce po Gilgamešovi, aby přinesl dřevo. Cesta trvala tři dny. Utanapišt neví, kdo k němu přichází. Uta napišt mu vyzradí tajemství Bohů.: „Zaslali potopu na město. Utanapišt naložil vše živé, bohatství na loď. Loď zůstala na hoře Nisir. Hladina vody klesá.“ Manželka Utanapišta mu chce něco dát. Řekne mu o rostlině, která vrací život. Rostlina roste na dně moře. Gilgameš rostlinu utrhne a vrátí se na břeh. Jde za Urašanabim, aby ho odvezl na druhý břeh. Had snědl Gilgamešovi květinu.

Kompoziční plán díla:

Kompoziční postup: chronologický

V části, kdy je Enkidu na smrtelném loži je retardace. Text je psaný v er-formě.

Jazykový plán díla:

Celé dílo je napsáno ve volném verši. V textu se objevují archaismy (slova zastaralá, v dnešní době málo využívaná). Jsou také použita knižní slova a dialogy jsou psány v přímé řeči. Dále je použita personifikace.

Archaismy – ve strachu prodlévají ….

Personifikace – Stvořila tedy bohyně Aruru silného Enkidua, který měl zkrotit Gilgamešova srdce. Knižní slova – nuže Hyperbola – Šest dní a sedum nocí zůstal pak s ní sám u napajedla.   

 

 




Přidal: ond.pavelek 12. 10. 2012
Zobrazit podrobnosti

Podrobnosti

Počet slov: 704
Zhlédnuto: 8888 krát