Zvuková stránka jazyka
- Zabývá se hláskoslovím
- Hláskosloví – zabývá se dílčími disciplínami
- Fonetika
- zkoumá stavbu a činnost mluvidel
- místo a způsob artikulace hlásek
- zákonitosti spojování a podstatu základních zvukových jednotek ve vyšší zvukové celky
- Fonologie – kombinace zvukových prostředků ve slově, větě a promluvě
- foném
- základní termín
- hláska, která je schopna rozlišit význam slova (dal – dál; dráha – drahá, kosa - koza)
- 36 fonémů (10 samohlásek, 25 souhlásek, 1 dvojhláska – „ou“)
- Ortofonie – zásady správného tvoření hlásek
- Ortoepie – zabývá se správnou výslovností
Mluvidla
Tělesný orgán, který se účastní tvoření hlásek, vytvářejí artikulovanou řeč
Hlasivky – základní hlasový orgán – dva pružné svaly mezi chrupavkami hrtanu, jejich rozkmitáním vzniká tón, mezi hlasivkami při řeči vzniká hlasivková štěrbina
Artikulační orgány – hrtan a rezonanční dutiny aktivní (jazyk, rty, hlasivky) a pasivní (přední a zadní patro, dásně a zuby)
Na řeči se podílí i sluchové orgány – vnímáme zvuky od 20 Hz do 20 000 Hz, starší lidé neslyší vyšší tóny.
Soustava českých hlásek
- Samohlásky – a, e, i, o, u
- Souhlásky
Základ samohlásky je tón – ústa jsou pootevřená
Souhlásky – šumy – výdechový proud naráží na překážku, nedají se zpívat, ústa jsou přivřená
Samohlásky – vokály
10 fonémů – a, e , i, o, u, á, é, í, ó, ú
14 grafémů – a, e, i, o, u, á, é, í, ó, ú, y, ý, ů, ě
Dělí se na znělé a neznělé, na krátké a dlouhé.
Dvojhlásky – diftongy
Spojení dvou samohlásek
V češtině pouze jedna – „ou“
Vokalický trojúhelník
| Rty nezaokrouhleny | Rty široce otevř. | Rty zaokrouhleny |
Vysoké | A | | U |
Střední | E | | O |
Nízké | | I | |
| přední | střední | zadní |
Fonetická transkripce
- Přepis určitého grafického systému do jazyka jiného
- Snaha vystihnout výslovnost mluveného projevu
- Pomáhá při studiu cizích jazyků a při zápisu dialektů
- Pro evropské jazyky byl dohodnut systém API (francouzština) – IPA (angličtina) – mezinárodní fonetická asociace.
- Přepis do hranatých závorek []
- Používají se malá písmena d diakritickými znaménky
- Délka samohlásek se značí dvojtečkou ([ku:ň])
- Česká varianta – neoznačuje se přízvuk (je totiž vždy na první slabice), zachovává písmena s diakritickými znaménky, dlouhé samohlásky se píší s čárkou (sůl – [súl])
- Měkká a tvrdá výslovnost – označuje se háčkem (nitě – [ňiťe], díky – [ďíki], nikdy – [ňigdy])
Souhlásky – konsonanty
V češtině máme 25 souhlásek
Foném „ch“ se skládá ze dvou grafémů („c“ a „h“)
V přejatých slovech se vyskytují grafémy „x“, „w“ a „q“
Znělé | | v | b | d | ď | z | ž | g | h |
Neznělé | | f | p | t | ť | s | š | k | ch |
- ř
- znělé na začátku slova („řepa“), nebo je-li před ním samohláska nebo znělá souhláska („dřít“)
- V ostatních případech je neznělé
- c, č
- znělé – leckde [ledzgde], léčba [lédžba]
- Neznělé – noc, léčit
Ráz – vzniká tvrdým nasazením hlasu, označuje se apostrofem, sám o sobě není samostatným fonémem (s ‘okolím, ‘odejdi, matka ‘a otec)
Samohlásky nosové (n, ň) a
ústní:
- Obouretné - b, p, m
- Retozubné - b, f
- Zubodásňové
- Přední - d, t, n
- Zadní - č, ř, š
- Předopatrové - ď, ť, ň, j
- Zadopatrové - g, h, ch
Rozdělení podle měkkosti / tvrdosti:
- Měkké - ž, š, č, ř, c, j, ď, ť, ň
- Tvrdé - h, ch, k, r, d, t, n
- Obojetné - b, f, l, m, p, s, v, z
Seskupování hlásek
Slabika - sylaba - nejmenší jednotka řeči, část slova vyslovena jedním nárazem dechového proudu. Otevřené (končí samohláskou) a zavřené (končí souhláskou).
Slabikotvorné souhlásky: r („krtek“),
l („vlna“, „mlha“),
m („sedm“, „osm“)
Dělení slov na konci řádku
Rozdělovací znaménko můžeme umístit:
- mezi slabiky,
- mezi části složenin,
- mezi předponu a slovní základ,
- mezi příponu a slovní základ.
Spodoba hlásek - asimilace
Při spodobě znělosti se přizpůsobují znělé souhlásky neznělým a naopak – týká se párových souhlásek
(prosba – [prozba], zpívat [spívat])
Výjimku tvoří souhláska „v“ („svolat“)
Slovní přízvuk – akcent
V českých slovech na první slabice -
hlavní přízvuk (
škola)
Ve spojení předložky a dalšího slova – přízvuk kladen na předložku (
ve škole)
Dvojslabičné předložky a jejich jednoslabičné podoby přízvuk nemají (mezi
stromy)
V troj- a více slabičných slovesech se na liché slabice objevuje
vedlejší přízvuk (
nena
sytný,
nepřed
stavi
telný)
V souvislé řeči nemají přízvuk:
- Příklonky - krátké tvary zájmen (se, mi, tě, ji), nebo tvary pomocného slovesa být (jsem, jsou)
- Předklonky - výrazy bez vlastního přízvuku, tvoří zvukovou jednotku s následujícím slovem (Pan Novák přišel.)
Hlavní zásady spisovné výslovnosti
Ortoepie – zásady výslovnosti
Logopedie – náprava výslovnosti.
Výslovnostní normu najdeme v příručkách: Výslovnost spisovné češtiny a Pravidla českého pravopisu – poučení ve výkladové části, ve slovníkové části v hranatých závorkách.
Stejná hláska se v písmu může označovat různým způsobem: [i] – i, y; [ú] – ú, ů; [mně] – mě, mně; [bje] – bje, bě; [vje] – vje, vě
Výslovnostní styly
- Zvlášť pečlivá výslovnost - přednes, slavnostní projev
- Základní (neutrální) - pečlivější než výslovnost v běžném hovoru – televize, škola, přednášky
- Hovorová (běžná) - soukromé projevy ([děctví])
- Nespisovná (ledabylá) - ([pívo])
Výslovnost souhlásek na konci slov
Místo znělé souhlásky se vyslovuje neznělá (sud – [sut], kov – [kof])
Výslovnost s rázem
Ráz má na předcházející souhlásku vliv jako souhláska neznělá (v okně – [f‘ okně], z oblohy – [s‘ oblaky])
Skupiny stejných souhlásek se vyslovují splývavě: měkký – [mňekí], činnost – [činost]
Neplatí to ale vždy: racci (od slova racek) x raci (rak), nejjasnější x nejasnější, uvědomme si.
Tvary slovesa být vyslovujeme bez „j“: jsem [sem], jsi [si].
V ostatních skupinách vyslovujeme pečlivě všechny hlásky – jablko, hřbitov, švestka, mladší.
Výslovnost cizích slov
- Zdomácnělá, počeštěná slova – vyslovují se, jako se píší (hokej, rentgen, auto…)
- Cizí slova psaná původním pravopisem – jako nezdomácnělá (adagio – [adádžo], Victor Hugo – [viktor igo])
- Podle nejnovějších pravidel – u některých slov dvojí psaní i výslovnost – diskuse i diskuze, kapitalismus i kapitalizmus, resort i rezort, renesance i renezance
- skupiny di, ti, ni se vyslovují tvrdě (diskuse – [dyskuse])
- k [k] i [g] – inkoust - [inkoust] i [ingoust], plakát – [plakát] i [plagát]
- x [ks] – xylofon – [ksilofon]
Zvuková podoba věty
Věta – celek myšlenkový, mluvnický i zvukový, členíme ji na větné úseky –
frázování, mezi úseky vkládáme přestávky – pauzy – kvůli nádechu a k pochopení obsahu.
Větný přízvuk – důraz – některé slovo ve větě vyniká nad ostatními členy, v klidné výpovědi se věta dělí na východisko (to, co již známe) a jádro (nová informace) – má vliv ni na význam sdělení.
Větná melodie – intonace - změna výšky hlasu
- stoupavá
- klesavá
- stoupavě klesavá