< Předchozí výpisek Zpět na výpis látekNásledující výpisek >Verbes pronominaux (= zvratná slovesa)Ukazovací zájmena nesamostatnáFrancouzština

Y

1) remplace des expressions qui expriment le lieu
=> používáme namísto (jako náhradu) výrazů vyjadřujících místo
- používá se v kontextu

přítomný čas:
- J' habite à Prague. -> J' y habite. [žiabit]
- Nous sommes à la maison. -> Nous y sommes. [nuzisom]
- Les clés ne sont pas dans le sac rouge. -> Elles n' y sont pas.
- Je prends le bus pour aller à l' école. -> Je prend le bus pour y aller.

passé composé:
- Il est allé au cinéma. -> Il y est allé.
=> postavení ve větě: před pomocným slovesem

futur proche (blízká budoucnost):
- Tu vas aller à la piscine aujourd' hui. -> Tu vas y aller aujourd' hui.
=> postavení ve větě: za pomocným slovesem

fráze: Vas y! (= něco jako: Jdi do toho!)

2) avec les verbes + à + quelque chose
=> se slovesem + à + podtsatné jméno (v češině ve 4. pádě)
- používá se v kontextu

- nahrazuje předmět nepřímý neživotný
- týká se jen francouzského 3. pádu => spojení: sloveso pojící se s à

  • penser à qc (= myslet na něco)
  • croire à qc (= věřit v něco) 
  • partir à qc (= účastnit se něčeho)
  • repondre à qc (= odpovědět na něco)
  • jouer à qc (= hrát si na něco)
  • réflechir à qc (= přemýšlet o něčem)
  • faire attention à qc (= dávat pozor na něco)

  !pozor! croire à q (= věřit někomu), penser à q (myslet na někoho) - životné podst. jm. => neplatí

přítomný čas:
- Tu penses à mon livre? -> Oui, j' y pense

passé composé:
- Il a pensé à ma visite. -> Il y a pensé.

futur proche:
- Je vais participer à la conférence. -> Je vais y participer.




Přidal: N!k@ 11. 2. 2009
Zobrazit podrobnosti

Podrobnosti

Počet slov: 278
Zhlédnuto: 2745 krát
< Předchozí výpisek Zpět na výpis látekNásledující výpisek >Verbes pronominaux (= zvratná slovesa)Ukazovací zájmena nesamostatnáFrancouzština