Die Tiere waren müde und sie suchten ein Nachtlager. Sie fanden ein Haus, aber hier wohnten die Räuber. Die Tiere stellten sich aufeinander und der Esel schrie, der Hund bellte, die Katze miaute und der Hahn krähte. Die Räuber erschraken (hatten Angst) und liefen weg.
Aber in der Nacht kam ein Räuber zurück. Die Katze kratzte ihn, der Hund biss ihn, der Esel trat ihn, der Hahn schrie: „Haltet den Dieb!“ Der Räuber dachte, dass hier Gespenster sind. Die Tiere gingen nicht nach Bremen, aber sie blieben im Haus bis an ihr Lebensende.
der Müller - mlynář
der Esel - osel
jahrelang - roky
Säcke mit Mehl - pytle s moukou
beschliessen (beschloss)- rozhodnout se
treffen (traf) - potkat
der Hund - pes
der Jäger - myslivec
fortsetzen - pokračovat
die Katze - kočka
das Geschrei - křik
der Hahn - kohout
der Schlafplatz - místo na spaní
das Licht - světlo
das Nachtlager - nocleh
die Räuber - loupežníci
stellen sich aufeinander - postavit se na sebe
schreien (schrie) - křičet
bellen - štěkat
miauen - mňoukat
krähen (krähte) - kokrhat
erschraken - vyděsit se
kratzen (kratzte) - škrábat
beissen (biss) - kousat
treten (trat) - kopnout
das Gespenst, die Gespenster - strašidlo/a
bis an ihr Lebensende - do konce jejich života