„Pes s kusem masa v tlamě
kráčel přes lávku
a spatřil ve vodě pod sebou
psa s kusem masa v tlamě
a chtěl mu jej vyrvat.
Ale jak otevřel tlamu,
vypadlo mu jeho vlastní maso
a zmizelo v proudu s cizím.“
Na cizí koláč oči nevyvaluj.
Kdo stojí o cizí, přichází o své.“
Březí fena poprosila psa o jeho místo v brlohu. Pes svolil a ona u něj zůstala a porodila štěňata. Když povyrostla pes fenu požádal aby se vystěhovala. Ona odmítla a pohrozila, že když se je pokusí vyhodit tak na něj zaútočí i se štěňaty.
„Čiň dobře, ale věz komu.
Pěkné mluvení, čertovo znamení.“
Setkali se domácí a polní myš. Domácí nabídla žití ve svém doupěti lidském domově v místnosti plném jídla. Polní souhlasila. Když však viděla, jak ji lidé odtamtud vyhánějí, psi i kočky, líčí na ní jedy a pasti rozhodla se, že se raději vrátí, protože domácí myš nemá klidu a žije v neustálém strachu. Ona sice žije v chudobě, za to v klidu, pohodě a volnosti.
Lepší bezstarostná chudoba
než v bohatství schnout strachy.“
Staré chrámy dobré zvony mají,
staří lidé dobře radívají.
Ezop byl starořecký otrok, který svým pánům vyprávěl bajky. Jeho příběhy se předávaly ústní formou, až mnohem později byly sepsány.
Bajka je krátký útvar epiky, může být veršovaný, typické je pro něho, že v příbězích vystupují zvířata mající lidské vlastnosti. Na konci bývá poučení.