Právě přihlášení uživatelé:
ineisss5 (návštěvník)
Jordaes9jdf (návštěvník)

2 uživatelé jsou online.

www.STUDUJU.cz
referáty, čtenářský deník...


< Předchozí knížka Zpět na výpis knížekNásledující knížka >Enid Blyton: Pětka na Tajemných blatechEnid Blyton: Pětka znovu na ostrověČtenářský deník

Enid Blyton: Pětka v pasti

Doba děje: 20. století

Místo děje: Velká Británie

Obsah díla:

Pětka strávila Vánoce v postelích, kde musela pobývat kvůli chřipce a kašli. Nakazila se i George, která přijela k Barnardovým na svátky. Děti se zotavují a doktor navrhne, že by mohly odjet na hory, kde by byl dostatek čerstvého vzduchu a pohybu. Domluví se, že se vydají do Walesu k tetě jejich pomocníka Jenkinse.

Za dva dny spolu se sympatickým řidičem nasednou do auta. Cesta probíhá bez problémů do té doby, než se setmí a ukazatel na farmu Magga Glen není k nalezení. Místo toho se ocitnou blízko stavení Old Towers - Staré věže. Nachází se tu nápis „Vstup zakázán“, což potvrzuje rozzuřený pes za plotem. Na kopci u domu auto podivuhodně vypovídá službu, ale poté, co naleznou správnou cestu, již funguje bez problémů. Na farmě je mile uvítá stará paní Jonesová a pohostí je domácím jídlem. Po dobré večeři děti rychle usínají.

Ráno zjistí, proč včera auto na kopci u Starých věží téměř nefungovalo - v hoře se nacházejí ložiska rudy, které vytvářejí magnetické pole. Morgan, syn paní Jonesové, vlastní sedm psů, kteří si nepadnou do oka s Timem, a George chce odjet domů, aby se mu nic nestalo. Zůstane s Annou na farmě a Julián s Dickem se mezitím vydají na procházku po okolí. Paní Jonesová jim půjčí klíč od malé horské chaty, která je vybavena k příjemnému pobytu. Oba chlapce napadne, že by se sem mohli přestěhovat, aby George nemusela odjíždět domů. U chaty potkají malou dívku Aily, která se toulá po kopcích se svou ovečkou Fany a psem Daiem a mluví velšsky.

Paní Jonesové se nejprve nápad příliš nezamlouvá, ale děti ji nakonec přesvědčí, že se o sebe dokážou postarat. Věci do chaty jim pomůže přemístit Morgan, který působí odměřeně a celou cestu téměř nepromluví.

Pětka si užívá slunečného dne sáňkováním. Zastaví se u nich Ailyina matka, která shání svou dceru a vypráví jim o Starých věžích, prý se tam ozývají podivné zvuky a objevuje zvláštní mlha. Julián to považuje za neškodné pověry.

V noci se však ozve dunění doprovázené chvěním. Nad Starými Věžemi se také objeví těžko popsatelná záře. Ráno si o událostech promluví s ovčákem, který jim však poskytne pouze vysvětlení prostého člověka. Při lyžování děti zahlédnou tvář za oknem podivného stavení a zanedlouho je údajný správce vyžene ze stráně a tvrdí, že se v domě nachází pouze on. K chatě se zatoulá Aily a Pětka ji pozve dál. Dozví se od ní zajímavé informace. Aily objevila cestu do Starých věží, která se vyhne elektrickému plotu i rozzuřenému psovi. Dostala se tak na zahradu, kde objevila lístek, který tam hodila stará žena z okna. Na papíru byla napsána tato zpráva: „Potřebuji pomoc. Jsem vězněm ve vlastním domě, kde se dějí hrozné věci. Zabili mého syna. Pomozte mi, pomozte mi. Bronwen Thomasová.“ Děti se se vším svěří Morganovi a doufají, že půjde na policii, ale dlouhán jim pouze sdělí, aby se do ničeho nepletly a nechaly to na něm. To v Pětce vzbudí pocit, že pouze chrání své kumpány, a rozhodnou se situaci vyřešit samy.

Aily jim ukáže tajnou chodbu ukrytou ve vřesu, která vede až do Starých věží. Naleznou starou paní Thomasovou, kterou drží pod zámkem její syn se svými komplici. Mezitím bez jejího svolení prodávají její majetek a těží rudu, která se pod pozemkem nachází. Děti se chystají opustit dům a přivolat policii, ale v chodbě se Ailyina ovečka vydá na druhou stranu k místu těžby. Ostatním nezbývá nic jiného, než ji následovat. Ke svému překvapení zde potkají Morgana s ovčákem, kteří se snaží zločince polapit. Pětka zjistí, že svým chováním situaci značně zkomplikovala, protože na ně záhy narazí horníci. Jejich šéfem je Morganův dlouholetý nepřítel Llewellyn Thomas. Zdá se, že silný Morgan s ovčákem podlehnou přesile.

„Morgana drželi dva zavalití horníci. Najednou se však vrhnul na jednoho z nich a srazil ho k zemi, potom na druhého. Ten zavrávoral a upadl přes nějakou plechovku. Morgan s řevem doklopýtal k jezeru a začal se brodit k tunelu, který vedl k moři, ruce stále svázané za zády. „Blázen!“ řekl Llewellyn Thomas. „Myslí si, že může projít tunelem se svázanýma rukama. Je to šílenec! Spadne do řeky a utopí se, protože nebude moct plavat. Nechoďte za ním. Nechte ho být, ať se utopí. Alespoň se ho zbavíme!“ Ovčák se vyškrábal na nohy a klopýtal za svým pánem. Dobře věděl, že má Llewellyn pravdu. Nikdo nemůže projít po úzkém skalnatém břehu divoké podzemní řeky, aniž by si pomáhal rukama a přidržoval se stěny. Stačí jedno uklouznutí a skončí ve zpěněné vodě, která se valí k moři hluboko pod horou. Ale Morgan se nemínil dát na útěk. Neměl v úmyslu měřit si síly s tou zrádnou horskou bystřinou. Šel tudy nahoru s ovčákem, i když dobře věděl, jak snadno se uklouzne na vlhké skále. Ne - Morgan měl jiný plán! Julián viděl, jak zmizel v tunelu a srdce se mu úzkostí sevřelo. Také věděl, že se tudy nedá jít se svázanými rukama. Ale nikdo nemohl nic dělat. Šéf se otočil ke svým mužům, kteří stále ještě zírali za Morganem. Chystal se jim něco říct, když vtom se ozval řev. Nebyl to hukot podzemní řeky. Nebylo to dunění z dolu. Ne - byl to ohlušující řev obra, který zazněl z tunelu a odrážel se od stěn jeskyně. Byl to Morganův mohutný hlas. Farmář volal jména svých sedmi psů! Děti jako u vytržení naslouchaly tomu neuvěřitelně silnému hlasu.
„DAI! BOBE! TANGU! KE MNÌ! DOONE! JOLLE! RAFE! HALE!“ Jména psů se odrážela od stěn a ozývala se znovu a znovu. Celou jeskyni zaplnilo obří volání. Aily, která byla na Morganův hlas zvyklá, nehnula ani brvou - ale ostatní byli silou farmářova hlasu ohromeni. Těžko by se na zemi našel člověk, který by dokázal řvát silněji. „DAI! DAI! RAFE! RAFE!“ Silný hlas burácel jeskyní a zdál se být stále pronikavější. Llewellyn Thomas se nejprve zarazil, ale pak se pohrdlivě ušklíbl. „To si vážně myslí, že se mu podaří přivolat psy?“ řekl. „Že za ním poběží z pobřeží podzemní chodbou? Je to blázen. Nechte ho být!“ Potom se znovu ozval ten mocný hlas a volal jména psů, kteří patřili Morganovi a ovčákovi.
„DAI! BOBE! TANGU! DOONE! JOLLE! RAFE! HALE!“ Při posledním jménu se Morganův hlas zlomil a vypověděl mu službu. Ovčák vyděšeně zvedl hlavu. Morgan přecenil sílu svého hlasu. Není divu, řval silněji než megafon. Nastalo ticho. Morgan už nevolal. Ani se neobjevil. Děti měly strach a byli zdrcené, Aily začala natahovat.“


Psi se skutečně objeví a drží horníky dostatečnou dobu v šachu. Morgan přikáže dětem, aby šly zavolat policii, a sám zatím řeší situaci. Policie už na zprávu čeká a vydá se na místo činu. Když Morgan dorazí na farmu, děti se omluví, že mu nevěřily a pletly se do těchto událostí. Syn paní Jonesové jim rád odpustí a společně oslaví jeho narozeniny slavnostní večeří.

Znaky díla:

• vydalo nakladatelství EGMONT ČR v roce 1996, z anglického originálu The Famous Five, Five Get Into a Fix přeložila Alena Peisertová, 158 stran
• 16. díl

Můj názor:

Tuto knihu není radno číst při hladu, protože jako každé pokračování Správné pětky obsahuje realisticky líčené popisy lahodných pokrmů. Se svými popisy zimní krajiny a užívání si sněhu patří tento díl k těm nezvyklým a podařenějším.

Přidal: Aleinad 27.09.2009
Zobrazit podrobnosti
Počet slov: 1188
Zhlédnuto: 3564 krát
< Předchozí knížka Zpět na výpis knížekNásledující knížka >Enid Blyton: Pětka na Tajemných blatechEnid Blyton: Pětka znovu na ostrověČtenářský deník