(Angličtina)
ubiquitous | - | všudypřítomný |
ubiquity | - | všudypřítomnost |
udder | - | vemeno |
udders | - | vemena |
ugh | - | fuj; uff |
uglier | - | ošklivější |
ugliest | - | nejošklivější |
uglify | - | zohyzdit |
ugliness | - | ošklivost; šerednost |
ugly | - | nehezký; odporný; ohyzdný; ošklivý; sprostý; šeredný; škaredý |
uh | - | hm |
ulcer | - | vřed |
ulcerate | - | hnisat; vředovatět |
ulceration | - | tvoření vředů; ulcerace; vřed; vředovitost |
ulcerous | - | ulcerózní; vředovitý |
ulcers | - | vředy |
ulna | - | loketní kost; ulna |
ulterior | - | postranní |
ultima | - | krajní; poslední |
ultimate | - | definitivní; konečný; poslední; základní; závěrečný |
ultimately | - | nakonec |
ultimateness | - | konečnost |
ultimatum | - | ultimátum |
ultimo | - | označení konce měsíc; předcházejícího měsíc |
ultra | - | extrémní; krajní |
ultra-high | - | ultravysoká např. frekvence |
ultrahigh | - | ultravysoká např. frekvence; ultravysoký |
ultramarine | - | ultramarínový |
ultramicroscope | - | ultramikroskop |
ultramodern | - | hypermoderní |
ultramontane | - | papeženec; zaalpský |
ultrasonic | - | nadzvukový; ultrazvukový |
ultrasound | - | ultrazvuk |
ultraviolet | - | ultrafialový |
ululate | - | skučet |
ululation | - | bědování; nářek |
umber | - | okr; okrový; žlutohnědý |
umbilical | - | pupeční |
umbilicus | - | pupek |
umbra | - | zastíněná oblast |
umbrage | - | pocit dotčení |
umbrella | - | deštník; slunečník |
umbrellas | - | deštníky |
umlaut | - | přehlasovací znaménko; přehláska |
umpire | - | rozhodčí; soudce |
umpires | - | rozhodčí |
umpteen | - | spousta |
umpteenth | - | ikstý |
un-American | - | neamerický |
unabashed | - | nestoudný |
unabated | - | nezmenšený |
unabbreviated | - | nezkrácený |
unable | - | neschopen; neschopný |
unabridged | - | kompletní; nezkrácený; úplný |
unaccented | - | nepřízvučný |
unacceptability | - | nepřijatelnost |
unacceptable | - | nepřijatelný |
unaccepted | - | nepřijatelný; nevhodný |
unaccompanied | - | bez doprovodu |
unaccountability | - | nevysvětlitelnost |
unaccountable | - | neodpovědný; nevysvětlitelný; záhadný |
unaccountably | - | nevysvětlitelně |
unaccredited | - | neakreditovaný |
unaccustomed | - | neobvyklý; nezvyklý |
unacknowledged | - | nepovšimnutý |
unadapted | - | nepřizpůsobený |
unadaptive | - | nepřizpůsobivý |
unaddressable | - | neadresovatelný |
unaddressed | - | neadresovaný |
unadjusted | - | nepřizpůsobený |
unadorned | - | neozdobený |
unadulterated | - | ryzí; čirý |
unadventurous | - | bez dobrodružství |
unadvisable | - | nevhodný |
unadvised | - | nerozvážný; ukvapený |
unaesthetic | - | neestetický |
unaffected | - | nedotčený; nezasažený |
unaffectedly | - | nedotčeně |
unaffiliated | - | nepřidružený |
unaffordable | - | cenově nedostupný |
unafraid | - | nebojácný |
unaided | - | bez pomoci; neozbrojený; sám |
unalienable | - | nezcizitelný |
unaligned | - | nezarovnaný |
unalike | - | odlišný |
unallocated | - | neobsazený; nepřidělený |
unalloyed | - | nefalšovaný; nelegovaný; nesmíšený; ryzí |
unalterable | - | neměnný; nezměnitelný |
unalterably | - | nezměnitelně |
unaltered | - | nezměněný |
unambiguity | - | jednoznačnost |
unambiguous | - | jednoznačný; nedvojsmyslný |
unambiguously | - | jednoznačně |
unamusing | - | nudný |
unanimity | - | jednohlasnost |
unanimous | - | jednohlasný; jednotný |
unanimously | - | jednomyslně; jednotně |
unannounced | - | neohlášený |
unanswerable | - | nezodpověditelný |
unanswered | - | nezodpovězený |
unanticipated | - | neočekávaný; nepředpokládaný |
unapologetic | - | nedotčený |
unappealable | - | neodvolatelný |
unappeased | - | nesmířený |
unappetizing | - | nechutný; neestetický |
unapplied | - | neaplikovaný; nepoužitý |
unappreciative | - | nevděčný |
unapproachability | - | nedosažitelnost |
unapproachable | - | nepřístupný |
unappropriated | - | nepřivlastněný |
unapproved | - | nepotvrdil; neschválený; neschválil; nesouhlasil |
unarguable | - | nepopiratelný |
unarguably | - | nepopiratelně |
unarmed | - | neozbrojený |
unarmoured | - | nepancéřovaný |
unary | - | jednočlenný |
unashamed | - | nestydatý |
unashamedly | - | nestydatě |
unasked | - | nevyžádaný |
unassailable | - | nedobytný; nenapadnutelný |
unassertive | - | neprůbojný |
unassignable | - | nepřenosný; nepřevoditelný |
unassisted | - | bez podpory; bez pomoci |
unassuming | - | nenáročný; skromný |
unassured | - | nejistý |
unattached | - | nepřipojený; nespojený |
unattainable | - | nedosažitelný; nedostižný; nedostupný |
unattainably | - | nedosažitelný |
unattended | - | neobsluhovaný |
unattested | - | nedoložený |
unattractive | - | neatraktivní; nehezký |
unattractiveness | - | neatraktivnost |
unattributable | - | nikomu nepřipsatelný |
unattributed | - | nepřisuzovaný; nepřičítaný |
unauthenticated | - | neověřený |
unauthorised | - | neautorizovaný; neoprávněný; nepovolený |
unauthorised usage fee | - | poplatek za neoprávněné užívání |
unauthorized | - | neautorizovaný |
unavailability | - | nedosažitelnost; nedostupnost; nepoužitelnost |
unavailable | - | nedosažitelný; nedostupný; nepřístupný |
unavailing | - | marný; zbytečný |
unavailingly | - | bezvýsledně; zbytečně |
unavenged | - | nepotrestaný |
unavoidable | - | nevyhnutelný |
unavoidably | - | nevyhnutelně |
unawakened | - | neprobuzený |
unaware | - | netušící; neuvědomující si; nevědomě |
unawareness | - | neuvědomování si |
unbacked | - | nepodporovaný; outsider |
unbaked | - | nedopečený; nepečený; neupečený |
unbalance | - | vychýlit |
unbalanced | - | nevyrovnaný |
unbar | - | odrýglovat |
unbearable | - | nesnesitelný; neúnosný |
unbearably | - | nesnesitelně |
unbeatable | - | nepřekonatelný |
unbeaten | - | neporažený |
unbecoming | - | nepatřičný; neslušný |
unbeknown | - | bez něčího vědomí; neznámý |
unbelief | - | bezbožnost; nevíra |
unbelievability | - | neuvěřitelnost |
unbelievable | - | neuvěřitelný |
unbelievably | - | neuvěřitelně |
unbeliever | - | nevěřící |
unbelievers | - | nevěřící |
unbelieving | - | nevěřící |
unbeloved | - | nemilovaný |
unbend | - | narovnat; pookřát |
unbent | - | pookřál |
unbiased | - | nestranný; nezaujatý |
unbiasedly | - | nezaujatě |
unbiassed | - | nestranný; nezaujatý; nezkreslený |
unbiassedly | - | nezaujatě |
unbidden | - | nezvaný; spontánní |
unbind | - | odpoutat; odvázat; osvobodit; rozvázat; uvolnit |
unbleached | - | nebělený |
unblemished | - | bezúhonný; neposkvrněný |
unblinkingly | - | upřeně |
unblock | - | odblokovat |
unblocked | - | odblokovaný |
unbloodied | - | nezakrvácený |
unbloody | - | nekrvavý |
unbodied | - | duchový; netělesný |
unbolt | - | uvolnit |
unborn | - | nenarozený |
unbosom | - | prozradit; vyznat |
unbound | - | nespoutaný; nesvázaný; nevázaný; rozvázat; uvolnit |
unbounded | - | neomezený |
unboundedness | - | neomezenost |
unbowed | - | neohnutý |
unbraced | - | nevyztužený |
unbranded | - | neoznačkovaný |
unbreakability | - | nerozbitnost |
unbreakable | - | nerozbitný |
unbribable | - | nepodplatitelný; neúplatný |
unbridgeable | - | nepřeklenutelný; nepřekonatelný; neřešitelný |
unbridled | - | bezuzdný; nespoutaný |
unbroken | - | kontinuální; nepřetržitý; nerozbitý |
unbuckle | - | odepnout |
unbuckled | - | odepnutý |
unburden | - | odebrat břemeno; odtížit |
unburdened | - | nezatížený |
unburied | - | nepohřbený |
unburned | - | nepálený; nespálený |
unburnished | - | nehlazený |
unburnt | - | nespálený |
unbutton | - | rozepnout; rozepnout knoflíky |
uncalibrated | - | nekalibrovaný |
uncalled | - | nezvaný |
uncalled-for | - | nepožadovaný |
uncannily | - | podivně |
uncanny | - | podivný; tajemný |
uncap | - | sejmout víčko |
uncared-for | - | neudržovaný |
uncaring | - | bezcitný |
uncased | - | svlečený |
uncatalogued | - | nekatalogizovaný |
uncaused | - | nezaviněný |
unceasing | - | nepřetržitý; neutuchající |
unceasingly | - | nepřetržitě; neustále |
uncensored | - | necenzurovaný |
unceremonious | - | nenucený |
unceremoniously | - | bez dlouhých řečí |
uncertain | - | nejistý; neurčitý |
uncertainly | - | nejistě; váhavě |
uncertainties | - | nejasnosti; nejistoty |
uncertainty | - | nejistota; neurčitost |
uncertified | - | necertifikovaný; neschválený |
uncial | - | unciála |
unciform | - | hákovitý; háčkovitý |
uncircumcised | - | neobřezaný |
uncivil | - | nevychovaný; nezdvořilý |
uncivilized | - | necivilizovaný; nezdvořilý |
unclad | - | neoděný |
unclasp | - | odepnout; rozepnout |
unclassifiable | - | neklasifikovatelný |
unclassified | - | neklasifikovaný |
uncle | - | strýc; strýček |
unclean | - | nečistý |
uncleanliness | - | nepořádnost; nečistota |
uncleanly | - | nečistotný; nečistě |
unclear | - | nejasný |
unclench | - | uvolnit |
uncles | - | strýčkové |
unclimbable | - | nezdolatelná např. hora |
uncloak | - | odkrýt |
unclog | - | odblokovat; uvolnit |
unclothe | - | odstrojit; svléci |
unclothed | - | neoblečený |
unclouded | - | bezmračný; jasný |
uncoated | - | holý |
uncoil | - | rozvinout se |
uncollected | - | neinkasovaný; nesbíraný |
uncollectible | - | nedobytný dluh |
uncombined | - | nesloučený |
uncomely | - | neúhledný |
uncomfortable | - | nepohodlný |
uncomfortableness | - | nepohodlnost |
uncomfortably | - | nepohodlně |
uncommercial | - | neobchodní |
uncommitted | - | neangažovaný; nezúčastněný |
uncommon | - | neobvyklý; neobyčejný; nezvyklý |
uncommonly | - | mimořádně |
uncommonness | - | nezvyklost |
uncommunicative | - | nekomunikativní; nesdílný |
uncompensated | - | nevykompenzovaný |
uncompetitive | - | nekonkurenční |
uncompetitiveness | - | nekonkurenceschopnost |
uncomplaining | - | nestěžující si; trpělivý |
uncomplainingly | - | trpělivě |
uncompleted | - | nedokončený |
uncomplimentary | - | nelichotivý; nezdvořilý |
uncomprehended | - | nepochopený |
uncomprehending | - | nechápající |
uncomprehendingly | - | nechápavě |
uncompress | - | dekomprimovat |
uncompressed | - | dekomprimovaný; rozbalený |
uncompromising | - | nekompromisní; neústupný |
uncompromisingly | - | neústupně |
unconcealed | - | neskrývaný; netajený |
unconcern | - | lhostejnost; nezájem |
unconcerned | - | bezstarostný; lhostejný |
unconcernedly | - | lhostejně |
unconditional | - | bezpodmínečný |
unconditionally | - | bezpodmínečně |
unconditioned | - | nepodmíněný |
unconfined | - | neohraničený |
unconfirmed | - | nepotvrzený |
uncongenial | - | nevhodný |
unconnect | - | nespojit |
unconnected | - | nespojený |
unconquerable | - | nedobytný; neporazitelný; nepřemožitelný |
unconquered | - | neporažený |
unconscionable | - | hanebný; nepřiměřený; nespravedlivý; skandální |
unconscionably | - | hanebně; nehorázně |
unconscious | - | bezvědomý; nevědomý; neúmyslný; podvědomí; v bezvědomí |
unconsciously | - | nevědomě; neúmyslně |
unconsciousness | - | bezvědomí |
unconsidered | - | nedomyšlený |
unconsoled | - | neutěšený |
unconsolidated | - | nezpevněný |
unconstitutional | - | neústavní; protiústavní |
unconstitutionally | - | protiústavně |
unconstrained | - | nenucený |
uncontainable | - | neobsažitelný |
uncontaminated | - | nekontaminovaný; nezamořený |
uncontentious | - | nesporný |
uncontested | - | nenapadnutý; nesporný |
uncontrollable | - | nekontrolovatelný; nezadržitelný |
uncontrollably | - | nekontrolovatelně |
uncontrolled | - | neovládaný; neovládatelný |
uncontroversial | - | nesporný |
uncontroversially | - | nekontroverzně |
unconventional | - | nekonvenční; neobvyklý |
unconventionally | - | nekonvenčně; netradičně |
unconvertible | - | nekonvertibilní; nesměnitelný |
unconvinced | - | nepřesvědčený |
unconvincing | - | nepřesvědčivý |
unconvincingly | - | nepřesvědčivě |
uncool | - | nudný |
uncooperative | - | nekooperativní; nespolupracující |
uncoordinated | - | nekoordinovaný |
uncork | - | odzátkovat |
uncorrectable | - | nenapravitelný |
uncorrected | - | nekorigovaný; neopravený |
uncorrelated | - | nesouvztažný |
uncountable | - | nespočetný |
uncountably | - | nespočetně |
uncouple | - | odpojit; rozpojit |
uncouth | - | hrubý; neotesaný |
uncouthness | - | neomalenost; neotesanost |
uncover | - | objevit; odhalit; odkrýt |
uncovered | - | odkrytý |
uncovering | - | odkrytí; odkrývající |
uncreated | - | dosud nevytvořený |
uncreative | - | bez kreativity |
uncritical | - | nekritický |
uncritically | - | nekriticky |
uncross | - | narovnat |
uncrossed | - | nepřeškrtnutý |
uncrowned | - | nekorunovaný |
uncrushable | - | nerozdrtitelný |
uncrystallized | - | nevykrystalizovaný |
unction | - | pomazání |
unctuous | - | mastný; mazlavý; úlisný |
unctuously | - | úlisně |
uncultivable | - | neobdělávatelný |
uncultivated | - | barbarský; nekultivovaný; neobdělaný; neobdělávaný; nepěstovaný; zanedbaný |
uncultured | - | nekulturní; nevzdělaný |
uncurable | - | nevyléčitelný |
uncured | - | nevyléčený; nezahojený |
uncurl | - | narovnat; rozvinout |
uncut | - | necenzurovaný; nesestříhaný; nezkrácený |
undamaged | - | nepoškozený |
undamped | - | netlumený |
undatable | - | nedatovatelný |
undated | - | nedatovaný |
undaunted | - | nezdolaný |
undead | - | nemrtvý |
undeceive | - | vyvést z omylu |
undecidability | - | nerozhodnutelnost |
undecidable | - | nerozhodnutelný |
undecided | - | nerozhodnutý |
undeclared | - | nedeklarovaný |
undefeatable | - | neporazitelný |
undefended | - | neobhajovaný |
undefiled | - | neposkvrněný; čistý |
undefinable | - | nedefinovatelný |
undefined | - | nedefinovaný |
undeformed | - | nepřetvořený |
undeliverable | - | nedoručitelný |
undelivered | - | nedoručený |
undemocratic | - | nedemokratický |
undemocratically | - | nedemokraticky |
undemonstrative | - | zdrženlivý |
undeniable | - | nepopiratelný |
undeniably | - | nepopiratelně |
under | - | dole; dolní; menší než; méně než; pod |
under arrest | - | ve vazbě |
under oath | - | pod přísahou |
under pressure | - | nedobrovolně; pod nátlakem; pod tlakem; z přinucení |
under the table | - | pod stolem |
under the weather | - | pod psa |
under-age | - | nezletilý |
under-secretary | - | zástupce ministra |
under-sheriff | - | zástupce šerifa |
under-the-counter | - | pod pultem; pokoutní |
underact | - | hrát špatně |
underage | - | neplnoletý; nezletilý |
underachievement | - | neúspěch; částečný neúspěch |
underarm | - | podpažní; podpaží |
underbelly | - | slabina |
underbid | - | podbízet |
underbody | - | dolní část |
underbred | - | špatně vychovaný |
underbrush | - | podrost; porost |
undercarriage | - | podvozek |
underclothes | - | spodní prádlo |
underclothing | - | spodní prádlo |
undercoat | - | základní nátěr |
undercooked | - | nedovařený |
undercover | - | tajný |
undercroft | - | krypta |
undercurrent | - | podtext; podtón |
undercut | - | jít dolů s cenou; podbízet; podebrat; podemlít; podkopat; podseknutí; podříznout; snížit cenu (pod k |
underdeveloped | - | nevyvinutý; zakrnělý; zaostalý |
underdevelopment | - | nevyvinutost; zakrnělost |
underdog | - | předpokládaný poražený |
underdone | - | nedovařený |
underemployment | - | malá zaměstnanost |
underestimate | - | podcenit; podceňovat |
underestimated | - | podceněný |
underestimating | - | podceňování |
underestimation | - | podceňování |
underexpose | - | podexponovat |
underexposure | - | podexpozice |
underfed | - | podvyživený |
underfeed | - | podvyživit |
underfloor | - | podlahové |
underflow | - | nenaplnění; podtečení |
underfoot | - | pod nohama |
underframe | - | podvozek |
underfund | - | poskytnout málo peněz |
underfunded | - | bez financí |
undergarment | - | spodní prádlo |
undergo | - | podstoupit; prodělat; vytrpět |
undergoes | - | podstupuje |
undergoing | - | podstoupení |
undergone | - | podstoupený |
undergraduate | - | absolvent; pregraduální; student; vysokoškolák |
undergraduates | - | absolventi |
underground | - | důlní; ilegální; metro; pod zemí; podzemní; podzemní dráha; podzemí; sklepní; v ilegalitě; v podzemí |
underground economy | - | stínová; šedá ekonomika |
undergrowth | - | podrost |
underhand | - | lstivý; pod rukou; podvodný; tajný |
underhandedly | - | podvodně |
undercharge | - | nedoplatek |
underinvestment | - | nedostatečné investice |
underlain | - | tvořil základ |
underlay | - | podklad; podložka |
underlease | - | podnájem |
underlie | - | být základem; základ |
underline | - | podtrhnout; zdůraznit |
underlined | - | podtržený |
underlines | - | podtrhává; zdůrazňuje |
underling | - | poddaný; podřízený |
underlining | - | podtržení |
underlying | - | spodní; zásadní |
undermentioned | - | níže uvedený |
undermine | - | podemlít; podkopat; podrýt |
undermined | - | podrubaný |
undermining | - | podkopávající; podkopávání; podrubání; podrývání |
undermost | - | nejnižší; nejspodnější |
underneath | - | na spodní straně; pod; vespod; vespodu |
undernourished | - | podvyživený |
undernourishment | - | podvýživa |
underpaid | - | málo placený |
underpants | - | spodky |
underpart | - | spodek |
underpass | - | podjezd |
underpay | - | nedostatečně platit |
underpayment | - | malý plat |
underperformance | - | nedostatečný výkon |
underpin | - | podchytit; podepřít; podezdít |
underpinning | - | podezdívka; podpírání |
underplay | - | podcenit; podhodnotit |
underpopulation | - | malé zalidnění |
underprivileged | - | diskriminovaný; neplnoprávný; nerovnoprávný |
underprize | - | podcenit |
underproduction | - | podvýroba |
underrate | - | podcenit |
underscore | - | podtrhnout; zdůraznit |
underscores | - | podtrhává; zdůrazňuje |
undersea | - | podmořský |
undersecretary | - | zástupce ministra |
undersell | - | prodat pod cenou; prodávat pod cenou |
undersexed | - | pohlavně chladný |
undersheriff | - | zástupce šerifa |
undershirt | - | nátělník; tílko |
undershoot | - | předčasně přistát |
undershot | - | předčasně přistát; střelit pod terč |
underside | - | opak; rub |
undersign | - | podepsat |
undersigned | - | níže podepsaný |
undersize | - | malý |
undersized | - | malý; poddimenzovaný |
underskirt | - | spodní sukně |
underslung | - | podvěšený; zavěšený |
undersold | - | prodaný pod cenou |
underspecification | - | nedostatečná specifikace |
underspend | - | nevyčerpat plně prostředky |
underspent | - | nevyčerpaný do nuly |
understaffed | - | s malým stavem zaměstnanců |
understand | - | chápat; pochopit; porozumět; rozumět; soudit; usuzovat |
understandability | - | srozumitelnost |
understandable | - | pochopitelný; srozumitelný |
understandably | - | srozumitelně |
understander | - | chápající člověk |
understanding | - | chápající; chápavý; chápání; dorozumění; pochopení; porozumění; vzájemný souhlas; znalý |
understandingly | - | chápavě |
understandings | - | porozumění |
understands | - | chápe |
understate | - | neudat všechna fakta; neuvést v plném rozsahu; ohlásit; oznámit; zmírnit |
understated | - | zdrženlivý; zmírněný |
understatement | - | skromné vyjádření |
understood | - | rozumněl; rozuměl |
understorey | - | podrost |
understory | - | lesní podrost |
understrength | - | v neúplné síle |
understudy | - | náhradník; záskok |
undersurface | - | podpovrchový |
undertake | - | podniknout; provést; převzít; přijmout; vykonat; zaručit se; zavázat se |
undertaken | - | podniknut; převzatý |
undertaker | - | funebrák; podnikatel |
undertakes | - | podniká |
undertaking | - | podnikání; pohřební služby; závazek |
undertone | - | podtext; polohlas |
undertook | - | podnikl; podniknutý; převzatý; vykonaný |
undertow | - | podtón |
underused | - | nevyužitý |
undervaluation | - | podcenění; podhodnocení |
undervaluation of a currency | - | podhodnocení měny |
undervalue | - | podhodnotit |
undervalued | - | podhodnocený |
underwater | - | podmořský; podvodní |
underwear | - | prádlo; spodní prádlo |
underweight | - | podvyživený; podváha |
underwent | - | podstoupil; prodělal |
underwhelm | - | nechat chladným |
underwood | - | mlází; podrost |
underworld | - | podsvětí |
underwrite | - | pojistit; upsat |
underwriter | - | pojistitel; zajistitel |
underwriters | - | pojistitel |
underwriting | - | upisování |
underwritten | - | podepsaný; podepsán; pojištěný |
underwrote | - | podepsal; schválil |
undeserved | - | nezasloužený |
undeservedly | - | nezaslouženě |
undeserving | - | nehodný |
undesirability | - | nevhodnost; nežádostivost |
undesirable | - | nežádoucí |
undesirably | - | nepřijatelně |
undetectability | - | nezjistitelnost |
undetectable | - | neměřitelný; nezjistitelný |
undetected | - | neodhalený; nezjištěný |
undetermined | - | neurčený |
undeterred | - | nezastrašený |
undeveloped | - | nerozvinutý; nevyvinutý |
undiagnosable | - | nediagnostikovatelný |
undid | - | odvolal; zrušený |
undies | - | spodní prádlo |
undifferentiated | - | nerozlišený |
undigested | - | nestrávený |
undignified | - | nedůstojný; ponižující |
undiluted | - | nezředěný |
undiminished | - | neztenčený |
undimmed | - | nezkalený |
undiplomatic | - | nediplomatický |
undirected | - | neřízený |
undisciplined | - | neukázněný |
undisclosed | - | neidentifikovaný; neodhalený; neznámý |
undiscouraged | - | neodrazený |
undiscoverable | - | neobjevitelný |
undisguised | - | nemaskovaný; nezahalený; nezastřený |
undisguisedly | - | neskrývavě |
undischarged | - | nevyrovnaný; nevyřízený |
undisputed | - | nesporný |
undissolved | - | nerozpuštěný |
undistinguishable | - | nerozeznatelný |
undistorted | - | nezkreslený |
undistributed | - | nerozdělený |
undisturbed | - | nenarušený; nerušený; nevyrušený |
undivided | - | nerozdělený |
undo | - | rozepnout |
undocumented | - | nedokumentovaný |
undogmatical | - | nedogmatický |
undoing | - | odvolávající; vrácení změny |
undone | - | nedodělaný; nehotový; neudělaný; odvolaný; zrušen |
undoubted | - | nepochybný |
undoubtedly | - | bezpochyby; nepochybně; určitě |
undramatic | - | nedramatický |
undreamed-of | - | netušený |
undreamt-of | - | netušený |
undress | - | svlékat; svléknout |
undressed | - | svlečený |
undried | - | nesušený |
undrinkability | - | neschopnost být pit |
undrinkable | - | nevhodný k pití |
undroppable | - | neschopný být upuštěn |
undue | - | nepatřičný; nevhodný; přehnaný; přílišný |
undulant | - | vlnící se |
undulate | - | vlnit se; zvlnit |
undulated | - | vlnivý; zvlněný |
undulating | - | vlnivý |
undulation | - | křivka; vlnění |
unduly | - | nadmíru |
undutifulness | - | neuctivost |
undying | - | nehynoucí |
unearned | - | bezpracný; nezasloužený |
unearned income | - | bezpracný příjem; nevydělaný příjem |
unearth | - | vyhrabat; vykopat |
unearthed | - | neuzemněný; odkrytý |
unearthliness | - | nezemskost |
unearthly | - | fantastický; nadpozemský; nadpřirozený; nadpřirozeně; nadzemský; nebeský; nepřirozený; neskutečný; t |
unease | - | znepokojení |
uneasier | - | nesnadnější |
uneasiest | - | nejnesnadnější |
uneasily | - | obtížně |
uneasiness | - | nejistota; neklid; rozpačitost; znepokojenost; znepokojení |
uneasy | - | nesnadný |
uneatable | - | nepoživatelný |
uneaten | - | nesnědený |
uneconomic | - | neekonomický; nehospodárný |
uneconomical | - | neekonomický |
unedited | - | needitovaný; neupravený |
uneducated | - | nevzdělaný |
unelectable | - | nezpůsobilý být volen |
unelected | - | nezvolený |
unembodied | - | netělesný |
unemotional | - | chladný; nevzrušený; věcný |
unemotionally | - | bez vzrušení |
unemphatic | - | nedůrazný |
unemployable | - | nezaměstnatelný |
unemployed | - | nezaměstnaný |
unemployment | - | nezaměstnanost |
unemployment benefits | - | příspěvky v nezaměstnanosti |
unempoloyment benefit | - | dávky v nezaměstnanosti |
unencumbered | - | nezadlužený |
unendingly | - | nekonečně |
unendurable | - | nesnesitelný |
unenforceable | - | nevymahatelný; nevynutitelný |
unenlightened | - | neinformovaný; neosvícený |
unentered | - | nezapsaný |
unenterprising | - | nepodnikavý |
unenthusiastic | - | bez nadšení |
unenthusiastically | - | bez elánu |
unenviable | - | nezáviděníhodný |
unequal | - | nerovnoměrný; nerovný; nestejný; nevyvážený; rozdílný |
unequalled | - | bezpříkladný; nepřekonaný; nesrovnatelný; ojedinělý |
unequally | - | nerovně; nestejně |
unequivocal | - | jasný; jednoznačný |
unequivocally | - | jednoznačně |
unerring | - | jistý; neomylný |
unerringly | - | neomylně |
unescapable | - | neodvratný |
unessential | - | nepodstatný |
unethical | - | neetický |
unethically | - | neeticky |
uneven | - | nerovný; nevyrovnaný |
unevenly | - | nerovnoměrně; nerovně; nestejně |
unevenness | - | nerovnost; nestejnost; nevyrovnanost |
uneventful | - | jednotvárný; klidný |
uneventfully | - | jednotvárně |
unexampled | - | bezpříkladný; jedinečný |
unexceptionable | - | bezvadný; nezávadný |
unexceptional | - | obvyklý |
unexcused | - | neomluvený |
unexhausted | - | nevyčerpaný |
unexpanded | - | nerozložený |
unexpected | - | neočekávaný; nečekaný |
unexpectedly | - | neočekávaně; nečekaně |
unexpectedness | - | neočekávanost |
unexpired | - | nevypršelý |
unexplainable | - | nevysvětlitelný |
unexplained | - | nevysvětlený |
unexploded | - | nevybuchlý |
unexploited | - | nevyužitý |
unexplored | - | neprozkoumaný |
unexpressed | - | nevyjádřený |
unextended | - | nenatažený |
unfading | - | nevadnoucí |
unfailing | - | neselhávající; nevyčerpatelný |
unfailingly | - | najisto; neochvějně; spolehlivě |
unfair | - | nesportovní; nespravedlivý |
unfair competition | - | nekalá soutěž |
unfairly | - | nečestně |
unfairness | - | nepoctivost; nečestnost |
unfaithful | - | nevěrný |
unfaithfulness | - | nevěra; nevěrnost |
unfamiliar | - | cizí; neznámý |
unfamiliarity | - | neobeznámenost; neznalost; neznámost |
unfashionable | - | neelegantní; staromódní |
unfashionably | - | neomluvitelně |
unfasten | - | rozepnout |
unfathomable | - | bezedný; bezmezný; nesmírný; nevyzpytatelný; nezměrný |
unfavourable | - | nepříznivý; nevhodný |
unfavourableness | - | nepříznivost |
unfavourably | - | negativně |
unfeasible | - | nedosažitelný; nemožný; neproveditelný; nerealizovatelný |
unfeasibly | - | neproveditelně |
unfeathered | - | neopeřený |
unfed | - | nekrmený |
unfeeling | - | bezcitný; necitelný |
unfeelingly | - | bezcitně |
unfeigned | - | nehraný; nelíčený; nepředstíraný; opravdový; pravý; upřímný |
unfeminine | - | neženský |
unfermented | - | nekvašený |
unfertilized | - | neoplodněný |
unfetter | - | sundat okovy; zbavit pout |
unfettered | - | nespoutaný |
unfiled | - | nezařazený |
unfilled | - | nenaplněný; nevyplněný; nezaplnitelný |
unfilmed | - | nezfilmovaný |
unfiltered | - | nefiltrovaný |
unfinished | - | kusý; nedokončený |
unfired | - | nezapálený |
unfit | - | nevhodný |
unfitness | - | neschopnost; nevhodnost; nezpůsobilost |
unfitting | - | nevhodný |
unfix | - | oddělat; uvolnit |
unfledged | - | neopeřený; nezkušený |
unflinching | - | neohrožený |
unflinchingly | - | neochvějně |
unfocused | - | nezaměřený |
unfocussed | - | nezaostřený |
unfold | - | odhalovat; rozložit; rozvinout |
unfolded | - | rozložený; rozprostřený |
unfolding | - | odvíjení |
unforeseeable | - | nepředvídatelný |
unforeseen | - | neočekávaný; nepředvídaný |
unforgettable | - | nezapomenutelný |
unforgivable | - | neodpustitelný |
unforgivably | - | neomluvitelně |
unforgiven | - | neodpuštěný; nesmiřitelný |
unforgiving | - | nemilosrdný; neodpouštějící |
unforgotten | - | nezapomenutý |
unformatted | - | neformátovaný |
unformed | - | nedokončený; nedotvořený; nevyvinutý |
unforsaken | - | neopuštěný |
unfortunate | - | nešťastník; nešťastný |
unfortunately | - | bohužel; naneštěstí; nešťastně |
unfortunates | - | nešťastníci |
unfounded | - | bezdůvodný; neopodstatněný |
unframed | - | neorámovaný |
unfree | - | nesvobodný |
unfreeze | - | rozmrazit |
unfriendlier | - | nepřátelštější |
unfriendliest | - | nejnepřátelštější |
unfriendliness | - | nepřátelství; nevlídnost |
unfriendly | - | nepřátelský |
unfrozen | - | rozmrazený |
unfruitful | - | bezvýsledný; neplodný |
unfulfillable | - | nevyplnitelný |
unfulfilled | - | nesplněný |
unfunded | - | nefundovaný |
unfunny | - | neveselý |
unfurl | - | otevřít např. deštník; rozvinout |
unfurled | - | otevřený; rozvinutý |
unfurnished | - | nezařízený |
unfussy | - | jednoduchý |
ungainly | - | nemotorný; neobratný; neobratně; těžkopádný |
ungallant | - | negalantní; neuctivý; nezdvořilý |
ungenerous | - | skoupý |
ungenerously | - | nešetrně |
ungentlemanly | - | negalantně |
unglazed | - | neglazovaný; neleštěný; nepolévaný |
ungodly | - | hříšný |
ungovernable | - | neovladatelný; nezkrotný |
ungraceful | - | ohavný |
ungraciously | - | nepříjemně |
ungraciousness | - | nelaskavost |
ungraded | - | neodstupňovaný; nestupňovatelný |
ungrammatical | - | nespisovný |
ungrasped | - | nepochopený |
ungrateful | - | nevděčný |
ungratefully | - | nevděčně |
ungreased | - | nenamazaný |
ungrounded | - | neopodstatněný; neuzemněný |
ungrudging | - | ochotný; štědrý |
unguaranteed | - | nezaručený |
unguarded | - | nechráněný |
unguent | - | mast |
ungulate | - | kopytnatec |
unhampered | - | nezatížený |
unhand | - | pustit z rukou; upustit |
unhandy | - | nemotorný; neobratný; nešikovný |
unhappier | - | nešťastnější |
unhappiest | - | nejnešťastnější |
unhappily | - | nešťastně |
unhappiness | - | neštěstí; smutek |
unhappy | - | nešťastný |
unharmed | - | nezraněný |
unharness | - | odpřáhnout; odstrojit |
unhatched | - | nevylíhnutý |
unhealed | - | nevyléčený |
unhealthful | - | nezdravý |
unhealthier | - | nezdravější |
unhealthiest | - | nejnezdravější |
unhealthily | - | nezdravě |
unhealthy | - | nezdravý |
unheard | - | neslyšený; neslýchaný; nevyslechnutý |
unheard-of | - | neslýchaný; neznámý |
unheated | - | nevyhřívaný |
unheeded | - | ignorovaný |
unhelpful | - | nenápomocný; nepomáhající; neužitečný |
unhelpfully | - | neužitečně |
unheralded | - | neodhalený |
unheroic | - | bázlivý; nehrdinský |
unhesitatingly | - | bez váhání |
unhidden | - | neskrytý |
unhinge | - | pomást; rozrušit; vykolejit někoho; zmást; zviklat |
unhistorical | - | historicky nedoložený |
unhitch | - | vypřáhnout |
unholiness | - | nesvatost |
unholy | - | bezbožný; nesvatý; pekelný; příšerný |
unhook | - | vyháknout |
unhoped | - | neočekávaný |
unhoped-for | - | neočekávaný |
unhorse | - | vypřáhnout |
unhurried | - | neuspěchaný |
unhurriedly | - | neuspěchaně |
unhurt | - | nezraněný |
unhygienic | - | nehygienický |
unchain | - | osvobodit |
unchained | - | nespoutaný |
unchallengeable | - | nenapadnutelný |
unchallenged | - | bez námitek; nenapadnutelný; nenapadnutý |
unchangeable | - | neproměnlivý; neproměnný; nezměnitelný |
unchanged | - | neměnný; nezměněný |
unchanging | - | neměnný |
uncharacteristic | - | netypický |
uncharacteristically | - | netypicky |
uncharged | - | nenabitý; nezatížený |
uncharismatic | - | nepřitažlivý |
uncharitable | - | nemilosrdný |
uncharitably | - | nemilosrdně |
uncharted | - | neprozkoumaný; nezmapovaný |
unchartered | - | nepovolený |
uncheckable | - | neschopný být kontrolován |
unchecked | - | nekontrolovaný; neomezený |
unchristian | - | nekřesťanský |
uni-axial | - | jednoosý |
unicameral | - | jednokomorový |
unicellular | - | jednobuněčný |
unicorn | - | jednorožec |
unicycle | - | jednokolka |
unicycles | - | jednokolky |
unicyclist | - | jezdec na jednokolce |
unideal | - | neideální |
unidentifiable | - | neidentifikovatelný |
unidentified | - | neidentifikovaný |
unidimensional | - | jednorozměrný; jednorozměrový |
unidirectional | - | jednosměrný |
unidirectionally | - | jednosměrně |
unifiable | - | sjednotitelný |
unification | - | sjednocení; unifikace |
unified | - | sjednocený |
unifier | - | sjednocovač; unifikátor |
uniform | - | rovnoměrný; stejnokroj; uniforma |
uniformed | - | uniformovaný |
uniformity | - | jednotnost; uniformita |
uniformly | - | jednotně; rovnoměrně; stejně; stále; uniformně |
uniforms | - | uniformy |
unify | - | sjednotit |
unifying | - | sjednocující |
unilateral | - | jednostranný |
unilateralism | - | unilateralizmus |
unilateralist | - | unilateralista; unilateralistický |
unilaterally | - | jednostranně |
unillustrated | - | neilustrovaný |
unilocular | - | jednopouzdrý |
unimaginable | - | nepředstavitelný |
unimaginably | - | nepředstavitelně |
unimaginative | - | nenápaditý |
unimaginatively | - | bez fantazie |
unimpaired | - | neporušený |
unimpeachable | - | bezúhonný; nežalovatelný; spolehlivý |
unimplementable | - | neimplementovatelný |
unimplemented | - | neimplementovaný; nerealizovaný |
unimportance | - | nedůležitost |
unimportant | - | nedůležitý |
unimpressed | - | nevýrazný |
unimpressive | - | nevýrazný |
unimproved | - | nezlepšený |
unincorporated | - | nevčleněný |
uninfluenced | - | neovlivněný |
uninformative | - | neinformativní |
uninformed | - | neinformovaný |
uninhabitable | - | neobyvatelný |
uninhabited | - | neobydlený |
uninhibited | - | bez zábran; nepotlačovaný |
uninhibitedly | - | bez zábran |
uninitialised | - | neinicializovaný |
uninitialized | - | neinicializovaný |
uninitiated | - | nezasvěcený |
uninspired | - | nenápaditý |
uninspiring | - | nudný |
uninstall | - | odinstalovat |
uninstructed | - | neinformovaný |
uninsulated | - | neizolovaný |
uninsurable | - | nepojistitelný |
uninsured | - | nepojištěný |
unintellectual | - | neintelektuální; neracionální |
unintelligent | - | neinteligentní |
unintelligible | - | nesrozumitelný |
unintended | - | nezamýšlený; nezáměrný |
unintentional | - | bezděčný; neúmyslný |
unintentionally | - | neúmyslně |
uninterested | - | nezainteresovaný; nezúčastněný |
uninterestedly | - | nezúčastněně |
uninteresting | - | nezajímavé; nezajímavý |
uninterpretable | - | neinterpretovatelný; nevysvětlitelný |
uninterpreted | - | neinterpretovaný; nevyložený; nevysvětlený |
uninterrupted | - | nepřerušený; nepřerušovaný; nepřetržitý |
uninterruptedly | - | nepřetržitě |
uninvited | - | nezvaný |
uninviting | - | nelákavý; nevábný |
uninvolved | - | nezúčastněný |
union | - | chudinský okres; dohoda; konfederace; manželský svazek; odbor; odborový; pivní káď; sdružení; shoda; |
union contract | - | kolektivní smlouva |
unionisation | - | sdružování do odborů |
unionised | - | odborově organizovaný |
unionism | - | unionismus |
unionist | - | odborář; unionista |
unionize | - | sjednotit; vytvořit unii |
unions | - | odbory |
uniped | - | jednonohý |
uniphase | - | jednofázový |
unipolar | - | jednopólový; unipolární |
uniprocessor | - | jednoprocesorový |
unique | - | jedinečný; jediný; ojedinělý; specifický; unikum; unikát; unikátní |
uniquely | - | jedinečně |
uniqueness | - | jedinečnost |
unison | - | jednohlas; jednohlasnost; unisono |
unissued | - | nevydaný |
unit | - | blok; celek; jednotka; oddělení; zařízení |
unit of account | - | zúčtovací jednotka |
unit trust | - | podílový fond |
unitarian | - | unitář; unitářský |
unitary | - | jednotný |
unite | - | spojit; spojit se; spojovat; srůst |
united | - | sjednocený; sloučený; soudržný; spojený; společný |
unities | - | jednoty |
uniting | - | sjednocující; spojující |
unitize | - | sjednotit |
units | - | jednotky |
unity | - | jednota; shoda; soulad; svornost |
univalent | - | univalentní |
univalve | - | mající jednu lasturu |
universal | - | obecný; univerzální; všeobecný |
universal joint | - | kardanův kloub |
universalism | - | univerzalizmus |
universalist | - | univerzalista; všestranný člověk |
universalistic | - | univerzalistický |
universality | - | univerzálnost |
universalize | - | zevšeobecnit |
universally | - | všeobecně |
universe | - | kosmos; vesmír |
universes | - | vesmíry |
universities | - | univerzity |
university | - | univerzita; univerzitní; vysokoškolský; vysoká škola |
univocal | - | jednovýznamový |
unjam | - | odblokovat; uvolnit |
unjust | - | nespravedlivý |
unjustifiable | - | neodpustitelný; neomluvitelný; neospravedlnitelný |
unjustifiably | - | neomluvitelně |
unjustified | - | neomluvený; neoprávněný |
unjustly | - | nespravedlivě |
unjustness | - | nespravedlivost; nespravedlnost |
unkempt | - | neupravený |
unkept | - | neudržovaný |
unkind | - | bezcitný; nelaskavý; nepříjemný; nepřívětivý; nevlídný |
unkindest | - | nejbezcitnější |
unkindly | - | nelaskavě; nevlídně |
unkindness | - | nevlídnost |
unknightly | - | nedžentlmensky |
unknowable | - | nepoznatelný |
unknowing | - | neznalý |
unknowingly | - | nevědomě |
unknown | - | nezjistitelný; neznámá; neznámý |
unknowns | - | neznámé; neznámí |
unlabelled | - | neoznačený |
unlace | - | rozšněrovat |
unladen | - | nenaložený; nezatížený |
unladylike | - | nechovající se jako dáma |
unlawful | - | ilegální; nezákonný |
unlawfully | - | nezákonně |
unlawfulness | - | ilegálnost; nezákonnost |
unleaded | - | bezolovnatý |
unlearn | - | odnaučit se; zapomenout |
unlearned | - | nenaučený |
unleash | - | rozpoutat; uvolnit |
unless | - | jestliže ne; kdyby ne; když ne; leda; ledaže; ledaže by; leč; nepotřebný; pokud ne |
unlettered | - | negramotný; nevzdělaný |
unlicensed | - | nemající povolení; neoprávněný |
unlike | - | jiný než; na rozdíl od; ne jako; nepodobný; odlišný; rozdílný; různý |
unlikeable | - | vyvolávající antipatii |
unlikeliest | - | nejnepravděpodobnější |
unlikelihood | - | nepravděpodobnost |
unlikeliness | - | nepravděpodobnost; rozdílnost |
unlikely | - | nepravděpodobný; nepravděpodobně |
unlikeness | - | nepodobnost; nestejnost |
unlimited | - | neohraničený; neomezený |
unlined | - | neobložený |
unlink | - | rozpojit |
unlisted | - | neevidovaný; neregistrovaný; neuvedený |
unlit | - | neosvětlený |
unload | - | vykládat; vyložit |
unloaded | - | nezatížený |
unloading | - | vykládka; vyložení |
unlock | - | nezamnutý; odemknout |
unlocked | - | nezamčený |
unlooked-for | - | nenadálý; neočekávaný |
unloose | - | uvolnit |
unloosen | - | uvolnit |
unlovable | - | nesympatický |
unlovely | - | nevzhledný |
unloving | - | nemilující |
unluckier | - | nešťastnější |
unluckiest | - | nejnešťastnější |
unluckily | - | bohužel |
unluckiness | - | smůla |
unlucky | - | nešťastný |
unmade | - | neustlaný; odvolaný |
unmaintainable | - | neudržitelný; neudržovatelný |
unmake | - | odvolat; zničit |
unman | - | vykastrovat |
unmanageable | - | nekontrolovatelný; neovladatelný |
unmanageably | - | neovladatelně |
unmanliness | - | zženštilost |
unmanly | - | zženštilý |
unmanned | - | bez posádky; bezobslužný; neobsluhovaný |
unmannered | - | nezdvořilý; nezpůsobný |
unmannerly | - | neslušně; nevychovaně |
unmapped | - | nezmapovaný |
unmarked | - | neoznačený |
unmarketable | - | neprodejný |
unmarried | - | neženatý; svobodný |
unmarried wife | - | družka |
unmask | - | odhalit |
unmatchable | - | nesrovnatelný |
unmatched | - | bezkonkurenční; nepřekonatelný; nesrovnatelný |
unmeaning | - | bezvýrazný; nesmyslný |
unmeant | - | nechtěný; neúmyslný |
unmeasurable | - | neměřitelný |
unmeasured | - | nezměřený |
unmechanical | - | nemechanický |
unmemorable | - | hodný zapomnění |
unmentionable | - | jsoucí tabu; nejmenovatelný |
unmentioned | - | nevyslovený |
unmerciful | - | nemilosrdný |
unmercifully | - | nelítostně |
unmercifulness | - | nelítostnost |
unmerchantable | - | neprodejný |
unmerited | - | nezasloužený |
unmet | - | nesplněný |
unmethodical | - | nesouvislý |
unmilitary | - | nevojenský |
unmindful | - | nedbalý |
unmindfulness | - | nedbalost |
unmissable | - | neobyčejný; nevšední |
unmistakable | - | neklamný; neomylný; nepochybný; zřejmý |
unmistakably | - | neklamně; nepochybně |
unmistakeable | - | nezaměnitelný |
unmistakeably | - | neklamně; nepochybně |
unmitigated | - | neoslabený; nezkrocený; nezmírněný; neztenčený |
unmodifiable | - | nemodifikovatelný |
unmodified | - | nezměněný |
unmolested | - | nerušený |
unmorality | - | nemravnost |
unmotivated | - | nemotivovaný |
unmount | - | odmontovat |
unmoved | - | nedotčený; nepohnutý |
unmurmuring | - | nereptající |
unmusical | - | nemuzikální |
unmusically | - | nemuzikálně |
unnamed | - | nepojmenovaný |
unnatural | - | abnormální; nepřirozený |
unnaturally | - | nepřirozeně |
unnavigable | - | nesplavný |
unnecessarily | - | nadbytečně; zbytečně |
unnecessary | - | nadbytečný; nepotřebný; zbytečný |
unneeded | - | nepotřebný; zbytečný |
unneighbourly | - | nesousedský |
unnerve | - | vynervovat |
unnerving | - | znervózňující |
unnervingly | - | nervujícím způsobem |
unnoticeable | - | nepozorovatelný |
unnoticed | - | nepovšimnutý |
unnumbered | - | neočíslovaný |
unobjectionable | - | nezávadný; přijatelný |
unobliging | - | neochotný |
unobservable | - | nepozorovatelný |
unobservant | - | nevšímavý |
unobserved | - | nepozorovaný |
unobtainable | - | nedosažitelný |
unobtrusive | - | nenápadný; skromný |
unobtrusively | - | nenápadně |
unobtrusiveness | - | nevtíravost |
unoccupancy | - | neobydlenost |
unoccupied | - | neobsazený; neobydlený |
unofficial | - | neoficiální |
unofficially | - | neoficiálně |
unopened | - | neotevřený |
unopposed | - | bez odporu; přijímaný bez odporu |
unordered | - | neuspořádaný |
unorganized | - | neorganizovaný |
unoriginal | - | nepůvodní |
unoriginality | - | neoriginálnost |
unorthodox | - | neortodoxní |
unorthodoxy | - | nelpění na víře |
unowned | - | nevlastněný |
unpacific | - | neklidný |
unpack | - | rozbalit; vybalit |
unpacking | - | rozbalování; vybalování |
unpaid | - | nezaplacený |
unpainful | - | bezbolestný |
unpainted | - | nenabarvený |
unpaired | - | nespárovaný |
unpalatable | - | nechutný; nepoživatelný; nepříjemný; nestravitelný; odporný |
unparalleled | - | bezpříkladný; nevyrovnatelný |
unpardonable | - | neodpustitelný; neomluvitelný |
unpasteurised | - | nepasterizovaný |
unpasteurized | - | nepasterizovaný |
unpatented | - | nepatentovaný |
unpatriotic | - | nevlastenecký |
unpaved | - | nezpevněný |
unperformed | - | nevykonaný |
unperson | - | neexistující člověk |
unpersuasive | - | nepřesvědčivý |
unperturbed | - | nevzrušený |
unphysical | - | nefyzikální |
unpick | - | rozpárat |
unpierced | - | nepropíchnutý |
unpin | - | odepnout; odšpendlit |
unplanned | - | neplánovaný |
unplanted | - | samorostlý |
unplayability | - | nehratelnost |
unplayable | - | nehratelný |
unpleasant | - | nepříjemný |
unpleasantly | - | nepříjemně; protivně |
unpleasantness | - | nepříjemnost; protivnost |
unplug | - | vypnout |
unplugged | - | hudební vystoupení bez elektřiny; odpojený; vystoupení bez elektřiny |
unpoetical | - | nepoetický |
unpointed | - | nezahrocený; tupý |
unpolite | - | nezdvořilý |
unpolitical | - | nepolitický |
unpolluted | - | neznečištěný |
unpopular | - | nepopulární |
unpopularity | - | neoblíbenost; nepopulárnost |
unportable | - | nepřenosný |
unpractical | - | nepraktický; nešikovný |
unpractised | - | necvičený; nezkušený |
unprecedented | - | bezprecedentní; nebývalý; neslýchaný |
unprecedentedly | - | nebývale |
unpredictability | - | nepředvídatelnost |
unpredictable | - | nepředvídatelný |
unpredictably | - | nepředvídatelně |
unprejudiced | - | nepředpojatý; nezaujatý |
unpremeditated | - | neuvážený; neúmyslný |
unprepared | - | nepřipravený |
unpreparedness | - | nepřipravenost |
unprepossessing | - | neatraktivní |
unprescribed | - | nepředepsaný |
unpreserved | - | nezachovaný |
unpretending | - | skromný |
unpretentious | - | nenáročný; skromný |
unpriced | - | neoceněný |
unprincipled | - | bezcharakterní; bezzásadový |
unprintable | - | netisknutelný |
unprinted | - | nepotištěný |
unprivileged | - | neprivilegovaný |
unproblematic | - | nekomplikovaný |
unprocessed | - | nezpracovaný |
unproductive | - | neproduktivní |
unprofessional | - | neprofesionální |
unprofitable | - | nevýnosný; neziskový |
unprofitably | - | nevýnosně |
unpromising | - | málo slibný |
unprompted | - | samovolný; spontánní |
unpronounceable | - | nevyslovitelný |
unpropitious | - | neblahý; nepříznivý |
unprotected | - | nechráněný |
unprovability | - | nedokazatelnost |
unprovable | - | nedokazatelný |
unproved | - | nedokázaný |
unproven | - | nedokázaný; neověřený |
unprovided | - | nevybavený |
unprovoked | - | nedokázaný |
unpublishable | - | nepublikovatelný |
unpublished | - | nepublikovaný |
unpunctual | - | nedochvilný; nepřesný |
unpunctuality | - | nedochvilnost |
unpunished | - | nepotrestaný |
unqualified | - | nekvalifikovaný |
unquantifiable | - | neměřitelný; nevypočítatelný |
unquenchable | - | neuhasitelný |
unquestionable | - | nesporný |
unquestionably | - | nesporně |
unquestioned | - | nepochybný |
unquestioning | - | nekritický |
unquestioningly | - | bezpodmínečně |
unquiet | - | neklidný; nepokojný |
unquotable | - | necitovatelný |
unquote | - | konec citátu |
unquoted | - | necitovaný |
unraisable | - | nepozvednutelný |
unratified | - | neratifikovaný |
unravel | - | rozmotat; rozpadat; rozpárat |
unread | - | nečtený |
unreadability | - | malá čtivost |
unreadable | - | nečitelný |
unready | - | nepřipravený |
unreachable | - | nedosažitelný; nepřístupný |
unreal | - | imaginární; nereálný; neskutečný |
unrealisable | - | nemyslitelný; nesrozumitelný |
unrealistic | - | nerealistický |
unrealistically | - | nerealisticky |
unreality | - | nereálnost |
unrealizable | - | nedosažitelný; nesplnitelný; neuskutečnitelný |
unreason | - | nerozum |
unreasonable | - | bezdůvodný; nepřiměřený; nerozumný; nesmyslný |
unreasonableness | - | nerozumnost |
unreasonably | - | nerozumně; nesmyslně; přehnaně |
unreasoning | - | bezdůvodný; nemyslící; neopodstatněný; nesmyslný |
unreceived | - | neobdržený |
unreceptive | - | málo vnímavý |
unrecognisable | - | nepoznatelný |
unrecognisably | - | nepoznatelně |
unrecognised | - | nerozpoznaný |
unrecognizable | - | nepoznatelný |
unrecognized | - | nepoznaný; nerozpoznaný |
unrecommended | - | nedoporučený |
unreconciled | - | nesmířený |
unreconstructed | - | staromódní |
unrecorded | - | nezaznamenaný |
unrecoverable | - | nenahraditelný |
unredeemable | - | neumořitelný; nevyplatitelný |
unredeemed | - | nevykoupený; nevyplacený |
unreel | - | odvinout; odvíjet |
unrefined | - | nerafinovaný; nevytříbený; surový |
unreformed | - | nereformovaný |
unrefreshed | - | neosvěžený |
unregenerate | - | beznadějně špatný; nepřesvědčený; tvrdohlavý |
unregistered | - | neregistrovaný |
unrehearsed | - | nepřipravený |
unrelated | - | nesouvisející |
unreleasable | - | nepropustitelný; neuvolnitelný |
unreleased | - | neuvolněný; nevydaný |
unrelenting | - | nepoddajný; nepovolný |
unrelentingly | - | bezcitně |
unreliability | - | nespolehlivost |
unreliable | - | nespolehlivý |
unreliably | - | neloajálně |
unremarkable | - | ničím pozoruhodný |
unremembered | - | nezapamatovaný |
unremitting | - | neustálý |
unremittingly | - | neustále |
unrepairable | - | neopravitelný |
unrepeatability | - | neopakovatelnost |
unrepeatable | - | jedinečný; neopakovatelný |
unrepeated | - | jednorázový |
unrepentantly | - | zatvrzelý |
unreported | - | nenahlášený |
unreported income | - | utajený příjem |
unrepresentable | - | nezastupovatelný |
unrepresentative | - | nereprezentativní |
unreproducible | - | neopakovatelný; nereprodukovatelný |
unrequited | - | neopětovaný |
unreserved | - | bezvýhradný |
unreservedly | - | bezvýhradně; upřímně |
unresisting | - | poddajný |
unresolvable | - | nerozlišitelný |
unresolved | - | nevyřešený |
unresponsive | - | nereagující |
unresponsiveness | - | neschopnost reagovat |
unrest | - | neklid; nepokoj |
unrestored | - | neobnovený |
unrestrained | - | nespoutaný; nevázaný |
unrestricted | - | neomezený |
unrewarded | - | neodměněný |
unriddle | - | rozluštit; rozřešit |
unrighteous | - | nepoctivý; nespravedlivý |
unrighteousness | - | nečestnost |
unripe | - | nezralý |
unrivalled | - | bezkonkurenční; nesrovnatelný |
unroll | - | rozbalit; rozvinout se |
unromantic | - | neromantický |
unruffled | - | hladký; klidný; nevzrušený |
unruliness | - | vzpurnost |
unruly | - | neposlušný; nespořádaný; neukázněný |
unsaddle | - | shodit ze sedla |
unsafe | - | nebezpečný; nejistý; nespolehlivý; nezabezpečený; riskantní |
unsafely | - | nebezpečně |
unsafeness | - | nejistota |
unsaid | - | nevyslovený |
unsalable | - | neprodejný |
unsaleable | - | neprodejný |
unsaleable commodities | - | neprodejné zboží |
unsalted | - | neosolený |
unsanitary | - | nehygienický; nezdravý |
unsatisfactorily | - | neuspokojivě |
unsatisfactoriness | - | neuspokojivost |
unsatisfactory | - | neuspokojivý |
unsatisfiable | - | neuspokojitelný |
unsatisfied | - | nespokojený |
unsatisfying | - | neuspokojující |
unsaturated | - | nenasycený |
unsaved | - | neuložený |
unsavoury | - | nechutný |
unsay | - | odvolat; odříci |
unscathed | - | nezraněný |
unscientific | - | nevědecký |
unscramble | - | dešifrovat |
unscrew | - | odšroubovat |
unscripted | - | improvizovaný |
unscrupulous | - | bezohledný; bezskrupulózní |
unseal | - | odpečetit |
unsealable | - | neutěsnitelný; nezapečetitelný |
unsealed | - | nenesoucí pečeť |
unsearchable | - | nevyzpytatelný |
unseasonable | - | nevhodný |
unseasonably | - | neobvykle pro období |
unseasonal | - | nepodléhající sezónnosti |
unseat | - | sesadit; zbavit místa |
unseaworthiness | - | neschopnost plavby |
unsectarian | - | nesektářský |
unsecured | - | nekrytý; nezabezpečený; nezajištěný; nezaručený |
unsecured loan | - | nejištěný úvěr; nezaručený úvěr |
unseeded | - | nenasazený |
unseeing | - | nevidící |
unseemly | - | nemístně; nevhodně |
unseen | - | neviditelný |
unselected | - | nevybraný; nezvolený; vybraný náhodně |
unselfish | - | nesobecký |
unselfishly | - | nesobecky |
unselfishness | - | nesobeckost; obětavost |
unsellable | - | neprodejný |
unsensational | - | nenapínavý |
unsent | - | neodeslaný; neposlaný |
unsentimental | - | nesentimentální |
unserviceable | - | nepoužitelný |
unset | - | neurovnaný; neusazený |
unsettle | - | rozrušit; vyrušit; zneklidnit |
unsettled | - | neustálený; nevyrovnaný |
unsettling | - | rušící; znepokojující |
unshackle | - | odpoutat; vysvobodit |
unshaded | - | nestínovaný |
unshakable | - | neochvějný |
unshakeable | - | neochvějný |
unshaken | - | neochvějný |
unshapely | - | neforemný |
unsharable | - | nedělitelný |
unshaved | - | neoholený |
unshaven | - | neoholený |
unsheathe | - | vytasit; vytasit meč |
unshielded | - | nestíněný |
unshockable | - | otrlý |
unshod | - | bosý; neobutý |
unshorn | - | neostříhané např. vlasy; neostříhaný |
unshrinking | - | nebojácný |
unscheduled | - | nerozvržený |
unscholarly | - | nevědecký |
unschooled | - | nezkušený; neškolený |
unsighted | - | nespatřitelný |
unsightliness | - | nevzhlednost |
unsightly | - | nevzhledný |
unsigned | - | nepodepsaný |
unsinkable | - | nepotopitelný |
unskilful | - | neobratný |
unskilled | - | nekvalifikovaný |
unsleeping | - | bdělý; nespící |
unsmilingly | - | bez úsměvu |
unsnap | - | otevřít rozepnutím |
unsnarl | - | rozmotat |
unsociable | - | nespolečenský |
unsocial | - | nesociální |
unsold | - | neprodaný |
unsolder | - | odpájet |
unsolicited | - | nevyžádaný |
unsolvable | - | neřešitelný |
unsolved | - | nevyřešený |
unsophisticated | - | nesložitý; prostý |
unsophistication | - | jednoduchost |
unsorted | - | netříděný |
unsought | - | nežádaný |
unsound | - | nespolehlivý; nesprávný; nezdravý |
unsounded | - | nevyslovený; nezměřený olovnicí |
unsoundness | - | chatrnost; nezdravost |
unsown | - | neosetý |
unsparing | - | nešetřící; štědrý |
unspeakable | - | nepopsatelný; nevýslovný |
unspeakably | - | nevýslovně |
unspecialized | - | nespecializovaný |
unspecific | - | neurčitý |
unspecified | - | nespecifikovaný |
unspectacular | - | nenápadný |
unspent | - | neutracený; nevynaložený |
unspoiled | - | nenarušený; nezkažený |
unspoilt | - | nezkažený |
unspoken | - | nevyslovený |
unsportsmanlike | - | nesportovní chování |
unstable | - | nestabilní |
unstamped | - | neoražený |
unstated | - | nevyřčený |
unsteadily | - | vratce |
unsteadiness | - | vratkost |
unsteady | - | kolísavý; labilní; nepevný; nestálý; vratký |
unsterilized | - | nesterilizovaný |
unstinted | - | štědrý |
unstintingly | - | štědře |
unstop | - | uvolnit |
unstoppable | - | nezadržitelný; nezastavitelný |
unstoppably | - | nezastavitelně |
unstopped | - | nezastavený |
unstoppered | - | nezazátkovaný |
unstrained | - | nenucený |
unstrap | - | sejmout; uvolnit |
unstressed | - | nepřízvučný |
unstretchable | - | neelastický; nepružný |
unstructured | - | nestrukturovaný |
unstrung | - | uvolněný |
unstuck | - | odlepený |
unstudied | - | nenucený; samovolný |
unstylish | - | nemoderní |
unsubstantial | - | nehmotný |
unsubstantiated | - | nedoložený; neopodstatněný; nepodložený |
unsubtle | - | zřejmý |
unsubtly | - | znatelně |
unsuccessful | - | neúspěšný |
unsuccessfully | - | neúspěšně |
unsufferable | - | nesnesitelný |
unsugared | - | nepocukrovaný |
unsuitability | - | nevhodnost |
unsuitable | - | nevhodný; nevyhovující |
unsuitableness | - | nevhodnost |
unsuitably | - | nemístně |
unsuited | - | nevhodný; nevyhovující |
unsullied | - | bezúhonný |
unsung | - | neopěvovaný |
unsupervised | - | nehlídaný |
unsupportable | - | neobhajitelný; nesnesitelný |
unsupported | - | nepodporovaný |
unsure | - | nejistý |
unsurmountable | - | nepřekonatelný |
unsurpassable | - | nepřekonatelný |
unsurpassed | - | nepředstižitelný; nepřekonatelný |
unsurprised | - | nepřekvapený |
unsurprising | - | nepřekvapující |
unsurprisingly | - | nepřekvapitelně; nepřekvapivě |
unsurvivable | - | nepřežitelný |
unsuspected | - | netušený |
unswappable | - | neprohoditelný; nevyměnitelný |
unsweetened | - | neoslazený |
unswerving | - | neochvějný; pevný |
unswervingly | - | neochvějně |
unsymmetric | - | nesouměrný; nesymetrický |
unsymmetrical | - | nesouměrný; nesymetrický |
unsympathetic | - | nesoucitný; nesympatický |
unsympathetically | - | nesoucitně |
unsystematic | - | nesystematický |
untactful | - | netaktní |
untagged | - | neoznačený |
untainted | - | nezkažený |
untamed | - | nezkrocený |
untangle | - | rozvázat |
untanned | - | nevyčiněný |
untapped | - | nevyužitý |
untasted | - | neochutnaný |
untaught | - | neučený; nevzdělaný; neškolený |
untaxed | - | nezdaněný |
unteach | - | odnaučit; odvyknout |
unteachable | - | nenaučitelný |
untechnical | - | neodborný |
untenability | - | neudržitelnost |
untenable | - | neobhajitelný; neudržitelný |
untested | - | nevyzkoušený |
unthinkable | - | nemyslitelný |
unthinkably | - | nemyslitelně |
unthinking | - | bezmyšlenkovitý; bezstarostný; nemyslící |
unthinkingly | - | bezmyšlenkovitě |
unthought | - | neočekávaný; nepředvídaný |
unthought-of | - | netušený; nevzpomenutý |
untidier | - | neuklizenější |
untidiest | - | nejneuklizenější |
untidily | - | neupraveně; neuspořádaně |
untidiness | - | nepořádnost; neupravenost |
untidy | - | nedbalý; nepořádný; neuklizený; neupravený; neuspořádaný |
untie | - | odpoutat; odvázat; rozvázat |
until | - | až; do; dokud; dokud ne; než |
until recently | - | donedávna |
untimely | - | předčasně |
untired | - | neunavený |
untiring | - | neúnavný |
untitled | - | neoznačený; neurozený |
unto | - | ke; vůči |
untold | - | nevýslovný |
untouchable | - | nedotknutelný |
untouched | - | nedotčený; neovlivněný; netknutý |
untoward | - | neobvyklý; nečekaný |
untraceable | - | nevypátratelný; nevysledovatelný |
untraditional | - | netradiční |
untrained | - | netrénovaný |
untrammelled | - | neomezený; nespoutaný |
untranslatable | - | nepřeložitelný |
untranslated | - | nepřeložený |
untransportable | - | nepřenosný; nepřepravitelný |
untrappable | - | nepolapitelný |
untreatable | - | nevyléčitelný |
untreated | - | neléčený |
untried | - | nevyzkoušený |
untrodden | - | nepošlapaný |
untroubled | - | klidný |
untrue | - | falešný; lživý; nepravda; nepravdivý; nepřesný; nesprávný; nečestný |
untruly | - | nepravdivě |
untrustworthiness | - | nedůvěryhodnost |
untrustworthy | - | nespolehlivý |
untruth | - | nepravda |
untruthful | - | lživý; prolhaný |
untruthfully | - | prolhaně |
untune | - | rozladit |
untutored | - | nevzdělaný; neškolený |
untwist | - | rozplést |
untyped | - | nedefinovaný typem |
untypical | - | netypický |
untypically | - | nevšedně |
unusable | - | nepotřebný; nepoužitelný |
unusably | - | nepoužitelně |
unused | - | nepoužitý; nepoužívaný |
unusual | - | mimořádný; neobvyklý; neobyčejný |
unusually | - | neobvykle |
unutterable | - | nevýslovný |
unutterably | - | nevýslovně |
unvalued | - | bezvýznamný; nehodnotný |
unvanquished | - | neporažený |
unvarnished | - | nenalakovaný |
unvarying | - | neměnný |
unveil | - | odhalit; prozradit |
unveiled | - | nezahalený |
unventilated | - | nevětraný |
unverifiable | - | neověřitelný |
unverified | - | neověřený |
unvisitable | - | nenavštívitelný |
unvoiced | - | nevyslovený; neznělý |
unwanted | - | nechtěný; nevítaný; nežádoucí |
unwarily | - | neopatrně |
unwariness | - | neopatrnost |
unwarrantable | - | neomluvitelný; neospravedlnitelný; nezaručitelný |
unwarrantably | - | neomluvitelně |
unwarranted | - | nedovolený; neoprávněný; nezaručený |
unwary | - | neopatrný; nerozvážný |
unwashed | - | nemytý |
unwatched | - | nehlídaný |
unwavering | - | neochvějný |
unwaxed | - | nenavoskovaný |
unwearying | - | neunavující |
unwed | - | neprovdaná; neženatý |
unwedded | - | svobodná |
unwedge | - | odklínovat |
unweighted | - | nezatížený |
unwelcome | - | nevítaný |
unwelcoming | - | nepřívětivý |
unwell | - | nemocný |
unwholesome | - | nezdravý |
unwholesomeness | - | odpornost |
unwieldy | - | neohrabaný; nepraktický; neskladný |
unwilling | - | bezděčný; neochotný |
unwillingly | - | neochotně |
unwillingness | - | neochota |
unwind | - | odmotat; odvinout; odvíjet; rozmotat; rozvinout |
unwinder | - | odvíjecí stojan |
unwisdom | - | nemoudrost; nerozum |
unwise | - | nerozumný |
unwisely | - | nerozumně |
unwished | - | nechtěný |
unwittingly | - | nevědomky |
unwonted | - | neobvyklý; nezvyklý |
unwontedly | - | neobvykle |
unwooded | - | nezalesněný |
unworkability | - | neproveditelnost |
unworkable | - | nedosažitelný; neproveditelný |
unworldliness | - | nezemskost |
unworldly | - | nezištně; nezkušeně |
unworn | - | neobnošený |
unworried | - | nevzrušený |
unworthily | - | nehodně |
unworthiness | - | nehodnost |
unworthy | - | nehodný |
unwound | - | rozmotaný; rozpletený; uvolněný |
unwounded | - | nezraněný |
unwoven | - | netkaný; rozpletený |
unwrap | - | rozbalit; vybalit |
unwritten | - | nenapsaný; nepsaný |
unwrought | - | neopracovaný; nezpracovaný; surový |
unyielding | - | neoblomný; neústupný |
unyoke | - | odpřáhnout; vypřáhnout |
unzip | - | dekomprimovat; rozepnout |
up | - | na; nahoru; nahoře; vzhůru |
up and down | - | nahoru a dolů |
up in arms | - | ve zbrani |
up to | - | až k |
up to date | - | aktuální; moderní; současný |
up to now | - | dosavadní; dosud |
up to the present da | - | dodnes |
up-front | - | předem např. platba; zálohovaný |
up-to-date | - | aktuální; nejnovější |
upbeat | - | radostný |
upbraid | - | kritizovat; kárat; vyčítat; zkritizovat |
upbringing | - | výchova |
upcoming | - | aktuální; nastávající |
upcountry | - | vnitrozemí |
update | - | aktualizace; aktualizovat; modernizovat; opravit; update; zmodernizovat |
updated | - | aktualizovaný |
updater | - | osoba provádějící aktualizaci |
updates | - | aktualizace |
updating | - | aktualizace; aktualizování; aktualizující |
upfield | - | směrem k soupeři |
upfront | - | předem např. platba; zálohovaný; čestný |
upgradable | - | zlepšitelný |
upgrade | - | aktualizace; aktualizovat; obohacovat; obohatit; rozšířit; upgrade; vylepšit; zdokonalení; zušlechti |
upgradeable | - | schopný upgrade; vylepšitelný |
upgraded | - | vylepšený |
upgrades | - | aktualizace; aktualizuje; vylepšení; vylepšuje |
upgrading | - | aktualizace; aktualizování; aktualizující; obohacování; vylepšování; zlepšení; zušlechťování |
upheaval | - | pozdvižení |
upheave | - | zdvihnout; zvednout |
upheld | - | dodržovaný; prosazovaný |
uphill | - | do kopce; nahoru |
uphold | - | prosazovat; udržovat |
upholder | - | příznivec; zastánce |
upholding | - | prosazování; udržování |
upholster | - | vyčalounit; vyčalounovat; čalounit |
upholstered | - | čalouněný |
upholsterer | - | čalouník |
upholstery | - | vycpávka; čalounění |
upkeep | - | udržování; údržba |
upland | - | vrchovina |
uplands | - | vrchoviny |
uplift | - | povznést |
uplifting | - | povznášející |
upload | - | nahrání do sítě; upload |
upmarket | - | výběrový |
upmost | - | nejhořejší |
upon | - | na; nad; o; po; při |
upon his arrival | - | při jeho příchodu |
upon my word | - | na mou čest |
upon the whole | - | vcelku |
upon what score | - | z jaké příčiny |
upper | - | horní; hořejší; svrchní; vrchní |
upper bound | - | horní hranice |
upper case | - | velká písmena |
upper class | - | vysoká společnost; vyšší třída |
upper crust | - | horních deset tisíc |
upper limit | - | horní hranice; horní mez |
upper water | - | horní voda |
upper-case | - | velká písmena |
upper-class | - | vysoká společnost |
uppercase | - | napsaný velkými písmeny |
uppercut | - | druh úderu v boxu; úder zvedák |
uppermost | - | nejhořejší |
uppish | - | arogantní |
uppity | - | povyšující se; povýšený |
upraise | - | povznést; pozdvihnout; pozvednout |
uprate | - | zkvalitnit |
uprear | - | pozvednout |
upright | - | poctivý; svislý; vzpřímený; čestný |
upright piano | - | pianino |
uprightly | - | vzpřímeně |
uprightness | - | svislost; čestnost |
uprise | - | povstat; vznik |
uprising | - | povstání |
upriver | - | proti proudu |
uproar | - | povyk |
uproarious | - | hlučný |
uproariously | - | bouřlivě |
uproot | - | vykořenit |
ups | - | zvedá |
ups and downs | - | zdary a nezdary; zvlněný terén |
upset | - | rozrušený; rozrušit; rozčilený; rozčílit; zmatek; zmatený; zneklidnit; zneklidněný; znepokojení; zne |
upset the applecart | - | překazit plán |
upsets | - | rozčiluje |
upsetting | - | překocení; rozrušující; rozčilující; zneklidňující; znervózňující |
upshot | - | závěr |
upside | - | budoucí; perspektivní |
upside down | - | hlavou dolů; na ruby; naruby; nohama vzhůru; obrácený; v obrácené poloze; vzhůru nohama |
upside-down | - | převrácený; vzhůru nohama |
upsilon | - | ypsilon |
upstage | - | jsoucí v pozadí |
upstairs | - | nahoru; nahoře |
upstanding | - | bezúhonný; poctivý; vzpřímený; čestný |
upstart | - | který se náhle objevil; nedávný; nový; povýšenec; zbohatlík |
upstate | - | ze severní části státu |
upstream | - | proti proudu; protisměr |
upstroke | - | zdvih |
upsurge | - | eskalace |
upswing | - | konjunktura; rozmach |
uptake | - | absorpce; adsorpce; požívání; zdvihání |
upthrust | - | vztlak; zdvih |
uptight | - | napnutý |
uptown | - | okraj města; okrajová část města |
upturn | - | konjunktura; obrat směrem nahoru; vzestup; zlepšení |
upward | - | nahoru; směrem nahoru; stoupající; vzestupný |
upward pressure | - | vztlak |
upward trend | - | stoupající vývoj; vzestupný trend; vzestupný vývoj |
upwardly | - | vzestupně |
upwards | - | směrem nahoru; vzhůru |
upwind | - | proti větru |
uraninite | - | smolinec; uranin |
uranium | - | uran |
urate | - | urát |
urban | - | městský |
urbane | - | zdvořilý |
urbanisation | - | urbanizace |
urbanise | - | urbanizovat |
urbanity | - | jemnost; zdvořilost |
urbanization | - | urbanizace |
urbanize | - | urbanizovat |
urea | - | močovina |
ureter | - | močovod |
urethane | - | polyuretan; uretan |
urethra | - | močovod; močová trubice; uretra |
urethrae | - | močová trubice |
urethral | - | týkající se močové trubice; uretrální |
urethritis | - | uretritida |
urge | - | naléhat; naléhání; nutit; pobídka; pobídnout; pobízet; podněcovat; popohnat; prosazovat |
urged | - | urgovaný |
urgency | - | naléhavost |
urgent | - | naléhavý; nutný; urgentní |
urgently | - | naléhavě; urgentně |
urges | - | naléhá; urguje |
urging | - | naléhání; nutící; urgování |
urchin | - | darebák; rošťák; uličník |
uric | - | močový |
urinal | - | pisoár |
urinalysis | - | rozbor moče |
urinary | - | močový |
urinary bladder | - | močový měchýř |
urinate | - | močit; vymočit se |
urinated | - | močil |
urinating | - | močení |
urination | - | močení |
urine | - | moč |
urinogenital | - | urinogenitální |
urn | - | urna |
urodynia | - | urodynie |
urologist | - | urolog |
urology | - | urologie |
ursine | - | medvědovitý; medvědí |
urticaria | - | kopřivka |
us | - | nám; námi; nás |
usability | - | použitelnost |
usable | - | použitelný; upotřebitelný |
usage | - | upotřebení; užití; užívání; využití; zvyklost |
usages | - | použití; užívání |
usance | - | směnečná lhůta; uzance |
use | - | aplikace; použití; použít; používat; používání; uplatnění; upotřebení; upotřebit; užitek; užití; uží |
use up | - | dobrat |
useability | - | použitelnost |
useable | - | použitelný |
used | - | obnošený; ojetý; opotřebovaný; použitý; používaný; užitý; užíval; užívaný; zvyklý |
used to | - | zvyklý na |
used to be | - | býval |
useful | - | platný; potřebný; prospěšný; užitečný; vhodný |
usefully | - | užitečně |
usefulness | - | prospěšnost; užitečnost; účelnost |
useless | - | bezúčelný; marný; nepotřebný; nepoužitelný; neužitečný; neúčelný; zbytečný |
uselessly | - | marně; neužitečně; zbytečně |
uselessness | - | nepoužitelnost |
usenet | - | usenet |
user | - | konzument; spotřebitel; uživatel |
user cost | - | uživatelské náklady |
user charges | - | uživatelské poplatky |
users | - | uživatelé |
uses | - | použití; používá; užívá |
usher | - | uvaděč; uvádět; uvést |
usher in | - | ohlašovat; předznamenávat |
usher out | - | vyprovázet |
usherette | - | biletářka; uvaděčka |
using | - | používající |
usual | - | běžný; normální; obvykle; obvyklý; obyčejný; obyčejně |
usually | - | obvykle; obyčejně |
usufruct | - | používání; usufruktus; užívací právo |
usufructuary | - | usufruktář |
usurer | - | lichvář |
usurious | - | lichvářský |
usurp | - | uchvátit; uzurpovat; zmocnit |
usurpation | - | uchvácení |
usurper | - | uchvatitel |
usury | - | lichva; lichvářství |
utensil | - | nádobí; potřeby pro domácnost |
utensils | - | nádobí |
uteri | - | děloha; dělohy |
uterine | - | děložní |
uterus | - | děloha; uterus |
utilisation | - | utilizace; využití |
utilise | - | upotřebit; využít |
utilised | - | využitý |
utilising | - | využití |
utilitarian | - | prospěchář; prospěchářský; utilitářský |
utilitarianism | - | prospěchářství; utilitarismus |
utilities | - | nástroje; podniky; vybavení |
utility | - | obslužný; pomůcka; prospěšnost; přínosnost; utilita; užitek; užitečnost; užitkový; užitná hodnota |
utility goods | - | statky; užitné zboží |
utility room | - | domácí dílna |
utilization | - | spotřebování; upotřebení; užití; využití |
utilize | - | použít; upotřebit; užít; využít; zpracovat; zužitkovat |
utilized | - | použil; upotřebil; užil; využil; využitý; zpracoval; zužitkoval; zužitkovaný |
utilizing | - | používající |
utmost | - | maximální; mezní; největší |
utopia | - | utopie |
utopian | - | utopický; utopista; utopistický |
utter | - | absolutní; naprostý; pronést; totální; vyslovit; úplný |
utterance | - | prohlášení; projev |
utterances | - | prohlášení; projevy |
uttered | - | pronesený; vyslovený |
utterer | - | distributor padělaných peněz; řečník |
uttering | - | vyslovení; vyřknutí |
utterly | - | absolutně; naprosto; totálně; zcela; úplně |
uttermost | - | maximální; nesmírný |
uvula | - | uvula; uvulární; čípek |
uvular | - | čípkový |
uxoriousness | - | oddanost manželce |
vacancies | - | neobsazená místa |
vacancy | - | neobsazené místo; prázdnota; vakance; volno; volné místo; volný pokoj |
vacant | - | neobsazený; neobydlený; prázdný; volný |
vacantly | - | nepřítomně |
vacate | - | opustit; uvolnit; vyklidit; vyprázdnit |
vacated | - | opuštěný |
vacates | - | uvolňuje |
vacating | - | opouštějící |
vacation | - | dovolená; prázdniny; vyprázdnění |
vacationer | - | rekreant |
vacationers | - | rekreanti |
vacationing | - | rekreování se |
vacationist | - | rekreant |
vacations | - | dovolené; prázdniny |
vaccinate | - | očkovat |
vaccinated | - | naočkoval; očkoval; očkovaný |
vaccination | - | očkování; vakcinace |
vaccine | - | vakcína |
vacillate | - | váhat |
vacillating | - | kolísající; váhající |
vacillation | - | váhání |
vacua | - | vakuum; vzduchoprázdna |
vacuity | - | dutina; prázdnota |
vacuolate | - | s dutinkami |
vacuole | - | dutinka; vakuola; část buňky naplněná tekutinou |
vacuous | - | bezduchý; prázdný; tupý |
vacuously | - | bezduše |
vacuousness | - | bezduchost |
vacuum | - | luxovat; podtlak; vakuový; vakuum; vyluxovat; vysát; vysávat; vzduchoprázdno |
vacuum cleaner | - | vysavač |
vacuum gauge | - | vakuometr |
vacuum pump | - | vakuová pumpa |
vacuum tube | - | elektronka; výbojka |
vacuuming | - | vysávání |
vacuums | - | vysavače |
vagabond | - | tulák; vagabund |
vagabondage | - | toulání; toulání se |
vagaries | - | rozmary |
vagarious | - | rozmarný |
vagary | - | nápad; vrtoch |
vagina | - | pochva; vagina |
vaginal | - | poševní |
vaginas | - | vagíny |
vaginitis | - | vaginitida |
vagrancy | - | tuláctví |
vagrant | - | bludný; tulák |
vagrantly | - | tulácky |
vague | - | blíže nedefinovaný; matný; mnohoznačný; nejasný; nepřesný; neurčitý; nevyjasněný; nezřetelný; vágní; |
vaguely | - | nejasně |
vagueness | - | nejasnost |
vaguer | - | nejasnější |
vaguest | - | nejnejasnější |
vail | - | odměna; spropitné; úplatek |
vain | - | domýšlivý; ješitný; marnivý; marný; nadutý; nafoukaný; neužitečný; planý; zbytečný |
vainer | - | ješitnější; zbytečnější |
vainest | - | nejzbytečnější |
vainglorious | - | nafoukaný |
vaingloriously | - | nafoukanost |
vainglory | - | nafoukanost |
vainly | - | marně |
valance | - | záclonka |
vale | - | údolí |
valediction | - | rozloučení |
valedictorian | - | student pronášející řeč na rozloučenou |
valedictory | - | loučící se |
valence | - | mocenství; valence |
valence electron | - | valenční elektron |
valences | - | valence |
valency | - | mocenství; valence |
valentine | - | valentinka |
valentines | - | valentinky |
vales | - | údolí |
valet | - | komorník |
valets | - | komorníci |
valetudinarian | - | hypochondr |
valetudinarianism | - | nezdravost |
valiance | - | udatnost |
valiant | - | statečný; udatný |
valiantly | - | udatně |
valid | - | mocný; odůvodněný; oprávněný; platný; pravoplatný; právoplatný; silný; validní |
validate | - | osvědčit; ověřit; potvrdit; ratifikovat; schválit; uznat platným; validovat |
validated | - | potvrzený |
validation | - | potvrzení; ratifikace; stvrzení; validace |
validity | - | platnost |
valine | - | valin |
valise | - | brašna; malé zavazadlo; taška; torna |
valley | - | dolina; údolí |
valleys | - | údolí |
valor | - | hrdinská statečnost |
valorization | - | valorizace; zhodnocení |
valorize | - | valorizovat; zhodnotit |
valorous | - | hrdinsky statečný; neohrožený; srdnatý; udatný |
valorously | - | hrdinsky statečně |
valour | - | chrabrost; hrdinská statečnost; odvaha; srdnatost |
valuable | - | hodnotný |
valuables | - | ceniny; cennosti |
valuably | - | cenně |
valuate | - | ohodnotit |
valuation | - | ocenění; ohodnocení |
valuations | - | ohodnocení |
value | - | bonita; cena; cenit; cenit si; docenit; hodnota; hodnotit; ocenit; ocenění; oceňovat; odhadnout; oho |
value added | - | přidaná hodnota |
value index | - | hodnotový ukazatel; index hodnoty |
value judgment | - | posouzení ceny |
value-added tax | - | DPH; daň z přidané hodnoty |
valued | - | cenný; ceněný; oceněný |
valueless | - | bezcenný |
valuelessness | - | bezcennost |
valuer | - | odhadce |
valuers | - | odhadci |
values | - | hodnoty |
valuing | - | cenění |
valve | - | chlopeň; klapka; ventil; záklopka; šoupátko |
valved | - | ventilový |
valveless | - | bezventilový |
valves | - | ventily |
valvular | - | chlopňový; valvulární; ventilový |
valvulitis | - | valvulitida |
vamoose | - | vypadnout |
vamp | - | nárt boty; svůdná žena využívající muže; upír |
vamp up | - | slátat |
vampire | - | upír; vampýr |
vampire bat | - | netopýr sající krev |
vampires | - | upíři |
van | - | dodávka; dodávkový vůz; nákladní auto; stěhovací vůz |
van Gogh | - | van Gogh |
vanadate | - | vanadičnan |
vanadium | - | vanad |
vandal | - | vandal |
vandalise | - | demolovat; pustošit |
vandalised | - | zvandalizovaný |
vandalism | - | vandalismus |
vandalize | - | demolovat; pustošit |
vandalized | - | zpustošený |
vandalizes | - | pustoší |
vandalizing | - | pustošící |
vandals | - | vandalové |
vane | - | hledí; křidélko; lopatka |
vaned | - | lopatkový |
vanes | - | lopatka turbíny |
vanguard | - | předvoj |
vanilla | - | vanilka; vanilkový |
vanilla bean | - | vanilka |
vanilla ice cream | - | vanilková zmrzlina |
vanillin | - | vanilin |
vanish | - | mizet; vymizet; zmizet |
vanished | - | zmizelý |
vanisher | - | mizející |
vanishes | - | mizí |
vanishing | - | mizení |
vanishingly | - | mizivě |
vanities | - | marnivosti |
vanity | - | domýšlivost; ješitnost; marnivost |
vanity plate | - | poznávací značka |
vanquish | - | porazit; potlačit; přemoci; zdolat; zvítězit |
vanquishable | - | porazitelný |
vanquished | - | přemožený |
vanquisher | - | přemožitel |
vanquishes | - | přemáhá |
vanquishing | - | přemožení |
vans | - | dodávky |
vantage | - | výhoda |
vantage point | - | hledisko |
vapid | - | nudný |
vapidity | - | nudnost |
vapidly | - | nudně |
vapidness | - | nudnost |
vapor | - | výpar |
vapor trail | - | čára za tryskovým letadlem |
vaporing | - | vypařování |
vaporisation | - | měnění na kouř |
vaporise | - | vypařovat |
vaporised | - | odpařoval; vypařoval |
vaporizable | - | odpařitelný |
vaporization | - | vypařování |
vaporize | - | vypařovat |
vaporized | - | odpařoval; vypařoval |
vaporizer | - | odpařovač; rozprašovač |
vaporous | - | mlhavý; párový; výpary |
vapors | - | výpary |
vapory | - | mlžný |
vapour | - | lehká mlha; pára; výpar |
vaquero | - | kovboj |
variability | - | proměnlivost |
variable | - | kolísavý; měnící se; nestálý; promněnná; proměnlivý; proměnná; proměnný; variabilní |
variableness | - | proměnlivost |
variables | - | proměnné |
variably | - | proměnně |
variance | - | odchylka |
variances | - | odchylky |
variant | - | obměna; varianta |
variantly | - | alternativně |
variants | - | varianty |
variate | - | náhodná veličina |
variation | - | střídání; variace |
variational | - | variační |
variations | - | variace |
varicella | - | neštovice |
varices | - | křečové žíly |
varicolored | - | pestrobarevný |
varicoloured | - | různobarevný |
varicose | - | křečový; varikózní |
varicose veins | - | křečové žíly |
varied | - | rozličný; rozmanitý |
variegate | - | zpestřit |
variegated | - | pestrobarevný; různobarevný; zpestřený |
variegation | - | zpestření |
varies | - | liší se |
varietal | - | rozmanitý |
varieties | - | odrůdy |
variety | - | odrůda; pestrost; rozmanitost; různorodost; různost; varieta |
variety of colour | - | barevnost |
variety show | - | varietní přestavení |
variety store | - | smíšené zboží |
variola | - | neštovice; variola |
variometer | - | variometr |
various | - | proměnlivý; rozličný; rozmanitý; různorodý; různý |
variously | - | různě |
varix | - | křečová žíla |
varlet | - | darebák; ničema; pacholek |
varmint | - | otrava |
varnish | - | fermež; glazurovat; lak; lakovat; lesk; nalakovat; politura |
varnished | - | nalakovaný |
varnisher | - | lakýrník |
varnishes | - | natírá |
varsity | - | univerzitní |
vary | - | kolísat; lišit se; obměňovat; odlišit; odlišovat se; změnit; zpestřit |
varying | - | lišící se; měnivý; proměnný |
varyings | - | odlišnosti |
vas | - | céva |
vascular | - | cévnatý; cévní; vaskulární |
vascular bundle | - | cévní svazek |
vascular plant | - | cévnatá rostlina |
vase | - | váza |
vasectomy | - | vasektomie; vázektomie |
vaseline | - | vazelína |
vases | - | vázy |
vasomotor | - | vazomotorický |
vasotomy | - | vazotomie |
vassal | - | nevolník; poddaný; vazal |
vassalage | - | nevolnictví |
vast | - | nedohledný; nekonečný; nesmírný; obrovský; ohromný; rozlehlý; rozsáhlý |
vaster | - | rozsáhlejší |
vastest | - | nejrozsáhlejší |
vastly | - | nesmírně; rozsáhle |
vastness | - | rozsáhlost |
vat | - | káď; nádrž |
vaticination | - | věštba; věštectví; věštění |
vats | - | otevřené nádoby na tekutiny |
vaudeville | - | estráda; kabaret; varieté |
vaudevillian | - | kabaretní |
vault | - | hrobka; klenba; klenutí; sejf; sklep; sklepení; trezor; v podzemí u bank |
vault cash | - | pokladní hotovost |
vault over | - | přeskočit |
vaulted | - | klenutý |
vaulter | - | skokan o tyči |
vaulting | - | druh běhu koně; klenutí; překlenutí |
vaulting horse | - | běžící kůň |
vaults | - | trezory |
vaunt | - | chvástat se |
vaunted | - | chlubivý |
veal | - | telecí; telecí maso |
vector | - | vektor |
vectorization | - | vektorizace |
vectorizing | - | vztahující se k vektorům |
vee | - | tvar V |
veejay | - | video diskžokej |
veer | - | otočení; prudce zatočit; stočení |
veered | - | prudce zatočený |
veering | - | prudké zatočení |
veers | - | prudce zatáčí |
veg | - | hovorově zelenina; zelenina |
veg out | - | nečinně trávit čas |
vegan | - | vegetarián |
vegetable | - | rostlinný; zelenina; zeleninový |
vegetables | - | zelenina |
vegetal | - | vegetativní; zeleninový |
vegetarian | - | vegetarián; vegetariánský |
vegetarianism | - | vegetariánství |
vegetate | - | bujet; růst jako rostlina; vegetovat; vést pasivní existenci |
vegetated | - | porostlý vegetací |
vegetates | - | roste jako rostlina |
vegetating | - | rostoucí jako rostlina |
vegetation | - | rostlinstvo; vegetace |
vegetational | - | vegetační |
vegetative | - | vegetativní |
veggie | - | vegetarián |
veggies | - | vegetariáni |
vehemence | - | prudkost |
vehemency | - | prudkost |
vehement | - | prudký |
vehemently | - | prudce; vehementně |
vehicle | - | prostředek; vozidlo; vůz |
vehicles | - | vozidla |
vehicular | - | automobilový; dopravní |
veil | - | pláštík; rouška; zahalit; zastřít; závoj |
veiled | - | zahalený |
veiling | - | závoj |
veils | - | zakrývá závojem; závoje |
vein | - | nálada; rozpoložení; žilka; žilkovat; žíla |
veined | - | žilnatý |
veining | - | žilkování |
veins | - | žíly |
velar | - | velára |
velcro | - | suchý zip |
veld | - | druh stepi na jihu Afriky |
veldt | - | druh stepi na jihu Afriky |
vellum | - | pergamen |
veloce | - | hbitě |
velocipede | - | kolo |
velocities | - | rychlosti |
velocity | - | rychlost |
velodrome | - | velodrom |
velour | - | látka podobná sametu; samet; velur |
velours | - | aksamit; látky podobné sametu; samet; velur |
velum | - | membrána houby; vélum |
velvet | - | samet; výhra |
velveteen | - | aksamit; látka podobná sametu; velvetin |
velvety | - | sametový; sametově |
venal | - | prodejný |
venality | - | prodejnost |
venally | - | prodejně |
venation | - | žilkování |
vend | - | prodávat |
vender | - | prodejce; prodávající |
vendetta | - | krevní msta |
vendible | - | prodejný |
vending | - | prodávání |
vending machine | - | automat |
vendor | - | obchodník; prodejce |
vendors | - | prodejci |
vendue | - | veřejná dražba |
veneer | - | dýha; dýhovat; obezdívka; obkládat; plášť; pozlátko |
veneered | - | dýhovaný |
venerability | - | ctihodnost |
venerable | - | ctihodný |
venerate | - | uctívat |
veneration | - | uctívání |
venereal | - | pohlavní; venerický |
venereal disease | - | pohlavní choroba |
venery | - | pohlavní styk; soulož |
venetian | - | benátský |
vengeance | - | msta; pomsta |
vengeful | - | mstivý |
vengefully | - | mstivě |
vengefulness | - | mstivost |
venial | - | drobný |
venison | - | jelení; maso z jelena; srnci; srnčí; zvěřina |
venom | - | hadí jed; hmyzí jed; jed; zloba; zášť |
venomous | - | jedovatý |
venomously | - | jedovatě |
venous | - | žilní |
vent | - | odplynovat; odvzdušnit; otvor; průduch; ventil; ventilovat; vzduchovod; výfuk; větrací otvor; větrat |
ventage | - | průduch |
vented | - | s větráním; ventilovaný |
ventilate | - | provětrat; větrat |
ventilated | - | větraný |
ventilates | - | větrá |
ventilating | - | větrající |
ventilation | - | provětrávání; ventilace; ventilování; větrání |
ventilator | - | ventilátor; větrák |
venting | - | ventilace; větrání |
ventral | - | břišní |
ventrally | - | ventrálně |
ventricle | - | jedna z dutin v mozku; srdeční komora |
ventricles | - | srdeční komory |
ventricular | - | dutinový |
ventriloquism | - | břichomluvectví |
ventriloquist | - | břichomluvec |
ventriloquy | - | břichomluvectví |
vents | - | větrací otvory |
venture | - | hazard; hazardní podnik; odvážit se; podnik; riskovat; troufat si; troufnout si |
venture capital | - | rizikový kapitál |
ventured | - | podniknutý |
venturer | - | podnikatel |
venturers | - | podnikatelé |
ventures | - | podniky |
venturesome | - | odvážný |
venturesomely | - | odvážně |
venturesomeness | - | odvážnost |
venturi | - | difuzér |
venturing | - | cestování do nebezpečí |
venturings | - | cesty do nebezpečí |
venturous | - | hazardní |
venturously | - | hazardně |
venturousness | - | hazard |
venue | - | dějiště; místo; místo činu |
venues | - | místa činu |
venule | - | žilka |
veracious | - | pravdomluvný |
veraciously | - | pravdomluvně |
veracity | - | pravdomluvnost |
veranda | - | veranda |
verandah | - | veranda |
verandas | - | verandy |
verb | - | sloveso |
verbal | - | slovní |
verbal noun | - | slovesné podstatné jméno |
verbalise | - | verbalizovat |
verbalization | - | formulace; verbalizace; vyjádření |
verbalize | - | verbalizovat; vyjádřit slovy |
verbalized | - | vyjádřený slovy |
verbalizes | - | vyjadřuje slovy |
verbalizing | - | vyjadřující slovy |
verbally | - | slovně |
verbatim | - | doslovný |
verbena | - | druh subtropické rostliny |
verbiage | - | mnohomluvnost; upovídanost |
verbose | - | mnohomluvný; užvaněný |
verbosely | - | mnohomluvně; upovídaně |
verboseness | - | upovídanost |
verbosity | - | mnohomluvnost; upovídanost |
verboten | - | zakázaný |
verbs | - | slovesa |
verdancy | - | zelenost |
verdant | - | zelenající se; zelený |
verdantly | - | zelenavě |
verdict | - | rozsudek; verdikt |
verdigris | - | měděnka |
verdure | - | svěží zeleň; zelené listoví; zeleň |
verge | - | pokraj |
verger | - | kostelník |
verges | - | krajnice |
verging | - | hraničící; přecházející |
veridical | - | pravdivý |
verifiability | - | ověřitelnost |
verifiable | - | ověřitelnost |
verification | - | ověření; prověření; přezkoušení; verifikace |
verifications | - | ověření |
verified | - | ověřený |
verifier | - | ověřovatel; přezkušovač |
verifiers | - | ověřovatelé |
verifies | - | ověřuje |
verify | - | ověřit; ověřit si; prošetřit |
verifying | - | ověřující |
verily | - | skutečně; vpravdě |
verisimilar | - | pravděpodobný |
verisimilitude | - | pravděpodobnost |
veritable | - | opravdový |
veritably | - | opravdově |
verity | - | pravda |
vermeil | - | rumělka |
vermicelli | - | nudle; těstoviny užší než špagety |
vermiform | - | červovitý tvar |
vermiform appendix | - | slepé střevo |
vermilion | - | rumělka; rumělková barva; rumělkový |
vermillion | - | rumělka; rumělková barva |
vermin | - | havěť; otravný člověk |
verminous | - | škodlivý |
vermouth | - | vermut |
vernacular | - | dialekt; hovorový; krajový; lidový; mateřština; národní jazyk; nářeční; nářečí |
vernal | - | jarní |
vernalization | - | jarovizace |
vernier | - | vernier |
veronica | - | rozrazil |
verruca | - | bradavice |
versant | - | zkušený |
versatile | - | mnohostranný; přizpůsobivý; univerzální; všestranný |
versatility | - | univerzálnost |
verse | - | básnit; poezie; verš |
versed | - | být zručný; zběhlý; zkušený |
verses | - | verše |
versicle | - | veršík |
versification | - | veršování |
versifier | - | osoba vymýšlející verše |
versify | - | básnit; veršovat |
version | - | provedení; překlad; varianta; verze; výklad; znění |
versions | - | verze |
verso | - | zadní strana |
versus | - | proti |
vertebra | - | obratel |
vertebrae | - | obratel; obratle |
vertebral | - | obratlový |
vertebrate | - | obratlovec |
vertebrates | - | obratlovci |
vertex | - | vrchol |
vertical | - | kolmý; svislý; vertikální |
vertical drain | - | vertikální drén |
vertical drainage | - | vertikální drenáž |
verticality | - | svislost; vertikálnost |
vertically | - | svisle; vertikálně |
verticalness | - | svislost |
vertices | - | vrcholy |
verticillate | - | přeslenovitý |
vertiginous | - | působící závrať; závrativý; závratný |
vertigo | - | závrať |
verve | - | elán; verva |
vervet | - | kočkodan |
very | - | bezprostřední; hodně; moc; naprosto; pouhý; samotný; samý; skutečný; velice; velmi; vlastní; úplný |
very high frequency | - | velmi vysoká frekvence |
very low frequency | - | velmi nízká frekvence |
very well | - | velmi dobře |
vesica | - | měchýř |
vesicant | - | puchýřotvorný; působící puchýře |
vesicate | - | puchýřovatět; působit puchýře; tvořit puchýře |
vesicle | - | malý puchýř; měchýřek; puchýřek |
vesicular | - | puchýřovitý |
vesiculate | - | puchýřkovatět; tvořit puchýřky |
vesper | - | večernice |
vespers | - | nešpory; večerní mše |
vessel | - | loď; nádoba; plavidlo |
vessels | - | nádoby; plavidla |
vest | - | nátělník; propůjčit; tričko; tílko; vesta |
vest pocket | - | kapesní |
vest-pocket | - | kapesní |
vestal | - | cudná žena; panenský |
vestal virgin | - | panna |
vested | - | nezadatelný; právně zaručený |
vestibular | - | vestibulový; vestibulární |
vestibule | - | vestibul |
vestige | - | stopa |
vestiges | - | stopy |
vestigial | - | nevyvinuté zvíře; pozůstatkový; zbytkový |
vestigially | - | nevyvinutě |
vestment | - | roucho |
vestry | - | místnost v kostele; sakristie |
vestryman | - | člen farní rady |
vests | - | uděluje; vesty |
vesture | - | háv; roucho; šat |
vet | - | prohlédnout; veterinář |
veteran | - | veterán; vysloužilec |
veterans | - | veteráni |
veterinarian | - | veterinář |
veterinarians | - | veterináři |
veterinary | - | veterinářský |
veterinary surgeon | - | veterinář |
vetch | - | druh popínavé rostliny |
veto | - | veto; vetovat; zákaz |
vetoed | - | vetovaný |
vetoer | - | vetující |
vetoes | - | veta |
vets | - | zvěrolékaři |
vetted | - | prověřil; zkontroloval |
vetting | - | lustrování; prověřování |
vex | - | otravovat; rozčilovat; soužit; sužovat; trápit |
vexation | - | otravování; trápení |
vexatious | - | otravný |
vexatiously | - | otravně |
vexed | - | otravovaný; ožehavý; rozmrzelý |
vexes | - | otravuje |
vexing | - | otravování |
via | - | pomocí; prostřednictvím; přes; skrz |
viability | - | uskutečnitelnost; životaschopnost |
viable | - | realizovatelný; uskutečnitelný; životaschopný |
viably | - | uskutečnitelně |
viaduct | - | viadukt |
vial | - | lahvička; nádobka |
vials | - | lahvičky |
viand | - | vynikající jídlo |
viands | - | lahůdky; vynikající jídla |
vibe | - | vibrace |
vibes | - | vibrace |
vibraharp | - | vibrafon |
vibrancy | - | živost |
vibrant | - | chvějivý; plný života; pulsující; sytý; vibrující; zvučný; zářivý |
vibrantly | - | živě |
vibraphone | - | vibrafon |
vibraphonist | - | vibrafonista |
vibrate | - | chvět; chvět se; kmitat; rezonovat; vibrovat |
vibrated | - | vibroval |
vibrating | - | vibrační; vibrující |
vibration | - | chvění; kmit; kmitání; otřes; vibrace; záchvěv |
vibrational | - | vibrační |
vibrationally | - | vibračně |
vibrations | - | vibrace |
vibrato | - | způsob zpěvu |
vibrator | - | vibrátor |
vibratory | - | kmitavý; vibrační |
viburnum | - | druh keřů; kalina |
vicar | - | farář; vikář |
vicarage | - | fara |
vicarial | - | vikářský |
vicarious | - | zastupující |
vicariously | - | zprostředkovaně |
vicariousness | - | zprostředkovanost |
vice | - | neřest; svěrák; vada; zlozvyk |
vice admiral | - | viceadmirál |
vice chancellor | - | vicekancléř |
vice presidency | - | viceprezidentství |
vice president | - | viceprezident |
vice squad | - | mravnostní policie |
vice versa | - | naopak |
vice-admiral | - | viceadmirál |
vice-chancellor | - | vicekancléř |
vice-presidency | - | vice-prezidentství |
vice-president | - | místopředseda; viceprezident |
vice-presidential | - | týkající se viceprezidenta |
vicegerency | - | místodržitelství |
vicegerent | - | místodržitel |
vicenary | - | dvacítkový |
vicennial | - | opakující se po 20 letech |
viceregal | - | místokrálovský |
viceroy | - | místokrál |
viceroyalty | - | místokrálovství |
vices | - | neřesti |
vicinity | - | blízkost; blízké okolí; sousedství |
vicious | - | zlý |
vicious circle | - | bludný kruh |
vicious cycle | - | bludný kruh |
viciously | - | zle; zlomyslně |
viciousness | - | krutost |
vicissitude | - | proměnlivost |
vicissitudes | - | proměnlivosti |
victim | - | oběť |
victimisation | - | diskriminace; obětování |
victimise | - | diskriminovat; pronásledovat |
victimised | - | diskriminovaný; pronásledovaný |
victimization | - | pronásledování |
victimize | - | pronásledovat |
victimized | - | pronásledovaný |
victimizer | - | pronásledovatel |
victimizers | - | pronásledovatelé |
victimizes | - | pronásleduje |
victimizing | - | pronásledující |
victimless | - | bez oběti |
victims | - | oběti |
victor | - | vítěz |
victories | - | vítězství |
victorious | - | vítězný |
victoriously | - | vítězně |
victors | - | vítězi |
victory | - | vítězství |
victual | - | jídlo |
victualer | - | hostinský |
victualler | - | zásobitel |
victuals | - | potraviny |
vicuna | - | druh přežvýkavce |
videlicet | - | jinými slovy |
video | - | obraz; obrazový; video; videokazeta |
video camera | - | videokamera |
video display terminal | - | terminál s obrazovkou |
video game | - | videohra |
video jockey | - | video žokej |
video recorder | - | video; videomagnetofon; videorekordér |
videocassette | - | videokazeta |
videocassette recorder | - | video |
videoconferencing | - | videokonference |
videodisc | - | videodisk |
videodisk | - | videodisk |
videophone | - | video; videotelefon |
videos | - | videa |
videotape | - | obrazový telefon; videokazeta |
videotape recorder | - | video |
videotaped | - | nahraný |
videotapes | - | videokazety |
vie | - | soupeřit |
vier | - | soupeř |
vies | - | soupeří |
view | - | hledisko; mínění; názor; pohled; prohlédnout; prohlížet; vidět; vyhlídka; výhled |
viewable | - | pozorovatelný; zobrazitelný |
viewed | - | pozorovaný; viděl; viděný |
viewer | - | divák; prohlížeč |
viewers | - | diváci |
viewfinder | - | hledáček |
viewing | - | prohlídka; prohlížení |
viewpoint | - | hledisko; stanovisko; výhled |
viewpoints | - | hlediska |
views | - | pohledy |
vigesimal | - | vztahující se ke dvaceti |
vigil | - | bdění |
vigilance | - | bdělost |
vigilance committee | - | civilní stráž |
vigilant | - | bdělý; ostražitý; pozorný |
vigilantes | - | členové dobrovolné hlídky |
vigilantism | - | dobrovolné hlídkování |
vigilantist | - | člen dobrovolné hlídky |
vigilantly | - | bděle |
vignette | - | fotografie s neostrými okraji; medailonek; viněta; vinětka |
vignettes | - | medailonky |
vigor | - | ráznost |
vigorous | - | energický; mohutný; prudký; pádný; rázný; silný; statný; vitální; čilý; řízný |
vigorously | - | důrazně; rázně |
vigour | - | síla |
vichyssoise | - | druh polévky |
viking | - | vikingský |
vile | - | hanebný; odporný; sprostý |
vilely | - | odporně |
vileness | - | odpornost |
viler | - | hnusnější; odpornější |
vilest | - | nejodpornější |
vilifications | - | urážení |
vilified | - | uražený |
vilifies | - | uráží |
vilify | - | pomlouvat; ponižovat; urazit; urážet |
vilifying | - | urážení |
villa | - | vila |
village | - | dědina; obec; osada; ves; vesnice; vesnický |
villager | - | venkovan; vesničan |
villagers | - | vesničané |
villages | - | vesnice |
villain | - | darebák; lotr; lump; mizera; ničema; padouch; uličník |
villainage | - | nevolnictví |
villainess | - | darebačka |
villainous | - | mizerný; ničemný; podlý |
villainously | - | podle |
villainousness | - | podlost |
villains | - | ničemové |
villainy | - | darebáctví; ničemnost; ničemně |
villas | - | letní sídla |
villein | - | nevolník |
villeinage | - | nevolnictví |
villi | - | klk; výrůstek ve střevě |
villous | - | klkatý |
villus | - | klk; výrůstek ve střevě |
vim | - | elán |
vincible | - | porazitelný; přemožitelný |
vindicable | - | ospravedlnitelný |
vindicate | - | obhájit; ospravedlnit; očistit; rehabilitovat; uchránit; uhájit |
vindicated | - | pomstěný; potvrzený |
vindication | - | omluva; ospravedlnění; očištění; prokázání; rehabilitace |
vindicative | - | mstivý; pomstychtivý |
vindicator | - | obhájce |
vindicatory | - | ospravedlňující; sankční |
vindictive | - | mstivý; obhajující; pomstychtivý |
vindictively | - | ospravedlnitelně |
vindictiveness | - | mstivost; ospravedlnitelnost; pomstychtivost |
vine | - | víno |
vinegar | - | ocet; octový; vinný ocet |
vinegary | - | kyselý |
vinery | - | vinice; vinohrad |
vines | - | révy |
vineyard | - | vinohrad |
vineyards | - | vinice |
vinic | - | vinný |
viniculture | - | vinohradnictví |
vino | - | víno |
vinous | - | opilý; podroušený; vinný; vínový |
vinous fermentation | - | kvašení vína |
vintage | - | vinobraní |
vintner | - | vinař |
viny | - | popínavý; révovitý; révový |
vinyl | - | vinyl |
viol | - | viola |
viola | - | viola |
viola player | - | violista |
violable | - | narušitelný; porušitelný |
violate | - | nedodržet; porušit; přestoupit; znesvětit; zneuctít; znásilnit |
violated | - | porušený |
violates | - | porušuje |
violating | - | porušující |
violation | - | porušení |
violations | - | porušení |
violative | - | porušující |
violator | - | hanobitel; narušitel; osoba porušující zákony; rušitel |
violators | - | osoby porušující zákony |
violence | - | hrubost; násilnost; násilí |
violent | - | náhlý; násilnický; násilný; prudký |
violently | - | násilně |
violet | - | fialka; fialový; violka |
violets | - | fialky |
violin | - | housle |
violinist | - | houslista |
violinists | - | houslisté |
violins | - | housle |
violist | - | houslista |
violoncellist | - | cellista; violoncellista |
violoncello | - | violoncello |
viper | - | zmije |
viperous | - | zmijovitý; zmijí |
viperous venom | - | zmijí jed |
vipers | - | zmije |
virago | - | dračice; saň; silná a agresivní žena; čertice |
viral | - | virový |
vireo | - | druh hmyzožravého ptáka |
virgin | - | nedotčený; neposkvrněný; panenský; panic; panna |
virginal | - | panenský |
virginia | - | virginský |
virginity | - | panenství |
virgins | - | panny |
virgule | - | lomítko |
viridity | - | svěžest; zelenavost |
virile | - | mužný; schopný sexu; silný |
virility | - | mužnost; mužskost; potence; síla |
virologist | - | virolog |
virology | - | virologie |
virtu | - | starožitnost; umělecký vkus |
virtual | - | myšlený; skutečný; virtuální |
virtual reality | - | virtuální realita |
virtually | - | fakticky; prakticky; skutečně; virtuálně; vlastně |
virtue | - | ctnost; cudnost; přednost; statečnost; účinnost |
virtues | - | přednosti |
virtuosi | - | virtuos |
virtuosic | - | virtuozní |
virtuosity | - | bravura; bravurnost; dovednost; virtuozita |
virtuoso | - | virtuos |
virtuosos | - | virtuosové |
virtuous | - | ctnostný; ctnostně; mravný; čestný |
virtuously | - | čestně |
virtuousness | - | ctnost |
virulence | - | jedovatost; prudkost; virulence |
virulent | - | jedovatý; prudký |
virulently | - | jedovatě; prudce |
virus | - | vir; virus |
viruses | - | viry |
vis-a-vis | - | přímo; tváří v tvář; vůči |
visa | - | dát vízum; vstupní vízum; vízum |
visage | - | vizáž; vzhled |
visas | - | víza |
viscera | - | vnitřnosti |
visceral | - | viscerální; vnitřní |
viscerally | - | vnitřně |
viscid | - | lepkavý; vazký; viskózní |
viscidity | - | lepkavost |
viscometer | - | viskozimetr |
viscometric | - | viskozimetrický |
viscometry | - | viskozimetrie |
viscose | - | viskóza |
viscosimeter | - | viskozimetr |
viscosity | - | lepkavost; vazkost; viskozita |
viscount | - | vikomt |
viscountcy | - | vikomství |
viscountess | - | vikomtesa; vikomtka |
viscounts | - | vikomti |
viscounty | - | vikomství |
viscous | - | lepkavý |
viscus | - | vnitřní orgán |
vise | - | svěrák |
visibility | - | viditelnost |
visible | - | viditelný |
visibly | - | viditelně |
vision | - | představa; vidění; vize; zrak |
visionary | - | vizionář; vizionářský |
visions | - | vize |
visit | - | navštívit; navštěvovat; návštěva; prohlídka; prohlížet |
visit rate | - | návštěvnost |
visitable | - | navštívitelný |
visitant | - | návštěvník |
visitation | - | návštěva |
visitations | - | návštěvy |
visited | - | navštívený |
visiting | - | hostující; navštěvující |
visiting card | - | navštívenka; vizitka |
visiting hours | - | návštěvní hodiny |
visiting nurse | - | opatrovnice |
visitor | - | host; návštěvnice; návštěvník |
visitors | - | návštěvníci |
visits | - | navštěvuje |
visor | - | hledí |
visors | - | hledí |
vista | - | vyhlídka; výhled |
vistas | - | výhledy |
visual | - | vizuální; zrakový |
visual aid | - | vizuální pomůcka |
visual aids | - | vizuální pomůcky |
visual arts | - | vizuální umění |
visualisation | - | vizualizace |
visualise | - | představit si |
visualization | - | představa; vizualizace; znázornění; zviditelnění |
visualize | - | vizualizovat; zviditelnit |
visualized | - | vizualizovaný |
visualizes | - | vizualizuje |
visualizing | - | vizualizující |
visually | - | vizuálně |
vita | - | životopis |
vitae | - | životopis |
vital | - | důležitý; osudný; podstatný; rozhodující; smrtelný; velmi důležitý; vitální; zásadní; životní; život |
vital signs | - | známky života |
vital statistics | - | demografická křivka |
vitalism | - | vitalismus; vitalizmus |
vitality | - | vitalita; životnost |
vitalization | - | oživení |
vitalize | - | oživit |
vitally | - | vitálně |
vitals | - | životně důležité orgány |
vitamin | - | vitamin; vitaminový; vitamín |
vitamin A | - | vitamín A |
vitamin B | - | vitamín B |
vitamin B complex | - | vitamín B komplex |
vitamin B1 | - | vitamín B1 |
vitamin B12 | - | vitamín B12 |
vitamin C | - | vitamín C |
vitamin D | - | vitamín D |
vitamin E | - | vitamín E |
vitamin K | - | vitamín K |
vitamins | - | vitamíny |
vitiate | - | pokazit |
vitiation | - | pokažení |
viticulture | - | vinařství; vinohradnictví |
viticulturist | - | vinař |
vitreous | - | skelný |
vitreous body | - | průhledná výplň oka |
vitreous humor | - | průhledná výplň oka |
vitrification | - | zeskelnění |
vitrified | - | sklovitý; zeskelnatělý |
vitrify | - | zeskelnatět |
vitrine | - | vitrína |
vitriol | - | kyselina sírová; vitriol |
vitriolic | - | žíravý |
vittles | - | potraviny |
vituperate | - | hanit; hanět; spílat; tupit |
vituperation | - | urážení |
vituperative | - | hanlivý; nadávající; urážlivý; uřážející |
viva | - | sláva!; vivat; ústní zkouška |
viva voce | - | ústní pohovor |
vivace | - | vivace; živě |
vivacious | - | čiperný |
vivaciously | - | čiperně |
vivaciousness | - | čipernost |
vivacity | - | temperament |
vivarium | - | vivárium |
vive | - | ať žije! |
vivid | - | intenzivní; jasný; pronikavý; svěží; temperamentní; čilý; živý |
vividly | - | živě |
vividness | - | svěžest; živost |
vivify | - | oživit |
viviparity | - | živorodost |
viviparous | - | živorodý |
vivisect | - | rozříznout živé tělo |
vivisection | - | rozříznutí živého těla; vivisekce |
vivisectional | - | vivisekční |
vivisectionist | - | vivisektor |
vixen | - | divoká lstivá žena; liška |
vixenish | - | lstivý |
vixenishly | - | lstivě |
vizard | - | hledí; štítek |
vizier | - | vezír |
viziership | - | vezírství |
vizir | - | vezír |
vizor | - | část helmice rytíře |
vocable | - | slovo; slůvko |
vocabularies | - | slovní zásoby |
vocabulary | - | slovní zásoba; slovníček |
vocal | - | hlasový |
vocal cords | - | hlasivky |
vocalic | - | týkající se samohlásky; vokální |
vocalise | - | vyjádřit; vyslovit |
vocalist | - | zpěvák |
vocalization | - | vokalizace |
vocalize | - | vokalizovat; vyjádřit |
vocally | - | hlasově; ústně |
vocals | - | zpěv |
vocation | - | zaměstnání |
vocational | - | profesní; týkající se povolání; týkající se zaměstnání |
vocational school | - | odborné učiliště |
vocationally | - | majíce vliv na zaměstnání |
vocations | - | zaměstnání |
vocative | - | pátý pád; vokativ |
vociferate | - | hlučet; hulákat |
vociferation | - | halas; hluk; hlučení; křik; pokřik; rámus |
vociferous | - | hlučný |
vociferousness | - | hlučnost |
vodka | - | vodka |
voe | - | fjord na Shetlandských ostrovech |
vogue | - | móda |
voguish | - | módní |
voice | - | hlas; mínění; názor; vyjádřit; vyslovit |
voice box | - | hrtan |
voice mail | - | hlasová schránka |
voice-over | - | komentování |
voiced | - | produkovaný hlasem; znělý |
voiceless | - | němý |
voicelessly | - | němě |
voicelessness | - | němota; tichost |
voiceover | - | komentování |
voicer | - | ladič varhan |
voicers | - | ladiči varhan |
voices | - | hlasy |
voicing | - | ladění varhan |
void | - | anulovat; dutina; marný; neplatný; neúčinný; nicota; prázdno; prázdnota; prázdný; pusto; vyprázdnit; |
voidable | - | zrušitelný |
voidance | - | anulování; zrušení |
voider | - | rušitel |
voiding | - | vyměšování |
voids | - | nicoty; póry |
voila | - | tady prosím |
voile | - | látka závoje |
vol-au-vent | - | pirožek |
volant | - | letící |
volatile | - | nestálý; pomíjivý; prchlivý; přelétavý; těkavý |
volatilities | - | nestálosti |
volatility | - | nestálost |
volatilize | - | těkat |
volcanic | - | vulkanický |
volcanically | - | vulkanicky |
volcanism | - | sopečná činnost |
volcano | - | sopka |
volcanoes | - | sopky |
volcanos | - | sopky |
vole | - | hraboš |
voles | - | hraboši |
volition | - | vůle |
volitional | - | týkající se vůle; volní |
volley | - | odehrání míče z voleje; salva |
volley-ball | - | odbíjená |
volleyball | - | odbíjená; volejbal |
volt | - | volt |
voltage | - | napětí; voltáž |
voltages | - | napětí |
voltaic | - | galvanický |
volte-face | - | změna názoru |
voltmeter | - | voltmetr |
volts | - | volty |
volubility | - | výřečnost |
voluble | - | hovorný; užvaněný; řečný |
volubly | - | výřečně |
volume | - | hlasitost; kapacita; množství; míra; objem; obsah; rozsah; svazek |
volumes | - | obsahy |
volumetric | - | volumetrický |
voluminous | - | objemný |
voluminously | - | objemně |
voluminousness | - | objemnost |
voluntarily | - | dobrovolně |
voluntarism | - | voluntarismus |
voluntary | - | dobrovolný |
volunteer | - | dobrovolnický; dobrovolník; dobrovolně; udělat dobrovolně |
volunteered | - | dobrovolně přihlášený |
volunteering | - | dobrovolné přihlášení |
volunteers | - | dobrovolníci |
voluptuary | - | požitkář |
voluptuous | - | požitkářský; prostopášný; rozkošnický; rozkošný; smyslná; smyslný; vnadná |
voluptuously | - | smyslně |
voluptuousness | - | smyslnost |
volute | - | ve tvaru křivky závitu; voluta |
vomit | - | chrlit; dávidlo; dávit; vydávit; vyzvracet; zvracení; zvracet; zvratek; zvratky |
vomited | - | zvracel |
vomiting | - | zvracení |
vomits | - | zvrací |
vomitus | - | zvratky |
voodoo | - | modla |
voodooism | - | čarodějnictví |
voracious | - | dychtivý; nenasytný; žravý |
voraciously | - | dychtivě |
voraciousness | - | dychtivost |
voracity | - | žravost |
vortex | - | vír |
vortexes | - | víry |
vortices | - | víry |
vorticity | - | víření; vířivost |
votary | - | stoupenec |
vote | - | hlasovat; hlasování; volit |
vote down | - | přehlasovat |
voted | - | hlasoval; volený |
voter | - | volič |
voters | - | voliči |
voting | - | hlasovací; hlasování |
voting booth | - | volební budka |
voting machine | - | sčítačka volebních hlasů |
votive | - | slíbený; votivní |
vouch | - | dosvědčit; dát osobní záruku; zaručit |
voucher | - | bon; kupon; poukaz; ručitel |
vouchers | - | podklady |
vouches | - | dává osobní záruku |
vouchsafe | - | ráčit; udělit |
vow | - | slíbit |
vowed | - | slíbený |
vowel | - | samohláska |
vowels | - | samohlásky |
vower | - | slibující osoba |
vowing | - | slibuje |
vows | - | sliby |
vox | - | hlas |
vox populi | - | hlas lidu |
voyage | - | cesta; dlouhá cesta; let; plavba; plavit se |
voyaged | - | plavený |
voyager | - | cestovatel; mořeplavec |
voyagers | - | cestovatelé; mořeplavci |
voyages | - | cesty; dlouhé cesty; plavby |
voyageur | - | lodní dopravce |
voyaging | - | cestování |
voyagings | - | cestování |
voyeur | - | voyeur; voyeurka |
voyeurism | - | voyeurismus |
voyeuristic | - | voyeurský |
vs | - | proti |
vulcanisation | - | vulkanizace |
vulcanise | - | vulkanizovat |
vulcanised | - | vulkanizovaný |
vulcanite | - | vulkanit |
vulcanization | - | vulkanizace |
vulcanize | - | vulkanizovat |
vulcanized | - | vulkanizovaný |
vulcanizer | - | vulkanizátor; vulkanizér |
vulgar | - | sprostý |
vulgar fraction | - | jednoduchý zlomek |
vulgar person | - | sprosťák |
vulgarian | - | zbohatlík |
vulgarism | - | sprosťárna; vulgarismus; vulgárnost |
vulgarity | - | hrubost; nevkusnost; obyčejnost; vulgárnost |
vulgarization | - | popularizace; vulgarizace |
vulgarize | - | vulgarizovat |
vulgarly | - | sprostě |
vulgate | - | lidová řeč |
vulnerabilities | - | slabá místa |
vulnerability | - | zranitelnost |
vulnerable | - | bezbranný; napadnutelný; poranitelný; vystavený; zranitelný |
vulnerably | - | zranitelně |
vulpine | - | liščí |
vulture | - | sup |
vultures | - | supi |
vulturous | - | supovitý; supí; žravý |
vulva | - | vulva; zevní části ženských genitálií |
vulvae | - | zevní části ženských genitálií |
vying | - | rivalita; soupeření; soupeřící |
wack | - | cvok; pošuk |
wacko | - | blázen |
wacky | - | ztřeštěný; šílený |
wad | - | tampon; ucpávka; zátka |
wadding | - | vycpávka |
waddle | - | kolébat se |
wade | - | brod; brodit se; brodění; brouzdat se |
waded | - | brouzdal; přebrodil |
wader | - | brodivý pták |
waders | - | rybářské boty |
wadi | - | vádí |
wading | - | brodící; brouzdání |
wading bird | - | brodivý pták |
wafer | - | destička; hostie; oplatka |
waffle | - | klábosit; vafle; štěbetat |
waffles | - | oplatky |
waft | - | vanout; závan |
wag | - | kývnutí; zavrtění |
wage | - | mzda; plat; probíhat; trvat; vést |
wage drift | - | stoupání mezd |
wage earner | - | námezdní pracovník |
wage freeze | - | zmrazení mezd; zákaz zvyšování mezd |
wage fund | - | mzdový fond |
wage increase | - | zvýšení mzdy |
wage labour | - | námezdní práce |
wage scale | - | mzdový tarif; úroveň mezd |
waged | - | výdělečně činný |
wager | - | sázka |
wages | - | mzda; mzdy; plat; výplata |
wagged | - | zamával |
waggery | - | čtveráctví; šibalství |
waggish | - | čtverácký; šibalský; šprýmovný |
waggishly | - | rozverně |
waggishness | - | rozpustilost; rozvernost |
waggle | - | třást; vrtět např. ocasem |
waggling | - | vrtící se |
waggly | - | neposedně |
waggon | - | nákladní vůz; povoz; vůz |
wagon | - | nákladní vůz; vagon |
wagon-lit | - | lůžkový vůz |
wagoner | - | kočí; povozník; vozka |
wagons | - | vagóny |
wagtail | - | konipas |
waif | - | nalezenec; opuštěné dítě |
wail | - | bědovat; bědování; nářek |
wailer | - | truchlící |
wailful | - | naříkavý |
wailing | - | bědování; kvílení |
wain | - | povoz; vůz |
wainscot | - | deskování; obkládání dřevem; táflovaný; táflovat; táflování |
wainscoting | - | táflování |
wainscotting | - | deštění; táflování |
waist | - | opasek; pás |
waist-deep | - | sahající do pasu |
waist-high | - | sahající po pás |
waistband | - | pás |
waistcoat | - | vesta |
waistline | - | obvod pasu |
wait | - | obsluhovat; počkat; vyčkávat; čekat |
wait for | - | čekat na |
wait on | - | obsloužit; obsluhovat; posluhovat |
wait out | - | přečkat; vydržet |
wait up | - | obsluhovat; počkat si; zůstat vzhůru |
waited | - | čekal; čekali |
waiter | - | číšník |
waiting | - | vyčkávání; čekající; čekání |
waiting game | - | vyčkávací hra |
waiting list | - | pořadník; seznam čekatelů; čekací linka |
waiting room | - | čekárna |
waitress | - | servírka; číšnice |
waits | - | čeká |
waive | - | netrvat |
waived | - | odložil; odsunul; zprostil |
waiver | - | vzdání se; zřeknutí se |
wake | - | bdít; bdění; budit; probudit; vzbudit |
wake up | - | budit; probudit se; vzbudit se |
wakeful | - | bdící; bdělý; ostražitý |
wakefulness | - | bdělost |
waken | - | probudit |
wakes | - | probouzí |
waking | - | jdoucí |
wale | - | bočnice; jizva; vrub |
walk | - | chodit; kráčet; procházet se; procházka; projít se; vycházka |
walk about | - | chodit sem a tam; procházet se |
walk around | - | chodit kolem dokola; poflakovat se |
walk away | - | lehce porazit; odejít |
walk back | - | ustoupit; změnit své stanovisko |
walk down | - | nechat daleko za sebou; sejít dolů |
walk in | - | uvést; vejít |
walk of life | - | profese |
walk off | - | odejít; odvést; ukrást |
walk out | - | jít do stávky; nechat ve štychu; odejít; vyjít ven; vyvenčit psa; začít stávkovat |
walk over | - | neposlouchat; přecházet; přejít na druhou stranu; převést |
walk up | - | jít nahoru; přistoupit |
walk up! | - | přistupte blíže!; vstupte! |
walk-in | - | vejít |
walk-on | - | divadelní; jevištní; malá role; statista; štěk |
walk-through | - | podchod |
walkable | - | schůdný |
walkabout | - | cesta bez cíle; procházka |
walkaway | - | procházka růžovým sadem |
walked | - | šel |
walker | - | chodec |
walkie-talkie | - | malá vysílačka |
walking | - | chodící; chození; chůze; jdoucí |
walking papers | - | propouštěcí papíry; vyhazov |
walking stick | - | vycházková hůl |
walkout | - | manifestační opuštění; stávka |
walkover | - | debakl |
walks | - | jde; procházky |
walkthrough | - | rekapitulace |
walkway | - | cestička; chodník; průchod |
walky-talky | - | malá vysílačka |
wall | - | hradba; stěna; zeď |
wall clock | - | nástěnné hodiny |
wall creeper | - | zedníček skalní |
wall fern | - | osladič obecný |
wall flower | - | trýzel |
wall hanging | - | na svěně visící |
wall in | - | zazdít |
wall painting | - | nástěnná malba |
wall pepper | - | rozchodník ostrý |
wall rue | - | sleziník routička |
wall up | - | zazdít |
wall-to-wall | - | od stěny ke stěně |
wallabies | - | klokani; klokani wallaby |
wallaby | - | klokan; klokan wallaby |
wallah | - | zřízenec |
wallaroo | - | druh klokana |
walled | - | obezděný; zazděný |
wallet | - | náprsní taška; peněženka; taška |
walleye | - | divergentní šilhavost; skleněné oko |
wallflower | - | druh rostliny |
wallchart | - | informační nástěnka |
wallop | - | natřít to někomu; pivo; praštit; prudký úder; seřezat; silná rána; udeřit; zbít; úder |
wallow | - | holdovat; libovat si; oddávat se; válet se |
wallpaper | - | tapeta; vytapetovat |
wallpapers | - | tapety |
walls | - | zdi |
wally | - | blázen; moula |
walnut | - | ořech; vlašský ořech |
walnuts | - | vlašské ořechy |
walrus | - | mrož |
walrus moustache | - | mroží knír |
waltz | - | valčík; waltz |
waltzing | - | tančení valčíku |
wampum | - | druh platidla; wampum |
wan | - | bledý; unavený; vyčerpaný |
wand | - | hůlka |
wander | - | bloudit; potulovat se; putovat; toulat se; vandrovat |
wandered | - | bloudil; bloumal; potuloval; putoval; toulal |
wanderer | - | poutník; tulák |
wandering | - | potulný; přemísťování; toulající se; toulavý |
wanderlust | - | toulavost |
wanders | - | potuluje |
wane | - | pomíjet; slábnout; ubývat; úbytek |
waned | - | slábl; ubýval |
wangle | - | vymámit; zfalšovat |
wank | - | masturbovat; onanovat; onanování |
wanker | - | onanista |
wanly | - | mdle; vyčerpaně |
wanna | - | chtít |
wannabe | - | aspirant; osoba chtějící někým být; rádoby |
wanness | - | sinalost |
want | - | chtít; nedostatek; nouze; potřeba; potřebovat; požadavek; přát; přát si |
want ad | - | inzerát |
wanted | - | chtěl; hledaný |
wanting | - | natvrdlý; nedostačující |
wanton | - | necudný; rozpustilý; svévolný |
wantonly | - | bezohledně |
wantonness | - | bezohlednost; svévolnost |
wants | - | chce; potřeby; požadavky |
war | - | bojovat; válečný; válka; válčit |
war baby | - | dítě války |
war bonnet | - | válečnická čelenka |
war bride | - | válečná nevěsta |
war cloud | - | válečná hrozba |
war correspondent | - | válečný zpravodaj |
war crime | - | válečný zločin |
war criminal | - | válečný zločinec |
war cry | - | bojový pokřik |
war dance | - | válečný tanec |
war game | - | válečná hra |
war god | - | bůh války |
war hawk | - | válečný jestřáb |
war machine | - | válečný stroj |
war of nerves | - | válka nervů |
war paint | - | nalíčení; válečnické pomalování |
war widow | - | válečná vdova |
war-horse | - | válečný oř |
war-torn | - | rozpolcený válkou |
war-worn | - | válkou opotřebovaný; válkou unavený; válkou zničený |
warble | - | jódlovat; švitořit |
warble fly | - | střeček |
warbled | - | jódloval; trylkoval; švitořil |
warbler | - | pěvec |
warbling | - | trylkování |
warbonnet | - | válečnická čelenka |
ward | - | chovanec; městská čtvrť; oddělení; opatrování; svěřenec |
ward off | - | odehnat; odrazit; odvrátit; zažehnat |
warden | - | správce; vychovatel |
wardens | - | dozorci; hlídači |
wardenship | - | dozor |
warder | - | dozorce |
warders | - | dozorci |
wardress | - | dozorkyně |
wardrobe | - | garderoba; skříň; skříň na šaty; šatník |
wardroom | - | důstojnická jídelna |
wards | - | oddělení |
wardship | - | dozor |
ware | - | výrobky; zboží |
warehouse | - | obchodní dům; sklad; skladiště; velkoobchod |
warehoused | - | uskladněný |
warehouseman | - | skladník |
warehousemen | - | skladníci |
warehouses | - | skladiště; sklady |
warehousing | - | skladování |
wares | - | zboží |
warfare | - | konflikt; válka; válčení |
warhead | - | bojová hlavice; hlavice |
warheads | - | hlavice |
warhorse | - | válečný oř |
wariest | - | nejostražitější |
warily | - | obezřetně; ostražitý |
wariness | - | ostražitost |
warlike | - | bojechtivý; bojovný; válečný |
warlock | - | černokněžník |
warlord | - | válečník |
warm | - | hřejivý; hřát; ohřát; rozehřát; rozehřátý; rozpálený; srdečný; teplo; teplý; vroucí; vřelý; zahřát; |
warm front | - | teplá fronta |
warm up | - | nahřát; ohřát; ohřát se; ohřívat; oteplit se; přihřát; rozehřát; rozparádit; rozproudit; zahřát |
warm-blooded | - | horkokrevný; teplokrevný |
warm-bloodedness | - | teplokrevnost |
warm-hearted | - | dobrosrdečný; laskavý; soucitný |
warm-up | - | rozcvička; rozehřátí |
warmblooded | - | horkokrevný |
warmed | - | zahřátý |
warmed-over | - | ohřívaný |
warmer | - | ohřívadlo; ohřívač; teplejší |
warmest | - | nejteplejší |
warmhearted | - | dobrosrdečný; laskavý; soucitný; srdečný |
warming | - | hřející; ohřev; ohřívající; ohřívání; oteplení; vyhřívání; zahřívání |
warming irrigation | - | oteplovací závlaha |
warmish | - | vlažný |
warmly | - | hřejivě; teple; vřele |
warmness | - | teplota |
warmonger | - | válečný štváč |
warmongering | - | harašení zbraněmi |
warms | - | hřeje; ohřívá; zahřívá |
warmth | - | srdečnost; teplo; vroucnost; vřelost |
warn | - | alarmovat; upozornit; varovat |
warned | - | varovaný |
warner | - | signalizátor; varující osoba |
warning | - | upozornění; varovný; varování; výstraha; výstražný |
warning signal | - | výstražný signál |
warningly | - | varovně |
warnings | - | varování |
warns | - | varuje |
warp | - | bortit; osnova; perverze; svést; vlečné lano |
warpaint | - | válečné nalíčení |
warpath | - | válečná stezka |
warped | - | pokroucený; zvlněný |
warping | - | borcení; deformace; kroucení; zborcení; zkroucení; zkřivení |
warplane | - | vojenské letadlo |
warrant | - | oprávnění; ospravedlnit; plná moc; rozkaz; zaručit; zatykač |
warrant officer | - | dozorčí důstojník; praporčík |
warrantable | - | ospravedlnitelný |
warranted | - | garantoval; zaručený; zaručil |
warrantee | - | zmocněnec; zplnomocněnec |
warranter | - | garant; ručitel |
warranties | - | záruky |
warrantor | - | garant; ručitel |
warrants | - | garantuje; zaručuje |
warranty | - | garance; oprávnění; záruka |
warren | - | králičí nora |
warring | - | jsoucí ve válce |
warrior | - | bojovník; válečnický; válečník |
wars | - | války |
warship | - | válečná loď |
warships | - | válečné lodě |
wart | - | bradavice |
warthog | - | prase bradavičnaté |
wartime | - | válečná doba |
wartlike | - | bradavicovitý |
warts | - | bradavice |
wartwort | - | lišejník |
warty | - | bradavičnatý; bradavčitý |
wary | - | opatrný; ostražitý |
was | - | byl; byla; byli; bylo; byly |
was not | - | nebyl |
wash | - | mytí; mýt; naplavenina; navlhčit; omýt; omývat; opláchnout; prací; praní; promytí; prádlo; prát; smý |
wash away | - | odplavit |
wash down | - | opláchnout; smýt; spláchnout; zapít |
wash off | - | odplavit; omýt; umýt; vymýt |
wash out | - | odplavit |
wash over | - | přeprat |
wash up | - | vyplavit |
wash-basin | - | umyvadlo |
wash-out | - | fiasko; krach; propadák |
wash-tub | - | necky |
washable | - | omyvatelný; pratelný; schopný praní |
washbasin | - | umyvadlo |
washboard | - | valcha |
washbowl | - | umyvadlo; umývadlo |
washcloth | - | žínka |
washday | - | velké praní |
washed | - | umyl; umytý; vypral; vypraný |
washed-out | - | utahaný; vybledlý; vyčerpaný |
washed-up | - | vyplavený |
washer | - | pračka; těsnění |
washerwoman | - | pradlena |
washerwomen | - | pradleny |
washhouse | - | prádelna |
washing | - | mycí; mytí; praní; propírání; umývání |
washing machine | - | pračka |
washing powder | - | prášek na praní |
washing soda | - | uhličitan sodný |
washout | - | fiasko; krach; neúspěch; propadák; výmol |
washrag | - | žínka |
washroom | - | prádelna; toaleta; umývárna |
washstand | - | skříňka s umyvadlem |
washtub | - | necky |
washy | - | mdlý |
wasp | - | vosa |
wasp waist | - | vosí pas |
wasp-waisted | - | mající vosí pas; mající vosí pás |
waspish | - | jízlivý; uštěpačný |
waspishly | - | jízlivě; kousavě; uštěpačně |
waspishness | - | jízlivost |
wasps | - | vosy |
wassail | - | pitka; radovánky |
wast | - | byl jsi |
wastage | - | plýtvání |
waste | - | chřadnout; marnit; mrhat; mrhání; odpad; odpadní; odpadový; plýtvat; plýtvání; promarnit; promrhat; |
waste bank | - | odval |
waste composting | - | kompostování odpadu |
waste container | - | kontejner na odpad |
waste dump | - | odval |
waste paper | - | papír na vyhození; sběrový papír |
waste pile | - | odval |
waste pipe | - | odpadová roura |
waste storage | - | skladování odpadu |
waste water | - | odpadní voda |
waste-paper | - | papír na vyhození |
wasted | - | promarněný; zbytečný; zničený |
wasteful | - | marnotratný; nehospodárný; neúsporný; plýtvající |
wastefully | - | neúsporně |
wastefulness | - | marnotratnost; nešetrnost |
wasteland | - | pustina |
wastelands | - | pustiny |
wastepaper | - | papírové odpadky; papírový odpad |
wastepaper basket | - | koš na papír |
waster | - | marnotratník; povaleč |
wastes | - | odpad; plýtvá |
wasting | - | plýtvaný; plýtvání |
wastrel | - | marnotratník; rozmařilec |
water | - | kropit; namočit; napájet; vlhčit; voda; vodní; zalévat; zavlažit; zavlažovat; zavodnit |
water beetle | - | potápník |
water biscuit | - | vodový suchar |
water blister | - | vodou nalitý puchýř |
water bloom | - | vodní květ |
water boatman | - | znakoplavka |
water body | - | vodní útvar |
water butt | - | sud na dešťovou vodu |
water cannon | - | vodní dělo |
water cart | - | kropící vůz |
water clarification | - | čiření vody |
water closet | - | splachovací záchod |
water course | - | vodní tok |
water demand | - | potřeba vody |
water density | - | hustota vody |
water depth | - | hloubka vody |
water dog | - | ten, kdo se rád koupe nebo plaví; vodomil |
water down | - | oslabit; rozmělnit; zeslabit; ředit |
water erosion | - | vodní eroze |
water filter | - | vodní filtr |
water finder | - | proutkař |
water flea | - | dafnie |
water gap | - | rozsedlina s bystřinou |
water gas | - | vodní plyn |
water gate | - | propust; stavidlo; vodní korytu |
water gauge | - | vodní manometr |
water glass | - | vodní sklo |
water gun | - | stříkací pistole |
water hammer | - | vodní ráz |
water heater | - | ohřívač vody |
water hole | - | jezírko |
water chlorination | - | chlorování vody |
water level | - | vodní hladina |
water lily | - | leknín |
water line | - | ponorná čára |
water loss | - | ztráta vody |
water main | - | vodovod |
water meter | - | vodoměr |
water nymph | - | rusalka |
water pipe | - | vodovodní trubka |
water pipes | - | vodovod |
water piping | - | vodovod |
water pollution | - | znečištění vody |
water polo | - | vodní pólo |
water power | - | vodní energie |
water quality | - | jakost vody |
water quality index | - | index jakosti vody |
water rat | - | vodní krysa |
water reservoir | - | vodní nádrž |
water ski | - | vodní lyže |
water skiing | - | vodní lyžování |
water softening | - | změkčování vody |
water sprite | - | vodník |
water stabilization | - | stabilizace vody |
water storage | - | akumulace vody |
water supply | - | vodovod |
water system | - | vodní soustava; vodní systém |
water table | - | výška vodní hladiny |
water tank | - | cisterna; rezervoár na vodu |
water technology | - | technologie vody |
water tower | - | vodojem; vodárna |
water treatment | - | čištění vody |
water vapor | - | vodní pára |
water vapour | - | vodní pára |
water vole | - | hryzec |
water waggon | - | cisterna |
water wagon | - | cisterna |
water wheel | - | vodní kolo |
water withdrawal | - | odběr vody |
water witch | - | rusalka |
water works | - | vodárna |
water-borne | - | dopravovaný po vodě |
water-cooled | - | chlazený vodou |
water-cooling | - | chlazení vodou |
water-glass | - | vodní sklo |
water-repellent | - | hydrofobní; odpuzující vodu |
water-resistant | - | vodotěsný |
water-ski | - | vodní lyže |
water-skiing | - | vodní lyžování |
water-soluble | - | rozpustný ve vodě |
water-supply | - | vodovod |
waterborne | - | dopravovaný po vodě |
watercolour | - | akvarel; vodová barva |
watercolourist | - | akvarelista |
watercourse | - | koryto vodního toku; vodní tok; řečiště |
watercraft | - | plavidlo |
watercress | - | řeřicha |
watered | - | zavlažovaný |
watered stock | - | rozředěné akcie |
watered-down | - | zmírněný |
waterfall | - | vodopád |
waterfalls | - | vodopády |
waterfowl | - | vodní ptactvo |
waterfront | - | nábřeží |
waterhole | - | napajedlo; studánka |
wateriness | - | vlhkost |
watering | - | zavlažování |
watering can | - | konev; konev na zalévání |
waterless | - | bez vody; bezvodný; bezvodý |
waterlilies | - | lekníny |
waterline | - | čára ponoru |
waterlogged | - | nasáklý; promáčený; prosáklý |
waterloo | - | zničující porážka |
waterman | - | převozník; vodák |
watermark | - | vodotisk; vodoznak |
watermelon | - | meloun; vodní meloun |
watermen | - | vodáci |
watermill | - | vodní mlýn |
waterpipe | - | vodovod |
waterpower | - | vodní energie |
waterproof | - | nepromokavý; nepropustný; vodotěsný |
waterproofing | - | impregnace; nepromokavá úprava |
waters | - | vody; zalévá |
watershed | - | rozvodí; vodní předěl |
waterside | - | pobřeží |
waterspout | - | okapová trouba; průtrž mračen; vodní smršť |
watertight | - | nevyvratitelný; vodotěsný |
waterway | - | vodní cesta |
waterways | - | vodní cesty |
waterwheel | - | vodní kolo; vodní turbína |
waterworks | - | vodárna; vodárny |
watery | - | vodnatý; vodový |
watch | - | dívat se; hlídat; hlídka; hlídkovat; hodinky; pozorovat; pozorování; sledovat; stráž; střežit; zhléd |
watch case | - | pouzdro na hodinky |
watch fire | - | strážný oheň |
watch chain | - | řetízek s hodinkami |
watch key | - | klíček k natahování hodin |
watch night | - | bohoslužba; silvestrovská noc |
watch out | - | dávat si pozor |
watch out for | - | dávat si pozor na |
watch over | - | hlídat |
watch your step | - | dejte pozor |
watchable | - | stojící za vidění |
watchdog | - | hlídací pes |
watched | - | hlídaný; pozorovaný; sledoval; sledovaný |
watcher | - | pozorovatel |
watchers | - | diváci; hlídači |
watchful | - | bdělý; všímavý |
watchfully | - | ostražitě |
watchfulness | - | bdělost; ostražitost |
watching | - | hlídací; pozorování; sledování |
watchmaker | - | hodinář |
watchmaking | - | výroba hodinek |
watchman | - | hlídač; noční hlídač; strážný |
watchmen | - | hlídači |
watchword | - | heslo; slogan |
watt | - | watt |
wattage | - | příkon; výkon; výkon ve wattech |
wattle | - | proutí |
watts | - | watty |
wave | - | mávat; sled; vlna; vlnit; vlnit se; vlnění; zamávání |
wave front | - | čelo vlny |
wave-band | - | vlnové pásmo |
wave-length | - | vlnová délka |
waveband | - | vlnové pásmo |
waved | - | mával |
waveform | - | tvar vlny |
wavefront | - | vlnoplocha; čelo vlny |
waveguide | - | vlnovod |
wavelength | - | vlnová délka |
wavelengths | - | vlnové délky |
waveless | - | bez vln; nezvlněný; nezčeřený |
wavelet | - | vlnka |
wavelike | - | vlnkovitý |
waver | - | váhat |
wavering | - | kolísání; třepotání |
waves | - | vlny |
wavily | - | vlnitě |
waviness | - | vlnitost |
waving | - | mávání; vlnění |
wavy | - | vlnitý |
wax | - | maz; navoskovat; vosk; voskovat; voskový |
wax bean | - | fazol obecný |
wax figure | - | vosková figurína |
wax insect | - | červec |
wax moth | - | zavíječ voskový |
wax museum | - | muzeum voskových figurín |
wax myrtle | - | vřesna vosková |
wax plant | - | voskovka |
wax-chandler | - | voskař |
waxberry | - | plod vřesovky voskové |
waxed | - | navoskoval; navoskovaný; voskovaný |
waxed paper | - | voskovaný papír |
waxen | - | mrtvolně bledý; voskový |
waxer | - | voskovací přístroj |
waxiness | - | voskovitost |
waxing | - | voskování; voskující |
waxlike | - | voskovitý |
waxwing | - | brkoslav |
waxwork | - | vosková figurína |
waxworks | - | panoptikum |
waxy | - | voskovitý |
way | - | cesta; dráha; metoda; ohled; postup; silnice; směr; způsob; zřetel |
way out | - | podivný; východisko |
way to go | - | správný směr |
way-out | - | podivný |
waybill | - | průvodka |
wayfarer | - | pocestný; poutník |
wayfaring | - | pocestný; putování |
waylaid | - | přepadnout; vypozorovaný |
waylay | - | vypozorovat; vyčíhat si; zaskočit |
wayleave | - | souhlas ke vstupu |
ways | - | cesty |
ways and means | - | možnosti a způsoby |
wayside | - | krajnice |
wayward | - | nevypočitatelný; vzpurný; vzpůrný |
waywardly | - | svévolně; vzpurně |
waywardness | - | rozmarnost; vzpurnost |
we | - | my |
we are | - | jsme |
we can | - | můžeme |
we can not | - | nemůžeme |
we have | - | máme |
we have to | - | musíme |
we need | - | potřebujeme |
we will | - | budeme |
we will go | - | půjdeme |
weak | - | mdlý; mátožný; oslabený; slabý |
weak market | - | slabý trh |
weaken | - | oslabit; slábnout |
weakened | - | oslabený |
weakening | - | ochabnutí; oslabení |
weakens | - | oslabuje |
weaker | - | slabší |
weakest | - | nejslabší |
weakish | - | dosti slabý; slaboučký |
weakling | - | slaboch |
weakly | - | slabě |
weakness | - | slabina; slabost |
weaknesses | - | slabiny |
weal | - | podlitina; pruh; šleh |
wealth | - | blahobyt; bohatství; jmění; majetek |
wealth tax | - | daň z bohatství |
wealthier | - | bohatší; majetnější |
wealthiest | - | nejbohatší |
wealthiness | - | bohatost; zámožnost |
wealthy | - | bohatý; majetný; zámožný |
wean | - | odstavit; odvyknout |
weaned | - | odstavený |
weaning | - | odstavení mláděte |
weapon | - | zbraň |
weaponry | - | výzbroj; zbraně |
weapons | - | zbraně |
wear | - | mít na sobě; nosit; nosí; nošení; oblečení; oblékat; obnosit; oděv; opotřebení; opotřebovat; opotřeb |
wear and tear | - | opotřebení |
wear away | - | hynout; klesnout; odřít se; ošoupat; scházet; táhnout se; vyčerpat se; zvolna ubíhat |
wear down | - | opotřebovat se |
wear off | - | mizet; opotřebit se; pominout; vyprchat; zanikat; ztratit se; ztrácet se |
wear on | - | protahovat se; táhnout se; vléct se |
wear out | - | obnosit; opotřebovat se; unavit; vyčerpat; vyčerpávat |
wearable | - | nositelný |
wearer | - | nositel |
wearers | - | nositelé |
weariest | - | nejunavenější |
wearily | - | unaveně |
weariness | - | malátnost; vyčerpanost; únava |
wearing | - | opotřebení; opotřebování; vyčerpávající |
wearisome | - | nudný; únavný |
wears | - | nosí; obléká; opotřebovává |
weary | - | nudit se; unavený; vyčerpaný; únavný |
wearyingly | - | namáhavě |
weasel | - | lasice; lasička |
weaselly | - | chytracky; lasičkovitý |
weasels | - | lasičky |
weather | - | klima; obstát; odolat; povětrnostní; počasí; přestát; zvětrat |
weather conditions | - | povětrnostní podmínky |
weather forecast | - | předpověď počasí |
weather strip | - | těsnicí páska |
weather vane | - | větrná korouhev |
weather-beaten | - | ošlehaný větrem; zvětralý |
weather-bound | - | zdržený pro špatné počasí |
weather-worn | - | opotřebovaný počasím; zvětralý |
weathercock | - | korouhvička; větrná korouhvička |
weathered | - | zvětralý |
weatherglass | - | barometr |
weathering | - | větrání; zvětrání; zvětrávání |
weatherman | - | meteorolog |
weathermen | - | meteorologové |
weatherproof | - | vodotěsný |
weathervane | - | větrná korouhev |
weatherworn | - | opotřebovaný počasím; zvětralý |
weave | - | tkát; utkat |
weaved | - | tkal; utkal |
weaver | - | tkadlec; tkadlena |
weaving | - | tkaní |
web | - | pavučina; stojina; stěna; síť; tkanina; tkanivo; web |
web-footed | - | mající plovací blány |
web-toed | - | mající plovací blánu |
webbed | - | s plovací blánou |
webbing | - | popruh |
webcam | - | webová kamera |
webs | - | pavučiny; sítě |
website | - | internetová stránka |
wed | - | oženit; provdat; vdát |
wedded | - | ženatý |
wedding | - | svatba; svatební; sňatek |
wedding ring | - | snubní prsten |
weddings | - | svatby |
wedge | - | klín; klínový; vklínit; vtlačit; zaklínit; zaklínovat; zarazit klín |
wedge-shaped | - | klínovitý; klínový |
wedged | - | klínový |
wedgie | - | bota s klínovým podpadkem |
wedging | - | klínování; zaklínování |
wedlock | - | manželství |
wednesday | - | středeční |
weds | - | vdává; žení |
wee | - | nepatrný; čurat |
wee-wee | - | močit |
weed | - | buřeň; plevel; plít; tráva |
weed out | - | odplevelit; vyplenit; vyplet |
weeded | - | odplevelený; vypletý |
weeder | - | plečka |
weeding | - | plení |
weedkiller | - | herbicid |
weeds | - | vdovský smutek |
weedy | - | zaplevelený |
week | - | týden |
week-end | - | konec týdne; víkend |
week-long | - | týdenní |
weekday | - | pracovní den; všední den |
weekdays | - | všední dny |
weekend | - | konec týdne; víkend |
weekends | - | víkendy |
weeklong | - | týdenní |
weekly | - | každotýdenní; týdenní; týdenně; týdně |
weekly magazine | - | týdeník |
weekly paper | - | týdeník |
weekly periodical | - | týdeník |
weeknight | - | noc pracovního dne |
weeks | - | týdny |
ween | - | domnívat se |
weenie | - | frankfurtský párek |
weeny | - | mrňavý |
weep | - | brečet; kapat; plakat; pláč |
weeper | - | plačka |
weeping | - | pláč |
weeping willow | - | smuteční vrba |
weeps | - | pláče |
weepy | - | uplakaný |
weevil | - | brouk nosatec; nosatec |
weevils | - | brouci nosatci |
weft | - | druh tkaniny; útek |
weigh | - | mít váhu; tížit; vážit |
weigh against | - | porovnávat |
weigh anchor | - | zdvihnout kotvu; zvednout kotvu |
weigh down | - | sklíčit; zatížit |
weigh out | - | odvážit |
weigh-in | - | vážení závodníků |
weighbridge | - | mostní váha |
weighed | - | uvažovaný; zvážený |
weighin | - | vážení závodníků |
weighing | - | vážení |
weighs | - | váží |
weight | - | břemeno; hmotnost; tíha; tíže; váha; zatížit; zatěžovat; závažnost; závaží |
weight down | - | zatížit |
weight lifter | - | vzpěrač |
weight lifting | - | vzpírání |
weight of evidence | - | závažnost důkazů |
weighted | - | nakloněný; příznivý; vážený |
weighted average | - | vážený průměr |
weightier | - | závažnější |
weightiest | - | nejzávažnější |
weightily | - | závažně |
weightiness | - | závažnost |
weighting | - | příplatek; vážení |
weightless | - | beztížný |
weightlessly | - | beztížně |
weightlessness | - | beztíže; stav beztíže |
weightlift | - | vzpírat |
weightlifter | - | vzpěrač |
weightlifting | - | vzpírání |
weights | - | hmotnosti; váhy |
weighty | - | těžký; závažný |
weir | - | jez; splav |
weird | - | divný; nadpřirozený; podivný; tajemný; tajuplný; výstřední; zvláštní |
weird sisters | - | sudičky |
weirder | - | divnější |
weirdest | - | nejdivnější |
weirdly | - | divně |
weirdness | - | divnost |
weirdo | - | podivín |
welcome | - | přivítat; uvítat; uvítání; vítaný; vítat |
welcomed | - | přivítaný; uvítaný |
welcomer | - | vítající |
welcomes | - | vítá |
welcoming | - | vítající |
weld | - | svařit; svařovat; svár; svářet |
weldable | - | svařitelný |
welded | - | svařený |
welder | - | svářeč |
welding | - | svařovací; svařování |
welfare | - | blaho; blahobyt; prosperita; prospěch |
welkin | - | nebe; nebeský blankyt |
well | - | dobrý; dobře; inu; no; nu; nuže; nádrž; pramen; pramenit; pěkně; správně; studna; tedy; vrt; vytrysk |
well established | - | dobře zavedený |
well out | - | prýštit; vytrysknout |
well up | - | vyvřít |
well-appointed | - | dobře vybavený |
well-balanced | - | vyrovnaný |
well-behaved | - | mravný; vychovaný; způsobný |
well-being | - | pohoda |
well-beloved | - | milovaný |
well-born | - | z dobré rodiny |
well-bred | - | dobře vychovaný; vychovaný; z dobré rodiny |
well-built | - | dobře stavěný |
well-connected | - | mající styky; vlivný |
well-defined | - | jasně definovaný |
well-deserved | - | zasloužený |
well-designed | - | dobře navržený |
well-developed | - | vyvinutý |
well-disposed | - | nakloněný |
well-earned | - | zasloužený |
well-educated | - | vzdělaný |
well-equipped | - | dobře vybavený |
well-established | - | zavedený |
well-fed | - | vypasený |
well-fixed | - | zámožný |
well-formed | - | dobře formovaný |
well-founded | - | odůvodněný; opodstatněný |
well-head | - | původ; zdroj |
well-heeled | - | zazobaný |
well-chosen | - | dobře zvolený |
well-informed | - | informovaný |
well-kept | - | dobře udržovaný; pěstěný |
well-knit | - | dobře sestavený; ucelený |
well-known | - | známý |
well-made | - | dobře udělaný; urostlý |
well-mannered | - | dobře vychovaný; slušný |
well-meant | - | dobře míněný |
well-nigh | - | bezmála; skoro |
well-off | - | bohatý |
well-ordered | - | spořádaný |
well-paid | - | dobře placený |
well-placed | - | dobře umístěný |
well-preserved | - | zachovalý |
well-read | - | sečtělý; vzdělaný |
well-spoken | - | mluvící zdvořile |
well-taken | - | oprávněný |
well-thought-of | - | těšící se dobré pověsti |
well-thought-out | - | dobře promyšlený |
well-timed | - | příhodný; správně načasovaný; včasný |
well-to-do | - | bohatý |
well-tried | - | odzkoušený; vyzkoušený |
well-turned | - | ladný |
well-wisher | - | příznivec |
well-worn | - | obnošený |
wellborn | - | z dobré rodiny |
wellhead | - | pramen studny; původ; zdroj |
wellington | - | gumák; holínka |
wellness | - | stav dobré nálady a zdraví |
wells | - | prameny; studny |
welsh | - | velština; walesané; waleský; waleština |
welsher | - | podvodník |
welt | - | podlitina; šrám |
weltanschauung | - | světový názor |
welter | - | změť |
welterweight | - | velterová váha |
wen | - | boule; cysta |
wend | - | jít; ubírat se |
wench | - | holka |
went | - | chodil; šel; šla; šli |
wept | - | brečel; plakal |
were | - | byla; byli; byly |
were given | - | dostali |
werewolf | - | vlkodlak |
werewolves | - | vlkodlaci |
west | - | západ; západní; západně |
westbound | - | směřující na západ |
westerly | - | západní |
western | - | západní |
westerner | - | obyvatel Západu |
westerners | - | obyvatelé Západu |
westernization | - | westernizace |
westernize | - | přizpůsobit Západu |
westernmost | - | nejzápadnější |
westmost | - | nejzápadnější |
westward | - | západně |
wet | - | deštivý; mokrý; namočený; namočit; pomočit; vlhkost; vlhký; vlhčit; zvlhlý; zvlhnout |
wet nurse | - | kojná |
wet suit | - | neoprénový oblek |
wet the bed | - | pomočit postel |
wet-look | - | mokrý vzhled |
wet-nurse | - | kojná |
wether | - | beran; skopec |
wetland | - | mokřina |
wetly | - | vlhce |
wetness | - | mokrost |
wets | - | namáčí; pomočuje |
wetsuit | - | neoprénový oblek |
wettable | - | smáčitelný |
wetted | - | máčený; namočený |
wetter | - | zvlhčovač |
wettest | - | nejmokřejší |
wetting | - | máčení; namáčení; navlhnutí |
whack | - | udeřit; úder |
whacking | - | obrovský; ohromný |
whale | - | velryba; velrybí |
whalebone | - | kostice; velrybí kostice |
whaler | - | velrybář |
whales | - | velryby |
whaling | - | lov velryb; velrybaření; velrybářství |
wham | - | bum; úder |
whammy | - | pohroma |
wharf | - | přístaviště |
what | - | co; co?; copak; jaký; který; čeho |
what a | - | jaká |
whatever | - | cokoliv |
whatnot | - | a kdoví co ještě |
whatsoever | - | vůbec |
wheal | - | otok; šrám |
wheat | - | pšenice; pšeničný |
wheaten | - | pšeničný |
wheatgerm | - | pšeničný klíček |
whee | - | fíha |
wheedle | - | obelstít; obloudit; přemlouvat; přemluvit; vyloudit; vymámit |
wheedled | - | obelstil; přemluvil; vymámil |
wheel | - | koleso; kolečko; kolo; kolový; kotouč; kruh; volant |
wheel base | - | rozvor |
wheel-base | - | rozvor |
wheelbarrow | - | kolečko; trakař |
wheelbase | - | rozvod kol; rozvor kol |
wheeled | - | kolový; opatřený koly |
wheeler | - | kolař; kolové vozidlo; kolář; vozidlo |
wheelhouse | - | kormidelna; místnost s kormidlem |
wheelchair | - | invalidní vozík; kolečkové křeslo |
wheelie | - | jet po jednom kole |
wheeling | - | doprava pomocí vozidel; jízda na kole; kroužení |
wheels | - | kola |
wheelwright | - | kolář |
wheeze | - | extempore; stará fráze; supět; sípat; sípání; trik; těžce dýchat; vtip; šikovný nápad |
wheeziness | - | dýchavičnost |
wheezy | - | sípavý |
whelk | - | druh mořského plže |
whelm | - | zcela pokrýt |
whelp | - | mládě; štěně |
when | - | až; kdy; když |
whence | - | odkud |
whenever | - | kdykoli; kdykoliv; vždycky |
whensoever | - | jakmile; kdykoli; kdykoliv |
where | - | kam; kde; odkud |
whereabouts | - | kampak; kdepak |
whereas | - | kdežto; přičemž; zatímco |
whereat | - | načež |
whereby | - | jímž; kterým; pomocí něhož; čímž |
wherefore | - | proto; pročež |
wherein | - | kde; v čem |
whereof | - | o němž; čehož |
whereon | - | na kterém |
wheresoever | - | kamkoli; kdekoli |
whereupon | - | načež |
wherever | - | kamkoli; kdekoli; kdekoliv; všude |
wherewith | - | s kterým |
wherewithal | - | peněžní prostředky |
wherry | - | pramice |
whet | - | povzbudit |
whether | - | jestli; li; zda; zdali |
whetstone | - | brousek |
whetting | - | obtahování; ostření |
whey | - | syrovátka |
whiff | - | foukat |
which | - | což; jaký; jenž; jež; který |
which way | - | kudy |
whichever | - | jakýkoli; krerýkoli; kterýkoli |
while | - | chvíle; dokud; zatímco |
while away | - | ukrátit si |
whilom | - | kdysi |
whilst | - | když; mezitím; zatímco |
whim | - | vrtoch |
whimper | - | skuhrat; skuhrání |
whims | - | rozmary |
whimsey | - | rozmar; vrtoch |
whimsical | - | rozmarný |
whimsicality | - | rozmarnost |
whimsically | - | náladově |
whimsy | - | rozmar; vrtoch |
whine | - | ječet; kňučení; kňučet |
whined | - | kňoural; skučel |
whiner | - | kňoural |
whinge | - | skučet |
whining | - | kňučení; skučení |
whinny | - | zařehtat; zařehtání |
whip | - | bič; bičovat; kočí; zbičovat; zmrskat; šleh; švih; švihnout |
whip hand | - | výhoda |
whip up | - | vybičovat; vzbudit; zburcovat |
whipcord | - | provaz na výrobu biče; provázek |
whiplash | - | hyperextenze krku; prásknutí bičem |
whipped | - | bičovaný; šlehaný |
whipped cream | - | šlehačka |
whipper | - | mrskač |
whippers-in | - | pomocníci lovců; psovodi |
whippersnapper | - | nadutec |
whippet | - | ohař |
whipping | - | bití; bičování; obtáčení; omotávání; šlehání |
whipping boy | - | obětní beránek |
whippy | - | ohebný; připomínající bič |
whips | - | biče; bičuje |
whir | - | bzučet |
whirl | - | kroužit; rej; vír; vířit |
whirligig | - | káča |
whirling | - | kroužení; víření |
whirlpool | - | vír |
whirlpool bath | - | vířivá lázeň |
whirlwind | - | vír |
whirlybird | - | vrtulník |
whirr | - | hrčet; vrčet |
whisk | - | mrštit; mrštění; šlehat |
whisk away | - | mrštit; odmrštit; strhnout |
whisk broom | - | smetáček |
whisker | - | vous |
whiskers | - | kníry |
whiskery | - | vousatý; štětinatý |
whiskey | - | whisky |
whiskies | - | whisky |
whisky | - | viska; whisky |
whisper | - | pošeptat; zašeptat; šepot; šeptat; šuškat |
whispered | - | šeptal |
whisperer | - | našeptávač; udavač; šeptač; šeptálek |
whispering | - | šeptající; šeptání |
whist | - | druh karetní hry; whist |
whistle | - | hvízdat; hvízdnutí; pískat; pískat si; písknout; písknutí; pískání; píšťala; píšťalka; zahvízdat |
whistle stop | - | bezvýznamné městečko; s mnoha zastávkami |
whistle-blowing | - | udavačství |
whistle-stop | - | s mnoha zastávkami |
whistled | - | hvízdal; zahvízdal |
whistler | - | pískající osoba; svišť |
whistles | - | hvízdá; píšťaly |
whistling | - | pískání |
whit | - | maličko |
white | - | bledý; bílek; bílit; bílá; bílá barva; bílý; bělet; bělit; bělmo; běloba; běloch; bělost; bělošský; |
white admiral | - | bělopásek |
white ant | - | termit |
white ash | - | jasan bílý |
white birch | - | bříza bradavičnatá |
white blood cell | - | bílá krvinka; leukocyt |
white blood corpuscule | - | bílá krvinka |
white cedar | - | cypřišek zeravovitý |
white corpuscle | - | leukocyt |
white currant | - | bílý rybíz |
white cypress | - | tisovec dvouřadý |
white dwarf | - | bílý trpaslík |
white elephant | - | danajský dar; zbytečná přítěž |
white feather | - | bílé pírko |
white flag | - | bílá vlajka |
white fox | - | polární liška |
white gold | - | bavlna; cukr |
white goods | - | bílé zboží |
white heat | - | vroucnost; vášeň |
white horse | - | bělouš |
white lead | - | olovnatá běloba |
white lie | - | nevinná lež |
white man | - | běloch; poctivý člověk |
white matter | - | bílá hmota |
white meat | - | bílé maso |
white mustard | - | hořčice bílá |
white noise | - | bílý šum |
white oak | - | dub bílý; dub zimní |
white of egg | - | bílek |
white paper | - | bílý papír |
white slave | - | bílá otrokyně |
white slavery | - | obchod s děvčaty |
white supremacy | - | doktrína o nadřazenosti bílých nad barevnými |
white trash | - | bílá nuzota |
white vitriol | - | skalice bílá |
white walnut | - | ořešák popelavý |
white water | - | bílá voda |
white whale | - | bílá velryba |
white willow | - | vrba bílá |
white wine | - | bílé víno |
white-hot | - | rozžhavený do běla |
white-out | - | běloba |
whitebait | - | druh sledě |
whitefish | - | síh |
whitehead | - | bílé hrudky pod kůží |
whitely | - | bíle |
whiten | - | bílit; bělet; nabílit |
whitener | - | bělidlo |
whiteness | - | bělost |
whitening | - | bílení; bělení |
whiteout | - | arktické splývání obzoru |
whiter | - | světlejší |
whites | - | bílé; bílí; běloši; natírá na bílo |
whitespace | - | prázdné místo |
whitest | - | nejbělejší |
whitewash | - | bílit; vápno |
whither | - | kam |
whiting | - | treska |
whitish | - | bělavý |
whittle | - | ořezat; ořezávat |
whittle away | - | ořezat |
whittle down | - | ořezat; seřezávat |
whittled | - | ořezal; ořezaný |
whittler | - | ořezávač |
whiz | - | fičení; fičet |
whizz | - | profík; svištět |
whizz-bang | - | druh zábavné pyrotechniky |
whizz-kid | - | zázračné dítě |
whizzbang | - | druh zábavné pyrotechniky |
whizzed | - | svištěl |
whizzing | - | svištění |
who | - | jenž; jež; kdo; který; kteří |
whoa | - | prr! |
whodunit | - | detektivka "kdo to udělal"; druh detektivního příběhu |
whodunnit | - | detektivka; druh detektivky; kdo to udělal; kdo to udělal? |
whoever | - | kdokoli; kdokoliv |
whole | - | celek; celistvý; celý; nedotčený; neporušený; veškerý; všechno; úplný |
whole milk | - | plnotučné mléko |
whole note | - | celá nota |
whole number | - | celé číslo |
whole-hearted | - | dobrosrdečný; srdečný; upřímný; šlechetný |
whole-heartedly | - | upřímně |
wholefood | - | potraviny vcelku |
wholegrain | - | celozrnný |
wholehearted | - | dobrosrdečný; srdečný; upřímný; vážný; šlechetný |
wholeheartedly | - | naprosto; upřímně; vážně |
wholemeal | - | celozrný |
wholeness | - | celistvost |
wholesale | - | masový; obchod ve velkém; velkoobchod; velkoobchodní |
wholesale banking | - | velkobankovnictví (pro velké klienty) |
wholesaler | - | velkoobchodník |
wholesalers | - | velkoobchodníci |
wholesaling | - | obchodování ve velkém |
wholesome | - | prospěšný; užitečný |
wholesomely | - | užitečně |
wholesomeness | - | užitečnost |
wholewheat | - | celozrnný |
wholly | - | docela; zcela; úplně |
whom | - | jehož; jemuž; koho; komu; kterého |
whomever | - | kdokoliv |
whomp | - | praštit |
whomsoever | - | kdokoli |
whoop | - | halekat; houkat; výskat; výskot |
whoopee | - | jupí! |
whooper | - | druh jeřába; labuť; řvoun |
whooping | - | pokřikování |
whooping cough | - | černý kašel |
whooping crane | - | jeřáb americký |
whooping-cough | - | černý kašel |
whoops | - | pokřiky; ups; výská |
whoosh | - | uhánět; šup! |
whop | - | seřezat; zmlátit |
whopper | - | lež; něco ohromného |
whore | - | běhna; děvka |
whoredom | - | děvkaření |
whorehouse | - | nevěstinec |
whoremaster | - | děvkař |
whoremonger | - | děvkař |
whorish | - | oplzlý |
whorl | - | závit |
whortleberry | - | borůvka |
whose | - | jehož; jejichž; jejíž; kterého; čí |
whosesoever | - | čímkoli |
whosoever | - | kdokoli |
why | - | proč |
wick | - | knot |
wicked | - | darebný; hanebný; hříšný; nemravný; nestydatý; prostopášný; rozpustilý; sprostý; zlomyslný; zlý; zpu |
wickedly | - | uličnicky |
wickedness | - | podlost; zlo; špatnost |
wicker | - | proutěný |
wickerwork | - | proutí; výrobek z proutí |
wicket | - | branka; vrátka |
wicketkeeper | - | kriketový brankář |
wickets | - | branky; okénka |
wide | - | obšírný; prostorný; rozlehlý; rozsáhlý; zeširoka; široce; široko; široký; širý; šíře |
wide awake | - | neospalý; úplně bdělý |
wide-awake | - | bdělý; ostražitý |
wide-eyed | - | naivní |
wide-ranging | - | rozmanitý |
wide-screen | - | širokoúhlá obrazovka |
wide-spread | - | rozšířený |
wideband | - | širokopásmový |
widely | - | široce; široko |
widen | - | rozšiřovat; rozšířit |
widened | - | rozšířený |
widening | - | rozšiřování |
wider | - | širší |
widespread | - | rozšířený |
widest | - | nejdivočejší; nejširší |
widgeon | - | druh vodního ptáka |
widget | - | věcička |
widow | - | ovdovět; vdova |
widowed | - | ovdovělý |
widower | - | vdovec |
widowhood | - | vdovství |
widows | - | vdovy |
width | - | šíře; šířka |
widths | - | šířky |
wield | - | třímat |
wielder | - | osoba třímající něco |
wielding | - | mávání; třímání |
wiener | - | párek |
wife | - | choť; manželka; paní; žena |
wifeless | - | jsoucí bez manželky |
wifely | - | týkající se manželky |
wig | - | paruka; umýt hlavu |
wigeon | - | druh vodního ptáka |
wigging | - | vyhubování |
wiggle | - | třepotat; třást se; vrtění; vrtět |
wiggly | - | kroutivý; vrtivý |
wight | - | chrabrý; nadpřirozená bytost; statečný; tvor; udatný |
wiglet | - | příčesek |
wigwag | - | pohybovat něčím sem a tam; pomávat; signalizace vlajkami |
wigwam | - | vigvam |
wild | - | divoký; neobdělávaný; nespoutaný; nevázaný; rozčilený; vášnivý; zuřivý |
wild about | - | zuřivý po |
wild boar | - | divočák; černá zvěř |
wild card | - | divoká karta |
wild flower | - | polní květina |
wild goose chase | - | hledání něčeho neexistujícího; lov divokých hus; marná snaha |
wild oat | - | oves hluchý |
wild rice | - | divoká rýže |
wild-boar | - | divočák |
wild-eyed | - | divoce vypadající |
wild-goose chase | - | lov na divoké husy |
wildcat | - | kočka divoká; neoprávněný; riskantní |
wildcat strike | - | divoká stávka |
wildcatter | - | neoficiální stávkují |
wildebeest | - | druh pakoně |
wilder | - | divočejší |
wilderness | - | divočina |
wildest | - | nejdivočejší |
wildfire | - | ničivý požár |
wildfires | - | ničivé požáry |
wildflower | - | divoká kvetoucí rostlina |
wildfowl | - | lovné ptactvo |
wildlife | - | divočina |
wildly | - | divoce |
wildness | - | divokost |
wile | - | odlákat; úskok |
wilful | - | svévolný; záměrný; úkladný; úmyslný |
wilfully | - | schválně; svéhlavě; záměrně; úmyslně |
wilfulness | - | tvrdohlavost; umíněnost |
wiliness | - | ochota |
will | - | bude; budete; budeš; budou; ochota; ochotu; přání; rozhodnutí; vůle; záměr; závěť; úmysl |
will be | - | bude |
will come | - | přijde; přijede |
will get | - | dostane |
will not be | - | nebude |
will power | - | síla vůle |
willful | - | záměrný |
willfully | - | svéhlavě |
willing | - | ochotný; svolný |
willingly | - | ochotně |
willingness | - | dobrá vůle; ochota; snaha |
willow | - | vrba |
willow-pattern | - | ozdobný motiv s vrbou |
willowy | - | ohebný; útlý |
willpower | - | vůle |
willy-nilly | - | chtě nechtě |
wilt | - | zvadnout |
wilting | - | chřadnutí; vadnutí |
wilting point | - | bod vadnutí |
wily | - | prohnaný |
wimp | - | slaboch; zbabělec |
wimple | - | plachetka jeptišky |
wimpy | - | slabošský |
win | - | vyhrát; vítězství; zvítězit; získat |
win over | - | naklonit si |
wince | - | trhnout; trhnutí; škubnutí |
winced | - | škubl |
wind | - | navinout; vítr |
wind instrument | - | dechový nástroj |
wind off | - | odmotat; odvinout; odvíjet; roztočit; rozvinout |
wind tunnel | - | aerodynamický kanál |
wind turbine | - | větrná turbína |
wind up | - | motat; natáčet |
wind-up | - | navíječ |
windbag | - | kecal; mluvka; měch dud |
windblown | - | navátý |
windbreak | - | větrolam |
windbreaker | - | větrovka |
windburn | - | ošlehanost větrem |
winded | - | těžce dýchal |
winder | - | navíječ; navíječka |
windfall | - | neočekávané bohatství; padané ovoce; padavka |
windflower | - | sasanka |
windcheater | - | větrovka |
windier | - | větrnější |
windiest | - | největrnější |
windily | - | větrně |
winding | - | klikatý; ohyb; omotávání; vinutí; zatáčka |
winding-sheet | - | rubáš |
windjammer | - | dechař; mluvka; trubač |
windlass | - | rumpál; vrátek |
windless | - | bezvětrný; bezvětří |
windmill | - | větrný mlýn |
windmills | - | větrné mlýny |
window | - | okenní; okno; okénko; výklad |
window box | - | truhlík |
window dresser | - | aranžér výkladních skříní |
window shutter | - | okenice |
window sill | - | okenní parapet |
window-dress | - | dělat reklamu; přikrášlit |
window-frame | - | okenní rám |
window-pane | - | okenní tabule |
window-shop | - | dívat se do výkladních skříní; prohlížet si výklady; prohlížet si výlohy |
windowed | - | opatřený okny |
windowing | - | práce v oknech |
windowless | - | nemající okna |
windowpane | - | okenní tabule; okenní tabulka |
windows | - | okna; windows |
windowsill | - | okenní parapet |
windpipe | - | průdušnice |
windproof | - | odolný proti větru; vzduchotěsný |
windrow | - | řádkovat |
winds | - | namotává; omotává |
windscreen | - | přední sklo; čelní sklo |
windshield | - | čelní sklo |
windshield wiper | - | stěrač |
windsock | - | větrný pytel |
windstorm | - | vichr; vichřice; větrná smršť |
windsurfer | - | surfař |
windsurfing | - | windsurfing |
windswept | - | rozcuchaný |
windup | - | navíječ; zakončení |
windward | - | návětrný |
windy | - | větrno; větrný |
wine | - | víno |
wine bar | - | vinárna |
wine maker | - | vinař |
wineglass | - | sklenka na víno |
winegrower | - | vinař |
winepress | - | lis na víno |
winery | - | vinice |
wines | - | vína |
wineskin | - | měch na víno |
wing | - | blatník; kulisy; křídlo; letka; peruť; trakt |
wing chair | - | ušák |
wing nut | - | křídlová matice |
wing-tip | - | druh boty |
winged | - | okřídlený |
winger | - | hráč na křídle |
wingers | - | křídla |
winging | - | létání |
wingless | - | bez křídel; bezkřídlí; bezkřídlý |
winglike | - | křídlovitý |
wings | - | kulisy; křídla |
wingspan | - | rozpětí křídel |
wingtip | - | druh boty |
wingy | - | okřídlený |
winch | - | naviják |
wink | - | blikat; mrkat; mrknout; mrknutí; mrkání; mžikat; mžiknutí; přimhouřit oko; zamrkat; zamrkání |
wink at | - | mrknout na; přimhouřit oko nad; úmyslně přehlédnout |
winker | - | blinkr; klapka; klapka pro koně; oko |
winking | - | blikání; mrkání |
winkle | - | druh mořských plžů |
winks | - | mrká |
winnable | - | vyhratelný |
winner | - | vítěz; výherce |
winners | - | vítězové |
winning | - | vítězný; vítězící; výherní; výhra; získávání |
winnings | - | výhry |
winnow | - | fukar; oddělit zrno od plev; provívat; rozevlát; rozfoukat; vytříbit; vytřídit |
winnower | - | fukar |
wino | - | notorický pijan; opilec |
wins | - | vyhrává; vítězí |
winsome | - | půvabný |
winter | - | ozimý; zima; zimní |
winter crop | - | ozim |
winter irrigation | - | zimní závlaha |
winter solstice | - | zimní slunovrat |
wintering | - | přezimování |
winterize | - | zazimovat |
winterless | - | nemající zimu |
wintertime | - | zima; zimní čas |
wintry | - | chladný |
winy | - | vínový |
wipe | - | otírat; otřít; setřít; stírat; utírat; utření; utřít; vytírat; vytřít |
wipe away | - | setřít; smazat |
wipe off | - | setřít; smazat |
wipe out | - | rozdrtit; smazat; vyhladit; vymazat; vymýtit; vystřílet; zničit |
wipe up | - | smést; vytřít |
wipe-out | - | debakl; nářez; vyvraždit; zničit beze stopy |
wiped | - | utřený; vytřený |
wipeout | - | vyvraždit; zničit beze stopy |
wiper | - | stírač; stěrač; utěrka |
wipers | - | stěrače |
wipes | - | utírá |
wiping | - | stírání; utírání |
wire | - | drát; drátek; lanko; struna; struny; telegraf; telegram |
wire cutters | - | nůžky na drát |
wire-haired | - | ostrosrstý |
wired | - | drátovaný; propojený; přidrátovaný; rozčilený; vzrušený; zadrátovaný |
wireless | - | bezdrátový; rozhlas; rádio |
wireless telegraphy | - | bezdrátová telegrafi |
wirer | - | odesílatel telegrafu; osoba instalující kabeláž |
wires | - | dráty; kabely; vodiče |
wiretrap | - | odposlech telefonu; odposlouchávat telefon |
wiring | - | elektroinstalace; rozvod; vedení; zapojování |
wiry | - | šlachovitý |
wisdom | - | moudrost; rozumnost; učenost |
wisdom tooth | - | zub moudrosti |
wise | - | moudrý; rozumný; vzdělaný; zkušený; způsob |
wise guy | - | chytrák |
wise man | - | mudrc |
wise saw | - | přísloví |
wise woman | - | věštkyně |
wiseacre | - | mudrlant |
wisecrack | - | duchaplnost; vtip; vtipkovat |
wisely | - | moudře |
wiser | - | moudřejší |
wisest | - | nejmoudřejší |
wish | - | popřát; přání; přát; přát si; touha; toužit; tužba |
wish list | - | listina přání |
wish-list | - | kniha přání; listina přání |
wishbone | - | vidlicovitá ptačí kost |
wished | - | chtěný; toužený; vytoužený |
wisher | - | přejícník |
wishes | - | přeje si; přání |
wishful | - | přející; toužící |
wishful thinking | - | planá naděje; zbožné přání |
wishfully | - | toužebně |
wishing | - | přející; přání; tužba |
wishing-well | - | studna přání |
wishy-washy | - | nemastný neslaný |
wisp | - | chomáč; křehký; obláček; pramínek; vích |
wispy | - | nejasný; tenký a slabý; vágní |
wist | - | archaicky znát |
wisteria | - | wisterie |
wistful | - | melancholický; tesklivý; toužebný |
wistfully | - | tesknivě; toužebně |
wistfulness | - | tesklivost; tesknota |
wit | - | důvtip; inteligence; vtip; vtipnost; zdravý rozum |
with | - | s; se |
with all my heart | - | z celého srdce |
with bated breath | - | se zatajeným dechem |
with grief | - | žalem |
with her | - | s ní |
with him | - | s ním |
with it | - | s tím |
with me | - | se mnou |
with regard to | - | s ohledem na |
with them | - | s nimi |
with time | - | časem |
with us | - | s námi |
with what | - | s čím |
with you | - | s tebou; s vámi |
with-it | - | moderní |
with-profits | - | s podílem na zisku |
withal | - | přitom |
withdraw | - | odejmout; odstranit; odstraňovat; odtáhnout; odvolat; stáhnout; vyjmout; vytáhnout |
withdraw money from | - | vyzvednout peníze z |
withdraw v | - | vybrat; vyzvednout |
withdrawable | - | odnímatelný |
withdrawal | - | odstranění; odvolání; skončení; stažení; ústup |
withdrawing | - | odebírání; odstraňování |
withdrawn | - | odebraný; stáhnout se zpět; stáhnutý; stáhnutý zpět |
withdraws | - | odstraňuje; odstupuje |
withdrew | - | odvolaný; stáhnutý; ustoupil |
withe | - | houžev; vrbový prut |
wither | - | chřadnout; vadnout |
withered | - | zvadlý |
withering | - | vadnoucí |
withers | - | kohoutek |
withheld | - | odepřený; zadržený |
withhold | - | odepřít; odmítnout |
withhold information | - | neposkytnout informaci; zadržet |
withholding | - | neposkytnutí; odepírající; odmítnutí |
withholding tax | - | daň srážená ze mzdy |
within | - | během; uvnitř; v; v mezích; v průběhu |
within earshot | - | na doslech |
within the framework of sth | - | v rámci čeho |
without | - | aniž; bez; beze |
without a doubt | - | bezbochyby; nepochybně |
without delay | - | neprodleně |
without detriment to st | - | bez újmy na čem |
without doubt | - | bezpochyby; nepochybně; nesporně |
without charge | - | bezúplatně |
without question | - | bezesporu |
without restraint | - | neomezeně |
withstand | - | odolat; odporovat; snášet |
withstanding | - | odolávání; snášení; vzdorování |
withstood | - | odolal |
witch | - | ježibaba; čarodějnice |
witch doctor | - | šaman |
witch hunt | - | hon na čarodějnice |
witch-hunt | - | hon na čarodějnice |
witchcraft | - | čarodějnictví; čarování |
witchdoctor | - | šamanka |
witchery | - | čarodějnictví |
witches | - | čarodějnice |
witchlike | - | čarodějnický |
witless | - | bezduchý; debilní; hloupý; neinteligentní; nejapný |
witness | - | svědectví; svědek |
witness stand | - | lavice svědků |
witnessed | - | byl svědkem; dosvědčil |
witnesses | - | je svědkem; svědkové |
witnessing | - | být svědkem; dosvědčování; potvrzování |
wits | - | schopnosti; vtipy; vtipálci |
witter | - | tlachat; žvanit |
witticism | - | bonmot; duchaplnost |
wittiest | - | nejvtipnější |
wittily | - | duchaplně; vtipně |
wittiness | - | duchaplnost; vtipnost |
wittingly | - | schválně; vědomě; záměrně; úmyslně |
witty | - | duchaplný; vtipný |
wive | - | oženit se; stát se manželkou |
wives | - | manželky; ženy |
wizard | - | génius; kouzelník; mág; čaroděj |
wizardry | - | kouzelnictví; magie |
wizards | - | kouzelníci |
wizen | - | scvrklý; seschlý |
wizened | - | scvrklý; seschlý |
wo | - | hou!; pr; prr! |
woad | - | indigovník; indigová modř |
wobble | - | kmitat; kmitání; kolísat; kolísání; kymácet; viklat; viklat se; vrávorat; vrávorání; zakolísání |
wobbliness | - | vratkost |
wobbling | - | kolísání; kymácení |
wobbly | - | viklavý; vratký |
woe | - | bída; hoře; strast; žal |
woebegone | - | sklíčený |
woeful | - | mizerný; smutný |
woefully | - | mizerně; smutně; žalostně |
woes | - | strasti; trápení |
wok | - | hluboká pánev; pánev wok; wok |
woke | - | probudil; probuzený; vzbuzený |
woken | - | probuzený; vzbuzený |
wold | - | niva |
wolf | - | donchuán; děvkař; hltat; sežrat; sukničkář; svůdník; vlk; vlčí |
wolf whistle | - | obdivné zahvízdnutí |
wolfhound | - | plemeno psa; vlkodav |
wolfish | - | chlípný; nenasytný; vlčí |
wolfishly | - | zvlčile |
wolfram | - | wolfram |
wolframite | - | wolframit |
wolverine | - | rosomák |
wolves | - | vlci |
woman | - | dáma; manželka; paní; žena; ženský |
woman suffrage | - | volební právo žen |
womanfolk | - | ženské |
womanhood | - | ženskost; ženství |
womaniser | - | sukničkář |
womanish | - | zženštilý; ženský |
womanishness | - | zženštilost |
womanize | - | běhat za ženskými; zženštit |
womanizer | - | sukničkář |
womankind | - | ženské pohlaví; ženy |
womanlike | - | žensky; ženský |
womanliness | - | ženskost |
womanly | - | žensky; ženský |
womb | - | děloha; lůno |
wombat | - | australský vačnatec; vombat |
wombats | - | vombati |
women | - | ženy |
womenfolk | - | ženské; ženy |
won | - | vyhraný; vyhrál; zvítězil |
wonder | - | div; divit se; obdivovat; údiv |
wonder drug | - | zázračný lék |
wonder of wonders | - | divy divoucí |
wondered | - | obdivovaný |
wonderful | - | báječný; nádherný; obdivuhodný; podivuhodný; skvělý; úžasný |
wonderfully | - | nádherně; skvěle |
wonderfulness | - | báječnost; úžasnost |
wondering | - | obdivování; udivení; užaslý |
wonderingly | - | udiveně |
wonderland | - | pohádková země; říše divů |
wonderment | - | úžas |
wonders | - | přemýšlí; zázraky |
wondrous | - | nádherně; úžasný |
wondrously | - | podivuhodně; úžasně |
wonky | - | váhavý |
wont | - | zvyklý |
woo | - | dvořit se; námluvy; vábit |
wood | - | dřeva; dřevitý; dřevo; dřevěný; dříví; háj; les; lesní; malý les |
wood alcohol | - | dřevný líh |
wood anemone | - | sasanka |
wood block | - | dřevěná kostka; dřevěné razidlo |
wood coal | - | dřevěné uhlí |
wood dryad | - | jezinka |
wood engraving | - | dřevoryt; dřevorytectví; dřevořezba |
wood gas | - | dřevoplyn |
wood ibis | - | jabiru |
wood lark | - | skřivan lesní |
wood louse | - | stínka |
wood nymph | - | dryáda |
wood pigeon | - | holub hřivnáč |
wood pulp | - | celulóza; dřevovina |
wood shavings | - | hobliny |
wood tar | - | dřevný dehet |
wood tick | - | klíště obecné |
wood trush | - | severoamerický drozd |
wood warbler | - | budníček lesní |
wood-decaying | - | dřevokazný |
wood-shavings | - | hobliny |
woodbine | - | psí víno |
woodcarver | - | řezbář |
woodcarving | - | dřevoryt |
woodcock | - | sluka; sluka lesní |
woodcraft | - | lesnictví |
woodcut | - | dřevořezba |
woodcutter | - | dřevorubec |
woodcutting | - | dřevořezba |
wooden | - | dřevěný |
woodenly | - | dřevěně |
woodenness | - | dřevěnost |
woodiness | - | lesnatost |
woodland | - | les |
woodlice | - | beruška; stínka |
woodlouse | - | stínka; svinka |
woodman | - | dřevař; lesník; zálesák |
woodmen | - | dřevaři; dřevorubci |
woodpecker | - | datel |
woods | - | dřeva; les |
woodsman | - | dřevorubec; lesník |
woodsmoke | - | opar lesa |
woodsy | - | lesní |
woodwind | - | dřevěný dechový hudební nástroj |
woodwork | - | věci ze dřeva |
woodworker | - | zpracovatel dřeva |
woodworking | - | dřevoobráběcí; zpracování dřeva |
woodworm | - | červotoč |
woody | - | dřevnatý; lesnatý |
wooer | - | ctitel; nápadník; uchazeč |
woof | - | haf; zaštěkání; útek; štěkat; štěkání |
woofer | - | druh reproduktoru |
wooing | - | dvořící se; námluvy |
wool | - | vlna |
woolen | - | vlněná látka; vlněný |
woolgathering | - | roztěkanost; snění s otevřenýma očima |
woollen | - | vlněný |
woolliness | - | chlupatost; divokost; neotesanost; popletenost |
woolly | - | vlněný |
woolly bear | - | housenka přástevníka |
wooly | - | vlněný |
woozily | - | obluzený; obluzeně; opilý |
word | - | slovo |
word blindness | - | dyslexie |
word class | - | slovní druh |
word division | - | dělení slov |
word for word | - | doslova; doslovně |
word of command | - | povel |
word of mouth | - | ústní |
word order | - | slovosled |
word processing | - | zpracování textu |
word processor | - | textový editor; textový procesor |
word stress | - | slovní přízvuk |
word-blind | - | dyslektický |
word-blindness | - | dyslexie |
word-division | - | dělení slov |
word-for-word | - | doslovný |
word-of-mouth | - | slovní; ústní |
word-painter | - | spisovatel píšící květnatým jazykem |
word-perfect | - | do posledního detailu |
word-picture | - | barvité líčení; květnatý popis |
wordage | - | slovní zásoba; výrazové prostředky |
wordbook | - | slovník |
worded | - | vyjádřený |
wordier | - | rozvláčnější |
wordily | - | mnohomluvný |
wordiness | - | mnohomluvnost; rozvláčnost; upovídanost |
wording | - | formulace; stylizace; znění |
wordless | - | bezeslovný; nevyjádřený; němý; tichý |
wordlessly | - | němě |
wordplay | - | hra se slovy; slovíčkaření |
words | - | slova |
wordsmith | - | mistr pera; zdatný básník |
wordy | - | rozvláčný; upovídaný |
wore | - | nosil |
work | - | dílna; dílo; dělat; fungovat; hníst; obhospodařovat; pracovat; pracovní; práce; působit; továrna; vý |
work ethic | - | etika práce |
work farm | - | pracovní farma |
work force | - | pracovní síla |
work habits | - | pracovní návyky |
work hard | - | pilně pracovat |
work in | - | dostat se dovnitř; přimíchat; přimísit; vmontovat; vmísit |
work of art | - | umělecké dílo |
work off | - | odpracovat; vylít si zlost; zbavit se |
work on | - | pokračovat v práci; pracovat na |
work out | - | cvičit; dopadnout; vypracovat; vyřešit |
work over | - | podávat si; přepracovat; vzít si do parády |
work permit | - | pracovní povolení |
work station | - | pracovní stanice |
work through | - | propracovat; razit si cestu |
work to rule | - | druh pracovního protestu; pomalá práce; striktní dodržování |
work up | - | nastudovat; pobouřit; propracovat; vypracovat; vyvinout |
work-shy | - | štítící se práce |
work-to-rule | - | druh pracovního protestu |
workability | - | opracovatelnost; proveditelnost; uskutečnitelnost; zpracovatelnost |
workable | - | proveditelný |
workaday | - | každodenní; prozaický; všední |
workaholic | - | workoholik |
workbench | - | ponk |
workbook | - | příručka; školní sešit |
workday | - | pracovní den; všední den |
worked | - | pracoval; zpracovaný |
worker | - | dělník; pracovník; pracující |
workers | - | dělníci; pracovníci |
workfare | - | podpora v nezaměstnanosti |
workflow | - | pracovní tok; průběh práce |
workforce | - | pracovní síla |
workforce, labour force | - | pracovní síla |
workhorse | - | dříč; tažný kůň |
workhouse | - | chudobinec |
working | - | chod; fungování; pracovní; pracování; pracující; provozní; v provozu; činnost |
working capital | - | provozní kapitál |
working class | - | proletariát |
working day | - | pracovní den |
working group | - | pracovní kolektiv; pracovní skupina |
working hours | - | pracovní doba |
working life | - | životnost |
working out | - | vypracování |
working papers | - | pracovní povolení |
working party | - | pracovní skupina; pracovní tým |
working-out | - | vypracování |
workingman | - | dělník |
workings | - | důl; lom |
workingwoman | - | dělnice; pracovnice |
workless | - | nezaměstnaný |
workload | - | pracovní zátěž; vytížení |
workman | - | pracovník |
workmanlike | - | odborný; odborně provedený |
workmanship | - | odbornost; provedení; zručnost; řemeslnická dovednost; řemeslnická zručnost |
workmate | - | spolupracovník |
workmen | - | dělníci; pracovníci |
workout | - | trénink |
workpeople | - | dělníci |
workpiece | - | obrobek |
workplace | - | pracoviště |
workroom | - | dílna; pracovní místnost |
works | - | díla; podnik; práce; průmyslový podnik; továrna; závod; závody |
works committee | - | závodní rada |
works council | - | závodní rada |
worksheet | - | list s pracovními poznámkami; pracovní výkaz |
workshop | - | dílna; seminář |
workspace | - | pracovní plocha |
workstation | - | pracovní stanice |
worktable | - | pracovní stůl |
worktop | - | pracovní plocha |
world | - | svět; světový; země |
world power | - | světová velmoc |
world record | - | světový rekord |
world-beater | - | světový šlágr |
world-class | - | světová špička |
world-famous | - | světoznámý |
world-renowned | - | světoznámý |
world-view | - | pohled na svět |
world-weariness | - | omrzelost životem |
world-weary | - | unavený životem |
world-wide | - | světový |
worldliness | - | světskost; světáctví |
worldly | - | světský; světácký |
worldly-wise | - | světaznalý |
worlds | - | světy |
worldview | - | pohled na svět |
worldwide | - | celosvětově; světový |
worm | - | červ; žížala |
worm gear | - | šnekové kolo; šnekové soukolí |
worm wheel | - | šnekové kolo |
worm-eaten | - | prožraný červy; staromódní |
worm-wheel | - | šnekové kolo |
wormholes | - | červí díry |
worming | - | plazení; prodírání; sunutí |
wormlike | - | červovitý |
worms | - | červy |
wormwood | - | pelyněk |
wormy | - | červivý |
worn | - | obnošený; opotřebený; opotřebovaný |
worn out | - | obnošený; opotřebený; utahaný |
worn-out | - | obnošený; opotřebený |
worried | - | starostlivý; utrápený; ztrápený |
worriedly | - | ustaraně |
worrier | - | pesimista |
worries | - | starosti; znepokojuje |
worriment | - | starosti; trápení |
worrisome | - | obtěžující; znepokojující |
worry | - | dělat si starosti; mít starost; soužení; soužit; starost; trápení; trápit se; znepokojovat |
worrying | - | zneklidňující; znepokojující |
worryingly | - | znepokojivě |
worse | - | horší; hůř; hůře |
worsen | - | horšit; zhoršit; zhoršit se |
worsened | - | pokažený; zhoršený |
worsening | - | zhoršení |
worship | - | klanět se; uctívat; uctívání; zbožňovat |
worshipful | - | ctihodný; důstojný; uctivý |
worshipped | - | uctíval; uctívaný; vážený |
worshipper | - | uctívač; věřící |
worshippers | - | uctívatelé |
worshipping | - | uctívání |
worst | - | nejhorší; nejhůř |
worsted | - | příze z česané vlny |
wort | - | mladina |
worth | - | cena; cenný; hodnota |
worthier | - | vhodnější pro něco |
worthiest | - | nejúctyhodnější |
worthily | - | zaslouženě |
worthiness | - | hodnota |
worthless | - | bezcenný; nehodný něčeho; zbytečný |
worthlessness | - | bezcennost; nicotnost |
worthwhile | - | hodnotný; stojící za to; užitečný |
worthwile | - | kloudný |
worthy | - | důstojný; hoden; hodný |
would | - | by; bych; bychom; bys; byste |
would like | - | chtěl by |
would-be | - | rádoby |
wound | - | poranit; poranění; rána; vinutý; zranit; zranění |
wounded | - | raněný; zraněný |
wounding | - | zraňující |
wounds | - | rány; zranění |
woven | - | tkaný |
wow | - | dojmout; páni!; vtip; zapůsobit |
wrack | - | pohroma; zkáza |
wraith | - | přízrak; zjevení |
wrangle | - | hádat se; hádka; pře |
wrangler | - | hašteřivec; hádající se osoba; kovboj |
wrap | - | balit; obal; ovinout; přehoz; zabalení; zabalit |
wrap up | - | balit; nabalit; zabalit; zavinout |
wraparound | - | ovinovací |
wrapped | - | zabalený |
wrapper | - | obal; obálka |
wrappers | - | obaly |
wrapping | - | balení |
wrapping paper | - | balicí papír |
wraps | - | obaly; ovíjí; zabaluje |
wrasse | - | ryba pyskoun |
wrath | - | hněv; trest |
wrathful | - | hněvivý; hrozivý |
wrathfully | - | zlostně |
wreak | - | způsobit |
wreath | - | kruh; věnec |
wreathe | - | obtočit; ovinout; ověnčit; vít |
wreck | - | troska; vrak; zničit; ztroskotat |
wreckage | - | trosky; vrak |
wrecked | - | rozbitý; ztroskotaný |
wrecker | - | ničitel; vyprošťovací vozidlo |
wrecking | - | ničení; vyprošťovací |
wrecks | - | trosky; vraky |
wren | - | střízlík |
wrench | - | hasák; trhnout; vytrhnout; vyškubnout; škubnout |
wrenching | - | kroucení; kroutící |
wrens | - | střízlíci |
wrest | - | uchvátit; vyrvat |
wrestle | - | potýkat se; zápasit; zápolit |
wrestler | - | borec; zápasník |
wrestling | - | zápas |
wretch | - | chudák; chuděra; dareba; mizera; nešťastník; ubožák |
wretched | - | bídný; ubohý |
wretchedly | - | strašně; zoufale |
wretchedness | - | bída; strádání |
wriggle | - | kroucení; kroutit; kroutit se; svíjet |
wriggly | - | kroutící se |
wright | - | řemeslník |
wring | - | mačkat; vymačkat; vymáčknout; vyždímat; ždímat |
wring out | - | vyždímat |
wringer | - | ždímačka |
wrinkle | - | vrá¡ska |
wrinkled | - | vrásčitý; zvrásnělý |
wrinkles | - | vrásky |
wrinkless | - | bez vrásek |
wrinkly | - | vrásčitý; zkrabacený |
wrist | - | zápěstí |
wrist watch | - | náramkové hodinky |
wrist-watch | - | náramkové hodinky |
wristband | - | náramek |
wrists | - | zápěstí |
wristwatch | - | náramkové hodinky |
writ | - | nařízení; rozkaz |
writable | - | zapisovatelný |
write | - | napsat; psát; zapisovat; zapsat |
write back | - | odepsat |
write down | - | napsat; odepsat; zapsat; zaznamenat |
write in | - | připsat |
write off | - | odepsat |
write out | - | vypsat |
write up | - | popsat; sepsat |
write-in | - | zapsat |
write-off | - | odepsání; odpis; šrot |
write-up | - | recenze; sepsat |
writer | - | pisatel; spisovatel; spisovatelka |
writers | - | spisovatelé |
writes | - | píše |
writeup | - | recenze; sepsat |
writhe | - | kroutit; svíjet; svíjet se |
writhing | - | svíjivý |
writing | - | dokument; listina; psaní; rukopis |
writing desk | - | psací stůl |
writing pad | - | blok |
writing paper | - | dopisní papír |
writing-desk | - | psací stůl |
writing-paper | - | dopisní papír |
writings | - | psaná díla |
writs | - | příkazy |
written | - | napsaný; psaný |
written language | - | psaný jazyk; spisovný jazyk |
written off | - | amortizovaný; odepsaný |
wrong | - | bezpráví; chybný; křivda; nemorální; nemravný; nepravdivý; nepravý; nesprávný; nevhodný; příkoří; ub |
wrong-headed | - | paličatý; tvrdohlavý |
wrongdoer | - | hříšník; pachatel |
wrongdoing | - | křivda; provinění; přehmat |
wrongful | - | nesprávný |
wrongfully | - | neprávem; nespravedlivě; nezákonně |
wrongfulness | - | nespravedlnost |
wrongheaded | - | paličatý; tvrdohlavý |
wrongly | - | neprávem; nesprávně; špatně |
wrongness | - | nesprávnost |
wrongs | - | jedná nespravedlivě; křivdí |
wrote | - | napsal; psal |
wroth | - | rozlícený |
wrought | - | kovaný; zpracovaný |
wrought iron | - | tepané železo |
wrought-iron | - | tepané železo |
wrung | - | vtáhl; ždímal |
wry | - | křivý; zahořklý |
wryly | - | sarkasticky |
wryneck | - | krutihlav; tortikolis |
wryness | - | sarkastičnost; zkřivenost |
wurst | - | klobása; párek |
wyvern | - | okřídlený dvounohý drak; okřídlený ještěr |
x-axis | - | osa x |
x-height | - | výška malých liter |
x-ray | - | rentgen |
xanthate | - | xantogenan; xantogenát |
xanthein | - | xantein |
xantheine | - | xantein |
xanthene | - | xanten |
xanthic | - | xanthinový; xantinový; žlutavý; žlutý |
xanthic acid | - | kyselina xantogenová |
xanthin | - | xantin |
xanthine | - | xantin |
xanthone | - | xanton |
xanthophyll | - | xantofyl |
xanthopterin | - | xantopterin |
xanthous | - | nažloutlý; žlutavý |
xanthydrol | - | xanthydrol |
xenia | - | xenie |
xenial | - | pohostinný |
xenoglossia | - | xenoglosie |
xenograft | - | štěp z cizí tkáně |
xenolith | - | xenolit |
xenomorphic | - | xenomorfní |
xenon | - | xenon |
xenon lamp | - | xenonová výbojka |
xenophobe | - | xenofob |
xenophobia | - | nenávist k cizincům; xenofobie |
xeranthemum | - | suchokvět |
xerasia | - | chorobná suchost vlasů |
xeric | - | suchomilný; suchý |
xeroderma | - | xeroderma |
xerographic | - | xerografický |
xerographic copier | - | elektrografický kopírovací přístroj; xerograf |
xerographic copy | - | xerografická kopie; xerografický otisk; xerogram |
xerographic printer | - | xerografická tiskárna |
xerography | - | elektrografie; xerografie |
xerophilous | - | suchomilný |
xerophthalmus | - | xeroftalmie |
xerophyte | - | xerofyt |
xeroprint | - | xerokopie |
xeroradiography | - | xeroradiografie |
xerostomia | - | xerostomie |
xerox | - | xeroxovat |
xi | - | ksí |
xiphoid | - | mečovitý |
xxx | - | mající nelegální obsah; podpis negramotného člověka; třicet |
xylan | - | dřevní guma |
xylene | - | xylen |
xylidine | - | xylidin |
xylitol | - | xylit |
xylobalsamum | - | balzámové dřevo |
xylocarp | - | dřevnatý plod |
xylograph | - | dřevoryt |
xylographer | - | dřevorytec |
xylographic | - | dřevorytecký |
xylographic book | - | xylografická kniha |
xylography | - | dřevorytectví; dřevořezba; xylografie |
xyloidine | - | xylidin |
xylol | - | xylen |
xylolite tile | - | xylolitová dlaždice |
xylometer | - | xylometr |
xylonic acid | - | kyselina xylonová |
xylonite | - | celuloid |
xylophagous | - | dřevožravý |
xylophone | - | xylofon |
xylophonic | - | xylofonový |
xylophonist | - | xylofonista |
xyloquinone | - | xylochinon |
xylose | - | xylóza |
xylotomous | - | dřevožravý |
xylyl | - | xylyl |
xylyl bromide | - | xylylbromid |
xyster | - | škrabka |
y axes | - | osy y |
y axis | - | osa y |
y-axes | - | osy y |
y-axis | - | osa y |
ya | - | young adult |
yack | - | hlasitá mluva; kecání; únavně mluvit |
yah | - | pfuj! |
yacht | - | jachta |
yachting | - | jachtaření; jachtařský; jachting; jachtink |
yachtsman | - | jachtař |
yachtsmen | - | jachtaři |
yak | - | jak |
yam | - | jam |
yammer | - | naříkání; remcat |
yammerer | - | fňukal |
yang | - | jang |
yank | - | škubnout |
yanked | - | vytrhnutý |
yankeeland | - | amerika |
yanking | - | vytrhnutí; vytrhává |
yanks | - | vytrhává |
yap | - | hafat; žvanit |
yard | - | dvorek; dvůr; nádvoří; ráhno; yard; zahnat; zahrada |
yard goods | - | metrové zboží |
yard sale | - | garážový prodej |
yardage | - | délka v yardech |
yardarm | - | část lodi |
yardman | - | dělník na venkovní práce |
yards | - | yardy |
yardstick | - | měřítko |
yardsticks | - | měřítka |
yarmelke | - | židovská pokrývka hlavy |
yarmulke | - | jarmulka |
yarn | - | historka; příze; vlákno |
yarns | - | vlákna |
yarrow | - | řebříček |
yataghan | - | jatagan |
yaw | - | odbočení; odbočovat; odchýlení; odchýlit se; vybočit |
yawl | - | jola |
yawn | - | jícen; nuda; otvor; zet; zívat; zívnout; zívnutí; zívání |
yawner | - | zívající osoba |
yawning | - | zívání |
yawningly | - | zívavě |
yaws | - | infekční tropická nemoc |
ye | - | vy; vám; vás |
yea | - | ano |
yeah | - | ano; jo |
year | - | roce; rok; ročník |
year before last | - | předloni |
year old | - | letý |
year-end | - | konec finančního roku |
yearbook | - | ročenka |
yearling | - | jednoroček; malé dítě; roček |
yearlong | - | celoroční; roční; trvající jeden rok |
yearly | - | každoroční; každoročně; roční |
yearn | - | toužit |
yearn for | - | toužit po |
yearned | - | toužený |
yearning | - | touha; toužení |
yearningly | - | toužebně |
yearnings | - | touhy |
years | - | léta; roky |
yeas | - | ano |
yeast | - | droždí; kvasit; kvasnice |
yeasts | - | kvasinky; kvasnice |
yeasty | - | kvasnicový |
yegg | - | kasař; lupič |
yell | - | jek; jekot; ječet; křičet; řev; řvát |
yell out | - | zařvat |
yelled | - | křičený |
yeller | - | křikloun |
yelling | - | křičení |
yellow | - | podezíravý; zbabělost; závidějící; žloutek; žloutnout; žlutost; žlutý; žluť; žárlivý |
yellow copper | - | mosaz |
yellow fever | - | žlutá horečka |
yellow jack | - | žlutá zimnice |
yellow jacket | - | sršeň |
yellow-bellied | - | podělaný; zbabělý |
yellowed | - | zažloutlý; žlutě obarvený |
yellower | - | žlutější |
yellowest | - | nejžlutější |
yellowhammer | - | strnad obecný |
yellowing | - | žloutnutí |
yellowish | - | nažloutlý |
yellowlegs | - | vodouš |
yellowness | - | žluť |
yellows | - | žloutne |
yellowy | - | nažloutlý |
yells | - | ječí; křičí |
yelp | - | vyjeknout; vyštěknout; vyštěknutí; zakňučet; zaštěknout |
yelped | - | zakňučel |
yelping | - | kňučení |
yelps | - | kňučí |
yen | - | jen |
yenta | - | drbna; klepna |
yeoman | - | zeman |
yeomanly | - | zemanský |
yeomanry | - | zemanstvo |
yeomen | - | zeman |
yep | - | jo |
yes | - | ano |
yes man | - | poskok |
yes-man | - | nohsled; podlézavec; přitakávač |
yeshiva | - | židovské setkání |
yeshivah | - | židovské setkání |
yesterday | - | včera; včerejšek; včerejší |
yesterdays | - | včerejšky |
yesteryear | - | uplynulý čas |
yet | - | avšak; ještě; již; leč; pořád; přece; stále |
yeti | - | sněžný muž |
yew | - | tis |
yield | - | dávat; plodit; poddat se; podlehnout; poskytnout; poskytovat; přenechat; přinášet; skýtat; ustoupit; |
yielded | - | získaný |
yielding | - | ohebný; poddajný; povolný; výnosný |
yields | - | přináší; výnosy; získává |
yikes | - | vyjádření leknutí; vyjádření překvapení |
yin | - | jin |
yin and yang | - | jin a jang |
yippee | - | jupíí!; jé |
yo | - | hej!; těpic |
yo-yo | - | jojo |
yodel | - | jódlovat |
yodeler | - | jódlující |
yodeller | - | jódler; jódlující |
yodelling | - | jódlování |
yoga | - | jóga; jógový |
yoghourt | - | jogurt |
yoghurt | - | jogurt; jogurtový |
yogi | - | jogín |
yogin | - | jogín |
yogurt | - | jogurt |
yoke | - | jařmo; jho |
yokel | - | křupan |
yokemate | - | družka |
yolk | - | žloutek |
yolked | - | žloutkový |
yon | - | onen; viditelně vzdálený |
yonder | - | tamhle; viditelně vzdálený |
yoo-hoo | - | haló |
yore | - | minulost |
york | - | vyřazení pálkaře v kriketu |
yorker | - | outující pálkaře v kriketu |
you | - | tebe; tebou; tobě; ty; tě; vy; vám; vámi; vás |
you all | - | vy |
you are | - | jsi; jste |
you are going | - | jdeš |
you bet | - | na mou duši |
you can | - | můžete; můžeš; umíš |
you can not | - | nemůžete |
you do not have | - | nemáte |
you do not know | - | nevíte |
you have | - | máte; máš |
you have to | - | musíte; musíš |
you know | - | víš; znáte |
you look | - | vypadáš |
you love | - | milujete |
you may | - | můžete; smíš |
you must | - | musíte; musíš |
you see | - | vidíte; vidíš |
you will hear | - | uslyšíte |
you will not | - | nebudete |
you will not be | - | nebudete |
you will see | - | uvidíte |
you-know-what | - | ty víš co |
you-know-who | - | ty víš kdo |
young | - | mladí; mladý; nedospělý; nezkušený; začínající |
young blood | - | mladá krev |
young generation | - | dorost |
young man | - | jinoch; mladík |
young woman | - | slečna |
younger | - | mladší |
youngest | - | nejmladší |
youngish | - | pomladší; poměrně mladý |
youngly | - | mladě |
youngster | - | mladík; mládenec; výrostek |
youngsters | - | mladíci |
your | - | tvoje; tvoji; tvou; tvá; tvé; tvůj; vaše; vašeho; vaši; váš |
yours | - | tvůj; váš |
yours truly | - | s pozdravem; váš věrný |
yourself | - | sám |
yourselves | - | vy sami |
youth | - | dorost; dorostenec; jinoch; junák; mladí; mládež; mládí |
youth hostel | - | ubytovna pro mladé |
youthes | - | mládí |
youthful | - | mladistvý |
youthfully | - | mladistvě |
youthfulness | - | mladickost; mladistvost; mladiství |
youths | - | mladí lidé; mládí |
yow | - | mňau |
yowl | - | mňoukat |
ytterbium | - | yterbium; ytterbium |
yttrium | - | ytrium; yttrium |
yuan | - | juan |
yucca | - | juka |
yuck | - | vyjádření znechucení |
yucky | - | odporný |
yuk | - | fuj |
yule | - | vánoce; vánoční svátky; yule |
yule log | - | velké krbové poleno |
yuletide | - | vánoce; vánoční svátky |
yum | - | mňam |
yummy | - | dobroučký; lahodný |
yup | - | ano; jo |
yurt | - | jurta |
zander | - | candát; candát obecný |
zany | - | bláznivý; bláznovský; hňup; kašpar |
zap | - | odprásknout |
zeal | - | horlivost; nadšení; zápal; úsilí |
zealot | - | fanatik; horlivec; nadšenec; zélóta |
zealotry | - | fanatismus; horlivost |
zealous | - | horlivý; nadšený |
zealously | - | horlivě |
zealousness | - | horlivost; zanícenost |
zebra | - | zebra |
zebra crossing | - | přechod pro chodce |
zebras | - | zebry |
zebu | - | zebu |
zeitgeist | - | duch doby |
zenith | - | vrchol; zenit |
zenithal | - | zenitový |
zeolite | - | zeolit |
zephyr | - | vánek |
zeppelin | - | vzducholoď |
zero | - | nula; nulovat; nulový; nultý; vynulovat |
zero hour | - | "hodina H"; kritický okamžik |
zero in | - | zacílit |
zero kill | - | potlačení nul |
zero lash | - | nulová vůle |
zero-rated | - | nezdanitelný |
zero-sum | - | s nulovým součtem |
zeroed | - | vynulovat |
zeros | - | nuly |
zeroth | - | nultý |
zest | - | chuť; elán; koření; nadšení; pikantní příchuť; radost; říz; šmrnc |
zestfully | - | nadšeně |
zesty | - | pikantní; plný nadšení |
zeta | - | zeta |
zeugma | - | odchylka od větné vazby |
zibet | - | cibetka |
ziggurat | - | ziggurat |
zigzag | - | cikcak; klikatý; klikatě; kličkovat |
zigzag clover | - | jetel prostřední |
zigzag rule | - | skládací metr |
zilch | - | nic; nula |
zillion | - | obrovské množství |
zillions | - | miliardy |
zinc | - | zinek |
zinc chloride | - | chlorid zinečnatý |
zinfandel | - | druh červeného vína |
zing | - | elán |
zinger | - | sekáč |
zingy | - | pikantní |
zinnia | - | cínie |
zip | - | elán; energie; svištět; zapnout; zdrhovadlo; zip; šmrnc |
zip code | - | poštovní směrovací číslo |
zip on | - | zapnout |
zipper | - | zip |
zipping | - | zavírání zipu |
zippy | - | energický; plný elánu; živý |
zircon | - | zirkon |
zirconia | - | oxid zirkoničitý |
zirconium | - | zirkonium |
zit | - | beďar; pupínek na kůži; uher |
zither | - | citera |
zloty | - | zlotý |
zodiac | - | zodiak; zvířetník; zvěrokruh |
zodiacal | - | zvířetníkový; zvěrokruhový |
zoescope | - | stroboskop |
zoetrope | - | stroboskop |
zombie | - | mátoha; nedomrlec; zombie |
zonal | - | zónový |
zonation | - | pásmovitost; zonálnost |
zone | - | pásmo; zóna |
zoning | - | pásmovitost; zónování; členění města na pás |
zonked | - | omámený; otupělý |
zoo | - | zoo; zoologická zahrada |
zoobenthos | - | zoobentos |
zooid | - | tvor; zooid |
zoological | - | zoologický |
zoological garden | - | zoologická zahrada |
zoologist | - | zoolog |
zoology | - | fauna; zoologie |
zoom | - | bzučení; bzučet; zvětšení |
zoom in | - | přiblížit |
zoom lens | - | transfokátor |
zoomer | - | transfokátor |
zooming | - | pádění; svištění; transfokace; zvětšování |
zoomorphism | - | zoomorfismus |
zoon | - | zooid |
zoophagous | - | masožravý |
zoophyte | - | zoofyt |
zoophytic | - | zoofytický |
zooplankton | - | živočišný plankton |
zoos | - | zoologické zahrady |
zoospore | - | zoospora |
zoot suit | - | páskovský oblek |
zucchini | - | cuketa |
zwieback | - | druh sucharu |
zydeco | - | zydeco |
zygote | - | zygota |
zygotic | - | zygotický |
zyme | - | kvas |
zymurgy | - | kvasná chemie |